ELEC-SPK-0810 Outdoor Wireless Portable Speaker
Product Information
The NGS Roller Beast is a portable speaker that can be used in
Bluetooth, TWS, radio, USB, and AUX modes. It is compatible with
Bluetooth 5.0 and has a TWS function that allows you to connect two
speakers simultaneously without cables. It has an output power of
32W RMS and comes with an AUX audio input, USB audio input, and TF
audio input. You can control the volume of the speaker and it has a
battery life of up to 11 hours at 50% volume and up to 30 hours at
50% volume without lights. The speaker is waterproof with an IPX5
rating.
Product Usage Instructions
Bluetooth Mode
- Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the
speaker. - Search for “NGS Roller Beast” in the Bluetooth options of your
mobile device. - The LED will flash because the speaker is in search mode.
- When the LED is fixed, it means that the speaker is connected
to your mobile device. - To unpair the Bluetooth device, press the light button
twice.
TWS Mode
- Press and hold the power button for 3 seconds to turn on both
speakers. - Press the button twice on both speakers to unpair them and
place them in search mode. - Press the TWS button to pair them.
- You will hear a beeping sound on both speakers.
- The LED on the first speaker will remain fixed and the other
will flash.
Radio Mode
- Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the
speaker. - Press the light button twice to enter radio mode.
- The speaker will automatically search for channels.
- To manually search for channels, press the channel +
button. - Connect the USB C cable for a better radio signal.
USB/TF Mode
- Insert a USB or TF card into the corresponding interface.
- Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the
speaker. - Press the light button twice to enter USB/TF mode.
- The speaker will play the audio from the connected USB or TF
card.
AUX IN Mode
- Connect an external audio device to the AUX interface.
- Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the
speaker. - Press the light button twice to enter AUX IN mode.
- The speaker will play the audio from the connected external
device.
Note: The battery is under warranty for 12
months. Do not dispose of the product with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or
retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive).
ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS POLSKI I NEDERLANDS I CESTINA I SLOVENCINA I I MAGYAR
SLOVENSCINA I NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVI
www.ngs.eu
USER’S MANUAL
CONTROL BUTTONS
1 Mode button / TWS Short press: TWS / Long press: Changing mode
2 Light button Short press to switch the light / Long press to turn on/off the light
Press twice to unpair the Bluetooth device
3 Volume / Previous song Short press to move to the next track/radio station
Long press to increase volume
6789
4 Play / Pause button Short press: play/pause / Long press to turn on/off
In FM mode: Press twice to search for the programme
5 Volume + / Next song Short press to move to the next track/radio station Long press to increase volume
6 AUX interface 7 USB interface
1
2
8 TF card interface
9 Type-C interface USB C charging port
345
2
ENGLISH
BLUETOOTH MODE
1
2
HOW TO CHARGE?
3s
Press and hold the button for 3 seconds to switch on
the speaker 3
The LED will flash because the speaker is in search mode
4
NGS Roller Beast
Search for NGS Roller Beast in the Bluetooth options of
the mobile device
Fixed LED: connected
Red LED switched on: charging LED switched off: charged
3
USER’S MANUAL
TWS
1
2
1
3s
3s
Press and hold for 3 seconds to switch on the speakers 2
x2
x2
0.5s
0.5s
Press the button twice on both speakers to unpair them and place them in search mode
4
3
x1
x1
Press the TWS button to pair them
4
“Beep”
“Beep”
You will hear a beeping sound on both speakers
5
The LED on the first speaker will remain fixed and the other will flash
ENGLISH
6 NGS Roller Beast
Search the Bluetooth options on the mobile device for “NGS Roller Beast”
1
2
RADIO MODE
1
2
3s
3 channel search
2s
x2
4 channel
channel +
x1 Press the TWS button again to exit TWS mode
Note: Connect the USB C cable for a better radio signal
5
USER’S MANUAL
USB/TF MODE
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
6
AUX IN MODE
1
2
ENGLISH
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Compatible with bluetooth 5.0 TWS (get double power connecting 2 speakers at the same time without cables) Output power RMS power AUX audio input USB audio input TF audio input Volume control Battery Battery life Waterproof
* with lights 11 hours at 50% volume 7 hours at 70% volume 4 hours at 100% volume
without lights 30 hours at 50% volume 20 hours at 70% volume 7 hours at 100% volume
Yes
Yes 32W 16W Yes Yes Yes Yes Ion-Li 6000mAh 7 hours* IPX5
Battery warranty The battery is a consumer product, and as such it is under warranty for 12 months.
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
7
MANUEL DE L’UTILISATEUR
BOUTONS DE COMMANDE
1 Bouton de mode / TWS Courte pression : TWS / Longue pression : Changement de mode
2 Bouton de lumière Une pression pour changer la lumière / Longue pression pour allumer/éteindre la lumière Appuyez deux fois pour désapparier le dispositif Bluetooth
3 Volume / Chanson précédente Appuyez et relâchez pour aller à la piste/station de radio précédente Appuyez et maintenez pour baisser le volume
6789
4 Bouton Lecture/Pause Courte pression : lecture/pause / Longue pression pour allumer/éteindre En mode FM : Double pression pour rechercher un programme
5 Volume + / Chanson suivante
Appuyez et relâchez pour aller à la piste/station de radio suivante
Appuyez et maintenez pour augmenter le volume 6 Interface AUX
1
2
7 Interface USB
8 Interface carte SD
9 Interface type-C Port de charge USB type-C
345
8
FRANÇAIS
MODE BLUETOOTH
1
2
COMMENT CHARGER ?
3s
Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton pour
allumer l’enceinte
Le voyant va clignoter pour indiquer que l’enceinte est
en mode recherche
3
4
NGS Roller Beast
Cherchez NGS Roller Beast dans les options Bluetooth
de l’appareil mobile
Voyant fixe : connecté
Voyant rouge allumé : en charge Voyant éteint : chargé
9
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TWS
1
2
1
3s
3s
Appuyez pendant 3 secondes pour allumer les enceintes 2
x2
x2
0.5s
0.5s
Appuyez sur le bouton deux fois sur les deux enceintes pour les désapparier et les mettre en mode recherche
10
3
x1
x1
Appuyez sur le bouton TWS pour les apparier
4
“Beep”
“Beep”
Vous entendrez un bip sur les deux enceintes
5
Le voyant sur la première enceinte va rester fixe et l’autre va clignoter
FRANÇAIS
6 NGS Roller Beast
MODE RADIO
1
2
3 recherche de station
Recherchez dans les options Bluetooth sur l’appareil mobile « NGS Roller Beast »
3s
2s
x2
4
1
2
station
station +
x1 Appuyez sur le bouton TWS encore une fois pour sortir du
mode TWS
Remarque : Connecter le câble USB C pour un meilleur signal radio
11
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MODE USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
12
MODE AUX IN
1
2
FRANÇAIS
SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES
Compatible Bluetooth 5.0
Oui
TWS (double alimentation en
connectant 2 enceintes sans fil en même
temps)
Oui
Puissance de sortie
32W
Puissance RMS
16W
Entrée audio AUX
Oui
Entrée audio USB
Oui
Entrée audio SD
Oui
Contrôle du volume
Oui
Batterie
Ion-Li 6000mAh
Durée de fonctionnement
7 heures*
Étanche
IPX5
* avec les voyants 11 heures à 50 % du volume 7 heures à 70 % du volume 4 heures à 100 % du volume
sans voyants 30 heures à 50 % du volume 20 heures à 70 % du volume 7 heures à 100 % du volume
Garantie de la batterie La batterie est un consommable, et en tant que telle sa garantie est de 12 mois.
Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage. (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques)
13
MANUAL DE USUARIO
BOTONES DE CONTROL
1 Botón para cambiar de modo / TWS Pulsación corta: TWS / Pulsación larga: Cambiar de modo
2 Botón de luz Pulsación corta para cambiar la luz / Pulsación larga para encender/apagar la luz
Doble pulsación para desemparejar el dispositivo bluetooth
3 Volumen / Canción anterior Pulsación corta para ir a la pista / canal de radio anterior
Pulsación larga para bajar volumen
6789
4 Botón reproducir/pausa Pulsación corta: reproducir/pausa / Pulsación larga para encender/apagar
En el modo FM: doble pulsación para buscar el programa
5 Volumen + / Canción siguiente Pulsación corta para ir a la pista / canal de radio siguiente Pulsación larga para subir volumen
6 Interfaz AUX 7 Interfaz USB
1
2
8 Interfaz de la tarjeta TF
9 Interfaz tipo C Puerto de carga tipo USB C
345
14
ESPAÑOL
MODO BLUETOOTH
1
2
¿CÓMO CARGAR?
3s
Pulsar 3 segundos el botón para encender el altavoz
3
El LED parpadea porque el altavoz está en modo
búsqueda 4
NGS Roller Beast
Buscar en las opciones bluetooth del dispositivo
móvil NGS Roller Beast
LED fijo: conectado
LED rojo encendido: cargando LED apagado: cargado
15
MANUAL DE USUARIO
TWS
1
2
1
3s
3s
Pulsar 3 segundos para encender los altavoces 2
x2
x2
0.5s
0.5s
Doble click en el botón en ambos altavoces para desemparejarlos y ponerlos en modo búsqueda
16
3
x1
x1
Pulsar el botón TWS para emparejarlos
4
“Beep”
“Beep”
Oirá el sonido “beep” en ambos altavoces
5
El LED del primer altavoz se queda fijo y el otro parpadea
ESPAÑOL
6 NGS Roller Beast
Busque en las opciones bluetooth del dispositivo móvil “NGS Roller Beast”
1
2
MODO RADIO
1
2
3s
3 búsqueda de canal
2s
x2
4 canal
canal +
x1 Vuelva a pulsar el botón TWS para salir del modo TWS
Nota: Conecte el cable USB C para una mejor recepción de la señal de radio
17
MANUAL DE USUARIO
MODO USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
18
MODO AUX IN
1
2
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Compatible con bluetooth TWS (consigue doble potencia conectando 2 altavoces al mismo tiempo sin cables) Potencia pico de salida Potencia RMS Entrada de audio AUX Entrada de audio USB Entrada de audio TF Control de volumen Batería Tiempo de funcionamiento Resistente al agua
* con luces 11 horas al 50% del volumen 7 horas al 70% del volumen 4 horas al 100% del volumen
sin luces 30 horas al 50% del volumen 20 horas al 70% del volumen 7 horas al 100% del volumen
Sí
Sí 32W 16W Sí Sí Sí Sí Ion-Li 6000mAh 7 horas* IPX5
Garantía de la batería La batería es un consumible, y como tal, la garantía de la misma es de 12 meses.
Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje. (Directiva sobre la eliminación de Aparatos Electrónicos y Eléctricos)
19
GEBRUIKERSHANDLEIDING
STEUERTASTEN
1 Modus-Taste / TWS Kurzes Drücken: TWS / Langes Drücken: Ändern des Modus
2 Licht-Taste Drücken, um das Licht einzuschalten / Längeres Drücken, um das Licht ein-/ auszuschalten Zweimal drücken, um die Koppelung mit dem Bluetooth-Gerät zu löschen
3 Lautstärke / Vorheriges Lied Drücken und loslassen, um zum vorherigen Titel/Radiosender zu springen Drücken und halten, um die Lautstärke zu verringern
6789
4 Wiedergabe-/Pause-Taste Kurzes Drücken: Wiedergabe/Pause / Langes Drücken zum ein/aus Im FM-Modus: Zweimal drücken, um nach dem Programm zu suchen
5 Lautstärke + / Nächster Lied
Drücken und loslassen, um zum nächsten Titel/Radiosender zu springen
Drücken und halten, um die Lautstärke zu erhöhen 6 AUX-Schnittstelle
1
2
7 USB-Schnittstelle
8 TF-Kartenschnittstelle
9 Typ-C-Schnittstelle USB-Ladeanschluss Typ-C
345
20
DEUTSCH
BLUETOOTH-MODUS
1
2
WIE WIRD ES GELADEN?
3s
Die Taste 3 Sekunden lang drücken und halten, um den Lautsprecher anzuschalten
Die LED-Lampe blinkt, weil sich der Lautsprecher im
Suchmodus befindet
3
4
NGS Roller Beast
In den Bluetooth-Optionen des Mobilgeräts nach ,,NGS
Roller Beast” suchen
Leuchtende LED: gekoppelt
Rote LED angeschaltet: Ladevorgang läuft LED ausgeschaltet: geladen
21
GEBRUIKERSHANDLEIDING
TWS
1
2
1
3s
3s
Die Taste 3 Sekunden lang drücken und halten, um die Lautsprecher anzuschalten
2
x2
x2
3
x1
x1
Die TWS-Taste drücken, um sie zu koppeln
4
“Beep”
“Beep”
Beide Lautsprecher geben einen Piepton ab
5
0.5s
0.5s
An beiden Lautsprechern die -Taste zweimal drücken, um die Koppelung zu löschen und sie in den Suchmodus zu versetzen
Die LED-Lampe am ersten Lautsprecher leuchtet durchgängig und die andere LED-Lampe blinkt
22
DEUTSCH
6 NGS Roller Beast
RADIO-MODUS
1
2
3 Kanalsuche
Auf dem Mobilgerät die Bluetooth-Optionen durchsuchen nach ,,NGS Roller Beast”
3s
2s
x2
4
1
2
Kanal
Kanal +
x1 Die TWS-Taste erneut drücken, um den TWS-Modus zu verlassen
Hinweis: Schließen Sie das USB C-kabel für ein besseres Radiosignal an.
23
GEBRUIKERSHANDLEIDING
USB/TF-MODUS
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
24
AUX IN-MODUS
1
2
DEUTSCH
TECNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Kompatibel mit Bluetooth 5.0 TWS (doppelte Leistung durch gleichzeitigen Anschluss von 2 Lautsprechern ohne Kabel) Ausgangsleistung RMS AUX-Audioeingang USB-Audioeingang TF-Audioeingang Lautstärkeregler Batterie Betriebszeit Wasserdicht
* mit Lichtern 11 Stunden bei 50% der Lautstärke 7 Stunden bei 70% der Lautstärke 4 Stunden bei 100% der Lautstärke
ohne Lichter 30 Stunden bei 50% der Lautstärke 20 Stunden bei 70% der Lautstärke 7 Stunden bei 100% der Lautstärke
Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 Stunden* IPX5
Garantie für den Akku Der Akku ist ein Verbrauchsteil, und als solches hat er eine Garantie für 12 Monate.
Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof ) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling. (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
25
INSTRUZIONI D’USO
TASTI DI CONTROLLO
1 Pulsante modalità / TWS Premere brevemente: TWS / premere a lungo: Cambio di modalità
2 Pulsante luce Premere per accendere la luce / premere a lungo per accendere/spegnere la luce
Premere due volte per annullare l’abbinamento con il dispositivo Bluetooth
3 Volume / Traccia precedente Premere e rilasciare per passare alla traccia/stazione radio precedente
Tenere premuto per diminuire il volume
6789
4 Pulsante play/pausa Premere brevemente: play/pausa / premere a lungo per accendere/spegnere
In modalità FM: Premere due volte per cercare il programma
5 Volume + / Traccia successiva Premere e rilasciare per passare alla traccia/stazione radio successiva Tenere premuto per aumentare il volume
6 Interfaccia AUX 7 Interfaccia USB
1
2
8 Interfaccia TF card
9 Interfaccia Type-C Porta di ricarica USB Type-C
345
26
ITALIANO
MODE BLUETOOTH
1
2
COME RICARICARE?
3s
Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per accendere
l’altoparlante 3
Il LED lampeggia perché l’altoparlante è in modalità
di ricerca 4
NGS Roller Beast
Cercare “NGS Roller Beast” nelle opzioni Bluetooth del
dispositivo mobile
LED fisso: connesso
LED rosso acceso: in carica LED spento: carico
27
INSTRUZIONI D’USO
TWS
1
2
1
3s
3s
Tenere premuto per 3 secondi per accendere gli altoparlanti 2
x2
x2
3
x1
x1
Premere il pulsante TWS per abbinarli
4
“Beep”
“Beep”
Si sentirà un segnale acustico su entrambi gli altoparlanti
5
0.5s
0.5s
Premere due volte il pulsante su entrambi gli altoparlanti per annullare l’abbinamento e metterli in modalità di ricerca
Il LED del primo altoparlante rimane fisso, mentre quello dell’altro lampeggia
28
ITALIANO
6 NGS Roller Beast
Cercare nelle opzioni Bluetooth del dispositivo mobile “NGS Roller Beast”
1
2
MODE RADIO
1
2
3s
3 ricerca del canale
2s
x2
4 canale
canale +
x1 Premere di nuovo il pulsante TWS per uscire dalla modalità TWS
Nota: collegare il cavo USB C per un migliore segnale radio
29
INSTRUZIONI D’USO
MODE USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
30
MODE AUX IN
1
2
ITALIANO
SPECIFICHE TECNICHE
Compatibile con Bluetooth 5.0 TWS (doppia potenza collegando 2 altoparlanti contemporaneamente senza fili) Potenza massima in uscita Potenza RMS Ingresso audio AUX Ingresso audio USB Ingresso audio TF Controllo del volume Batteria Tempo di funzionamento Impermeabile
* con luci 11 ore al 50% del volume 7 ore al 70% del volume 4 ore al 100% del volume
senza luci 30 ore al 50% del volume 20 ore al 70% del volume 7 ore al 100% del volume
Sì
Sì 32W 16W Sì Sì Sì Sì Ion-Li 6000mAh 7 ore* IPX5
Garanzia della batteria La batteria è un materiale di consumo e, come tale, ha una garanzia di 12 mesi.
Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che: I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite strutture. Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo. (Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici)
31
MANUAL DO UTILIZADOR
BOTÕES DE CONTROLE
1 Botão de modo / TWS Premir brevemente: TWS / Premir durante alguns segundos: Modo de mudança
2 Botão de luz Clicar para mudar a luz/Premir durante alguns segundos para ligar/desligar a luz
Prima duas vezes para desemparelhar o dispositivo Bluetooth
3 Volume / Faixa anterior Prima e solte para mudar para a faixa/ estação de rádio anterior
Prima e mantenha premido para diminuir o volume
6789
4 Botão Reproduzir/Pausa Premir brevemente; reproduzir/pausa / Premir durante alguns segundos para ligar/desligar No modo FM: Prima duas vezes para pesquisar o programa
5 Volume + / Faixa seguinte
Prima e solte para avançar para a próxima faixa/ estação de rádio
Prima e mantenha premido para aumentar o volume 6 Interface AUX
1
2
7 Interface USB
8 Interface para cartão TF
9 Interface Tipo C Porta de carregamento USB Tipo C
345
32
PORTUGUÊS
MODO BLUETOOTH
1
2
COMO CARREGAR?
3s
Prima e mantenha premido o botão durante 3 segundos
para ligar o altifalante
O LED piscará porque o altifalante está no modo de
pesquisa
3
4
NGS Roller Beast
Procure por NGS Roller Beast nas opções de Bluetooth do
dispositivo móvel
LED fixo: conectado
LED vermelho aceso: a carregar LED desligado: carregado
33
MANUAL DO UTILIZADOR
TWS
1
2
1
3s
3s
Prima e mantenha premido durante 3 segundos para ligar os altifalantes
2
x2
x2
0.5s
0.5s
Prima o botão duas vezes em ambos os altifalantes para desemparelhar e colocá-los no modo de pesquisa
34
3
x1
x1
Prima o botão TWS para emparelhá-los
4
“Beep”
“Beep”
Ouvirá um som de bipe em ambos os altifalantes
5
O LED do primeiro altifalante permanecerá fixo e o outro piscará
PORTUGUÊS
6 NGS Roller Beast
MODO RADIO
1
2
3 pesquisa de canais
Pesquise as opções de Bluetooth no dispositivo móvel para “NGS Roller Beast”
3s
2s
x2
4
1
2
canal
canal +
x1 Prima o botão TWS novamente para sair do modo TWS
Nota: ligue o cabo USB C para um sinal de rádio melhor
35
MANUAL DO UTILIZADOR
MODO USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
36
AUX IN MODE
1
2
PORTUGUÊS
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Compatível com bluetooth 5.0 TWS (obtenha uma dupla potência conectando 2 altifalantes sem fios ao mesmo tempo) Pico de potência de saída Potência RMS Entrada de áudio AUX Entrada de áudio USB Entrada de áudio TF Controlo de volume Bateria Tempo de funcionamento Resistente à água
* com luzes 11 horas a 50% do volume 7 horas a 70% do volume 4 horas a 100% do volume
sem luzes 30 horas a 50% do volume 20 horas a 70% do volume 7 horas a 100% do volume
Sim
Sim 32W 16W Sim Sim Sim Sim Ion-Li 6000mAh 7 horas* IPX5
Garantia da bateria A bateria é um consumível e, como tal, a garantia da mesma é de 12 meses.
Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem. (Directiva sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico)
37
PODRCZNIK UYTKOWNIKA
PRZYCISKI STEROWANIA
1 Przycisk trybów / TWS Przytrzymaj krótko: TWS / Przytrzymaj dlugo: Zmiana trybu
2 Przycisk podwietlenia Przycinij, aby wlczy podwietlenie / Przycinij dlugo, aby wlczy/wylczy podwietlenie Nacinij dwukrotnie, aby anulowa sparowanie urzdzenia Bluetooth
3 Glono / Poprzedni utwór Nacinij i zwolnij, aby przej do poprzedniej cieki/stacji radiowej Nacinij i zwolnij, aby zmniejszy glono
6789
4 Przycisk Odtwarzaj/Pauza Przytrzymaj krótko: odtwarzaj/pauza / Przytrzymaj dlugo. aby wlczy/ wylczy W trybie FM: Nacinij dwukrotnie, aby wyszuka program
5 Glono + / Nastpny utwór
Nacinij i zwolnij, aby przej do nastpnej cieki/stacji radiowej Nacinij i zwolnij, aby zwikszy glono
1
2
6 Zlcze AUX
7 Zlcze USB
8 Wejcie karty TF
9 Port dla zlcza typu C Port ladowania kablem USB typu C
345
38
POLSKI
TRYB BLUETOOTH
1
2
JAK LADOWA?
3s
Nacinij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy,
aby wlczy glonik 3
wiatlo LED bdzie miga, poniewa glonik bdzie w
trybie wyszukiwania 4
NGS Roller Beast
Wyszukaj ,,NGS Roller Beast” w opcjach Bluetooth na urzdzeniu mobilnym
Stale wiatlo LED: polczono
Czerwone wiatlo LED zapalone: ladowanie wiatlo LED wylczone: naladowano
39
PODRCZNIK UYTKOWNIKA
TWS
3
1
2
1
3s
3s
4
Nacinij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wlczy gloniki
2 x2
5 x2
x1
x1
Aby je sparowa, nacinij przycisk TWS
“Beep”
“Beep”
Uslyszysz pikajcy dwik z obu gloników
0.5s
0.5s
Nacinij dwukrotnie przycisk na obu glonikach, aby anulowa sparowanie i wprowadzi je w tryb wyszukiwania
wiatlo LED na pierwszym gloniku pozostanie stale, a na drugim bdzie miga
40
POLSKI
6 NGS Roller Beast
Wyszukaj opcje Bluetooth na mobilnym urzdzeniu dla ,,NGS Roller Beast”
1
2
TRYB RADIO
1
2
3s
3 wyszukiwanie kanalów
2s
x2
4 kanal
kanal +
x1 Nacinij ponownie przycisk TWS, aby wyj z trybu TWS
Uwaga: Podlcz kabel USB C, aby wzmocni sygnal radiowy
41
PODRCZNIK UYTKOWNIKA
TRYB USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
42
TRYB AUX IN
1
2
POLSKI
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Kompatybilny z Bluetooth 5.0 TWS (podwójna moc po bezprzewodowym polczeniu 2 gloników) Maksymalna moc wyjciowa RMS Wejcie audio AUX Wejcie audio USB Wejcie audio TF Regulacja glonoci Akumulator Czas pracy Wodoodporno
* ze wiatlami 11 godzin przy 50% glonoci 7 godzin przy 70% glonoci 4 godzin przy 100% glonoci
bez wiatel 30 godzin przy 50% glonoci 20 godzin przy 70% glonoci 7 godzin przy 100% glonoci
Tak
Tak 32W 16W Tak Tak Tak Tak Ion-Li 6000mAh 7 godzin* IPX5
Gwarancja baterii Akumulator jest materialem eksploatacyjnym i jako takiemu, zapewnia si 12 miesicy gwarancji.
Jeeli w przyszloci zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego produktu naley pamita, e: Zuyte urzdzenia elektryczne i elektroniczne nie mog by wyrzucane wraz z innymi odpadami pochodzcymi z gospodarstwa domowego. Tego typu urzdzenia naley przekaza do punktu skladowania zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych. Informacje na temat punktów skladowania mona uzyska od miejscowych wladz i u sprzedawcy. (Dyrektywa WEEE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego)
43
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENINGSTOETSEN
1 Modusknop / TWS Kort drukken: TWS / Lang drukken: Modus wijzigen
2 Lichtknop Klik om licht te wijzigen / Lang drukken om licht in/uit te schakelen
Druk tweemaal om het Bluetooth-apparaat los te koppelen
3 Volume / Vorige nummer Druk op en laat los om naar het vorige nummer/radiostation te gaan
Houd ingedrukt om het volume te verlagen
6789
4 Afspeel- / Pauzeknop Kort drukken: afspelen/pauzeren / Lang indrukken om aan/uit te zetten
In FM-modus: Druk tweemaal om het programma te zoeken
5 Volume + / Volgende nummer Druk op en laat los om naar het volgende nummer/radiostation te gaan Houd ingedrukt om het volume te verhogen
6 AUX-interface 7 USB-interface
1
2
8 TF-kaart interface
9 Type-C interface USB type-C oplaadpoort
345
44
NEDERLANDS
MODUS BLUETOOTH
1
2
HOE OPLADEN?
3s
Houd de knop 3 seconden ingedrukt om de luidspreker
in te schakelen
De LED knippert omdat de luidspreker in de zoekmodus
staat
3
4
NGS Roller Beast
Zoek naar “NGS Roller Beast” in de Bluetooth-opties van
het mobiele apparaat
Vaste LED: aangesloten
Rode LED ingeschakeld: laden LED uitgeschakeld: laden
45
GEBRUIKSAANWIJZING
TWS
1
2
1
3s
3s
Houd 3 seconden ingedrukt om de luidsprekers in te schakelen 2
x2
x2
3
x1
x1
Druk op de TWS-knop om ze te koppelen
4
“Beep”
“Beep”
U hoort een piepend geluid op beide luidsprekers
5
0.5s
0.5s
Druk tweemaal op de -knop op beide luidsprekers om ze los te koppelen en in de zoekmodus te plaatsen
De LED op de eerste luidspreker blijft vast en de andere knippert
46
NEDERLANDS
6 NGS Roller Beast
MODUS RADIO
1
2
3 zender zoeken
Zoek in de Bluetooth-opties op het mobiele apparaat naar “NGS Roller Beast”
3s
2s
x2
4
1
2
zender
zender +
x1 Druk nogmaals op de TWS-knop om de TWS-modus te verlaten
Opmerking: Sluit de USB C kabel aan voor een beter radiosignaal
47
GEBRUIKSAANWIJZING
MODUS USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
48
AUX IN MODE
1
2
NEDERLANDS
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Compatibel met Bluetooth 5.0 TWS (krijg dubbel vermogen door 2 luidsprekers tegelijkertijd aan te sluiten zonder kabels) Piekuitgangsvermogen RMS AUX-audiouitvoer USB-audioinvoer TF-audioinvoer Volumeregeling Batterij Bedrijfstijd Waterdicht
Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 uur* IPX5
* met lichten 11 uur bij 50% volume 7 uur bij 70% volume 4 uur bij 100% volume
zonder lichten 30 uur bij 50% volume 20 uur bij 70% volume 7 uur bij 100% volume
Batterij garantie De batterij is een verbruiksartikel en als zodanig bedraagt de garantie 12 maanden.
Indien u dit product in de toekomst wilt afdanken, dan moet u er rekening mee houden dat: elektrische producten niet bij het huishoudelijk afval mogen geplaatst worden. Recyclen in de beschikbare installaties. Raadpleeg de lokale autoriteiten of dealer voor instructies over recycling. (Richtlijn betreffende de verwijdering van elektrische en elektronische apparatuur)
49
UZIVATELSKÁ PÍRUCKA
TLACÍTKO OVLÁDÁNÍ
1 Tlacítko rezimu / TWS Krátké stisknutí: TWS / Dlouhé stisknutí: Zmna rezimu
2 Tlacítko osvtlení Kliknutím zapnete svtlo / Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete svtlo
Dvojím stisknutím zrusíte spárování zaízení Bluetooth
3 Hlasitost / Pedchozí píse Stisknutím a uvolnním pejdete na pedchozí skladbu/rozhlasovou stanici
Stisknutím a podrzením snízíte hlasitost
6789
4 Tlacítko Pehrát / Pozastavit Krátké stisknutí: pehrávání/pauza / Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete
V rezimu FM: Dvakrát stisknte pro vyhledání programu
5 Hlasitost + / Dalsí písnicka Stisknutím a uvolnním pejdete na dalsí skladbu/rozhlasovou stanici Stisknutím a podrzením zvýsíte hlasitost
6 AUX Rozhraní 7 USB rozhraní
1
2
8 Rozhraní karty TF
9 Rozhraní typu C Nabíjecí port USB typu C
345
50
CESTINA
REZIM BLUETOOTH
1
2
JAK NABÍJET?
3s
Stisknutím a podrzením tlacítka na 3 sekundy zapnete reproduktor
3
LED dioda bude blikat, protoze reproduktor je v
rezimu vyhledávání 4
NGS Roller Beast
V moznostech Bluetooth mobilního zaízení vyhledejte
polozku ,,NGS Roller Beast”
Stálá LED dioda: pipojeno
Cervená LED dioda svítí: nabíjení LED dioda nesvítí: nabito
51
UZIVATELSKÁ PÍRUCKA
TWS
1
2
1
3s
3s
Stisknutím a podrzením po dobu 3 sekund zapnete reproduktory
2
x2
x2
3
x1
x1
Stisknutím tlacítka TWS je spárujete
4
“Beep”
“Beep”
Na obou reproduktorech uslysíte pípnutí
5
0.5s
0.5s
Dvojím stisknutím tlacítka na obou reproduktorech zrusíte jejich spárování a pepnete je do rezimu vyhledávání
LED dioda na prvním reproduktoru zstane stálá a druhá bude blikat
52
CESTINA
6 NGS Roller Beast
Vyhledejte v moznostech Bluetooth v mobilním zaízení ,,NGS Roller Beast”
1
2
REZIM RADIO
1
2
3s
3 Hledání kanálu
2s
x2
4 Kanál
Kanál +
x1 Optovným stisknutím tlacítka TWS ukoncete rezim TWS
Poznámka: Pro lepsí rádiový signál pipojte USB C kabel
53
UZIVATELSKÁ PÍRUCKA
REZIM USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
54
REZIM AUX IN
1
2
CESTINA
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Kompatibilní s Bluetooth 5.0 TWS (dosáhne dvojnásobného výkonu pipojením 2 reproduktor soucasn bez kabel) Maximální výstupní výkon RMS AUX audio vstup USB audio vstup TF audio vstup Ovládání hlasitosti Baterie Provozní doba Vodotsné
* se svtly 11 hodiny pi 50% hlasitosti 7 hodin pi 70% hlasitosti 4 hodin pi 100% hlasitosti
bez svtel 30 hodiny pi 50% hlasitosti 20 hodin pi 70% hlasitosti 7 hodin pi 100% hlasitosti
Ano
Ano 32W 16W Ano Ano Ano Ano Ion-Li 6000mAh 7 hodin* IPX5
Záruka na baterie Baterie je spotební produkt a jako takový má záruku na 12 msíc.
