Senz Sports R6000 Rowing Machine Instruction Manual

R6000 Rowing Machine

R6000 Product Information

The R6000 is a fitness equipment that can be used for indoor
cycling. It has a main frame plank, upper plank, sliding wheel
stat-or, and pedal stat-or assembly, among other parts. The product
comes with a detailed user manual that provides instructions for
safe installation and usage.

Parts List

NO.DescriptionQTYNO.DescriptionQTY
1Front plank(Left)131Plastic fan (POM)1
2Front plank (Right)132Water tank gasket ring1
3Main frame plank (Left)133Nether water tank1
4Main frame plank (Right)134hexagon(al) lock nut M312
5Pedal plank35Transmission belt guide wheel axis1
6Nether plank136Deep groove ball bearing 6004zz2
7Upper plank137Transmission belt guide wheel1
8Sliding wheel stat-or138
9Pedal stat-or assembly139Conical feet pad10
10Front connection strap140Allen C.K.S full thread screw M8*2516
11Back connection strap141Allen C.K.S full thread screw M8*1522
12One-way axis ribbon weaving group142Wheel2
13U-shape ring spacer143Allen C.K.S half thread screw 8*45*204
14U-shape ring transparent pushing244
15hexagon(al) nut M8245Allen cylinder full thread screw M8*110*252
16hexagon(al) lock nut M8646Allen C.K.S half thread screw M8*110*301
17Gap tubes247C.K.S half thread screw M8*40*204
18Guide wheel group148Deep groove ball bearing 6003ZZ2
19deep groove ball bearing 6203-2RS149Axis press plate1
2050Philips C.K.S. self-tapping screw ST4*1610
21Rubber seal151Magnetic induction box1
22hexagon(al) lock nut M8 (stainless steel)252Grip2
23Allen socket full thread screw M3*30 (stainless steel)1253Handle bar decoration cover left1
24Flat washer2454Handle bar welding group1
25Water tank fixing plate155Handle bar decoration cover right1
26Silicone gasket56Console1
27Water tank stopper57Console fixing plate1
28Upper water tank158C.K.S. full thread screw M5*104
29Water tank gasket ring259
30Pan head full thread bolt M8*20360Allen C.K.S. full thread screw (stainless steel) M10*201
61Pedal fixing plate262Philips sunk head self-tapping screw ST4*158
63Pedal264Transmission belt

R6000
Index
1. Safety …………………………………………………………………………………………………………. 3 2. Parts list………………………………………………………………………………………………………. 4 3. Hardware and tools list ………………………………………………………………………………….. 6 4. Overview drawing …………………………………………………………………………………………. 7 5. Assembly …………………………………………………………………………………………………….. 8 English ………………………………………………………………………………………………………………. 10 1. User instructions …………………………………………………………………………………………. 10 Nederlands…………………………………………………………………………………………………………. 13 1. Gebruikers instructies ………………………………………………………………………………….. 13

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

2

1. Safety

R6000

ATTENTION: First read the entire manual before you install and use the devices! To ensure optimum safety, you must check the device for damage and wear- sensitive parts on a regular basis. You must also follow the instructions below
· As the owner of the device, you are responsible for providing each user with clear safety instructions as described below.
· The device must be used by a maximum of 1 person at the same time. · Check the construction, screws, bolts, and connections before using the
machine for the first time, and then you must check it on a regular basis. Check if all parts are properly connected and properly secured before using the machine. · Incorrect or excessive training can result in health damage. Before you start training, consult your doctor about whether your health permits training with this device. The doctor’s advice serves as the basis for the development of your training program. · Before you begin your exercise, ensure that all sharp parts are removed around the machine. · In case of regular use, we recommend to check all parts and fastening parts every 1 to 2 months, especially the screws and bolts. In order to maintain the structural safety level of the device, damaged parts must be replaced immediately. · The device is designed for use by adults. If you still allow children to use the device, remind them to use it correctly and monitor them at all times. If you allow children to use the device, always consider their mental and physical abilities. · The device is under no circumstances suitable as a toy. Remember that due to the natural need to play, the temperament of children in handling this device may respectively involve unforeseen situations and dangers that are not the responsibility of the manufacturer. · Ensure sufficient space around the device during the installation and during use. · Make sure that the machine is stable and horizontal at all times. Use a smooth subfloor for the placement of the machine. · Always wear appropriate clothing during training. The clothing should be designed so that it can not get stuck between the machine. Also ensure proper shoes with a good anti-slip footbed. This also minimizes wear and increases safety. · The device must be protected against humid conditions at all times. · To protect your floor from pressure points, always use a mat. · Keep body parts away from movable parts of the device during use. · If you have adjusted the adjustable parts, make sure they are properly attached before using the machine. · Never make your own adjustments to the device. · Never start an exercise directly after consuming a meal. · Always take a good position on the device before starting the training. · Stop the training session immediately if you suffer from any of the following symptoms: dizziness or nausea, chest pain or other physical symptoms and contact your doctor. · This product contains small parts that can be easily swallowed by children. Therefore, keep children away of the area during the assembly of the product. · ATTENTION: the heart beat measurement of the product can specify an inaccurate value. Excessive training can have serious consequences, stop immediately if you feel dizzy or weak and consult a doctor. · The manufacturer can not be held liable for damage through inefficient use of the product. · Adjust the device in such a way that it meets a comfortable training position and that it does not unnecessarily burden the body. · Do not use the device with exceptional forces for which such a device is not designed for. · If the device has a power cable, the socket must always be earthed. If the power cable is damaged, it must be replaced in order to prevent danger. · In case of a defect, always contact the supplier. · Crosstrainer: getting on and off should be done with one foot following the other foot, and should not be done at the same time. Reduce speed at the same time to prevent injuries. · Treadmill: a diagonal stripe runs across the running mat. This is not a defect, this is the weld seam with which the running mat is fixed. Without a ‘safety key’ the treadmill does not work, make sure that it is always attached to the clothing in case of an emergency. · Spinning bike: many spinning bikes use a pedal system. Therefore, brake evenly or use the brake.
ATTENTION: Proper maintenance of your device is crucial to optimize the lifespan. · To avoid an electric shock, before every cleaning or service / repair, ensure that the device is switched off and the power cable is unplugged. · Never clean the device with strong or corrosive detergents to avoid damage to the display. Use a damp cloth when cleaning. Do not place the device in clear sunlight. · Wipe the display and all other surfaces of the device with a clean, slightly damp cloth to remove all sweat residues. · Place a mat to protect the device against dirt and wear during the installation. Vacuum once a week under the training device. · Clean your device after the training session to prevent sweat acids from absorbing the device. Make sure that the floor on which the device is located on is dust-free. · Check all parts of the device regularly and also tighten the screws regularly. Also pay attention to fatigue resistance and replace the defective parts immediately. · Lubricate all rotating parts every 2 to 3 months with a maintenance spray and check regularly if the screws are tight. · If the device has a ‘rails’, make sure that it remains well lubricated. · Treadmill: · If the treadmill slips, it must be tightened. Install the treadmill on 6 km / h and turn clockwise at both ends of the treadmill. · If the running mat is crooked, turn the left or right end to straighten it again. · Lubricating the treadmill should be done by spraying the silicone oil under the running mat and then you must install the treadmill at 1 km / h for 3 minutes. · Disassemble the bonnet to periodically remove the dust.

