Neomounts Fpma-d550notebook Monitor Desk Mount Instruction Manual

FPMA-D550NOTEBOOK Monitor Desk Mount

Product Information:

The product is the FPMA-D550NOTEBOOK, a mounting system designed
to hold a laptop and monitor. It has the following dimensions: 38mm
(width), 185mm (height), 36mm (depth), and weighs 140mm. The
minimum and maximum distance between the laptop and monitor is
240mm and 420mm, respectively. The system supports VESA standards
of 75x75mm and 100x100mm. The maximum weight capacity for the
laptop is 4.5 kg and for the monitor is 8 kg. The system includes
various parts such as clamps, grommets, arms, VESA plate, and
screws.

Product Usage Instructions:

  1. Step 1A: Mount the clamp to the rod and install it to the
    desk.
  2. Step 1B: Mount the grommet to the rod and install it through
    the desk.
  3. Step 2: Attach the arms to the rod, adjust the height, and
    tighten them.
  4. Step 3: Attach the VESA plate to the monitor.
  5. Step 4: Attach the screens to the bracket and secure them.
  6. Step 5: Adjust the torque.
  7. Step 6: Route the cable(s) through the cable clips and insert
    the Allen keys into the slot for future use.

Note: Some parts may not be included in the package, such as AA,
KK, and LL. Make sure to check the contents of your package before
starting the installation process.

INSTRUCTION MANUAL

38mm 185mm 36mm 140mm

min240mm-max420mm 300mm

75mm 100mm 114mm

443mm 280mm 105mm min10mm-max88mm
75mm 100mm 114mm

FPMA-D550NOTEBOOK

EN Monitor desk mount NL Monitor bureausteun DE Monitor Tischhalterung FR Support moniteur de bureau IT Supporto da scrivania per monitor ES Soporte de escritorio para monitor PT Suporte de mesa para monitor DK Bordbeslag skærm

NO Bordstativ til skjerm SE Skrivbordsfäste för bildskärm FI Näytön pöytäteline PL Uchwyt nabiurkowy do monitora CS Stolní drzák monitoru SK Drziak na monitor RO Suport de birou pentru monitor

WWW.NEOMOUNTS.COM

FPMA-D550NOTEBOOK PARTS

75×75 100×100 mm

Laptop 0-4,5 kg Monitor 0-8 kg

0-44 cm

4-52 cm

A. (x2)

B. (x2)

C. (x1)

D. (x2)

E. (x2)

F. (x1)

G. (x1)

H. (x1)

I. (x1)

J. (x1)

K. (x4)

L. (x2)

M. (x5)

N. (x3)

O. 4mm (x1)

P. 6mm (x1)

M-A. M4x12 (x4)

M-B. M4x16 (x4)

M-C. M5x12 (x4)

M-D. M5x16 (x4)

M-E. D5 (x4)

M-F. (x4)

STEP 1 A Clamp
EN Mount the clamp to the rod and install to the desk NL Monteer de klem aan de stang en installeer aan het
bureau DE Befestigen Sie die Klemme an der Stange und instal-
lieren Sie sie auf dem Schreibtisch FR Montez la pince sur la barre et installez-la sur le
bureau IT Montare il morsetto sulla barra e installarlo sulla
scrivania ES Monte la abrazadera en la barra e instálela en el
escritorio PT Montar a braçadeira na barra e instalar na secretária PL Zamontuj zacisk na prcie i zainstaluj na biurku

GG FF

M NN
OO

10-88mm

STEP 1 B Grommet

EN Mount the grommet to the rod and install through the

desk

FF

NL Monteer de doorvoer aan de stang en installeer in het

bureau

DE Befestigen Sie die Tülle an der Stange und installieren

Sie sie im Schreibtisch

FR Montez le passe-fil sur la tige et installez-le dans le

bureau

IT Montare il gommino sull’asta e installarlo nella scrivania

ES Monte el pasacables en la varilla e instálelo en el escri-

torio

PT Montar a argola na vara e instalar na secretária

II

PL Zamontuj przelotk na prcie i zainstaluj w biurku

MM

GG J

10-88mm

STEP 2
EN Attach the arms to the rod, adjust the height and tighten NL Bevestig de arm aan de stang, stel de juiste hoogte in
en draai vast DE Befestigen Sie die Arme an der Stange, stellen Sie die
Höhe ein und ziehen Sie sie fest FR Fixer les bras à la tige, régler la hauteur et serrer IT Collegare i bracci all’asta, regolare l’altezza e serrare ES Fije los brazos a la varilla, ajuste la altura y apriete PT Fixar os braços na haste, ajustar a altura e apertar PL Zamocuj ramiona na drku, wyreguluj wysoko i
dokr