Pokud bude tento výrobek teba v budoucnu zlikvidovat, upozorujeme, ze: Elektrické produkty nesmí být likvidovány spolecn s komunálním odpadem. Je teba je recyklovat v píslusných zaízeních. Pro pokyny k recyklaci se obrate na místní úady nebo na prodejce. (Smrnice o likvidaci elektrických a elektronických zaízení)
55
POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA
OVLÁDACIE TLACIDLÁ
1 Tlacidlo rezimu / TWS Krátke stlacenie: TWS / dlhé stlacenie: Zmena rezimu
2 Tlacidlo pre svetlo Kliknutím zapnete svetlo / Dlhým stlacením zapnete / vypnete svetlo
Dvojitým stlacením zrusíte spárovanie zariadenia Bluetooth
3 Hlasitos / Predchádzajúca piese Stlacením a uvonením prejdte na predchádzajúcu skladbu/rozhlasovú stanicu
Stlacením a podrzaním znízite hlasitos
6789
4 Tlacidlo prehra/pozastavi Krátke stlacenie: prehrávanie / Dlhým stlacením zapnete / vypnete
V rezime FM: Stlacte dvakrát pre vyhadanie programu
5 Hlasitos + / Nasledujúca piese Stlacením a uvonením prejdete na nasledujúcu skladbu/rozhlasovú stanicu Stlacením a podrzaním zvýsite hlasitos
6 AUX rozhranie 7 USB rozhranie
1
2
8 TF karta rozhranie
9 Typ C rozhranie USB nabíjací port typu C
345
56
SLOVENCINA
REZIM BLUETOOTH
1
2
AKO NABÍJA?
3s
Reproduktor zapnete stlacením a podrzaním tlacidla na 3 sekundy 3
LED svetlo bude blika, pretoze reproduktor je v
rezime vyhadávania 4
NGS Roller Beast
V moznostiach Bluetooth mobilného zariadenia
vyhadajte ,,NGS Roller Beast”
Nehybné LED svetlo: pripojené
Cervené LED svetlo svieti: nabíjanie LED svetlo vypnuté: nabité
57
POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA
TWS
1
2
1
3s
3s
Stlacením a podrzaním na 3 sekundy zapnite reproduktory 2
x2
x2
3
x1
x1
Spárujte ich stlacením tlacidla TWS
4
“Beep”
“Beep”
Z oboch reproduktorov budete pocu pípnutie
5
0.5s
0.5s
Dvojitým stlacením tlacidla na oboch reproduktoroch zrusíte ich spárovanie a prepnete ich do rezimu vyhadávania
LED na prvom reproduktore zostane nehybné a druhé bude blika
58
SLOVENCINA
6 NGS Roller Beast
Vyhadajte moznosti Bluetooth na mobilnom zariadení ,,NGS Roller Beast”
1
2
REZIM RADIO
1
2
3s
3 Vyhadávanie kanálov
2s
x2
4 Kanál
Kanál +
x1 Opätovným stlacením tlacidla TWS ukoncíte rezim TWS
Poznámka: Pripojte USB C kábel, aby bol rádiový signál lepsí
59
POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA
REZIM USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
60
REZIM AUX IN
1
2
SLOVENCINA
TECHNICKÉ SPECIFIKÁCIE
Kompatibilné s Bluetooth 5.0 TWS (dvojnásobný výkon získate pripojením dvoch reproduktorov súcasne bez káblov) Výstupný výkon RMS AUX audio vstup USB audio vstup TF audio vstup Ovládanie hlasitosti Batérie Prevádzková doba Vodotesnos
* so svetlami 11 hodín pri 50 % hlasitosti 7 hodín pri 70 % hlasitosti 4 hodín pri 100 % hlasitosti
bez svetiel 30 hodín pri 50 % hlasitosti 20 hodín pri 70 % hlasitosti 7 hodín pri 100 % hlasitosti
Áno
Áno 32W 16W Áno Áno Áno Áno Ion-Li 6000mAh 7 hodín* IPX5
Záruka batérie Batéria je spotrebný materiál, a preto záruka je 12 mesiacov.
Ak v budúcnosti budete musie tento produkt vyhodi, vezmite prosím na vedomie, ze: Odpad z elektronických výrobkov sa nesmie likvidova s domovým odpadom. Recyklujte ho v dostupných zariadeniach. Informujte sa u miestnych úradov alebo u predajcu a poziadajte o pokyny na recykláciu. (Smernica o likvidácii elektrických a elektronických zariadení)
61
1 / TWS : TWS / :
2 / on/off Bluetooth
3 / /
6789
4 / : / / on/off FM:
5 + / /
1
2
6 AUX
7 USB
8 TF
9 -C USB -C
345
62
BLUETOOTH
1
2
3s
3 .
3
LED
4
NGS Roller Beast
“NGS Roller Beast” Bluetooth
LED:
LED: LED:
63
TWS
1
2
1
3s
3s
3 .
2
x2
x2
0.5s
0.5s
64
3
x1
x1
TWS
4
“Beep”
“Beep”
«»
5
LED
6 NGS Roller Beast
RADIO
1
2
3
Bluetooth “NGS Roller Beast”
3s
2s
x2
4
1
2
+
x1 TWS TWS
: USB C
65
USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
66
AUX IN
1
2
bluetooth 5.0 TWS ( 2 ) RMS AUX USB TF
* 11 50% 7 70% 4 100%
30 50% 20 70% 7 100%
32W 16W Ion-Li 6000mAh 7 * IPX5
, , 12 .
, : . . . ( )
67
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
VEZÉRL GOMBOK
1 Üzemmód gomb / TWS Rövid megnyomás: TWS / Hosszú megnyomás: Módváltás
2 Fény gomb Kattintson ide a világítás bekapcsolásához / Hosszan nyomja meg a lámpa be- / kikapcsolásához Nyomja meg kétszer a Bluetooth-eszköz párosításának megszüntetéséhez
3 Hanger / Elz dal Nyomja meg és engedje el az elz számra/rádióállomásra lépéshez Nyomja meg és tartsa lenyomva a hanger csökkentéséhez
6789
4 Lejátszás / Szünet gomb Rövid megnyomás: lejátszás / szünet / Hosszan nyomja meg a be- / kikapcsolásához FM módban: Nyomja meg kétszer a program kereséséhez
5 Hanger + / Következ dal
Nyomja meg és engedje fel a következ msorszámra/rádióállomásra lépéshez
1
2
Nyomja meg és tartsa lenyomva a hanger növeléséhez
6 AUX interfész
7 USB interfész
8 TF kártya interfész
9 C típusú interfész C típusú USB töltport
345
68
MAGYAR
BLUETOOTH MÓD
1
2
HOGYAN KELL TÖLTENI?
3s
Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 3 másodpercig a hangszóró bekapcsolásához
A LED villogni fog, mert a hangszóró keresés módban
van
3
4
NGS Roller Beast
Keresse meg az,,NGS Roller Beast” kifejezést a mobileszköz
Bluetooth beállításai között
Fix LED: csatlakoztatva
Piros LED világít: Töltés LED kikapcsolva: Feltöltve
69
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
TWS
1
2
1
3s
3s
Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a hangszórók bekapcsolásához
2
x2
x2
3
x1
x1
Nyomja meg a TWS gombot a párosításhoz
4
“Beep”
“Beep”
Mindkét hangszóróból sípoló hangot fog hallani
5
0.5s
0.5s
Nyomja meg kétszer az gombot mindkét hangszórón a párosítás megszüntetéséhez és keresési módba helyezéséhez
Az els hangszóró LED-je állandó marad, a másik pedig villogni fog
70
MAGYAR
6 NGS Roller Beast
Keresse meg a Bluetooth-beállításokat a mobileszközön: “NGS Roller Beast”
1
2
RADIO MÓD
1
2
3s
3 csatornakeresés
2s
x2
4 csatorna csatorna +
x1 Nyomja meg ismét a TWS gombot a TWS módból való kilépéshez
Megjegyzés: A jobb rádiójel érdekében csatlakoztassa a USB C-kábelt
71
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
USB/TF MÓD
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
72
AUX IN MÓD
1
2
MAGYAR
MSZAKI ADATLAP
Kompatibilis a Bluetooth 5.0 -val TWS (dupla áramellátás két hangszóró csatlakoztatásához egyszerre kábelek nélkül) Kimeneti csúcsteljesítmény RMS teljesítmény AUX audio bemenet USB audio bemenet TF audio bemenet Hangerszabályozó Akkumulátor Az akkumulátor élettartama 8 óra* Vízálló
* fénnyel 11 óra 50% hangervel 7 óra 70% hangervel 4 óra 100% hangervel
fény nélkül 30 óra 50% hangervel 20 óra 70% hangervel 7 óra 100% hangervel
Igen
Igen 32W 16W Igen Igen Igen Igen Ion-Li 6000mAh 7 óra* IPX5
Az akkumulátor garanciája Az akkumulátor fogyasztási cikk, és mint ilyen 12 hónapig garanciális.
Ha a jövben bármikor el kell dobnia ezt a terméket, vegye figyelembe, hogy: Az elektromos hulladékokat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Kérjük, hasznosítsa újra, ahol erre van kijelölt hely. Az újrahasznosítással kapcsolatban forduljon a helyi hatósághoz vagy a kereskedhöz. (Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelv)
73
UPORABNISKI PRIROCNIK
GUMB ZA UPRAVLJANJE
1 Gumb za nacin / TWS Kratek pritisk: TWS / Dolg pritisk: Spreminjanje nacina
2 Gumb za osvetlitev Kratek pritisk za vklop luci / dolg pritisk za vklop/izklop luci
Pritisnite dvakrat, da razdruzite napravo Bluetooth
3 Glasnost / prejsnja pesem Kratek pritisk za pomik na naslednjo skladbo/radijsko postajo
Dolg pritisk za povecanje glasnosti.
6789
4 Gumb za predvajanje / premor Kratek pritisk: predvajanje/ premor / dolg pritisk za vklop/izklop
V nacinu FM: dvakrat pritisnite za iskanje programa
5 Glasnost + / naslednja pesem Kratek pritisk za pomik na naslednjo skladbo/radijsko postajo Dolg pritisk za povecanje glasnosti
6 AUX vmesnik 7 USB vmesnik
1
2
8 Vmesnik kartice TF
9 Vmesnik Type-C USB C prikljucek za polnjenje
345
74
SLOVENSCINA
NACIN BLUETOOTH
1
2
KAKO POLNITI?
3s
Pritisnite in drzite gumb 3 sekunde, da vklopite zvocnik
LED bo utripala, ker je zvocnik v nacinu iskanja
3
4
NGS Roller Beast
V moznostih Bluetooth mobilne naprave poiscite
»NGS Roller Beast«
Fiksna LED: prikljucena
Sveti rdeca LED: polnjenje LED ne sveti: napolnjeno
75
UPORABNISKI PRIROCNIK
TWS
1
2
1
3s
3s
Pritisnite in drzite 3 sekunde, da vklopite zvocnike 2
x2
x2
3
x1
x1
Pritisnite gumb TWS, da ju zdruzite
4
“Beep”
“Beep”
Na obeh zvocnikih boste slisali “pisk”
5
0.5s
0.5s
Dvakrat pritisnite gumb na obeh zvocnikih, da ju razdruzite in postavite v nacin iskanja
LED na prvem zvocniku bo ostala fiksna, na drugem bo utripala
76
SLOVENSCINA
6 NGS Roller Beast
V moznostih Bluetooth v mobilni napravi poiscite »NGS Roller Beast«
1
2
RADIJSKI NACIN
1
2
3 iskanje kanalov
3s
2s
x2
4 kanal
kanal +
x1 Ponovno pritisnite gumb TWS, da zapustite nacin TWS
Opomba: Za boljsi radijski signal prikljucite kabel USB C
77
UPORABNISKI PRIROCNIK
NACIN USB/TF
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
78
NACIN AUX IN
1
2
SLOVENSCINA
SPECIFIKACIJE
Zdruzljivo z bluetooth 5.0 TWS (pridobite dvojno napajanje s povezavo 2 zvocnikov hkrati brez kablov) Izhodna moc RMS moc AUX avdio vhod Avdio vhod USB TF avdio vhod Nadzor glasnosti Baterija Zivljenjska doba baterije Vodoodporno
* z lucmi 11 ur pri 50% glasnosti 7 ur pri 70% glasnosti 4 ure pri 100% glasnosti
brez luci 30 ur pri 50% glasnosti 20 ur pri 70% glasnosti 7 ure pri 100% glasnosti
Da
Da 32W 16W Da Da Da Da Ion-Li 6000mAh 7 ur* IPX5
Garancija na baterijo Baterija je potrosniski izdelek in je kot taka v garanciji 12 mesecev.
Ce boste morali kadar koli v prihodnosti ta izdelek zavreci, upostevajte naslednje: Odpadnih elektricnih izdelkov ne smete odvreci med gospodinjske odpadke. Prosimo, reciklirajte, kjer obstajajo objekti. Za nasvet glede recikliranja se obrnite na vas lokalni organ ali prodajalca. (Direktiva o odpadni elektricni in elektronski opremi)
79
BRUKERVEILEDNING
KONTROLLKNAPPER
1 Modus-knapp / TWS Kort trykk: TWS / Langt trykk: Endre modus
2 Lys-knapp Klikk for å bytte lys / Langt trykk for å slå lyset av/på Trykk to ganger for å koble fra Bluetooth-enheten
3 Volum / Forrige sang Trykk og slipp for å gå til det forrige sporet/radiostasjonen Trykk og hold nede for å redusere volumet
4 Play / Pause-knappen Kort trykk: spill / pause / Langt trykk for å slå av/på I FM -modus: Trykk to ganger for å søke etter programmet
5 Volum + / Neste sang Trykk og slipp for å gå til det neste sporet/radiostasjonen Trykk og hold nede for å øke volumet
6 AUX-grensesnitt 7 USB-grensesnitt 8 TF -kortgrensesnitt 9 Type-C-grensesnitt
USB type-C ladeport
80
6789
1
2
345
NORSK
BLUETOOTH MODUS
1
2
HVORDAN LADE?
3s
Trykk og hold knappen inne i 3 sekunder for å slå på høyttaleren
3
LED-lampen vil blinke når høyttaleren er i søkemodus 4
NGS Roller Beast
Søk etter “NGS Roller Beast” i Bluetooth-innstillingene på
mobilenheten
Fast LED: tilkoblet
Rød LED er på: lader LED lys er av: ferdigladet
81
BRUKERVEILEDNING
TWS
1
2
1
3s
3s
Trykk og hold inne i 3 sekunder for å slå på høyttalerne 2
x2
x2
0.5s
0.5s
Trykk to ganger på -knappen på begge høyttalerne for å koble dem fra, og sette dem i søkemodus
82
3
x1
x1
Trykk på TWS-knappen for å pare dem
4
“Beep”
“Beep”
Du vil høre en pipelyd fra begge høyttalerne
5
LED-lampen på den første høyttaleren forblir fast, og den andre vil blinke
NORSK
6 NGS Roller Beast
Søk i Bluetooth-innstillingene på mobilenheten etter “NGS Roller Beast”
1
2
RADIO MODUS
1
2
3s
3 kanalsøk
2s
x2
4 kanal
kanal +
x1 Trykk på TWS-knappen igjen for å avslutte TWS-modus
Merk: Koble til USB C-kabelen for et bedre radiosignal
83
BRUKERVEILEDNING
USB/TF MODUS
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
84
AUX IN MODUS
1
2
NORSK
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Kompatibel med Bluetooth 5.0 TWS (få dobbelt strømtilkobling av to høyttalere samtidig uten kabler) Toppeffekt RMS AUX-lydinngang USB-lydinngang TF-lydinngang Volumkontroll Batteri Batterilevetid Vanntett til nivå
Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 timer* IPX5
* med lys 11 timer ved 50% volum 7 timer ved 70% volum 4 timer ved 100% volum
uten lys 30 timer ved 50% volum 20 timer ved 70% volum 7 timer ved 100% volum
Batterigaranti Batteriet er et forbrukerprodukt, og som sådan er det garanti i 12 måneder.
Hvis du når som helst i fremtiden trenger å avhende dette produktet, vær oppmerksom på at: Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Vennligst resirkulere der fasiliteter finnes. Få råd om resirkulering av lokale myndigheter eller forhandler. (Direktiv om Elektrisk og Elektronisk Utstyr)
85
KÄYTTÖOPAS
OHJAUSPAINIKKEET
1 Toimintopainike / TWS Lyhyt painallus: TWS / Pitkä painallus: Asetuksen vaihto
2 Valopainike Klikkaus valon sytyttämiseen / Pitkä painallus valon sytyttämiseksi/ sammuttamiseksi Painan kahdesti poistaaksesi Bluetooth-laitteeseen paritus
3 Äänenvoimakkuus / Edellinen kappale Painan ja vapauta siirtyäksesi edelliseen kappaleeseen/radioasemaan Paina ja pidä alhaalla pienentääksesi äänenvoimakkuutta
6789
4 Toisto/taukopainike Lyhyt painallus: toisto/tauko / Pitkä painallus käynnistämiseksi/ sammuttamiseksi FM-toiminto: Paina kahdesti hakeaksesi ohjelmaa
5 Äänenvoimakkuus + / Seuraava kappale
Paina ja vapauta siirtyäksesi seuraavaan kappaleeseen/radioasemaan Paina ja pidä alhaalla lisätäksesi äänenvoimakkuutta
1
2
6 AUX-liitäntä
7 USB-liitäntä
8 TF-korttiliitäntä
9 C-liitäntä USB-C-latausportti
345
86
SUOMI
BLUETOOTH-TILA
1
2
KUINKA LADATAAN?
3s
Paina ja pidä alhaalla painiketta 3 sekunnin ajan kaiuttimen kytkemiseksi päälle
LED vilkkuu, koska kaiutin on hakuasetuksessa
3
4
NGS Roller Beast
Hae mobiililaitteen Bluetooth-vaihtoehdoista
“NGS Roller Beast”
Tasainen LED: liitetty
Punainen LED: latautuu LED sammunut: latautunut
87
KÄYTTÖOPAS
TWS
1
2
1
3s
3s
Paina ja pidä alhaalla 3 sekunnin ajan kaiuttimien kytkemiseksi päälle
2
x2
x2
0.5s
0.5s
Paina molempien kaiuttimien -painiketta poistaaksesi niiden parituksen ja laita ne hakuasetukseen
88
3
x1
x1
Paina TWS-painiketta niiden parittamiseksi
4
“Beep”
“Beep”
Kuulet piippausäänen molemmista kaiuttimista
5
Ensimmäisen kaiuttimen LED palaa tasaisena ja toisen kaiuttimen valo vilkkuu
SUOMI
6 NGS Roller Beast
Hae mobiililaitteen Bluetooth-vaihtoehdoista “NGS Roller Beast”
1
2
RADIO-TILA
1
2
3s
3 kanavanhaku
2s
x2
4 kanava
kanava +
x1 Paina TWS-painiketta uudelleen poistuaksesi TWS-asetuksesta
Huom: Yhdistämällä USB C-kaapelin saat paremman radiosignaalin
89
KÄYTTÖOPAS
USB/TF-TILA
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
90
AUX IN-TILA
1
2
SUOMI
TEKNISET TIEDOT
Yhteensopiva Bluetooth 5.0:n kanssa TWS (saat kaksinkertaisen virran kytkemällä 2 kaiutinta samanaikaisesti ilman kaapeleita) Lähtöhuipputeho RMS AUX-audioliitäntä USB-audioliitäntä TF-audioliitäntä Äänenvoimakkuuden säätö Akku Akun kesto Vedenkestävyystaso
Kyllä
Kyllä 32W 16W Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä Ion-Li 6000mAh 7 tuntia* IPX5
* valoilla 11 tuntia 50 %:n äänenvoimakkuudella 7 tuntia 70 %:n äänenvoimakkuudella 4 tuntia 100 %:n äänenvoimakkuudella
ilman valoja 30 tuntia 50 %:n äänenvoimakkuudella 20 tuntia 70 %:n äänenvoimakkuudella 7 tuntia 100 %:n äänenvoimakkuudella
Akun takuu Akku on kulutustavara ja sellaisenaan sillä on 12 kuukauden takuu.
Jos joudut tulevaisuudessa hävittämään tämän tuotteen, huomaa, että: Sähköjätettä ei tule hävittää talousjätteiden mukana. Kierrätä viemällä asianmukaisin paikkoihin. Kysy neuvoja paikalliselta viranomaiselta tai jälleenmyyjältä. (Sähkö- ja elektroniikkaromudirektiivi)
91
ANVÄNDARMANUAL
KONTROLLKNAPPAR
1 Humörsknapp / TWS Kort tryckning: TWS / Lång tryckning: Ändra läge
2 Ljusknapp Klicka för att byta ljus / Lång tryckning för att slå på / av lampan
Tryck två gånger för att koppla bort Bluetooth-enheten
3 Volym / Föregående låt Tryck och släpp för att flytta till föregående låt/radiostation
Tryck och håll ned för att minska volymen
6789
4 Spela / pausa knappen Kort tryckning: spela / pausa / Lång tryckning för att slå på / av
I FM-läge: Tryck två gånger för att söka efter programmet
5 Volym + / Nästa låt Tryck och släpp för att gå vidare till nästa låt/radiostation Tryck och håll ned för att öka volymen
6 AUX-gränssnitt 7 USB-gränssnitt
1
2
8 TF-gränssnitt för kort
9 Typ-C-gränssnitt USB typ-C laddningsport
345
92
SVENSKA
BLUETOOTH-LÄGE
1
2
HUR LADDAR MAN?
3s
Håll knappen intryckt för 3 sekunder för att slå på
högtalaren 3
Lysdioden blinkar eftersom högtalaren är i sökningsläge 4
NGS Roller Beast
Sök efter “NGS Roller Beast” i Bluetooth-alternativen på
den mobila enheten
Fast lysdiod: ansluten
Röd lysdiod tänds: Laddning behövs Lysdioden avstängd: Laddad
93
ANVÄNDARMANUAL
TWS
1
2
1
3s
3s
Håll intryckt för 3 sekunder för att slå på högtalarna 2
x2
x2
3
x1
x1
Tryck på TWS-knappen för att para ihop dem
4
“Beep”
“Beep”
Du kommer att höra ett pipande ljud på båda högtalarna
5
0.5s
0.5s
Tryck två gånger på -knappen på båda högtalarna för att koppla bort dem och placera dem i sökningsläge
Lysdioden på den första högtalaren förblir fast och den andra blinkar
94
SVENSKA
6 NGS Roller Beast
Sök i Bluetooth-alternativen på den mobila enheten efter “NGS Rulldjur”
1
2
RADIO-LÄGE
1
2
3s
3 kanalsökning
2s
x2
4 kanal
kanal +
x1 Tryck på TWS-knappen igen för att avsluta TWS-läget
Obs: Anslut USB C-kabeln för en bättre radiosignal
95
ANVÄNDARMANUAL
USB/TF-LÄGE
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
96
AUX IN-LÄGE
1
2
SVENSKA
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Kompatibel med bluetooth 5.0 TWS (få dubbla kraftanslutningar av två högtalare samtidigt utan kablar) Toppeffekt RMS AUX-ljudingång USB-ljudingång TF-ljudingång Volymkontroll Batteri Batteriets brukstid Vattentät på nivå
Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 timmar* IPX5
* med ljus 11 timmar med 50 % volym 7 timmar med 70 % volym 4 timmar med 100 % volym
utan ljus 30 timmar med 50 % volym 20 timmar med 70 % volym 7 timmar med 100 % volym
Batterigaranti Batteriet är en konsumentprodukt och har en garanti på 12 månader.
Om du vid något framtida tillfälle skulle vilja kassera produkten, vänligen notera att: Elektriskt avfall bör ej kasseras tillsammans med hushållsavfall. Vänligen använd återvinningsstation för detta. Du kan vända dig till ditt lokala ombud eller återförsäljare för att få råd om återvinning. (Råd gällande elektriskt avfall och elektronisk utrustning)
97
BRUGERVEJLEDNING
KONTROLKNAPPER
1 Mode -knap / TWS Kort tryk: TWS / langt tryk: Ændring af tilstand
2 Lys knap Klik for at skifte lys / Langt tryk for at tænde / slukke lyset
Tryk to gange for at ophæve parringen af Bluetooth-enheden
3 Lydstyrke / Forrige sang Tryk og slip for at flytte til forrige nummer/radiostation
Tryk og hold nede for at reducere lydstyrken
6789
4 Afspil / pause -knap Kort tryk: afspil / pause / Langt tryk for at tænde / slukke
I FM -tilstand: Tryk to gange for at søge efter programmet
5 Lydstyrke + / Næste sang Tryk og slip for at flytte til næste nummer/radiostation Tryk og hold nede for at øge lydstyrken
6 AUX -interface 7 USB -interface
1
2
8 TF -kort interface
9 Type-C interface USB type-C opladningsport
345
98
DANSK
BLUETOOTH-PROGRAM
1
2
HVORDAN LADER DU OP?
3s
Tryk og hold knappen nede i 3 sekunder for at tænde højttaleren
3
LED’en blinker, fordi højttaleren er i søgetilstand 4
NGS Roller Beast
Søg efter “NGS Roller Beast” i Bluetooth-indstillingerne på
den mobile enhed
Konstant LED: tilsluttet
Rød LED tændt: oplader LED slukket: opladt
99
BRUGERVEJLEDNING
TWS
1
2
1
3s
3s
Tryk og hold nede i 3 sekunder for at tænde højttalerne 2
x2
x2
0.5s
0.5s
Tryk to gange på -knappen på begge højttalere for at ophæve parringen og placere dem i søgetilstand
100
3
x1
x1
Tryk på TWS-knappen for at parre dem
4
“Beep”
“Beep”
Du vil høre en biplyd på begge højttalere
5
LED’en på den første højttaler forbliver konstant, og den anden blinker
DANSK
6 NGS Roller Beast
Søg i Bluetooth-indstillingerne på den mobile enhed efter “NGS Roller Beast”
1
2
RADIO-PROGRAM
1
2
3 kanalsøgning
3s
2s
x2
4 kanal
kanal +
x1 Tryk på TWS-knappen igen for at afslutte TWS-tilstand
Bemærk: Tilslut USB C-kablet for et bedre radiosignal
101
BRUGERVEJLEDNING
USB/TF-PROGRAM
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
102
AUX IN-PROGRAM
1
2
DANSK
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Kompatibel med bluetooth 5.0 TWS (få dobbelt strømforbindelse mellem 2 højtalere på samme tid uden kabler) Output spidseffekt RMS AUX lydindgang USB -lydindgang TF -lydindgang Kontrol af volumen Batteri Batterilevetid Vandafvisende til niveau
Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 timer* IPX5
* med lys 11 timer ved 50% volumen 7 timer ved 70% volumen 4 timer ved 100% volumen
uden lys 30 timer ved 50% volumen 20 timer ved 70% volumen 7 timer ved 100% volumen
Batteriets garanti Batteriet er et forbrugerprodukt, og som sådan er der en garanti på 12 måneder.
Hvis du på hvilket som helst tidspunkt i fremtiden skulle have brug for at bortskaffe dette produkt, skal du være opmærksom på at: Bortskaffelse af elektriske produkter og batterier må ikke se med almindeligt husholdningsaffald. Aflever venligst på genbrugsstationen, når det er muligt. Tjek med din lokale kommune eller forhandler for gode råd om genbrug. (Direktivet for bortskaffelse af affald med elektrisk og elektronisk udstyr).
103
VARTOTOJO INSTRUKCIJA
VALDYMO MYGTUKAI
1 Rezimo mygtukas / TWS Trumpas paspaudimas: TWS / Ilgas paspaudimas: Rezimo keitimas
2 Mygtukas Sviesa Spustelkite, jei norite perjungti svies / Ilgai paspauskite, kad jungtumte / isjungtumte svies Paspauskite du kartus, kad atsietumte “Bluetooth” rengin
3 Garsas / Ankstesn daina Paspauskite ir atleiskite nordami pereiti ankstesn takel / radijo stot Paspauskite ir palaikykite, kad sumazintumte garsum
6789
4 Mygtukas Leisti / pristabdyti Trumpas paspaudimas: groti / pristabdyti / Ilgai paspauskite, kad jungtumte/isjungtumte FM rezimu: Paspauskite du kartus, kad ieskotumte programos
5 Garsas + / Kita daina
Paspauskite ir atleiskite nordami pereiti kit takel / radijo stot Paspauskite ir palaikykite, kad padidintumte garsum
1
2
6 AUX ssaja
7 USB ssaja
8 TF kortels ssaja
9 C tipo ssaja C tipo USB krovimo prievadas
345
104
LIETUVI
“BLUETOOTH” REZIMAS
1
2
KAIP KRAUTI?
3s
Paspauskite ir palaikykite mygtuk 3 sekundes, kad jungtumte garsiakalb 3
Sviesos diodas mirkss, kai garsiakalbis veikia paieskos
rezimu 4
NGS Roller Beast
Ieskokite “NGS Roller Beast” mobiliojo renginio
“Bluetooth” parinktyse
Fiksuotas sviesos diodas: prijungtas
sijung raudonas sviesos diodas: krovimas Sviesos diodas isjungtas: Pilnai krautas
105
VARTOTOJO INSTRUKCIJA
TWS
1
2
1
3s
3s
Paspauskite ir palaikykite 3 sekundes, kad jungtumte garsiakalbius
2
x2
x2
3
x1
x1
Paspauskite mygtuk TWS, kad juos susietumte
4
“Beep”
“Beep”
Abiejuose garsiakalbiuose isgirsite pypsjimo gars
5
0.5s
0.5s
Du kartus paspauskite mygtuk abiejuose garsiakalbiuose, kad juos atsietumte ir dtumte paieskos rezim
LED ant pirmojo garsiakalbio liks fiksuotas, o kitas mirkss
106
LIETUVI
6 NGS Roller Beast
Mobiliajame renginyje ieskokite “Bluetooth” parinkci “NGS roller Beast”
1
2
“RADIO” REZIMAS
1
2
3 kanalo paieska
3s
2s
x2
4 kanalas
kanalas +
x1 Dar kart paspauskite mygtuk TWS, kad iseitumte is TWS rezimo
Pastaba: prijunkite USB C kabel geresniam radijo signalui
107
VARTOTOJO INSTRUKCIJA
“USB/TF” REZIMAS
1
2
3s
3
4
USB / TF
2s
108
“AUX IN” REZIMAS
1
2
LIETUVI
TECHNINS SPECIFIKACIJOS
Suderinamas su “Bluetooth” 5,0 TWS (gaukite dvigub galingum, sujungdami 2 garsiakalbius tuo paciu metu be laid) Isjimo didziausioji galia RMS AUX garso vestis USB garso vestis TF garso vestis Garsumo valdymas Baterija Baterijos veikimas Atsparus vandeniui
* su sviesomis 11 valandos 50% garsumu 7 valandos 70% garsumu 4 valandos 100% garsumu
be svies 30 valandos 50% garsumu 20 valandos 70% garsumu 7 valandos 100% garsumu
taip
taip 32W 16W taip taip taip taip Ion-Li 6000mAh 7 valandos * IPX5
Baterijos garantija Baterija yra plataus vartojimo gaminys, todl jai suteikiama 12 mnesi garantija.
Jei ateityje tursite ismesti s gamin, atkreipkite dmes, kad: Elektrini gamini atliekos neturt bti salinamos kartu su buitinmis atliekomis. Jei manoma, perdirbkite. Kreipkits vietin valdzios institucij ar pardavj dl perdirbimo patarim. (Elektrins ir elektronins rangos atliek direktyva)
109
technical support: www.ngs.eu/support www.ngs.eu


