LET OP: Lees eerst de gehele handleiding voor het apparaten te monteren en in gebruik te nemen! Om een optimale veiligheid te kunnen waarborgen dient u op reguliere basis het apparaat te contoleren op beschadigingen en slijtage gevoelige onderdelen. Tevens dient u onderstaande instructies duidelijk te volgen. Als eigenaar van het apparaat bent u verantwoordelijk om iedere gebruiker van duidelijke veiligheidsinstructies te voorzien als hieronder beschreven.
· Het apparaat dient door maximaal 1 persoon gelijktijdig gebruik te worden. · Controleer de constructie, schroeven, bouten, en verbindingen voordat u de
machine voor het eerst gaat gebruiken en daarna op reguliere basis. Controleer of alle onderdelen goed verbonden en goed bevestigd zijn alvorens de machine te gebruiken.
· Foutieve of overmatige training kan schade aan de gezondheid tot gevolg hebben. Raadpleeg voordat u met trainen begint uw huisarts of uw gezondheid een training met dit apparaat toelaat. Het advies van de huisarts dient als basis voor de opbouw van uw trainingsprogramma.
· Voordat u met uw oefening begint, zorg dat alle scherpe onderdelen rond en rondom de machine zijn verwijderd.
· Bij regelmatig gebruik adviseren wij om elke 1 à 2 maanden alle onderdelen en bevestigingsdelen te controleren, vooral de schroeven en bouten. Om het constructief meegegeven veiligheidsniveau van het apparaat te behouden, dienen beschadigde onderdelen direct vervangen te worden.
· Het apparaat is voor gebruik door volwassenen geconstrueerd. Als u kinderen toch het apparaat laat gebruiken, wijs ze dan op een correct gebruik en houd ten allen tijde toezicht. Indien u kinderen toelaat om het apparaat te gebruiken, neem dan altijd hun mentale en fysieke capaciteiten in overweging.
· Het apparaat is in geen geval geschikt als speelgoed. · Zorg voor voldoende ruimte rondom het apparaat, tijdens de installatie en
gebruik. · Zorg ten alle tijden ervoor dat de machine stabiel en waterpas staat.
Gebruik een egale ondervloer voor plaatsing van de machine. · Draag tijdens de training altijd geschikte kleding. De kleding dient zo
ontworpen te zijn dat deze niet vast kan komen te zitten tussen de machine. Zorg ook voor deugdelijke schoenen met een goede antislip voetbed. Waarmee tevens de slijtage wordt geminimaliseerd en het verhogen van de veiligheid. · Het apparaat dient ten alle tijden beschermt te zijn tegen vochtige omstandigheden. · Om uw vloer te beschermen van drukpunten, gebruik altijd een onderlegmat. · Houdt lichaamsdelen verwijderd van beweegbare delen van het apparaat tijdens het gebruik ervan.
· Indien u de verstelbare delen versteld, zorg dat deze goed zijn bevestigd alvorens u de machine gebruikt.
· Maak nooit eigen aanpassingen aan het apparaat. · Begin nooit een oefening direct na het nuttigen van een maaltijd. · Neem altijd eerst een goede positie in op het apparaat, voordat er gestart wordt
met de training. · Stop direct met de trainingssessie indien u last krijgt van een van de
volgende symptomen: duizeligheid of misselijkheid, pijn op de borst of andere fysieke klachten en contacteer uw arts. · Dit product bevat kleine onderdelen die makkelijk ingeslikt kunnen worden door kinderen. Houd daarom kinderen uit de buurt tijdens de montage van het product.
· LET OP: de hartslagmeting van het product kan een onnauwkeurige waarde opgeven. Overmatig trainen kan ernstige gevolgen hebben, stop direct wanneer u zich duizelig of zwak voelt en raadpleeg een arts.
· De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade door middel van ondoelmatig gebruik van het product.
· Stel het apparaat zo in dat deze voldoet aan een comfortabele trainingspositie en het lichaam niet onnodig belast.
· Gebruik het apparaat niet met uitzonderlijke krachten waar een dergelijk apparaat niet voor gemaakt is.
· Mocht het apparaat beschikken over een stroomkabel, dan dient het stopcontact altijd geaard te zijn. Als de stroomkabel beschadigd is, dient deze vervangen te worden om gevaar te voorkomen.
· Neem bij een defect altijd contact op met de leverancier. · Crosstrainer: op- en afstappen dient voet voor voet te gebeuren en niet
gelijktijdig. Verminder gelijktijdig de snelheid om blessures te voorkomen. · Loopband: over de loopmat loopt een schuine streep. Dit is geen defect, dit is de
lasnaad waarmee de loopmat is vastgezet. Zonder `safety key’ werkt de loopband niet, zorg dat deze altijd bevestigd wordt aan de kleding voor geval van nood. · Spinningfiets: veel spinningfiets maken gebruik van een doortrapsysteem. Rem daarom gelijkmatig af of maak gebruik van de rem.
LET OP: Het juist onderhouden van uw apparaat is van cruciaal belang om de levensduur te optimaliseren. · Om een elektrische schok te voorkomen, moet uw voor iedere reiniging of
onderhoudsbeurt/reparatie ervoor zorgen dat het apparaat uit staat en de stroomkabel uit het stopcontact is gehaald. · Reinig het apparaat nooit met agressieve of bijtende poetsmiddelen om beschadiging van het display te vermijden. Gebruik bij reiniging een vochtige doek. Plaats het apparaat niet in direct zonlicht. · Veeg het display en alle andere oppervlakken van het apparaat schoon met om alle zweetresten te verwijderen. · Leg een vloermat neer, om met de opbouw en bij de plaatsing het apparaat te beschermen tegen vuil en slijtage. Stofzuig 1 keer in de week onder het trainingsapparaat. · Reinig uw apparaat na afloop van de training om te voorkomen dat transpiratiezuren in het apparaat trekken. Zorg dat de vloer waarop van het apparaat staat, stofvrij is. · Controleer alle delen van het apparaat regelmatig en draai de schroeven ook regelmatig aan. Let ook op materiaal moeheid en vervang de defecte onderdelen onmiddellijk. · Smeer roterende onderdelen iedere 2 á 3 maanden in met een onderhoudsspray en controleer regelmatig of de schroeven goed vast zitten. · Indien het apparaat beschikt over een `rails’, zorg dan dat deze goed gesmeerd blijft. · Loopband:
· Indien de loopmat slipt, dient deze gespannen te worden. Zet de loopband op 6 km/h en draai aan beide uiteindes van de loopband een halve slag met de klok mee.
· Indien de loopmat scheef loopt, draait u aan het linker- óf rechteruiteinde om deze wederom recht te spannen.
· Het smeren van de loopband moet gebeuren door de siliconenolie onder de loopmat de spuiten en vervolgens de loopband op 1 km/h te laten lopen gedurende 3 minuten.
· Demonteer de motorkap om periodiek het stof te verwijderen.

VORSICHT: Lesen Sie erst die gesamte Bedienungsanleitung , bevor Sie das Gerät
zusammenbauen und benutzen! Um die optimale Sicherheit zu gewährleisten, sollten Sie in regelmäßigen Abständen die für Schäden und Verschleiß anfälligen Bestandteile des Gerätes kontrollieren. Gleichzeitig sollten Sie die folgenden Instruktionen genau befolgen.
· Als Eigentümer des Gerätes sind Sie dafür verantwortlich, dass jeder Benutzer deutlich in den Sicherheitsinstruktionen unterwiesen wird, wie sie nachfolgend beschrieben sind.
· Das Gerät darf nur durch maximal 1 Person gleichzeitig genutzt werden. · Kontrollieren Sie, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, und danach
in regelmäßigen Abständen, die Konstruktion, die Schrauben, Muttern und Verbindungen. Kontrollieren Sie, ob alle Bestandteile gut miteinander verbunden und gut befestigt sind, bevor Sie das Gerät benutzen. · Falsches oder übermäßiges Training kann gesundheitliche Schäden verursachen. Fragen Sie, bevor Sie mit dem Training beginnen, einen Arzt, ob Ihre Gesundheit das Training mit diesem Gerät zulässt. Der Ratschlag Ihres Arztes sollte als Basis dienen, mit der Sie Ihr Trainingsprogramm zusammenstellen. · Achten Sie darauf, dass vor Trainingsbeginn alle scharfkantigen Teile am und um das Gerät herum entfernt sind. · Bei regelmäßiger Benutzung raten wir, alle 1-2 Monate alle Bestandteile und Befestigungsteile, besonders die Schrauben und Muttern, zu kontrollieren. Damit das werkseitig gebotene Sicherheitsniveau des Gerätes erhalten bleibt, müssen beschädigte Bestandteile sofort ausgewechselt werden. · Das Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene konstruiert. Wenn Sie dennoch Ihre Kinder das Gerät benutzen lassen, dann weisen Sie sie auf eine korrekte Nutzung und beaufsichtigen Sie die Kinder während der Nutzung. Falls Sie Kindern erlauben, das Gerät zu benutzen, sollten Sie jederzeit deren mentale und körperliche Fähigkeiten berücksichtigen. · Das Gerät ist nicht als Spielzeug geeignet. Beachten Sie, dass im Umgang mit dem Gerät durch das natürliche Spielbedürfnis, entsprechend dem Temperament der Kinder, unvorhergesehene Situationen und Gefahren auftreten können, die außerhalb der Verantwortung des Herstellers fallen. · Sorgen Sie während der Installation und während der Benutzung für ausreichend Platz um das Gerät herum. · Achten Sie darauf, dass das Gerät immer stabil und vollkommen waagerecht steht. Benutzen Sie einen glatten Unterboden, bevor Sie das Gerät aufstellen. · Tragen Sie während des Trainings immer geeignete Kleidung. Die Kleidung sollte so geschnitten sein, dass sie sich während des Trainings nicht im Gerät verfangen kann. Achten Sie auch auf geeignete Schuhe mit einem rutschfesten Fußbett. Damit wird die Abnutzung auf ein Minimum reduziert und die Sicherheit erhöht. · Das Gerät muss immer gegen Feuchtigkeit geschützt sein. · Benutzen Sie eine Unterlegematte, um Ihren Boden vor Abdrücken zu schützen. · Bleiben Sie mit Körperteilen fern von beweglichen Teilen, während Sie das Gerät benutzen. · Falls Sie die verstellbaren Teile verstellen, dann achten Sie darauf, dass diese vor der Benutzung des Gerätes wieder gut befestigt sind. · Machen Sie niemals eigene Anpassungen am Gerät. · Beginnen Sie eine Übung niemals direkt nach dem Essen. · Nehmen Sie immer erst eine gute Position auf dem Gerät ein, bevor Sie das Training starten. · Stoppen Sie direkt das Training, falls bei Ihnen eines der folgenden Symptome auftritt: Schwindel oder Übelkeit, Schmerzen im Brustbereich oder andere körperliche Beschwerden. Kontaktieren Sie in diesem Fall Ihren Arzt. · Dieses Produkt enthält kleine Bestandteile, die durch Kinder leicht verschluckt werden können. Halten Sie deshalb Kinder fern, währenddem Sie das Produkt zusammenbauen. · VORSICHT: Die Pulsmessung des Produktes kann einen ungenauen Wert zeigen. Übermäßiges Training kann schwerwiegende Folgen haben. Stoppen Sie sofort, falls Sie sich schwindelig oder schwach fühlen und ziehen Sie einen Arzt zu Rate. · Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch unsachgemäße Benutzung des Produktes entstanden sind. · Stellen Sie das Gerät so ein, dass eine komfortable Trainingsposition gewährleistet ist und der Körper nicht unnötig belastet wird. · Nutzen Sie das Gerät nicht mit außergewöhnlichem Kraftaufwand, für den ein solches Gerät nicht gemacht ist. · Sollte das Gerät über einen Stromanschluss verfügen, dann muss die genutzte Steckdose immer geerdet sein. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss dieses ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. · Nehmen Sie bei einem Schaden immer Kontakt mit dem Lieferanten auf. · Crosstrainer: Sie sollten immer mit einem Fuß nach dem anderen auf- und absteigen und niemals mit beiden Füßen gleichzeitig. Verringern Sie zugleich die Geschwindigkeit, um Verletzungen zu vermeiden. · Laufband: Über die Laufmatte läuft eine schräge Linie. Dies ist kein Defekt, sondern die Schweißnaht, mit der die Laufmatte befestigt ist. Ohne Sicherheitsschlüssel (Safety Key) funktioniert das Laufband nicht. Achten Sie darauf, dass dieser immer an der Kleidung befestigt ist, falls ein Notfall eintritt. · Spinning Bike: Viele Spinning Bikes nutzen eine starre Übersetzung. Drosseln Sie deshalb gleichmäßig die Geschwindigkeit oder benutzen Sie die Bremse.
VORSICHT: Die sachgemäße Instandhaltung Ihres Gerätes ist wichtig, um eine optimale
Lebensdauer zu gewährleisten.
· Um Stromschläge zu vermeiden, muss das Gerät bei jeder Reinigung oder Wartung/Reparatur ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen sein.
· Reinigen Sie das Gerät nie mit aggressiven oder beißenden Putzmitteln, damit das Display nicht beschädigt wird. Nutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus.
· Wischen Sie das Display und alle anderen Oberflächen des Gerätes mit einem sauberen, leicht feuchten Tuch ab, um alle Schweißreste zu entfernen.
· Legen Sie eine Bodenmatte hin, um das Gerät beim Aufbau und beim Aufstellen gegen Schmutz und Verschleiß zu schützen. Saugen Sie 1 mal pro Woche unter dem Trainingsgerät.
· Reinigen Sie Ihr Gerät nach dem Training, damit die Transpirationsflüssigkeit nicht in das Gerät zieht. Achten Sie darauf, dass der Boden, auf dem das Gerät steht, stofffrei ist.
· Kontrollieren Sie regelmäßig alle Teile des Gerätes und drehen Sie auch die Schrauben regelmäßig fest. Überprüfen Sie die Komponenten auf eventuelle Materialschwäche und ersetzen Sie sofort die defekten Bestandteile.
· Schmieren Sie alle rotierenden Bestandteile alle 2-3 Monate mit einem Wartungsspray ein und kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Schrauben gut festgedreht sind.
· Falls das Gerät Schienen hat, müssen diese gut geschmiert bleiben. · Laufband:
· Falls die Laufmatte abrutscht, muss diese gespannt werden. Stellen Sie das Laufband auf 6km/h ein und drehen Sie an beiden Enden des Laufbandes um eine halbe Drehung im Uhrzeigersinn.
· Falls die Laufmatte schief läuft, spannen Sie sie gerade, indem Sie entsprechend entweder am linken oder am rechten Ende des Laufbandes drehen.
· Zum Schmieren des Laufbandes sprühen Sie Silikonöl unter die Laufmatte und lassen das Laufband anschließend 3 Minuten lang mit 1km/h laufen.Nehmen Sie ab und zu die Motorabdeckung ab, um dort den Staub zu entfernen.

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

3

2. Parts list

R6000

NO.

Description

QTY NO.

Description

QTY

1

Front plank(Left)

1

31

Plastic fan (POM)

1

2

Front plank (Right)

1

32

Water tank gasket ring

1

3

Main frame plank (Left)

1

33

Nether water tank

1

4

Main frame plank (Right)

5

Pedal plank

6

Nether plank

1

34

hexagon(al) lock nut M3

12

1

35

Transmission belt guide wheel

1

axis

1

36

Deep groove ball bearing 6004zz 2

7

Upper plank

1

8

Sliding wheel stat-or

1

9

Pedal stat-or assembly

1

10

Front connection strap

1

11

Back connection strap

1

12

One-way axis ribbon weaving

1

group

13

U-shape ring spacer

1

14

U-shape ring transparent

2

pushing

15

hexagon(al) nut M8

2

16

hexagon(al) lock nut M8

6

17

Gap tubes

2

18

Guide wheel group

1

19

deep groove ball bearing 6203-

1

2RS

20

circlip for hole Ø40

1

21

Rubber seal

1

22

hexagon(al) lock nut M8

2

(stainless steel)

23

Allen socket full thread screw

12

M3*30 (stainless steel)

24

Flat washer

24

37

Transmission belt guide wheel

1

38

Circlip for axis Ø10

1

39

Conical feet pad

10

40

Allen C.K.S full thread screw

16

M8*25

41

Allen C.K.S full thread screw

22

M8*15

42

Wheel

2

43

Allen C.K.S half thread screw

4

8*45*20

44

Bushing Ø12*Ø8.1*12

4

45

Allen cylinder full thread screw

2

M8*110*25

46

Allen C.K.S half thread screw

1

M8*110*30

47

C.K.S half thread screw

4

M8*40*20

48

Deep groove ball bearing 6003ZZ 2

49

Axis press plate

1

50

Philips C.K.S. self-tapping screw 10

ST4*16

51

Magnetic induction box

1

52

Grip

2

53

Handle bar decoration cover left

1

54

Handle bar welding group

1

25

Water tank fixing plate

1

55

Handle bar decoration cover right 1

26

Silicone gasket

27

Water tank stopper

28

Upper water tank

1

56

Console

1

1

57

Console fixing plate

1

1

58

C.K.S. full thread screw M5*10

4

29

Water tank gasket ring

2

59

Spring washer Ø10

1

30

Pan head full thread bolt M8*20

3

60

Allen C.K.S. full thread screw

1

(stainless steel)

M10*20

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

4

R6000

61

Pedal fixing plate

2

62

Philips sunk head self-tapping

8

screw ST4*15

63

Pedal

2

64

Transmission belt

2

65

Allen Cylinder full thread M6*20

2

(black)

66

Handle bar fixing post

2

67

Flat circular tube plug

2

68

Sliding rail plank (L)

1

69

Sliding rail plank (R)

1

70

Back crossbar

1

71

PE sliding rail

2

72

Back plate

4

73

Cylinder full thread screw M8*20 4

74

Philips sunk head full thread

4

screw M6*25

75

Saddle plate

2

76

Saddle

1

77

Saddle connect axis

2

78

Saddle fixing plate

2

79

PU wheel tubes

4

80

Saddle roller wheel

4

81

Horizontal PU wheel

4

82

Bushing Ø12*Ø8*9

4

83

C.K.S. half thread Screw

4

M8*80*20

84

Allen pan head half thread screw 4

M8*40*20

85

C.K.S.full thread screw M6*15

4

86

Sunk full thread screw M8*20

4

87

Flat washer Ø8.5

4

88

Flat washer Ø8

8

89

C.K.S. half thread screw

4

M8*40*20

90

Cylindrical pin

1

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

5

R6000
3. Hardware and tools list

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

6

4. Overview drawing

R6000

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

7

5. Assembly

R6000

Place the L&R Sliding rail assembly at both side of the Pedal stat-or, and make them align with the tapping holes, then connect them with 6pcs screws (41). Use 3 pcs screws for each Sliding rail. Before locking, put all the screw into the holes separately.

Keep the rower upright, lock the bottom of slide rail by 2pcs screws (41). Use 1pc screw for each sliding rail. Before locking, put all the screws into the holes
2separately.

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

8

R6000
Connect the Saddle Cushion with the Sliding rail. Make sure the wheels (81) are in the track and move smoothly.
Connect the back cross-rail (70) with the Sliding rails at both sides of main frame with 4 pcs thread screws (89). Use 2 pcs of separate screws for each side. Put all the
screws into the correct holes before fixed lock.

This product is suitable for user’s weight of 150 kg.

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

9

English
1. User instructions

R6000

MODE
RUN SCAN
CNT DIST TIME

Allows user to switch between RUN, SCAN, CNT, DIST, TIME, TOT and CAL Press for 2 seconds to reset all values (except TOT). When doing exercises, ” ” lights up Automatic display of all values
Number of rows during a workout Current training distance (00.00 ­ 999.99 km) Duration of the workout. Once you stop the timetracker also stops. (0min:00 sec – 99min:59 sec)

TOT CAL

The total amount of time of exercise on this equipment. When changing the battery, the aliquant will reset to 0. (0-9999 seconds)
Current burned calories (0 ­ 9999 kcal)

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

10

R6000
When there is no motion for 4 minutes, the screen will go out and into sleep mode. It will light up automatically once the motion comes in.
Parameters:
Battery: 2 AAA batteries Working temperature: 0 – 40°C Keeping temperature: -10 – 60°C

Usage instruction
1. Put the foot on the pedals and stay still. After holding on the handle bar and relaxing the shoulders and arms, try to straighten your arm and bend your knees to proper angle as like the legs are perpendicular to the sliding rail. 2. Lean back with straightened legs and pull the handlebars under the ribs. 3. Straighten the arms, bend the knees and slide forward. 4. Return to the beginning.

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

11

R6000
Operation instruction water tank
Steps of pouring in: 1. Take off the plug of water tank’s left side. 2. Place a water bucket next to the rowing machine. Place the bucket higher than the water tank so the water can automatically slide into the water tank. Place a cloth under the water tank when pouring water in case wet the floor. The bucket should be higher than the rowing tank. Then put the hard tube of siphon into the bucket and the hose into the water tank. Please close the valve on the top of the siphon when pouring water into the tank. 3. Press the siphon to pour 17L water into the tank (DO NOT exceed the water line). 4. When pouring to the proper level, please open the valve on the top of the siphon to let extra water flow out. 5. Please make sure the plug is put back in after pouring water.
Steps of pouring out: 1. Take off the plug of water tank’s left side. 2. Put the hard tube of siphon into the water tank and the hose into bucket. 3. Start to pour out the water (as the method of pouring in). Please adjust the foot pad on the floor when the machine is not steady.
Maintenance of rowing machine:
1. Try not to expose the rowing machine to the sun, so as not to affect the water quality. Avoid direct sunlight, which can help reduce the number of water changes. 2. If the machine is not used for a long time, it is better to drain the water with a siphon. If the water changes color or shows signs of algae or bacteria growth, the water should be changed in time. 3. The product is equipped with water purifier and lubricating oil. The use of water purifier depends on the water quality, around every 3 months and the dosage is about 1g each time. (Use of lubricating oil: apply a small amount of lubricating oil to the rotating and sliding parts of the machine every 3 months or when the machine makes abnormal sound.)
Note: In order to reduce the storage space, the rowing device has vertical design. When not used for a long time, it is recommended to store the device. Make sure you use siphon to drain the water from the tank before turning the rowing device vertically.