BB

HH

GG

PP

STEP 3
EN Attach the VESA plate to the monitor NL Bevestig de VESA plaat aan de monitor DE Befestigen Sie die VESA-Platte am Monitor FR Fixez la plaque VESA sur le moniteur IT Fissare la piastra VESA al monitor ES Coloque la placa VESA en el monitor PT Fixar a placa VESA no monitor PL Przymocuj plytk VESA do monitora
OPTION
EN Use spacers if necessary NL Gebruik afstandhouders indien nodig DE Montage der Distanzscheiben wenn nötig FR Utilisez des entretoises si nécessaire IT Utilizzare distanziatori, se necessario ES Utilice separadores si es necesario PT Utilize separadores se necessário PL Uyj dystansów jeli jest taka potrzeba
STEP 4
EN Attach the screens to the bracket and secure them NL Bevestig de schermen op de beugel en zet ze vast DE Befestigen Sie die Bildschirme an der Halterung
und sichern Sie sie FR Attachez les écrans au support et fixez-les IT Fissare gli schermi alla staffa e fissarli ES Coloque las pantallas en el soporte y fíjelas PT Fixar os ecrãs ao suporte e fixá-los PL Przymocuj ekrany do uchwytu i zabezpiecz je

AA * Not Included
M-E M-A M-C

A A * Not Included

M-E M-F

M-B M-D

LL

STEP 5
EN Adjust the torque NL Stel het koppel in DE Das Drehmoment einstellen FR Ajustez les couples de serrage IT Regolare la coppia ES Ajustar el par PT Ajustar o torque PL Ustawi momenty obrotowe
STEP 6
EN Attach the clamps to the laptop holder NL Bevestig de klemmen aan de laptophouder DE Befestigen Sie die Klemmen an der Laptophalterung FR Fixer les pinces au support de l’ordinateur portable IT Fissare i morsetti al supporto per laptop ES Fije las abrazaderas al soporte del portátil PT Fixar os grampos no suporte para computador portátil PL Przymocuj zaciski do uchwytu na laptopa

PP
CC E D

STEP 7
EN Attach the VESA plate to the laptop holder NL Bevestig de VESA-plaat aan de laptophouder DE Befestigen Sie die VESA-Platte an der Laptophalterung FR Fixer la plaque VESA au support de l’ordinateur portable IT Fissare la piastra VESA al supporto per laptop ES Fije la placa VESA al soporte del portátil PT Fixar a placa VESA no suporte para computador portátil PL Zamocuj plyt VESA do uchwytu na laptopa

KK * Not Included
A

STEP 8
EN Attach the laptop holder to the mount NL Bevestig de laptophouder aan de steun DE Befestigen Sie den Laptophalter an der Halterung FR Fixez le support de l’ordinateur portable au support IT Fissare il supporto del computer portatile al supporto ES Fije el soporte del portátil al soporte PT Fixar o suporte do portátil ao suporte PL Przymocuj uchwyt na laptopa do wspornika
LL
STEP 9
EN Place the laptop in the holder NL Plaats de laptop in de houder DE Legen Sie den Laptop in die Halterung FR Placez le notebook sur le support IT Posizionare il portatile nel supporto ES Coloque la computadora portátil en el soporte PT Coloque o laptop no suporte PL Umie laptopa w uchwycie

STEP 10
EN Route the cable(s) through the cable clips and insert the Allen keys into the slot for future use
NL Geleid de kabel(s) door de kabelclips en bewaar de inbussleutels in de houder toekomstig gebruik
DE Führen Sie das/die Kabel durch die Kabelklemmen und stecken Sie den Inbusschlüssel in den Schlitz für zukünftige Verwendung
FR Faire passer le(s) câble(s) dans les attaches de câble et conservez les clés Allen dans le support pour une utilisation ultérieure
IT Far passare il/i cavo/i attraverso i fermacavi e conservare le chiavi a brugola nel supporto per un uso futuro
ES Pase el cable o los cables por las abrazaderas y guarde las llaves Allen en el soporte para uso futuro
PT Guiar o(s) cabo(s) através dos clipes do cabo e manter as chaves Allen no suporte para utilização futura
PL Przeló kabel (kable) przez uchwyty kablowe i zachowa klucze imbusowe wuchwytach do wykorzystania w przyszloci
P
OO

STEP 11
EN Adjust the mount to the desired position NL Stel de steun in op de gewenste positie DE Positionieren der Halterung in der gewünschten Position FR Ajustez le support à la position souhaitée IT Regolare il supporto nella posizione desiderata ES Ajuste el soporte a la posición deseada PT Ajuste o suporte na posição desejada PL Dostosuj pozycj uchwytu do twoich wymaga

180°

180°

360°

360°

+45° -45°

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals