Anslut 021191 Led Deck Lights Instruction Manual

021191 LED Deck Lights

Product Information: – Product Name: DECKLIGHTS LED – Operating
Instructions: Original instructions – Manufacturer: Jula AB –
Copyright: Jula AB claims copyright on this documentation – Changes
to the product: Jula AB reserves the right to make changes to the
product Technical Data: – Voltage: 12 V – Power: 0.6 W – Luminous
Flux: 37 lm – Protection Rating: IP67 – Colour Temperature: 3000 K
Description: – The DECKLIGHTS LED are point lights that can be
recessed into a deck or outdoor surface. – They have a size as
shown in FIG. 1. Installation: 1. Before installation, read the
safety instructions carefully. 2. Decide on the desired location
for the DECKLIGHTS LED. 3. Use the provided mounting instructions
(FIG. 2, FIG. 3, FIG. 4, FIG. 5) to install the lights securely. 4.
Connect the lights according to the interconnection instructions
(FIG. 6). 5. Ensure proper electrical connections and make sure the
lights are securely attached. Maintenance: – Clean the DECKLIGHTS
LED with a soft cloth moistened with a mild detergent. Safety
Instructions: – Read the instructions carefully before use and save
them for future reference. – The DECKLIGHTS LED are approved for
outdoor use. – They have a safety class III rating. – Recycle
discarded product in accordance with local regulations. Please note
that for the latest version of operating instructions, refer to the
Jula website.

021191

DECKLIGHTS LED

DECKLIGHTS LED OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions
DECKLIGHTS LED BRUKSANVISNING Översättning av originalinstruktioner
DEKKSLYS LED BETJENINGSANVISNINGER Oversettelse av originalinstruksjonene
LAMPY PUNKTOWE WPUSZCZANE LED INSTRUKCJA OBSLUGI Przeklad instrukcji oryginalnej

LED-DECKENSTRAHLER BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung
LED-KANSIVALOT KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös
PLAFONNIERS À LED INSTRUCTIONS D’UTILISATION Traduction des instructions d’origine
LED-DECKLIGHTS BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies

Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of operating instructions, refer to the Jula website.
Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän dokumentaation tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.
Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.
Jula AB se réserve le droit d’apporter des modifications au produit. Jula AB revendique les droits d’auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d’altérer cette documentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions d’utilisation, consultez le site Web de Jula.
Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega sobie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w aden sposób modyfikowa ani zmienia, a instrukcj naley drukowa i uywa j w odniesieniu do produktu w stanie niezmienionym. Najnowsz wersj instrukcji obslugi mona znale na stronie internetowej Jula.
Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen. Jula AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze documentatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Julawebsite voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.
WWW.JULA.COM
© JULA AB 2022-09-19
JULA AB BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN

1

2

3

4

5

6 1.2m
1X
1X 1X

1m

1m

10X

SV

SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
· Anslut inte produkten till nätspänning när produkten ligger i förpackningen.
· Avsedd för utomhusbruk.
· Använd produkten endast med den medföljande LED-ljuskällan.
· LED-ljuskällorna kan inte bytas.
· Kontrollera att inga ljuskällor är skadade.
· Ingen del av produkten kan bytas ut eller repareras. Om någon del skadas, måste hela produkten kasseras.
· Använd inte vassa eller spetsiga föremål vid montering.
· Elinstallation ska utföras av behörig elektriker och ska uppfylla gällande nationella regler.
· Utsätt inte sladd eller ledare för mekanisk belastning.
· Detta är inte en leksak. Var försiktig om produkten används i närheten av barn.
· Koppla bort transformatorn från nätspänning när produkten inte används.
· Denna produkt måste användas tillsammans med medföljande transformator och får aldrig anslutas direkt till elnätet utan transformator.
· Anslut LED-ljuskällan till transformatorn innan transformatorn ansluts till strömförsörjning, annars kan LEDljuskällan skadas.
· Använd endast den medföljande nätadaptern. Demontera inte produkten och försök inte ändra eller reparera den.
· Täck aldrig över nätadaptern ­ brandrisk.
· Produkten är inte avsedd att användas som allmänbelysning.
· Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler.

SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
För utomhusbruk
Skyddsklass III Godkänd enligt gällande direktiv/förordningar. Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser.

TEKNISKA DATA
Spänning Effekt Ljusflöde Kapslingsklass Färgtemperatur

12 V 0,6 W 37 lm
IP67 3000 K

BESKRIVNING
Mått BILD 1

MONTERING
BILD 2 BILD 3 BILD 4 BILD 5

SAMMANKOPPLING
BILD 6

UNDERHÅLL

Rengör produktens yta med en mjuk trasa

fuktad med milt rengöringsmedel.

5

NO

SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk.
· Produktet må ikke kobles til strømforsyningen når det befinner seg i emballasjen.
· Beregnet for utendørs bruk.
· Produktet skal kun brukes med LEDlyskilden som følger med.
· LED-lyskildene kan ikke skiftes ut.
· Kontroller at ingen av lyskildene er skadet.
· Ingen av produktets deler kan byttes ut eller repareres. Hvis en del blir skadet, må hele produktet kasseres.
· Ikke bruk skarpe eller spisse gjenstander til montering.
· El-installasjonen skal utføres av en autorisert elektriker og oppfylle gjeldende nasjonale regler.
· Ledningen og lederen må ikke utsettes for mekanisk belastning.
· Dette er ikke et leketøy. Vær forsiktig hvis produktet brukes i nærheten av barn.
· Koble transformatoren fra strømforsyningen når produktet ikke brukes.
· Dette produktet må brukes sammen med medfølgende transformator og må aldri kobles direkte til strømforsyningen uten transformator.
· Koble LED-lyskilden til transformatoren før transformatoren kobles til strømforsyningen, ellers kan LED-lyskilden ta skade.
· Bruk kun strømadapteren som følger med. Ikke demonter produktet, og ikke forsøk å endre eller reparere det.
· Tildekk aldri strømadapteren ­ brannfare.
· Produktet må ikke brukes som generell belysning.
· Utrangert produkt skal kasseres i henhold til gjeldende regler.
6

SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
Til utendørs bruk
Beskyttelsesklasse III Godkjent i henhold til gjeldende direktiver/forskrifter. Kassert produkt skal gjenvinnes i henhold til gjeldende forskrifter.

TEKNISKE DATA
Spenning Effekt Lysstrøm Kapslingsklasse Fargetemperatur

12 V 0,6 W 37 lm
IP67 3000 K

BESKRIVELSE
Mål BILDE 1

MONTERING
BILDE 2 BILDE 3 BILDE 4 BILDE 5

SAMMENKOBLING
BILDE 6

VEDLIKEHOLD
Rengjør produktes overflate med en myk klut fuktet med mildt rengjøringsmiddel.

PL

ZASADY BEZPIECZESTWA
Przed uyciem uwanie przeczytaj instrukcj
obslugi! Zachowaj j na przyszlo.
· Nie podlczaj do zasilania produktu, który znajduje si w opakowaniu.
· Produkt przeznaczony do uytku na zewntrz pomieszcze.
· Uywaj produktu wylcznie z dolczon diod LED.
· Diody LED s niewymienne.
· Sprawd, czy diody nie s uszkodzone.
· adna cz produktu nie podlega wymianie ani naprawie. Jeeli jaka cz ulegnie uszkodzeniu, caly produkt naley wyrzuci.
· Podczas montau nie uywaj ostrych ani spiczastych przedmiotów.
· Instalacja elektryczna powinna by wykonana przez uprawnionego elektryka i zgodna z przepisami obowizujcymi w danym kraju.
· Nie naraaj przewodów na obcienie mechaniczne.
· Produkt nie sluy do zabawy. Zachowuj ostrono, jeeli produkt jest uywany w pobliu dzieci.
· Gdy produkt nie jest uywany, odlcz transformator od zasilania.
· Produktu naley uywa razem z dolczonym transformatorem i nigdy nie naley podlcza go bezporednio do zasilania bez transformatora.
· Podlcz diod LED do transformatora, zanim podlczysz transformator do zasilania, w przeciwnym razie dioda LED moe ulec uszkodzeniu.
· Uywaj wylcznie dolczonego zasilacza. Nie demontuj produktu i nie próbuj go modyfikowa ani naprawia.
· Nigdy nie przykrywaj zasilacza sieciowego ­ ryzyko poaru.
· Produkt nie jest przeznaczony do uytku jako owietlenie glówne.

· Zuyty produkt naley przekaza do utylizacji zgodnie z obowizujcymi przepisami.

SYMBOLE
Przeczytaj instrukcj obslugi.
Do uytku na zewntrz pomieszcze
Klasa ochronnoci III
Zatwierdzona zgodno z obowizujcymi dyrektywami/ rozporzdzeniami. Zuyty produkt oddaj do utylizacji, postpujc zgodnie z obowizujcymi przepisami.

DANE TECHNICZNE
Napicie Moc Strumie wietlny Stopie ochrony obudowy Temperatura barwowa

12 V 0,6 W 37 lm
IP67 3000 K

OPIS
Wymiary RYS. 1

MONTA
RYS. 2 RYS. 3 RYS. 4 RYS. 5

7

PL LCZENIE
RYS. 6
KONSERWACJA
Czy powierzchni produktu mikk szmatk zwilon lagodnym rodkiem czyszczcym.
8

EN

SAFETY INSTRUCTIONS
Read the instructions carefully before use! Save them for future reference.
· Do not connect the product to the mains while still in the pack.
· Only intended for outdoor use.
· Only use the product together with the supplied LED light sources.
· The LED light sources cannot be replaced.
· Check that no light sources are damaged.
· No parts of the product can be replaced, or repaired. The whole product must be discarded if any part is damaged.
· Do not use sharp or pointed objects during installation.
· The electrical installation should be carried out by an authorised electrician in compliance with national regulations.
· Do not subject the power cord or wires to mechanical stress.
· This is not a toy. Be careful if using the product near children.
· Disconnect the transformer from the power point when the product is not in use.
· This product must only be used together with the supplied transformer and must never be connected directly to the mains supply without a transformer.
· Connect the LED light sources to the transformer before connecting the transformer to the mains, otherwise the LED light sources can be damaged.
· Only use the supplied mains adapter. Do not dismantle the product or attempt to modify, or repair it.
· Never cover the mains adapter ­ fire risk.
· The product is not intended to be used as general lighting.
· Recycle the product when it has reached the end of its useful life in accordance with local regulations.

SYMBOLS
Read the instructions.

For outdoor use

Safety class III
Approved in accordance with the relevant directives.
Recycle discarded product in accordance with local regulations.

TECHNICAL DATA
Voltage Output Luminous flux Protection rating Colour temperature

12 V 0.6 W 37 lm
IP67 3000 K

DESCRIPTION
Size FIG. 1

INSTALLATION
FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5

INTERCONNECTION
FIG. 6

MAINTENANCE

Clean the product with a soft cloth, moistened

with a mild detergent.

9

DE

SICHERHEITSHINWEISE
Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für späteres Nachschlagen aufbewahren
· Das Produkt nicht anschließen, solange es sich in der Verpackung befindet.
· Für den Einsatz im Freien bestimmt.
· Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Leuchtmittel.
· Die LED-Leuchtmittel können nicht ausgetauscht werden.
· Kontrollieren, dass keine Leuchtmittel beschädigt sind.
· Es können keine Teile des Produkts ausgetauscht oder repariert werden. Ist ein Teil beschädigt, muss das gesamte Produkt entsorgt werden.
· Zur Montage keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden.
· Elektrische Installationen müssen von einer autorisierten Elektrofachkraft gemäß den nationalen Vorschriften durchgeführt werden.
· Das Kabel oder den Leiter keiner mechanischen Belastung aussetzen.
· Das Produkt ist kein Spielzeug. Vorsicht, wenn das Produkt in der Nähe von Kindern verwendet wird.
· Den Trafo vom Stromnetz trennen, wenn das Produkt nicht verwendet wird.
· Dieses Produkt muss mit dem mitgelieferten Trafo verwendet werden und darf niemals ohne Trafo direkt an das Stromnetz angeschlossen werden.
· Schließen Sie das LED-Leuchtmittel am Trafo an, ehe Sie den Trafo an die Stromversorgung anschließen, da sonst das LED-Leuchtmittel beschädigt werden kann.
· Nur das mitgelieferte Netzteil verwenden. Das Produkt nicht zerlegen und nicht versuchen, es zu modifizieren oder zu reparieren.
10

· Den Netzadapter niemals abdecken ­ Brandgefahr.
· Das Produkt ist nicht für die allgemeine Beleuchtung bestimmt.
· Das Produkt am Ende der Nutzungsdauer vorschriftsmäßig entsorgen.

SYMBOLE
Die Bedienungsanleitung lesen.

Für die Außenanwendung

Schutzklasse III
Zulassung gemäß den geltenden Richtlinien/Verordnungen.
Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen.

TECHNISCHE DATEN
Spannung Leistung Lichtstrom Schutzart Farbtemperatur

12 V 0,6 W 37 lm
IP67 3000 K

BESCHREIBUNG
Maße ABB. 1

MONTAGE
ABB. 2 ABB. 3 ABB. 4 ABB. 5

DE VERBINDUNG
ABB. 6
PFLEGE
Reinigen Sie die Oberfläche des Produkts mit einem weichen, angefeuchteten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
11

FI

TURVALLISUUSOHJEET
Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä myöhempää käyttöä varten.
· Älä kytke tuotetta verkkojännitteeseen, kun tuote on pakkauksessaan.
· Tarkoitettu ulkokäyttöön.
· Käytä tuotetta vain mukana toimitetun LED-valonlähteen kanssa.
· LED-valonlähteitä ei voi vaihtaa.
· Tarkista, että mikään valonlähde ei ole vaurioitunut.
· Mitään tuotteen osaa ei voi vaihtaa tai korjata. Jos jokin osa on vaurioitunut, koko tuote on hävitettävä.
· Älä käytä teräviä esineitä asennuksen aikana.
· Valtuutetun sähköasentajan on tehtävä sähköasennus, ja sen on oltava voimassa olevien kansallisten määräysten mukainen.
· Älä altista johtoa tai johdinta mekaaniselle rasitukselle.
· Tämä ei ole lelu. Ole varovainen, jos tuotetta käytetään lasten lähellä.
· Irrota muuntaja verkkovirrasta, kun tuote ei ole käytössä.
· Tätä tuotetta on käytettävä yhdessä mukana toimitetun muuntajan kanssa, eikä sitä saa koskaan kytkeä suoraan verkkovirtaan ilman muuntajaa.
· Kytke LED-valonlähde muuntajaan ennen muuntajan kytkemistä virtalähteeseen, muuten LED-valonlähde voi vaurioitua.
· Käytä vain mukana toimitettua muuntajaa. Älä pura tuotetta tai yritä muuttaa tai korjata sitä.
· Älä koskaan peitä muuntajaa – tulipalon vaara.
· Tuotetta ei ole tarkoitettu yleisvalaistukseen.
· Käytetty tuote on hävitettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti.
12

SYMBOLIT
Lue käyttöohje.

Ulkokäyttöön

Suojausluokka III
Hyväksytty voimassa olevien direktiivien/säädösten mukaisesti.
Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien määräysten mukaisesti.

TEKNISET TIEDOT
Jännite Teho Valovirta Kotelointiluokka Värilämpötila

12 V 0,6 W 37 lm
IP67 3000 K

KUVAUS
Mitat KUVA 1

ASENNUS
KUVA 2 KUVA 3 KUVA 4 KUVA 5
KYTKENTÄ
KUVA 6

HUOLTO
Puhdista tuotteen pinta miedolla pesuaineella kostutetulla liinalla.

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement le mode d’emploi
avant utilisation ! Conservez-le pour toute
consultation ultérieure.
· Ne branchez pas le produit sur le secteur tant qu’il est dans son emballage.
· Conçu pour un usage extérieur.
· Utilisez le produit uniquement avec la source lumineuse à LED incluse.
· Les sources lumineuses à LED ne peuvent pas être remplacées.
· Vérifiez qu’aucune source lumineuse n’est endommagée.
· Aucune partie du produit ne peut être remplacée ou réparée. Si une pièce est endommagée, le produit entier doit être éliminé.
· N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus lors du montage.
· L’installation électrique doit être effectuée par un électricien qualifié et être conforme aux réglementations nationales en vigueur.
· Ne soumettez pas le cordon ou le conducteur à des contraintes mécaniques.
· Ce n’est pas un jouet. Soyez vigilant si le produit est utilisé en présence d’enfants.
· Débranchez le transformateur du secteur quand le produit n’est pas utilisé.
· Ce produit doit être utilisé avec le transformateur fourni et ne doit jamais être raccordé directement au réseau électrique sans transformateur.
· Connectez la source de lumière à LED au transformateur avant de mettre le transformateur sous tension, autrement la source de lumière à LED pourrait être endommagée.
· Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni. Ne pas démonter le produit et ne pas essayer de le modifier ou de le réparer.
· Ne couvrez jamais l’adaptateur secteur : risque d’incendie.

· Le produit n’est pas destiné à un usage d’éclairage général.
· Le produit usagé doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.

PICTOGRAMMES
Lisez le mode d’emploi.

Pour utilisation à l’extérieur

Classe de protection III
Homologué selon les directives/ règlements en vigueur.
Le produit en fin de vie doit être recyclé conformément à la réglementation en vigueur.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension Puissance Flux lumineux Indice de protection Température de couleur

12 V 0,6 W 37 lm
IP67 3000 K

DESCRIPTION
Dimensions FIG. 1

MONTAGE
FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5
13

FR COUPLAGE
FIG. 6
ENTRETIEN
Nettoyez la surface du produit avec un chiffon doux imbibé d’un détergent doux.
14

NL

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door voordat u het product gaat gebruiken!
Bewaar deze voor toekomstig gebruik.
· Sluit het product niet aan op netspanning wanneer het nog in de verpakking zit.
· Bedoeld voor gebruik buitenshuis.
· Gebruik het product alleen met de bijgeleverde LED-lichtbron.
· De LED-lichtbronnen kunnen niet worden vervangen.
· Controleer of er geen lichtbronnen beschadigd zijn.
· Geen enkel onderdeel van het product kan worden vervangen of gerepareerd. Als een onderdeel beschadigd is, moet het hele product worden weggegooid.
· Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen bij de montage.
· De elektrische installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde elektricien en moet voldoen aan de toepasselijke nationale voorschriften.
· Stel het snoer of de geleider niet bloot aan mechanische belasting.
· Dit is geen speelgoed. Wees voorzichtig als het product in de buurt van kinderen wordt gebruikt.
· Haal de stekker van de transformator uit het stopcontact als het product niet in gebruik is.
· Dit product moet worden gebruikt in combinatie met de meegeleverde transformator en mag nooit rechtstreeks op het lichtnet worden aangesloten zonder transformator.
· Sluit de LED-lichtbron aan op de transformator voordat u de transformator aansluit op de stroomvoorziening, anders kan de LED-lichtbron beschadigd raken.
· Gebruik alleen de meegeleverde netstroomadapter. Demonteer het product niet en probeer ook niet om het aan te passen of te repareren.

· Dek de netstroomadapter nooit af brandgevaar.
· Het product is niet bedoeld voor algemene verlichting.
· Het afgedankte product moet volgens de geldende voorschriften worden verwijderd.

SYMBOLEN
Lees de gebruiksaanwijzing.

Voor gebruik buitenshuis

Beschermingsklasse III
Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen/ verordeningen.
Afgedankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften.

TECHNISCHE GEGEVENS

Spanning Vermogen Lichtstroom Beschermingsklasse Kleurtemperatuur

12 V 0,6 W 37 lm
IP67 3000 K

BESCHRIJVING
Afmetingen AFB. 1

MONTAGE
AFB. 2 AFB. 3 AFB. 4 AFB. 5
15

NL KOPPELING
AFB. 6
ONDERHOUD
Reinig het oppervlak van het product met een zachte doek bevochtigd met een mild reinigingsmiddel.
16

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals