GIGA Coffee Grounds Disposal Function Set
Product Information
The GIGA coffee grounds disposal function set is an accessory
for the GIGA coffee machine. It allows for the direct disposal of
coffee grounds. The set includes a tube section and a funnel.
Product Usage Instructions
- To install the GIGA coffee grounds disposal function set,
follow these steps:
- Switch off the coffee machine and unplug it from the power
socket. - Remove the water tank, service cover, bean containers, drip
tray, and coffee grounds container. - Carefully lay the coffee machine on its back and remove the
round cover. - Drill a hole in the underside of the drip tray using a 60 mm
core drill bit. Deburr the drilled hole with a file. - Drill a hole in the tabletop using a 70 mm core drill bit.
Refer to the illustration on the last page of the manual for the
position. - Insert the tube section into the drilled hole in the
tabletop. - Position the coffee machine with the tube section over the hole
in the tabletop. - Fit the funnel in the drip tray.
- Fit the drip tray, water tank, and both bean containers.
- Turn the blue locking devices inwards and pull the red sliding
catches completely to the front to open the bean containers
again. - Refit the service cover and fix it by pressing above the JURA
logo until it clicks into place audibly.
function set:
- Fill the bean containers with coffee beans and fit the aroma
preservation covers. - Plug the machine into the power socket and switch it on.
- To deactivate the GIGA’s coffee grounds counter, activate the
direct disposal option using the Terminal 4000.
de
en
fr
it
Kaffeesatzabwurf-Set GIGA
Bedienungsanleitung
Coffee grounds disposal function set GIGA
nl
Instructions for use
Set d’éjection de marc de café GIGA
Mode d’emploi
es Set espulsione dei fondi di caffè GIGA
Istruzioni per l’uso
Set afvoer koffieresidu GIGA
Gebruiksaanwijzing
pt
Juego GIGA de expulsión automática de posos
Modo de empleo
Kit de eliminação das borras de café GIGA
Manual de instruções
sv
Kaffesumputkast-set GIGA
Bruksanvisning
GIGA
ru
Kaffeesatzabwurf-Set GIGA
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang
2
Kaffeesatzabwurf-Set GIGA
3
1 Benötigtes Werkzeug
3
2 Installation
3
3 JURA-Kontakte / Rechtliche Hinweise
4
Symbolbeschreibung
Verwendete Symbole
T
Handlungsaufforderung. Hier werden Sie zu einer Aktion aufgefordert.
E
Hinweise und Tipps
Lieferumfang
Rohrstück
2
Trichter
Kaffeesatzabwurf-Set GIGA
E Um den Kaffeesatz-Zähler der GIGA zu deaktivieren, müssen Sie die Option »Kaffeesatz-Direktabwurf« mittels Terminal 4000 aktivieren.
1 Benötigtes Werkzeug
U Bohrmaschine U Kronenbohrer ø 60 mm U Kronenbohrer ø 70 mm U Feile
2 Installation
T Kaffeevollautomat ausschalten. T Netzstecker aus Netzsteckdose entfernen. T Wassertank entfernen. T Serviceabdeckung auf der Rückseite des
Geräts durch Drücken oberhalb des JURA-Logos öffnen. T Die roten Schieber vollständig nach hinten drücken, um die Bohnenbehälter zu verschließen. T Die blauen Verriegelungen nach außen drehen. T Beide Bohnenbehälter entnehmen. T Restwasserschale und Kaffeesatzbehälter entfernen. T Kaffeevollautomat vorsichtig auf die Rückseite legen. T Runde Abdeckung entfernen.
de
Kaffeesatzabwurf-Set GIGA
T Loch in Unterseite der Restwasserschale
bohren (Kronenbohrer ø 60 mm).
en
fr
T Bohrloch mit einer Feile entgraten.
T Loch in Tischplatte bohren (Kronenbohrer
ø 70 mm). Positionierung siehe Abbildung
it
auf letzter Seite dieser Bedienungsanleitung.
T Rohrstück einsetzen.
nl
T Kaffeevollautomat mit Rohrstück in die
es
Bohrung der Tischplatte setzen.
T Trichter in Restwasserschale einsetzen.
pt
T Restwasserschale einsetzen.
sv
T Wassertank einsetzen.
T Beide Bohnenbehälter einsetzen.
T Die blauen Verriegelungen nach innen
drehen.
T Die roten Schieber vollständig nach vorn
ziehen, um die Bohnenbehälter wieder zu
ru
öffnen.
3
Kaffeesatzabwurf-Set GIGA
T Serviceabdeckung wieder einsetzen und fixieren durch Drücken oberhalb des JURA-Logos. Sie rastet hörbar ein.
T Kaffeebohnen in die Bohnenbehälter füllen und Aromaschutzdeckel aufsetzen.
T Netzstecker in Netzsteckdose stecken. T Kaffeevollautomat einschalten.
3 JURA-Kontakte / Rechtliche Hinweise
JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstraße 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0)62 38 98 233
@ Weitere Kontaktdaten für Ihr Land finden Sie online unter www.jura.com.
Copyright Die Bedienungsanleitung enthält Informationen, die durch Copyright geschützt sind. Fotokopieren oder Übersetzen in eine andere Sprache ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch die JURA Elektroapparate AG nicht zulässig.
4
de en fr it nl es pt sv ru
5
GIGA coffee grounds disposal function set
Table of contents
Supplied as standard
6
GIGA coffee grounds disposal function set
7
1 Tool required
7
2 Installation
7
3 JURA contact details / legal information
8
Symbol description
Symbols used
T
Prompt to take action. This symbol means that you are being prompted to perform an action.
E
Information and tips
Supplied as standard
Tube section
6
Funnel
GIGA coffee grounds disposal function set
E To deactivate the GIGA’s coffee grounds counter, you must activate the direct disposal option using the Terminal 4000.
1 Tool required
U Drill U 60 mm core drill bit U 70 mm core drill bit U File
2 Installation
T Switch off coffee machine. T Unplug from the power socket. T Remove the water tank. T Open the service cover on the back of the
machine by pressing above the JURA logo. T Push the red sliding catches completely to
the rear to close the bean containers. T Turn the blue locking devices outwards. T Remove both bean containers. T Remove drip tray and coffee grounds
container. T Carefully lay the coffee machine on its back. T Remove round cover.
de
GIGA coffee grounds disposal function set
T Drill hole in underside of drip tray (with
60 mm core drill bit).
en
fr
T Deburr drilled hole with a file.
T Drill hole in tabletop (70 mm core drill bit).
For position, see illustration on last page of
it
this manual.
T Insert tube section.
nl
T Position coffee machine with tube section
es
over hole in tabletop.
T Fit funnel in drip tray.
pt
T Fit drip tray.
sv
T Fit water tank.
T Fit both bean containers.
T Turn the blue locking devices inwards.
T Pull the red sliding catches completely to the
front to open the bean containers again.
ru
7
GIGA coffee grounds disposal function set
T Refit the service cover and fix it by pressing above the JURA logo. It will click into place audibly.
T Fill the bean containers with coffee beans and fit the aroma preservation covers.
T Plug the machine into the power socket. T Switch on coffee machine.
3 JURA contact details / legal information
JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0)62 38 98 233
@ You will find additional contact details for your country at www.jura.com.
Copyright The instructions for use contain information which is protected by copyright. It is not permitted to photocopy these instructions for use or translate them into another language without the prior written consent of JURA Elektroapparate AG.
8
de en fr it nl es pt sv ru
9
Set d’éjection de marc de café GIGA
Table des matières
Matériel fourni
10
Set d’éjection de marc de café GIGA
11
1 Outils nécessaires
11
2 Montage
11
3 Contacts JURA / Mentions légales
12
Description des symboles
Symboles utilisés
T
Demande d’action. Une action vous est demandée.
E
Remarques et conseils
Matériel fourni
Pièce tubulaire
10
Entonnoir
de
Set d’éjection de marc de café GIGA
E Pour désactiver le compteur de marc de café de la GIGA, vous devez activer l’option « Ejection directe du marc de café » via Terminal 4000.
1 Outils nécessaires
U Perceuse U Foret-couronne ø 60 mm U Foret-couronne ø 68 mm U Lime
2 Montage
T Eteignez la machine à café. T Retirez la fiche secteur de la prise de courant. T Retirez le réservoir d’eau. T Ouvrez le couvercle de service à l’arrière de
la machine en appuyant au-dessus du logo JURA. T Poussez complètement les coulisseaux rouges vers l’arrière pour fermer les récipients à grains. T Tournez les dispositifs de verrouillage bleus vers l’extérieur. T Retirez les deux récipients à grains. T Retirez le bac d’égouttage et le récipient à marc de café. T Placez délicatement la machine à café sur le côté. T Retirez le couvercle rond.
Set d’éjection de marc de café GIGA
T Percez un trou sous le bac d’égouttage
(foret-couronne ø 60 mm).
en
fr
T Ebavurez le trou percé avec une lime. T Percez un trou dans le plateau de table
(foret-couronne ø 68 mm). Pour le position- it
nement, reportez-vous à l’illustration se trouvant sur la dernière page de ce mode d’emploi. T Insérez la pièce tubulaire.
nl
es
T Placez la machine à café avec la pièce tubulaire dans l’orifice du plateau de table.
T Insérez l’entonnoir dans le bac d’égouttage.
pt
sv
T Insérez le bac d’égouttage.
T Insérez le réservoir d’eau.
T Insérez les deux récipients à grains.
T Tournez les dispositifs de verrouillage bleus
vers l’intérieur.
ru
11
Set d’éjection de marc de café GIGA
T Poussez complètement les coulisseaux rouges vers l’avant pour rouvrir les récipients à grains.
T Remettez le couvercle de service en place et fixez-le en appuyant au-dessus du logo JURA. Il s’enclenche avec un clic audible.
T Remplissez les récipients à grains de grains de café et placez le couvercle protecteur d’arôme.
T Branchez la fiche secteur dans la prise de courant.
T Allumez la machine à café.
3 Contacts JURA / Mentions légales
JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tél. +41 (0)62 38 98 233
@ Vous trouverez d’autres coordonnées de contact pour votre pays sur la page www.jura.com.
Copyright Ce mode d’emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d’emploi dans une langue étrangère sans l’accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.
12
de en fr it nl es pt sv ru
13
Set espulsione dei fondi di caffè GIGA
Indice
Dotazione
14
Set espulsione dei fondi di caffè GIGA
15
1 Attrezzi necessari
15
2 Installazione
15
3 Come contattare JURA / Avvertenze legali
16
Descrizione dei simboli adottati
Simboli adottati
T
Richiesta d’intervento. Il simbolo segnala che l’utente deve eseguire un’operazione.
E
Consigli e suggerimenti
Dotazione
Tubo
14
Imbuto
Set espulsione dei fondi di caffè GIGA
E Per disattivare il contatore dei fondi di caffè della GIGA, va attivata l’opzione «Espulsione diretta fondi di caffè» tramite il terminale 4000.
1 Attrezzi necessari
U Trapano U Punta a corona ø 60 mm U Punta a corona ø 70 mm U Lima
2 Installazione
T Spegnere la macchina automatica per specialità di caffè.
T Staccare la spina dalla presa di rete. T Togliere il serbatoio dell’acqua. T Aprire il coperchio di servizio sul lato
posteriore dell’apparecchio premendo sopra al logo JURA. T Premere indietro completamente le saracinesche rosse per chiudere i contenitori di caffè in grani. T Ruotare verso l’esterno i fermi blu. T Estrarre entrambi i contenitori di caffè in grani. T Togliere la vaschetta di raccolta acqua e il contenitore dei fondi di caffè. T Adagiare con cautela la macchina automatica sul lato posteriore. T Togliere il coperchio circolare.
de
Set espulsione dei fondi di caffè GIGA
T Praticare il foro sul lato inferiore della
vaschetta di raccolta acqua (punta a corona en
ø 60 mm).
fr
T Sbavare il foro con una lima.
T Praticare il foro sul piano del tavolo (punta a it
corona ø 70 mm). Posizionamento vedi figura sull’ultima pagine di queste istruzioni per l’uso. T Inserire il tubo.
nl
es
T Piazzare la macchina automatica con il tubo nel foro sul piando del tavolo.
T Inserire l’imbuto nella vaschetta di raccolta acqua.
pt
sv
T Inserire la vaschetta di raccolta acqua.
T Inserire il serbatoio dell’acqua.
T Inserire entrambi i contenitori di caffè in
grani.
ru
T Ruotare verso l’interno i fermi blu.
15
Set espulsione dei fondi di caffè GIGA
T Tirare in avanti completamente le saracinesche rosse per riaprire i contenitori di caffè in grani.
T Inserire nuovamente il coperchio di servizio e fissarlo premendo sopra al logo JURA. Si dovrà udire lo scatto.
T Versare i chicci di caffè nei contenitori di caffè in grani e mettere il coperchio salva aroma.
T Inserire la spina nella presa di rete. T Accendere la macchina automatica per
specialità di caffè.
3 Come contattare JURA / Avvertenze legali
JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0)62 38 98 233
@ Per altri dati di contatto per i singoli paesi consultare il sito Internet www.jura.com.
Copyright Le istruzioni per l’uso contengono informazioni protette da copyright. È vietato fotocopiare o tradurre il documento in un’altra lingua senza previa autorizzazione scritta da parte della JURA Elektroapparate AG.
16
Inhoudsopgave
Leveringsomvang Set afvoer koffieresidu GIGA 1 Benodigd gereedschap 2 Installatie 3 JURA contacten / juridische informatie
de
Set afvoer koffieresidu GIGA
en
17 18 18
18 fr
19
it
Beschrijving van de symbolen
Gebruikte symbolen
T
Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren.
E
Aanwijzingen en tips
nl
es
Leveringsomvang
Buisstuk
pt
sv
Trechter
ru
17
Set afvoer koffieresidu GIGA
Set afvoer koffieresidu GIGA
E Om de koffieresiduteller van de GIGA te deactiveren, moet u de optie »Directe afvoer koffieresidu« met behulp van terminal 4000 activeren.
1 Benodigd gereedschap
U Boormachine U Kroonboor ø 60 mm U Kroonboor ø 70 mm U Vijl
2 Installatie
T De volautomaat uitschakelen. T De netstekker uit het stopcontact trekken. T Het waterreservoir verwijderen. T De serviceafdekking aan de achterzijde van
het apparaat openen door deze boven het JURA logo in te drukken. T De rode schuif volledig naar achteren drukken om het bonenreservoir te sluiten. T De blauwe vergrendelingen naar buiten draaien. T Beide bonenreservoirs verwijderen. T De restwaterbak en de koffieresidubak verwijderen. T De volautomaat voorzichtig op de achterzijde neerleggen. T De ronde afdekking verwijderen.
T Een gat in de onderzijde van de restwaterbak boren (kroonboor ø 60 mm).
T Het boorgat met een vijl ontbramen. T Een gat in de tafel boren (kroonboor
ø 70 mm). Voor de positionering, zie de afbeelding op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing. T Het buisstuk plaatsen.
T De volautomaat met het buisstuk in de boring in de tafel plaatsen.
T De trechter in de restwaterbak plaatsen.
T De restwaterbak plaatsen. T Het waterreservoir plaatsen. T Beide bonenreservoirs plaatsen. T De blauwe vergrendelingen naar binnen
draaien. T De rode schuif volledig naar voren trekken
om het bonenreservoir weer te openen.
18
T De serviceafdekking weer plaatsen en fixeren door deze boven het JURA logo in te drukken. Deze klikt hoorbaar vast.
T De koffiebonen in de bonenreservoirs vullen en het aroma-beschermdeksel plaatsen.
T De netstekker in het stopcontact steken. T De volautomaat inschakelen.
3 JURA contacten / juridische informatie
JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 62 38 98 233
@ Meer contactgegevens in uw land vindt u online onder www.jura.com.
Copyright De gebruiksaanwijzing bevat informatie die door copyright is beschermd. Fotokopiëren of vertalen in een andere taal is zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van JURA Elektroapparate AG niet toegestaan.
de
Set afvoer koffieresidu GIGA
en fr it nl es pt sv ru
19
Juego de expulsión automática de posos GIGA
Índice de contenido
Equipamiento
20
Juego de expulsión automática de posos GIGA
21
1 Herramienta necesaria
21
2 Instalación
21
3 Contactos JURA/advertencias legales
22
Descripción de símbolos
Símbolos utilizados
T
Requerimiento de acción. Aquí se requiere una acción por su parte.
E
Advertencias y consejos
Equipamiento
Tubo
20
Embudo
Juego de expulsión automática de posos GIGA
E Para desactivar el contador de posos de la GIGA, deberá activar la opción «Expulsión automática directa de posos» con el terminal 4000.
1 Herramienta necesaria
U Taladradora U Broca de corona ø 60 mm U Broca de corona ø 70 mm U Lima
2 Instalación
T Desconectar la cafetera automática. T Quitar el enchufe de alimentación de la
toma de corriente. T Retirar el depósito de agua. T Abrir la tapa de servicio situada en la parte
posterior de la máquina presionando sobre el logo de JURA. T Presionar el actuador rojo por completo hacia dentro para cerrar el recipiente de café en grano. T Girar hacia fuera las pestañas azules de cierre. T Extraer ambos recipientes de café en grano. T Retirar la bandeja recogegotas y el depósito de posos de café. T Colocar cuidadosamente la cafetera automática sobre su parte posterior. T Retirar la tapa redonda.
de
Juego de expulsión automática de posos GIGA
T Taladrar un agujero en la parte inferior de
la bandeja recogegotas (broca de corona
en
ø 60 mm).
fr
T Raspar el agujero con una lima.
T Taladrar un agujero en la mesa (broca de
it
corona ø 70 mm). Para el posicionamiento,
consultar la imagen incluida en la última
página de este modo de empleo.
T Colocar el tubo.
nl
es
T Colocar la cafetera automática con el tubo en el agujero practicado en la mesa.
T Colocar el embudo en la bandeja recogegotas.
pt
sv
T Colocar la bandeja recogegotas.
T Colocar el depósito de agua.
T Colocar ambos recipientes de café en grano.
T Girar hacia dentro las pestañas azules de
ru
cierre.
21
Juego de expulsión automática de posos GIGA
T Sacar el actuador rojo por completo hacia fuera para volver a abrir el recipiente de café en grano.
T Volver a colocar la tapa de servicio y fijarla ejerciendo una ligera presión encima del logo de JURA. Encajará audiblemente.
T Llenar el recipiente de café con café en grano y colocar la tapa de protección de aroma.
T Introducir el enchufe de alimentación en la toma de corriente.
T Conectar la cafetera automática.
3 Contactos JURA/advertencias legales
JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0)62 38 98 233
@ Puede encontrar otros datos de contacto online para su país en www.jura.com.
Copyright El modo de empleo contiene información protegida por copyright. Queda prohibido fotocopiarlo o traducirlo a otro idioma sin el consentimiento previo por escrito de JURA Elektroapparate AG.
22
Índice
Caixa original Kit de eliminação das borras de café GIGA 1 Ferramenta necessária 2 Instalação 3 Endereços da JURA / Notas legais
de
Kit de eliminação das borras de café GIGA
en
23 24 24
24 fr
25
it
Descrição dos símbolos
Símbolos utilizados
T
Solicitação de ação. Aqui, é-lhe solicitado que execute uma ação.
E
Notas e sugestões
nl
es
Caixa original
Secção do tubo
pt
sv
Funil
ru
23
Kit de eliminação das borras de café GIGA
Kit de eliminação das borras de café GIGA
E Para desativar o contador de borras de café da GIGA, terá de ativar a opção «Eliminação direta das borras de café» através do Terminal 4000.
1 Ferramenta necessária
U Berbequim U Serra craneana ø 60 mm U Serra craneana ø 70 mm U Lima
2 Instalação
T Desligar a máquina de café automática. T Retirar a ficha de alimentação da tomada de
alimentação. T Remover o depósito de água. T Abrir a tampa de serviço na parte traseira do
aparelho, premindo a parte de cima do logótipo da JURA. T Para fechar o depósito de grãos, pressionar o fecho deslizante vermelho completamente para trás. T Rodar as patilhas de bloqueio azuis para fora. T Retirar os dois depósitos de grãos. T Retirar a bandeja de recolha de água e o depósito de borras de café. T Colocar com cuidado a máquina de café automática na parte traseira. T Retirar a tampa redonda.
T Fazer um orifício no lado inferior da bandeja de recolha de água (serra craneana ø 60 mm).
T Rebarbar o orifício de perfuração com uma lima.
T Fazer um orifício no tampo da mesa (serra craneana ø 70 mm). Posicionamento, ver a figura na última página deste manual de instruções.
T Colocar a secção do tubo.
T Colocar a máquina de café automática com a secção do tubo no orifício do tampo da mesa.
T Colocar o funil na bandeja de recolha de água.
T Colocar a bandeja de recolha de água. T Colocar o depósito de água. T Colocar os dois depósitos de grãos.
24
T Rodar as patilhas de bloqueio azuis para dentro.
T Para voltar a abrir o depósito de grãos, puxar o fecho deslizante vermelho completamente para a frente.
T Voltar a colocar a tampa de serviço e fixá-la, premindo a parte superior do logótipo da JURA. Ouve-se encaixar.
T Encher o depósito de grãos com grãos de café e colocar a tampa protetora do aroma.
T Introduzir a ficha de alimentação na tomada de alimentação.
T Ligar a máquina de café automática.
3 Endereços da JURA / Notas legais
JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0)62 38 98 233
@ Outros dados de contacto para o seu país podem ser consultados online em www. jura.com.
Copyright O manual de instruções contém informações protegidas por direitos de autor. As fotocópias ou traduções para outra língua não são admissíveis sem a autorização prévia por escrito da JURA Elektroapparate AG.
de
Kit de eliminação das borras de café GIGA
en fr it nl es pt sv ru
25
Kaffesumputkast-set GIGA
Innehållsförteckning
Leverans
26
Kaffesumputkast-set GIGA
27
1 Verktyg som behövs
27
2 Installation
27
3 JURA kontakt/juridisk information
28
Symbolbeskrivning
Symboler som används
T
Uppmaning till åtgärd. Du blir uppmanad att vidta en åtgärd.
E
Information och tips
Leverans
Rördel
Tratt
26
Kaffesumputkast-set GIGA
E För att avaktivera kaffesumpräknaren på GIGA måste du aktivera alternativet “Direktutkast för kaffesump” med hjälp av Terminal 4000.
1 Verktyg som behövs
U Borrmaskin U Kronborr ø 60 mm U Kronborr ø 70 mm U Fil
2 Installation
T Stäng av kaffemaskinen. T Dra ut nätkontakten ur eluttaget. T Ta bort vattentanken. T Öppna servicelocket på apparatens baksida
genom att trycka ovanför JURAs logotyp. T Tryck de röda skjutlåsen hela vägen bakåt för
att låsa bönbehållaren. T Vrid de blå låsanordningarna utåt. T Ta ut båda bönbehållarna. T Ta bort droppbrickan och kaffesumpbehålla-
ren. T Lägg kaffemaskinen försiktigt på baksidan. T Ta bort det runda locket.
de
Kaffesumputkast-set GIGA
T Borra hål i droppbrickans undersida
(kronborr ø 60 mm).
en
fr
T Jämna till borrhålet med en fil. T Borra hål i bänkskivan (kronborr ø 70 mm).
Se bilden på sista sidan i denna bruksanvis- it
ning för placering. T Sätt i rördelen.
nl
T Sätt kaffemaskinen med rördelen i borrhålet es
i bänkskivan. T Sätt i tratten i droppbrickan.
pt
T Sätt i droppbrickan.
sv
T Sätt i vattentanken.
T Sätt i båda bönbehållarna.
T Vrid de blå låsanordningarna inåt.
T Dra de röda skjutlåsen hela vägen fram för
att öppna bönbehållaren igen.
ru
27
Kaffesumputkast-set GIGA
T Sätt dit servicelocket igen och fäst det genom att trycka ovanför JURAs logotyp. Det hörs ett tydligt snäpp.
T Fyll bönbehållaren med kaffebönor och sätt på det arombevarande locket.
T Sätt i nätkontakten i eluttaget. T Sätt på kaffemaskinen.
3 JURA kontakt/juridisk information
JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0)62 38 98 233
@ Ytterligare kontaktuppgifter för ditt land hittar du på www.jura.com.
Copyright Denna bruksanvisning innehåller information som är skyddad av upphovsrätten. Kopiering eller översättning till ett annat språk är inte tillåten utan föregående skriftligt tillstånd från JURA Elektroapparate AG.
28
de
GIGA
en
GIGA 1 2 3 JURA/
29 30 30
30 fr
31
it
T
. .
E
nl
es
pt
sv
ru
29
GIGA
GIGA
E – GIGA « » 4000.
T ( ø 60 ).
1
U U ø 60 U ø 70 U
2
T -. T
. T . T
-, JURA. T , . T . T . T . T – . T .
T .
T ( ø 70 ). . .
T .
T – .
T .
T .
30
de
GIGA
T .
T
en
.
T .
T
,
.
T
fr
,
JURA.
.
T
.
it
T
.
T -.
3
nl
JURA/
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
es
CH-4626 Niederbuchsiten
. +41 (0)62 38 98 233
@ ,
, . –
www.jura.com.
pt
, .
sv
JURA Elektroapparate AG.
ru
31
7
Art. 71515/Kaffeesatzabwurf-Set GIGA/de-ru/201306
8
370
160
160
9
1
10
1 Restwasserablauf
2 Tresterdirektabwurf
11
2
339 276
THIS DRAWING IS THE EXCLUSIVE PROPERTY OF JURA ELEKTROAPPARATE, AND MUST BE RETURNED AFTER COMPLETING OF THE CONTRACT. THE DRAWING MUST ONLY BE USED FOR THE PURPOSE FOR WHICH IT IS SUPPLIED. THE CONTENTS OF THIS DRAWING ARE STRICTLY CONFIDENTIAL AND MUST NOT IN ANY CIRCUMSTANCES BE COPIED, SHOWN, PUBLISHED OR OTHERWISE DISCLOSED TO ANYONE OUTSIDE JURA ELEKTROAPPARATE WITHOUT ITS EXPRESS CONSENT IN WRITING. COPYRIGHT – JURA ELEKTROAPPARATE AG ©
6 30 120 400 1000
6 30 120 400
Jura-General Tolerance (mm)
over 0
70
13
133 220
14
15
50
320
±0.1 ±0.2 ±0.3 ±0.4 ±0.6
de
es
Abbildung: Position Rohrstück für Kaffeesatz-
Figura: posicionamiento del tubo para la expulsión
abwurf auf Geräteunterseite
automática de posos en la parte inferior de la
en
máquina
A Figure: PositioB n of tube secC tion for coffDee grounds E pt
F
G
H
I
K
disposal on underside of machine
Figura: posição da secção do tubo para eliminação
fr
das borras de café na parte inferior do aparelho
Illustration : position de la pièce tubulaire pour
sv
l’éjection du marc de café sous la machine
Bild: Placering av rördelen för kaffesumputkast på
it
apparatens undersida
Figura: Posizione del raccordo per tubo per
ru
l’espulsione dei fondi di caffè sul lato inferiore
.:
dell’apparecchio
–
nl
Afbeelding: positie van het buisstuk voor de afvoer
van het koffieresidu aan de onderzijde van het
apparaat
32
to

