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

12

Nederlands

R6000

1. Gebruikers instructies

MODE
RUN SCAN

Stelt de gebruiker in staat om te switchen tussen RUN, SCAN, CNT, DIST, TIME, TOT and CAL Druk voor 2 seconden om alle waardes te resetten (behalve TOT).
Tijdens het trainen, licht ” ” op
Automatische weergave van alle waardes

CNT

Het aantal roeislagen tijdens een training

DIST TIME

Huidige trainingsafstand (00.00 ­ 999.99 km) Duur van de training. Zodra je stopt, stopt de timetracker ook. (0min:00 sec – 99min:59 sec)

TOT

De totale hoeveelheid trainingstijd op deze apparatuur. Bij het verwisselen van de batterij wordt de aliquant teruggezet naar 0. (0-9999 seconden)

CAL

Aantal verbrande calorieën (0 ­ 9999 kcal)

Als er gedurende 4 minuten geen beweging is, gaat het scherm uit en in de slaapstand. Het licht automatisch op zodra het apparaat beweging detecteert.

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

13

Parameters:

R6000

Batterij: 2 AAA batterijen Gebruikstemperatuur: 0 – 40°C
Bewaartemperatuur: -10 – 60°C

Gebruiksinstructie
1. Zet de voet op de pedalen en blijf stilzitten. Nadat je het stuur vast hebt gehouden en de schouders en armen hebt ontspannen, probeer je je arm te strekken en je knieën in de juiste hoek te buigen, alsof de benen loodrecht op de glijrail staan. 2. Leun achterover met gestrekte benen en trek het stuur onder de ribben.
3. Strek de armen, buig de knieën en glijd naar voren. 4. Herhaal de beweging vanaf stap 1.

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

14

R6000
Bedieningsinstructie watertank
Stappen van het inschenken: 1. Haal de stop van de linkerkant van het waterreservoir eruit 2. Plaats een wateremmer naast de roeimachine. Let op: plaats de emmer hoger dan het waterreservoir zodat het water automatisch in het waterreservoir kan lopen. Leg een doek onder het waterreservoir wanneer u water giet voor het geval de vloer nat wordt. Steek dan de harde buis van sifon in de emmer en de slang in de watertank. Sluit de klep aan de bovenkant van de sifon wanneer u water in de tank giet. 3. Druk op de sifon om 17L water in de tank te gieten (overschrijd de maximale waterlijn NIET). 4. Open bij het gieten tot het juiste niveau de klep aan de bovenkant van de sifon om extra water te laten weglopen. 5. Let op dat de stop er weer in zit na het gieten.
Stappen van het leeglopen: 1. Verwijder de plug van de linkerkant van het waterreservoir. 2. Zet de harde buis van sifon in de watertank en hang de slang in emmer. 3. Begin met het weg laten lopen van het water (zoals de methode van inschenken). Arrangeer het onderstel op de vloer als de machine niet stabiel staat.
Onderhoud van het roeiapparaat:
1. Probeer de roeitrainer niet aan de zon bloot te stellen, om de waterkwaliteit niet te beïnvloeden. Vermijd direct zonlicht, dat vermindert het aantal keer dat het water ververst moet worden. 2. Als de machine lange tijd niet wordt gebruikt, is het beter om het reservoir leeg te laten lopen. Als het water van kleur verandert of tekenen van algen- of bacteriegroei vertoont, moet het water op tijd worden ververst. 3. Het product is uitgerust met waterzuiveraar en smeerolie. Het gebruik van een waterzuiveraar is afhankelijk van de waterkwaliteit, ongeveer elke 3 maanden en de dosering is ongeveer 1 g per keer. (Gebruik van smeerolie: breng elke 3 maanden een kleine hoeveelheid smeerolie aan op de draaiende en glijdende delen van de machine of wanneer de machine abnormaal geluid maakt.)
Tip: Om de opslagruimte te verminderen, heeft het roeiapparaat een verticaal ontwerp. Wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt, is het raadzaam het apparaat op zijn kant te bewaren. Zorg ervoor dat u een sifon gebruikt om het water uit de tank af te voeren voordat u het roeiapparaat verticaal draait.

Manual ­ Rower ­ Senz Sports ­ R6000 ­ SZRT003 and SZRT004

15

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals