Ngs Elec-spk-0810 Outdoor Wireless Portable Speaker User Manual

ELEC-SPK-0810 Outdoor Wireless Portable Speaker

Product Information

The NGS Roller Beast is a portable speaker that can be used in
Bluetooth, TWS, radio, USB, and AUX modes. It is compatible with
Bluetooth 5.0 and has a TWS function that allows you to connect two
speakers simultaneously without cables. It has an output power of
32W RMS and comes with an AUX audio input, USB audio input, and TF
audio input. You can control the volume of the speaker and it has a
battery life of up to 11 hours at 50% volume and up to 30 hours at
50% volume without lights. The speaker is waterproof with an IPX5
rating.

Product Usage Instructions

Bluetooth Mode

  1. Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the
    speaker.
  2. Search for “NGS Roller Beast” in the Bluetooth options of your
    mobile device.
  3. The LED will flash because the speaker is in search mode.
  4. When the LED is fixed, it means that the speaker is connected
    to your mobile device.
  5. To unpair the Bluetooth device, press the light button
    twice.

TWS Mode

  1. Press and hold the power button for 3 seconds to turn on both
    speakers.
  2. Press the button twice on both speakers to unpair them and
    place them in search mode.
  3. Press the TWS button to pair them.
  4. You will hear a beeping sound on both speakers.
  5. The LED on the first speaker will remain fixed and the other
    will flash.

Radio Mode

  1. Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the
    speaker.
  2. Press the light button twice to enter radio mode.
  3. The speaker will automatically search for channels.
  4. To manually search for channels, press the channel +
    button.
  5. Connect the USB C cable for a better radio signal.

USB/TF Mode

  1. Insert a USB or TF card into the corresponding interface.
  2. Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the
    speaker.
  3. Press the light button twice to enter USB/TF mode.
  4. The speaker will play the audio from the connected USB or TF
    card.

AUX IN Mode

  1. Connect an external audio device to the AUX interface.
  2. Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the
    speaker.
  3. Press the light button twice to enter AUX IN mode.
  4. The speaker will play the audio from the connected external
    device.

Note: The battery is under warranty for 12
months. Do not dispose of the product with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or
retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive).

ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS POLSKI I NEDERLANDS I CESTINA I SLOVENCINA I I MAGYAR
SLOVENSCINA I NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVI
www.ngs.eu

USER’S MANUAL

CONTROL BUTTONS

1 Mode button / TWS Short press: TWS / Long press: Changing mode

2 Light button Short press to switch the light / Long press to turn on/off the light
Press twice to unpair the Bluetooth device

3 Volume ­ / Previous song Short press to move to the next track/radio station
Long press to increase volume

6789

4 Play / Pause button Short press: play/pause / Long press to turn on/off
In FM mode: Press twice to search for the programme

5 Volume + / Next song Short press to move to the next track/radio station Long press to increase volume

6 AUX interface 7 USB interface

1

2

8 TF card interface

9 Type-C interface USB C charging port

345
2

ENGLISH

BLUETOOTH MODE

1

2

HOW TO CHARGE?

3s

Press and hold the button for 3 seconds to switch on
the speaker 3

The LED will flash because the speaker is in search mode
4

NGS Roller Beast

Search for NGS Roller Beast in the Bluetooth options of
the mobile device

Fixed LED: connected

Red LED switched on: charging LED switched off: charged
3

USER’S MANUAL
TWS

1

2

1

3s

3s

Press and hold for 3 seconds to switch on the speakers 2

x2

x2

0.5s

0.5s

Press the button twice on both speakers to unpair them and place them in search mode

4

3

x1

x1

Press the TWS button to pair them

4

“Beep”

“Beep”

You will hear a beeping sound on both speakers

5

The LED on the first speaker will remain fixed and the other will flash

ENGLISH

6 NGS Roller Beast

Search the Bluetooth options on the mobile device for “NGS Roller Beast”

1

2

RADIO MODE

1

2

3s

3 channel search

2s

x2

4 channel ­

channel +

x1 Press the TWS button again to exit TWS mode

Note: Connect the USB C cable for a better radio signal
5

USER’S MANUAL

USB/TF MODE

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

6

AUX IN MODE

1

2

ENGLISH

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Compatible with bluetooth 5.0 TWS (get double power connecting 2 speakers at the same time without cables) Output power RMS power AUX audio input USB audio input TF audio input Volume control Battery Battery life Waterproof
* with lights 11 hours at 50% volume 7 hours at 70% volume 4 hours at 100% volume
without lights 30 hours at 50% volume 20 hours at 70% volume 7 hours at 100% volume

Yes
Yes 32W 16W Yes Yes Yes Yes Ion-Li 6000mAh 7 hours* IPX5

Battery warranty The battery is a consumer product, and as such it is under warranty for 12 months.
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
7

MANUEL DE L’UTILISATEUR

BOUTONS DE COMMANDE

1 Bouton de mode / TWS Courte pression : TWS / Longue pression : Changement de mode

2 Bouton de lumière Une pression pour changer la lumière / Longue pression pour allumer/éteindre la lumière Appuyez deux fois pour désapparier le dispositif Bluetooth
3 Volume ­ / Chanson précédente Appuyez et relâchez pour aller à la piste/station de radio précédente Appuyez et maintenez pour baisser le volume

6789

4 Bouton Lecture/Pause Courte pression : lecture/pause / Longue pression pour allumer/éteindre En mode FM : Double pression pour rechercher un programme

5 Volume + / Chanson suivante

Appuyez et relâchez pour aller à la piste/station de radio suivante

Appuyez et maintenez pour augmenter le volume 6 Interface AUX

1

2

7 Interface USB

8 Interface carte SD

9 Interface type-C Port de charge USB type-C

345
8

FRANÇAIS

MODE BLUETOOTH

1

2

COMMENT CHARGER ?

3s

Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton pour
allumer l’enceinte

Le voyant va clignoter pour indiquer que l’enceinte est
en mode recherche

3

4

NGS Roller Beast

Cherchez NGS Roller Beast dans les options Bluetooth
de l’appareil mobile

Voyant fixe : connecté

Voyant rouge allumé : en charge Voyant éteint : chargé
9

MANUEL DE L’UTILISATEUR
TWS

1

2

1

3s

3s

Appuyez pendant 3 secondes pour allumer les enceintes 2

x2

x2

0.5s

0.5s

Appuyez sur le bouton deux fois sur les deux enceintes pour les désapparier et les mettre en mode recherche

10

3

x1

x1

Appuyez sur le bouton TWS pour les apparier

4

“Beep”

“Beep”

Vous entendrez un bip sur les deux enceintes

5

Le voyant sur la première enceinte va rester fixe et l’autre va clignoter

FRANÇAIS

6 NGS Roller Beast

MODE RADIO

1

2

3 recherche de station

Recherchez dans les options Bluetooth sur l’appareil mobile « NGS Roller Beast »

3s

2s

x2

4

1

2

station ­

station +

x1 Appuyez sur le bouton TWS encore une fois pour sortir du
mode TWS

Remarque : Connecter le câble USB C pour un meilleur signal radio
11

MANUEL DE L’UTILISATEUR

MODE USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

12

MODE AUX IN

1

2

FRANÇAIS

SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES

Compatible Bluetooth 5.0

Oui

TWS (double alimentation en

connectant 2 enceintes sans fil en même

temps)

Oui

Puissance de sortie

32W

Puissance RMS

16W

Entrée audio AUX

Oui

Entrée audio USB

Oui

Entrée audio SD

Oui

Contrôle du volume

Oui

Batterie

Ion-Li 6000mAh

Durée de fonctionnement

7 heures*

Étanche

IPX5

* avec les voyants 11 heures à 50 % du volume 7 heures à 70 % du volume 4 heures à 100 % du volume
sans voyants 30 heures à 50 % du volume 20 heures à 70 % du volume 7 heures à 100 % du volume

Garantie de la batterie La batterie est un consommable, et en tant que telle sa garantie est de 12 mois.
Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage. (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques)
13

MANUAL DE USUARIO

BOTONES DE CONTROL

1 Botón para cambiar de modo / TWS Pulsación corta: TWS / Pulsación larga: Cambiar de modo

2 Botón de luz Pulsación corta para cambiar la luz / Pulsación larga para encender/apagar la luz
Doble pulsación para desemparejar el dispositivo bluetooth

3 Volumen ­ / Canción anterior Pulsación corta para ir a la pista / canal de radio anterior
Pulsación larga para bajar volumen

6789

4 Botón reproducir/pausa Pulsación corta: reproducir/pausa / Pulsación larga para encender/apagar
En el modo FM: doble pulsación para buscar el programa

5 Volumen + / Canción siguiente Pulsación corta para ir a la pista / canal de radio siguiente Pulsación larga para subir volumen

6 Interfaz AUX 7 Interfaz USB

1

2

8 Interfaz de la tarjeta TF

9 Interfaz tipo C Puerto de carga tipo USB C

345
14

ESPAÑOL

MODO BLUETOOTH

1

2

¿CÓMO CARGAR?

3s

Pulsar 3 segundos el botón para encender el altavoz
3

El LED parpadea porque el altavoz está en modo
búsqueda 4

NGS Roller Beast

Buscar en las opciones bluetooth del dispositivo
móvil NGS Roller Beast

LED fijo: conectado

LED rojo encendido: cargando LED apagado: cargado
15

MANUAL DE USUARIO
TWS

1

2

1

3s

3s

Pulsar 3 segundos para encender los altavoces 2

x2

x2

0.5s

0.5s

Doble click en el botón en ambos altavoces para desemparejarlos y ponerlos en modo búsqueda

16

3

x1

x1

Pulsar el botón TWS para emparejarlos

4

“Beep”

“Beep”

Oirá el sonido “beep” en ambos altavoces

5

El LED del primer altavoz se queda fijo y el otro parpadea

ESPAÑOL

6 NGS Roller Beast

Busque en las opciones bluetooth del dispositivo móvil “NGS Roller Beast”

1

2

MODO RADIO

1

2

3s

3 búsqueda de canal

2s

x2

4 canal ­

canal +

x1 Vuelva a pulsar el botón TWS para salir del modo TWS

Nota: Conecte el cable USB C para una mejor recepción de la señal de radio
17

MANUAL DE USUARIO

MODO USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

18

MODO AUX IN

1

2

ESPAÑOL

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Compatible con bluetooth TWS (consigue doble potencia conectando 2 altavoces al mismo tiempo sin cables) Potencia pico de salida Potencia RMS Entrada de audio AUX Entrada de audio USB Entrada de audio TF Control de volumen Batería Tiempo de funcionamiento Resistente al agua
* con luces 11 horas al 50% del volumen 7 horas al 70% del volumen 4 horas al 100% del volumen
sin luces 30 horas al 50% del volumen 20 horas al 70% del volumen 7 horas al 100% del volumen


Sí 32W 16W Sí Sí Sí Sí Ion-Li 6000mAh 7 horas* IPX5

Garantía de la batería La batería es un consumible, y como tal, la garantía de la misma es de 12 meses.
Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje. (Directiva sobre la eliminación de Aparatos Electrónicos y Eléctricos)
19

GEBRUIKERSHANDLEIDING

STEUERTASTEN

1 Modus-Taste / TWS Kurzes Drücken: TWS / Langes Drücken: Ändern des Modus

2 Licht-Taste Drücken, um das Licht einzuschalten / Längeres Drücken, um das Licht ein-/ auszuschalten Zweimal drücken, um die Koppelung mit dem Bluetooth-Gerät zu löschen
3 Lautstärke ­ / Vorheriges Lied Drücken und loslassen, um zum vorherigen Titel/Radiosender zu springen Drücken und halten, um die Lautstärke zu verringern

6789

4 Wiedergabe-/Pause-Taste Kurzes Drücken: Wiedergabe/Pause / Langes Drücken zum ein/aus Im FM-Modus: Zweimal drücken, um nach dem Programm zu suchen

5 Lautstärke + / Nächster Lied

Drücken und loslassen, um zum nächsten Titel/Radiosender zu springen

Drücken und halten, um die Lautstärke zu erhöhen 6 AUX-Schnittstelle

1

2

7 USB-Schnittstelle

8 TF-Kartenschnittstelle

9 Typ-C-Schnittstelle USB-Ladeanschluss Typ-C

345
20

DEUTSCH

BLUETOOTH-MODUS

1

2

WIE WIRD ES GELADEN?

3s

Die Taste 3 Sekunden lang drücken und halten, um den Lautsprecher anzuschalten

Die LED-Lampe blinkt, weil sich der Lautsprecher im
Suchmodus befindet

3

4

NGS Roller Beast

In den Bluetooth-Optionen des Mobilgeräts nach ,,NGS
Roller Beast” suchen

Leuchtende LED: gekoppelt

Rote LED angeschaltet: Ladevorgang läuft LED ausgeschaltet: geladen
21

GEBRUIKERSHANDLEIDING

TWS

1

2

1

3s

3s

Die Taste 3 Sekunden lang drücken und halten, um die Lautsprecher anzuschalten
2

x2

x2

3

x1

x1

Die TWS-Taste drücken, um sie zu koppeln

4

“Beep”

“Beep”

Beide Lautsprecher geben einen Piepton ab

5

0.5s

0.5s

An beiden Lautsprechern die -Taste zweimal drücken, um die Koppelung zu löschen und sie in den Suchmodus zu versetzen

Die LED-Lampe am ersten Lautsprecher leuchtet durchgängig und die andere LED-Lampe blinkt

22

DEUTSCH

6 NGS Roller Beast

RADIO-MODUS

1

2

3 Kanalsuche

Auf dem Mobilgerät die Bluetooth-Optionen durchsuchen nach ,,NGS Roller Beast”

3s

2s

x2

4

1

2

Kanal ­

Kanal +

x1 Die TWS-Taste erneut drücken, um den TWS-Modus zu verlassen

Hinweis: Schließen Sie das USB C-kabel für ein besseres Radiosignal an.
23

GEBRUIKERSHANDLEIDING

USB/TF-MODUS

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

24

AUX IN-MODUS

1

2

DEUTSCH

TECNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Kompatibel mit Bluetooth 5.0 TWS (doppelte Leistung durch gleichzeitigen Anschluss von 2 Lautsprechern ohne Kabel) Ausgangsleistung RMS AUX-Audioeingang USB-Audioeingang TF-Audioeingang Lautstärkeregler Batterie Betriebszeit Wasserdicht
* mit Lichtern 11 Stunden bei 50% der Lautstärke 7 Stunden bei 70% der Lautstärke 4 Stunden bei 100% der Lautstärke
ohne Lichter 30 Stunden bei 50% der Lautstärke 20 Stunden bei 70% der Lautstärke 7 Stunden bei 100% der Lautstärke

Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 Stunden* IPX5

Garantie für den Akku Der Akku ist ein Verbrauchsteil, und als solches hat er eine Garantie für 12 Monate.
Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof ) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling. (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
25

INSTRUZIONI D’USO

TASTI DI CONTROLLO

1 Pulsante modalità / TWS Premere brevemente: TWS / premere a lungo: Cambio di modalità

2 Pulsante luce Premere per accendere la luce / premere a lungo per accendere/spegnere la luce
Premere due volte per annullare l’abbinamento con il dispositivo Bluetooth

3 Volume ­ / Traccia precedente Premere e rilasciare per passare alla traccia/stazione radio precedente
Tenere premuto per diminuire il volume

6789

4 Pulsante play/pausa Premere brevemente: play/pausa / premere a lungo per accendere/spegnere
In modalità FM: Premere due volte per cercare il programma

5 Volume + / Traccia successiva Premere e rilasciare per passare alla traccia/stazione radio successiva Tenere premuto per aumentare il volume

6 Interfaccia AUX 7 Interfaccia USB

1

2

8 Interfaccia TF card

9 Interfaccia Type-C Porta di ricarica USB Type-C

345
26

ITALIANO

MODE BLUETOOTH

1

2

COME RICARICARE?

3s

Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per accendere
l’altoparlante 3

Il LED lampeggia perché l’altoparlante è in modalità
di ricerca 4

NGS Roller Beast

Cercare “NGS Roller Beast” nelle opzioni Bluetooth del
dispositivo mobile

LED fisso: connesso

LED rosso acceso: in carica LED spento: carico
27

INSTRUZIONI D’USO

TWS

1

2

1

3s

3s

Tenere premuto per 3 secondi per accendere gli altoparlanti 2

x2

x2

3

x1

x1

Premere il pulsante TWS per abbinarli

4

“Beep”

“Beep”

Si sentirà un segnale acustico su entrambi gli altoparlanti

5

0.5s

0.5s

Premere due volte il pulsante su entrambi gli altoparlanti per annullare l’abbinamento e metterli in modalità di ricerca

Il LED del primo altoparlante rimane fisso, mentre quello dell’altro lampeggia

28

ITALIANO

6 NGS Roller Beast

Cercare nelle opzioni Bluetooth del dispositivo mobile “NGS Roller Beast”

1

2

MODE RADIO

1

2

3s

3 ricerca del canale

2s

x2

4 canale ­

canale +

x1 Premere di nuovo il pulsante TWS per uscire dalla modalità TWS

Nota: collegare il cavo USB C per un migliore segnale radio
29

INSTRUZIONI D’USO

MODE USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

30

MODE AUX IN

1

2

ITALIANO

SPECIFICHE TECNICHE

Compatibile con Bluetooth 5.0 TWS (doppia potenza collegando 2 altoparlanti contemporaneamente senza fili) Potenza massima in uscita Potenza RMS Ingresso audio AUX Ingresso audio USB Ingresso audio TF Controllo del volume Batteria Tempo di funzionamento Impermeabile
* con luci 11 ore al 50% del volume 7 ore al 70% del volume 4 ore al 100% del volume
senza luci 30 ore al 50% del volume 20 ore al 70% del volume 7 ore al 100% del volume


Sì 32W 16W Sì Sì Sì Sì Ion-Li 6000mAh 7 ore* IPX5

Garanzia della batteria La batteria è un materiale di consumo e, come tale, ha una garanzia di 12 mesi.
Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che: I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite strutture. Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo. (Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici)
31

MANUAL DO UTILIZADOR

BOTÕES DE CONTROLE

1 Botão de modo / TWS Premir brevemente: TWS / Premir durante alguns segundos: Modo de mudança

2 Botão de luz Clicar para mudar a luz/Premir durante alguns segundos para ligar/desligar a luz
Prima duas vezes para desemparelhar o dispositivo Bluetooth

3 Volume ­ / Faixa anterior Prima e solte para mudar para a faixa/ estação de rádio anterior
Prima e mantenha premido para diminuir o volume

6789

4 Botão Reproduzir/Pausa Premir brevemente; reproduzir/pausa / Premir durante alguns segundos para ligar/desligar No modo FM: Prima duas vezes para pesquisar o programa

5 Volume + / Faixa seguinte

Prima e solte para avançar para a próxima faixa/ estação de rádio

Prima e mantenha premido para aumentar o volume 6 Interface AUX

1

2

7 Interface USB

8 Interface para cartão TF

9 Interface Tipo C Porta de carregamento USB Tipo C

345
32

PORTUGUÊS

MODO BLUETOOTH

1

2

COMO CARREGAR?

3s

Prima e mantenha premido o botão durante 3 segundos
para ligar o altifalante

O LED piscará porque o altifalante está no modo de
pesquisa

3

4

NGS Roller Beast

Procure por NGS Roller Beast nas opções de Bluetooth do
dispositivo móvel

LED fixo: conectado

LED vermelho aceso: a carregar LED desligado: carregado
33

MANUAL DO UTILIZADOR
TWS

1

2

1

3s

3s

Prima e mantenha premido durante 3 segundos para ligar os altifalantes
2

x2

x2

0.5s

0.5s

Prima o botão duas vezes em ambos os altifalantes para desemparelhar e colocá-los no modo de pesquisa

34

3

x1

x1

Prima o botão TWS para emparelhá-los

4

“Beep”

“Beep”

Ouvirá um som de bipe em ambos os altifalantes

5

O LED do primeiro altifalante permanecerá fixo e o outro piscará

PORTUGUÊS

6 NGS Roller Beast

MODO RADIO

1

2

3 pesquisa de canais

Pesquise as opções de Bluetooth no dispositivo móvel para “NGS Roller Beast”

3s

2s

x2

4

1

2

canal ­

canal +

x1 Prima o botão TWS novamente para sair do modo TWS

Nota: ligue o cabo USB C para um sinal de rádio melhor
35

MANUAL DO UTILIZADOR

MODO USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

36

AUX IN MODE

1

2

PORTUGUÊS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Compatível com bluetooth 5.0 TWS (obtenha uma dupla potência conectando 2 altifalantes sem fios ao mesmo tempo) Pico de potência de saída Potência RMS Entrada de áudio AUX Entrada de áudio USB Entrada de áudio TF Controlo de volume Bateria Tempo de funcionamento Resistente à água
* com luzes 11 horas a 50% do volume 7 horas a 70% do volume 4 horas a 100% do volume
sem luzes 30 horas a 50% do volume 20 horas a 70% do volume 7 horas a 100% do volume

Sim
Sim 32W 16W Sim Sim Sim Sim Ion-Li 6000mAh 7 horas* IPX5

Garantia da bateria A bateria é um consumível e, como tal, a garantia da mesma é de 12 meses.
Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem. (Directiva sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico)
37

PODRCZNIK UYTKOWNIKA

PRZYCISKI STEROWANIA

1 Przycisk trybów / TWS Przytrzymaj krótko: TWS / Przytrzymaj dlugo: Zmiana trybu

2 Przycisk podwietlenia Przycinij, aby wlczy podwietlenie / Przycinij dlugo, aby wlczy/wylczy podwietlenie Nacinij dwukrotnie, aby anulowa sparowanie urzdzenia Bluetooth
3 Glono ­ / Poprzedni utwór Nacinij i zwolnij, aby przej do poprzedniej cieki/stacji radiowej Nacinij i zwolnij, aby zmniejszy glono

6789

4 Przycisk Odtwarzaj/Pauza Przytrzymaj krótko: odtwarzaj/pauza / Przytrzymaj dlugo. aby wlczy/ wylczy W trybie FM: Nacinij dwukrotnie, aby wyszuka program

5 Glono + / Nastpny utwór

Nacinij i zwolnij, aby przej do nastpnej cieki/stacji radiowej Nacinij i zwolnij, aby zwikszy glono

1

2

6 Zlcze AUX

7 Zlcze USB

8 Wejcie karty TF

9 Port dla zlcza typu C Port ladowania kablem USB typu C

345
38

POLSKI

TRYB BLUETOOTH

1

2

JAK LADOWA?

3s

Nacinij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy,
aby wlczy glonik 3

wiatlo LED bdzie miga, poniewa glonik bdzie w
trybie wyszukiwania 4

NGS Roller Beast

Wyszukaj ,,NGS Roller Beast” w opcjach Bluetooth na urzdzeniu mobilnym

Stale wiatlo LED: polczono

Czerwone wiatlo LED zapalone: ladowanie wiatlo LED wylczone: naladowano
39

PODRCZNIK UYTKOWNIKA

TWS

3

1

2

1

3s

3s

4

Nacinij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wlczy gloniki

2 x2

5 x2

x1

x1

Aby je sparowa, nacinij przycisk TWS

“Beep”

“Beep”

Uslyszysz pikajcy dwik z obu gloników

0.5s

0.5s

Nacinij dwukrotnie przycisk na obu glonikach, aby anulowa sparowanie i wprowadzi je w tryb wyszukiwania

wiatlo LED na pierwszym gloniku pozostanie stale, a na drugim bdzie miga

40

POLSKI

6 NGS Roller Beast

Wyszukaj opcje Bluetooth na mobilnym urzdzeniu dla ,,NGS Roller Beast”

1

2

TRYB RADIO

1

2

3s

3 wyszukiwanie kanalów

2s

x2

4 kanal ­

kanal +

x1 Nacinij ponownie przycisk TWS, aby wyj z trybu TWS

Uwaga: Podlcz kabel USB C, aby wzmocni sygnal radiowy
41

PODRCZNIK UYTKOWNIKA

TRYB USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

42

TRYB AUX IN

1

2

POLSKI

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Kompatybilny z Bluetooth 5.0 TWS (podwójna moc po bezprzewodowym polczeniu 2 gloników) Maksymalna moc wyjciowa RMS Wejcie audio AUX Wejcie audio USB Wejcie audio TF Regulacja glonoci Akumulator Czas pracy Wodoodporno
* ze wiatlami 11 godzin przy 50% glonoci 7 godzin przy 70% glonoci 4 godzin przy 100% glonoci
bez wiatel 30 godzin przy 50% glonoci 20 godzin przy 70% glonoci 7 godzin przy 100% glonoci

Tak
Tak 32W 16W Tak Tak Tak Tak Ion-Li 6000mAh 7 godzin* IPX5

Gwarancja baterii Akumulator jest materialem eksploatacyjnym i jako takiemu, zapewnia si 12 miesicy gwarancji.
Jeeli w przyszloci zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego produktu naley pamita, e: Zuyte urzdzenia elektryczne i elektroniczne nie mog by wyrzucane wraz z innymi odpadami pochodzcymi z gospodarstwa domowego. Tego typu urzdzenia naley przekaza do punktu skladowania zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych. Informacje na temat punktów skladowania mona uzyska od miejscowych wladz i u sprzedawcy. (Dyrektywa WEEE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego)
43

GEBRUIKSAANWIJZING

BEDIENINGSTOETSEN

1 Modusknop / TWS Kort drukken: TWS / Lang drukken: Modus wijzigen

2 Lichtknop Klik om licht te wijzigen / Lang drukken om licht in/uit te schakelen
Druk tweemaal om het Bluetooth-apparaat los te koppelen

3 Volume ­ / Vorige nummer Druk op en laat los om naar het vorige nummer/radiostation te gaan
Houd ingedrukt om het volume te verlagen

6789

4 Afspeel- / Pauzeknop Kort drukken: afspelen/pauzeren / Lang indrukken om aan/uit te zetten
In FM-modus: Druk tweemaal om het programma te zoeken

5 Volume + / Volgende nummer Druk op en laat los om naar het volgende nummer/radiostation te gaan Houd ingedrukt om het volume te verhogen

6 AUX-interface 7 USB-interface

1

2

8 TF-kaart interface

9 Type-C interface USB type-C oplaadpoort

345
44

NEDERLANDS

MODUS BLUETOOTH

1

2

HOE OPLADEN?

3s

Houd de knop 3 seconden ingedrukt om de luidspreker
in te schakelen

De LED knippert omdat de luidspreker in de zoekmodus
staat

3

4

NGS Roller Beast

Zoek naar “NGS Roller Beast” in de Bluetooth-opties van
het mobiele apparaat

Vaste LED: aangesloten

Rode LED ingeschakeld: laden LED uitgeschakeld: laden
45

GEBRUIKSAANWIJZING

TWS

1

2

1

3s

3s

Houd 3 seconden ingedrukt om de luidsprekers in te schakelen 2

x2

x2

3

x1

x1

Druk op de TWS-knop om ze te koppelen

4

“Beep”

“Beep”

U hoort een piepend geluid op beide luidsprekers

5

0.5s

0.5s

Druk tweemaal op de -knop op beide luidsprekers om ze los te koppelen en in de zoekmodus te plaatsen

De LED op de eerste luidspreker blijft vast en de andere knippert

46

NEDERLANDS

6 NGS Roller Beast

MODUS RADIO

1

2

3 zender zoeken

Zoek in de Bluetooth-opties op het mobiele apparaat naar “NGS Roller Beast”

3s

2s

x2

4

1

2

zender ­

zender +

x1 Druk nogmaals op de TWS-knop om de TWS-modus te verlaten

Opmerking: Sluit de USB C kabel aan voor een beter radiosignaal
47

GEBRUIKSAANWIJZING

MODUS USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

48

AUX IN MODE

1

2

NEDERLANDS

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Compatibel met Bluetooth 5.0 TWS (krijg dubbel vermogen door 2 luidsprekers tegelijkertijd aan te sluiten zonder kabels) Piekuitgangsvermogen RMS AUX-audiouitvoer USB-audioinvoer TF-audioinvoer Volumeregeling Batterij Bedrijfstijd Waterdicht

Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 uur* IPX5

* met lichten 11 uur bij 50% volume 7 uur bij 70% volume 4 uur bij 100% volume
zonder lichten 30 uur bij 50% volume 20 uur bij 70% volume 7 uur bij 100% volume

Batterij garantie De batterij is een verbruiksartikel en als zodanig bedraagt de garantie 12 maanden.
Indien u dit product in de toekomst wilt afdanken, dan moet u er rekening mee houden dat: elektrische producten niet bij het huishoudelijk afval mogen geplaatst worden. Recyclen in de beschikbare installaties. Raadpleeg de lokale autoriteiten of dealer voor instructies over recycling. (Richtlijn betreffende de verwijdering van elektrische en elektronische apparatuur)
49

UZIVATELSKÁ PÍRUCKA

TLACÍTKO OVLÁDÁNÍ

1 Tlacítko rezimu / TWS Krátké stisknutí: TWS / Dlouhé stisknutí: Zmna rezimu

2 Tlacítko osvtlení Kliknutím zapnete svtlo / Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete svtlo
Dvojím stisknutím zrusíte spárování zaízení Bluetooth

3 Hlasitost ­ / Pedchozí píse Stisknutím a uvolnním pejdete na pedchozí skladbu/rozhlasovou stanici
Stisknutím a podrzením snízíte hlasitost

6789

4 Tlacítko Pehrát / Pozastavit Krátké stisknutí: pehrávání/pauza / Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete
V rezimu FM: Dvakrát stisknte pro vyhledání programu

5 Hlasitost + / Dalsí písnicka Stisknutím a uvolnním pejdete na dalsí skladbu/rozhlasovou stanici Stisknutím a podrzením zvýsíte hlasitost

6 AUX Rozhraní 7 USB rozhraní

1

2

8 Rozhraní karty TF

9 Rozhraní typu C Nabíjecí port USB typu C

345
50

CESTINA

REZIM BLUETOOTH

1

2

JAK NABÍJET?

3s

Stisknutím a podrzením tlacítka na 3 sekundy zapnete reproduktor
3

LED dioda bude blikat, protoze reproduktor je v
rezimu vyhledávání 4

NGS Roller Beast

V moznostech Bluetooth mobilního zaízení vyhledejte
polozku ,,NGS Roller Beast”

Stálá LED dioda: pipojeno

Cervená LED dioda svítí: nabíjení LED dioda nesvítí: nabito
51

UZIVATELSKÁ PÍRUCKA

TWS

1

2

1

3s

3s

Stisknutím a podrzením po dobu 3 sekund zapnete reproduktory
2

x2

x2

3

x1

x1

Stisknutím tlacítka TWS je spárujete

4

“Beep”

“Beep”

Na obou reproduktorech uslysíte pípnutí

5

0.5s

0.5s

Dvojím stisknutím tlacítka na obou reproduktorech zrusíte jejich spárování a pepnete je do rezimu vyhledávání

LED dioda na prvním reproduktoru zstane stálá a druhá bude blikat

52

CESTINA

6 NGS Roller Beast

Vyhledejte v moznostech Bluetooth v mobilním zaízení ,,NGS Roller Beast”

1

2

REZIM RADIO

1

2

3s

3 Hledání kanálu

2s

x2

4 Kanál ­

Kanál +

x1 Optovným stisknutím tlacítka TWS ukoncete rezim TWS

Poznámka: Pro lepsí rádiový signál pipojte USB C kabel
53

UZIVATELSKÁ PÍRUCKA

REZIM USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

54

REZIM AUX IN

1

2

CESTINA

TECHNICKÉ SPECIFIKACE

Kompatibilní s Bluetooth 5.0 TWS (dosáhne dvojnásobného výkonu pipojením 2 reproduktor soucasn bez kabel) Maximální výstupní výkon RMS AUX audio vstup USB audio vstup TF audio vstup Ovládání hlasitosti Baterie Provozní doba Vodotsné
* se svtly 11 hodiny pi 50% hlasitosti 7 hodin pi 70% hlasitosti 4 hodin pi 100% hlasitosti
bez svtel 30 hodiny pi 50% hlasitosti 20 hodin pi 70% hlasitosti 7 hodin pi 100% hlasitosti

Ano
Ano 32W 16W Ano Ano Ano Ano Ion-Li 6000mAh 7 hodin* IPX5

Záruka na baterie Baterie je spotební produkt a jako takový má záruku na 12 msíc.
Pokud bude tento výrobek teba v budoucnu zlikvidovat, upozorujeme, ze: Elektrické produkty nesmí být likvidovány spolecn s komunálním odpadem. Je teba je recyklovat v píslusných zaízeních. Pro pokyny k recyklaci se obrate na místní úady nebo na prodejce. (Smrnice o likvidaci elektrických a elektronických zaízení)
55

POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA

OVLÁDACIE TLACIDLÁ

1 Tlacidlo rezimu / TWS Krátke stlacenie: TWS / dlhé stlacenie: Zmena rezimu

2 Tlacidlo pre svetlo Kliknutím zapnete svetlo / Dlhým stlacením zapnete / vypnete svetlo
Dvojitým stlacením zrusíte spárovanie zariadenia Bluetooth

3 Hlasitos ­ / Predchádzajúca piese Stlacením a uvonením prejdte na predchádzajúcu skladbu/rozhlasovú stanicu
Stlacením a podrzaním znízite hlasitos

6789

4 Tlacidlo prehra/pozastavi Krátke stlacenie: prehrávanie / Dlhým stlacením zapnete / vypnete
V rezime FM: Stlacte dvakrát pre vyhadanie programu

5 Hlasitos + / Nasledujúca piese Stlacením a uvonením prejdete na nasledujúcu skladbu/rozhlasovú stanicu Stlacením a podrzaním zvýsite hlasitos

6 AUX rozhranie 7 USB rozhranie

1

2

8 TF karta rozhranie

9 Typ C rozhranie USB nabíjací port typu C

345
56

SLOVENCINA

REZIM BLUETOOTH

1

2

AKO NABÍJA?

3s

Reproduktor zapnete stlacením a podrzaním tlacidla na 3 sekundy 3

LED svetlo bude blika, pretoze reproduktor je v
rezime vyhadávania 4

NGS Roller Beast

V moznostiach Bluetooth mobilného zariadenia
vyhadajte ,,NGS Roller Beast”

Nehybné LED svetlo: pripojené

Cervené LED svetlo svieti: nabíjanie LED svetlo vypnuté: nabité
57

POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA

TWS

1

2

1

3s

3s

Stlacením a podrzaním na 3 sekundy zapnite reproduktory 2

x2

x2

3

x1

x1

Spárujte ich stlacením tlacidla TWS

4

“Beep”

“Beep”

Z oboch reproduktorov budete pocu pípnutie

5

0.5s

0.5s

Dvojitým stlacením tlacidla na oboch reproduktoroch zrusíte ich spárovanie a prepnete ich do rezimu vyhadávania

LED na prvom reproduktore zostane nehybné a druhé bude blika

58

SLOVENCINA

6 NGS Roller Beast

Vyhadajte moznosti Bluetooth na mobilnom zariadení ,,NGS Roller Beast”

1

2

REZIM RADIO

1

2

3s

3 Vyhadávanie kanálov

2s

x2

4 Kanál ­

Kanál +

x1 Opätovným stlacením tlacidla TWS ukoncíte rezim TWS

Poznámka: Pripojte USB C kábel, aby bol rádiový signál lepsí
59

POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA

REZIM USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

60

REZIM AUX IN

1

2

SLOVENCINA

TECHNICKÉ SPECIFIKÁCIE

Kompatibilné s Bluetooth 5.0 TWS (dvojnásobný výkon získate pripojením dvoch reproduktorov súcasne bez káblov) Výstupný výkon RMS AUX audio vstup USB audio vstup TF audio vstup Ovládanie hlasitosti Batérie Prevádzková doba Vodotesnos
* so svetlami 11 hodín pri 50 % hlasitosti 7 hodín pri 70 % hlasitosti 4 hodín pri 100 % hlasitosti
bez svetiel 30 hodín pri 50 % hlasitosti 20 hodín pri 70 % hlasitosti 7 hodín pri 100 % hlasitosti

Áno
Áno 32W 16W Áno Áno Áno Áno Ion-Li 6000mAh 7 hodín* IPX5

Záruka batérie Batéria je spotrebný materiál, a preto záruka je 12 mesiacov.
Ak v budúcnosti budete musie tento produkt vyhodi, vezmite prosím na vedomie, ze: Odpad z elektronických výrobkov sa nesmie likvidova s domovým odpadom. Recyklujte ho v dostupných zariadeniach. Informujte sa u miestnych úradov alebo u predajcu a poziadajte o pokyny na recykláciu. (Smernica o likvidácii elektrických a elektronických zariadení)
61

1 / TWS : TWS / :

2 / on/off Bluetooth
3 ­ / /

6789

4 / : / / on/off FM:

5 + / /

1

2

6 AUX

7 USB

8 TF

9 -C USB -C

345
62

BLUETOOTH

1

2

3s

3 .
3

LED
4

NGS Roller Beast

“NGS Roller Beast” Bluetooth

LED:

LED: LED:
63

TWS

1

2

1

3s

3s

3 .

2

x2

x2

0.5s

0.5s

64

3

x1

x1

TWS

4

“Beep”

“Beep”

«»

5

LED

6 NGS Roller Beast

RADIO

1

2

3

Bluetooth “NGS Roller Beast”

3s

2s

x2

4

1

2

­ +

x1 TWS TWS

: USB C
65

USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

66

AUX IN

1

2

bluetooth 5.0 TWS ( 2 ) RMS AUX USB TF
* 11 50% 7 70% 4 100%
30 50% 20 70% 7 100%

32W 16W Ion-Li 6000mAh 7 * IPX5

, , 12 .
, : . . . ( )
67

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

VEZÉRL GOMBOK

1 Üzemmód gomb / TWS Rövid megnyomás: TWS / Hosszú megnyomás: Módváltás

2 Fény gomb Kattintson ide a világítás bekapcsolásához / Hosszan nyomja meg a lámpa be- / kikapcsolásához Nyomja meg kétszer a Bluetooth-eszköz párosításának megszüntetéséhez
3 Hanger ­ / Elz dal Nyomja meg és engedje el az elz számra/rádióállomásra lépéshez Nyomja meg és tartsa lenyomva a hanger csökkentéséhez

6789

4 Lejátszás / Szünet gomb Rövid megnyomás: lejátszás / szünet / Hosszan nyomja meg a be- / kikapcsolásához FM módban: Nyomja meg kétszer a program kereséséhez

5 Hanger + / Következ dal

Nyomja meg és engedje fel a következ msorszámra/rádióállomásra lépéshez

1

2

Nyomja meg és tartsa lenyomva a hanger növeléséhez

6 AUX interfész

7 USB interfész

8 TF kártya interfész

9 C típusú interfész C típusú USB töltport

345
68

MAGYAR

BLUETOOTH MÓD

1

2

HOGYAN KELL TÖLTENI?

3s

Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 3 másodpercig a hangszóró bekapcsolásához

A LED villogni fog, mert a hangszóró keresés módban
van

3

4

NGS Roller Beast

Keresse meg az,,NGS Roller Beast” kifejezést a mobileszköz
Bluetooth beállításai között

Fix LED: csatlakoztatva

Piros LED világít: Töltés LED kikapcsolva: Feltöltve
69

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

TWS

1

2

1

3s

3s

Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a hangszórók bekapcsolásához

2

x2

x2

3

x1

x1

Nyomja meg a TWS gombot a párosításhoz

4

“Beep”

“Beep”

Mindkét hangszóróból sípoló hangot fog hallani

5

0.5s

0.5s

Nyomja meg kétszer az gombot mindkét hangszórón a párosítás megszüntetéséhez és keresési módba helyezéséhez

Az els hangszóró LED-je állandó marad, a másik pedig villogni fog

70

MAGYAR

6 NGS Roller Beast

Keresse meg a Bluetooth-beállításokat a mobileszközön: “NGS Roller Beast”

1

2

RADIO MÓD

1

2

3s

3 csatornakeresés

2s

x2

4 csatorna ­ csatorna +

x1 Nyomja meg ismét a TWS gombot a TWS módból való kilépéshez

Megjegyzés: A jobb rádiójel érdekében csatlakoztassa a USB C-kábelt
71

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

USB/TF MÓD

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

72

AUX IN MÓD

1

2

MAGYAR

MSZAKI ADATLAP

Kompatibilis a Bluetooth 5.0 -val TWS (dupla áramellátás két hangszóró csatlakoztatásához egyszerre kábelek nélkül) Kimeneti csúcsteljesítmény RMS teljesítmény AUX audio bemenet USB audio bemenet TF audio bemenet Hangerszabályozó Akkumulátor Az akkumulátor élettartama 8 óra* Vízálló
* fénnyel 11 óra 50% hangervel 7 óra 70% hangervel 4 óra 100% hangervel
fény nélkül 30 óra 50% hangervel 20 óra 70% hangervel 7 óra 100% hangervel

Igen
Igen 32W 16W Igen Igen Igen Igen Ion-Li 6000mAh 7 óra* IPX5

Az akkumulátor garanciája Az akkumulátor fogyasztási cikk, és mint ilyen 12 hónapig garanciális.
Ha a jövben bármikor el kell dobnia ezt a terméket, vegye figyelembe, hogy: Az elektromos hulladékokat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Kérjük, hasznosítsa újra, ahol erre van kijelölt hely. Az újrahasznosítással kapcsolatban forduljon a helyi hatósághoz vagy a kereskedhöz. (Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelv)
73

UPORABNISKI PRIROCNIK

GUMB ZA UPRAVLJANJE

1 Gumb za nacin / TWS Kratek pritisk: TWS / Dolg pritisk: Spreminjanje nacina

2 Gumb za osvetlitev Kratek pritisk za vklop luci / dolg pritisk za vklop/izklop luci
Pritisnite dvakrat, da razdruzite napravo Bluetooth

3 Glasnost ­ / prejsnja pesem Kratek pritisk za pomik na naslednjo skladbo/radijsko postajo
Dolg pritisk za povecanje glasnosti.

6789

4 Gumb za predvajanje / premor Kratek pritisk: predvajanje/ premor / dolg pritisk za vklop/izklop
V nacinu FM: dvakrat pritisnite za iskanje programa

5 Glasnost + / naslednja pesem Kratek pritisk za pomik na naslednjo skladbo/radijsko postajo Dolg pritisk za povecanje glasnosti

6 AUX vmesnik 7 USB vmesnik

1

2

8 Vmesnik kartice TF

9 Vmesnik Type-C USB C prikljucek za polnjenje

345
74

SLOVENSCINA

NACIN BLUETOOTH

1

2

KAKO POLNITI?

3s

Pritisnite in drzite gumb 3 sekunde, da vklopite zvocnik

LED bo utripala, ker je zvocnik v nacinu iskanja

3

4

NGS Roller Beast

V moznostih Bluetooth mobilne naprave poiscite
»NGS Roller Beast«

Fiksna LED: prikljucena

Sveti rdeca LED: polnjenje LED ne sveti: napolnjeno
75

UPORABNISKI PRIROCNIK

TWS

1

2

1

3s

3s

Pritisnite in drzite 3 sekunde, da vklopite zvocnike 2

x2

x2

3

x1

x1

Pritisnite gumb TWS, da ju zdruzite

4

“Beep”

“Beep”

Na obeh zvocnikih boste slisali “pisk”

5

0.5s

0.5s

Dvakrat pritisnite gumb na obeh zvocnikih, da ju razdruzite in postavite v nacin iskanja

LED na prvem zvocniku bo ostala fiksna, na drugem bo utripala

76

SLOVENSCINA

6 NGS Roller Beast

V moznostih Bluetooth v mobilni napravi poiscite »NGS Roller Beast«

1

2

RADIJSKI NACIN

1

2

3 iskanje kanalov

3s

2s

x2

4 kanal ­

kanal +

x1 Ponovno pritisnite gumb TWS, da zapustite nacin TWS

Opomba: Za boljsi radijski signal prikljucite kabel USB C
77

UPORABNISKI PRIROCNIK

NACIN USB/TF

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

78

NACIN AUX IN

1

2

SLOVENSCINA

SPECIFIKACIJE
Zdruzljivo z bluetooth 5.0 TWS (pridobite dvojno napajanje s povezavo 2 zvocnikov hkrati brez kablov) Izhodna moc RMS moc AUX avdio vhod Avdio vhod USB TF avdio vhod Nadzor glasnosti Baterija Zivljenjska doba baterije Vodoodporno
* z lucmi 11 ur pri 50% glasnosti 7 ur pri 70% glasnosti 4 ure pri 100% glasnosti
brez luci 30 ur pri 50% glasnosti 20 ur pri 70% glasnosti 7 ure pri 100% glasnosti

Da
Da 32W 16W Da Da Da Da Ion-Li 6000mAh 7 ur* IPX5

Garancija na baterijo Baterija je potrosniski izdelek in je kot taka v garanciji 12 mesecev.
Ce boste morali kadar koli v prihodnosti ta izdelek zavreci, upostevajte naslednje: Odpadnih elektricnih izdelkov ne smete odvreci med gospodinjske odpadke. Prosimo, reciklirajte, kjer obstajajo objekti. Za nasvet glede recikliranja se obrnite na vas lokalni organ ali prodajalca. (Direktiva o odpadni elektricni in elektronski opremi)
79

BRUKERVEILEDNING
KONTROLLKNAPPER
1 Modus-knapp / TWS Kort trykk: TWS / Langt trykk: Endre modus
2 Lys-knapp Klikk for å bytte lys / Langt trykk for å slå lyset av/på Trykk to ganger for å koble fra Bluetooth-enheten
3 Volum ­ / Forrige sang Trykk og slipp for å gå til det forrige sporet/radiostasjonen Trykk og hold nede for å redusere volumet
4 Play / Pause-knappen Kort trykk: spill / pause / Langt trykk for å slå av/på I FM -modus: Trykk to ganger for å søke etter programmet
5 Volum + / Neste sang Trykk og slipp for å gå til det neste sporet/radiostasjonen Trykk og hold nede for å øke volumet
6 AUX-grensesnitt 7 USB-grensesnitt 8 TF -kortgrensesnitt 9 Type-C-grensesnitt
USB type-C ladeport
80

6789

1

2

345

NORSK

BLUETOOTH MODUS

1

2

HVORDAN LADE?

3s

Trykk og hold knappen inne i 3 sekunder for å slå på høyttaleren
3

LED-lampen vil blinke når høyttaleren er i søkemodus 4

NGS Roller Beast

Søk etter “NGS Roller Beast” i Bluetooth-innstillingene på
mobilenheten

Fast LED: tilkoblet

Rød LED er på: lader LED lys er av: ferdigladet
81

BRUKERVEILEDNING
TWS

1

2

1

3s

3s

Trykk og hold inne i 3 sekunder for å slå på høyttalerne 2

x2

x2

0.5s

0.5s

Trykk to ganger på -knappen på begge høyttalerne for å koble dem fra, og sette dem i søkemodus

82

3

x1

x1

Trykk på TWS-knappen for å pare dem

4

“Beep”

“Beep”

Du vil høre en pipelyd fra begge høyttalerne

5

LED-lampen på den første høyttaleren forblir fast, og den andre vil blinke

NORSK

6 NGS Roller Beast

Søk i Bluetooth-innstillingene på mobilenheten etter “NGS Roller Beast”

1

2

RADIO MODUS

1

2

3s

3 kanalsøk

2s

x2

4 kanal ­

kanal +

x1 Trykk på TWS-knappen igjen for å avslutte TWS-modus

Merk: Koble til USB C-kabelen for et bedre radiosignal
83

BRUKERVEILEDNING

USB/TF MODUS

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

84

AUX IN MODUS

1

2

NORSK

TEKNISKE SPESIFIKASJONER

Kompatibel med Bluetooth 5.0 TWS (få dobbelt strømtilkobling av to høyttalere samtidig uten kabler) Toppeffekt RMS AUX-lydinngang USB-lydinngang TF-lydinngang Volumkontroll Batteri Batterilevetid Vanntett til nivå

Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 timer* IPX5

* med lys 11 timer ved 50% volum 7 timer ved 70% volum 4 timer ved 100% volum
uten lys 30 timer ved 50% volum 20 timer ved 70% volum 7 timer ved 100% volum

Batterigaranti Batteriet er et forbrukerprodukt, og som sådan er det garanti i 12 måneder.
Hvis du når som helst i fremtiden trenger å avhende dette produktet, vær oppmerksom på at: Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Vennligst resirkulere der fasiliteter finnes. Få råd om resirkulering av lokale myndigheter eller forhandler. (Direktiv om Elektrisk og Elektronisk Utstyr)
85

KÄYTTÖOPAS

OHJAUSPAINIKKEET

1 Toimintopainike / TWS Lyhyt painallus: TWS / Pitkä painallus: Asetuksen vaihto

2 Valopainike Klikkaus valon sytyttämiseen / Pitkä painallus valon sytyttämiseksi/ sammuttamiseksi Painan kahdesti poistaaksesi Bluetooth-laitteeseen paritus
3 Äänenvoimakkuus ­ / Edellinen kappale Painan ja vapauta siirtyäksesi edelliseen kappaleeseen/radioasemaan Paina ja pidä alhaalla pienentääksesi äänenvoimakkuutta

6789

4 Toisto/taukopainike Lyhyt painallus: toisto/tauko / Pitkä painallus käynnistämiseksi/ sammuttamiseksi FM-toiminto: Paina kahdesti hakeaksesi ohjelmaa

5 Äänenvoimakkuus + / Seuraava kappale

Paina ja vapauta siirtyäksesi seuraavaan kappaleeseen/radioasemaan Paina ja pidä alhaalla lisätäksesi äänenvoimakkuutta

1

2

6 AUX-liitäntä

7 USB-liitäntä

8 TF-korttiliitäntä

9 C-liitäntä USB-C-latausportti

345
86

SUOMI

BLUETOOTH-TILA

1

2

KUINKA LADATAAN?

3s

Paina ja pidä alhaalla painiketta 3 sekunnin ajan kaiuttimen kytkemiseksi päälle

LED vilkkuu, koska kaiutin on hakuasetuksessa

3

4

NGS Roller Beast

Hae mobiililaitteen Bluetooth-vaihtoehdoista
“NGS Roller Beast”

Tasainen LED: liitetty

Punainen LED: latautuu LED sammunut: latautunut
87

KÄYTTÖOPAS
TWS

1

2

1

3s

3s

Paina ja pidä alhaalla 3 sekunnin ajan kaiuttimien kytkemiseksi päälle

2

x2

x2

0.5s

0.5s

Paina molempien kaiuttimien -painiketta poistaaksesi niiden parituksen ja laita ne hakuasetukseen

88

3

x1

x1

Paina TWS-painiketta niiden parittamiseksi

4

“Beep”

“Beep”

Kuulet piippausäänen molemmista kaiuttimista

5

Ensimmäisen kaiuttimen LED palaa tasaisena ja toisen kaiuttimen valo vilkkuu

SUOMI

6 NGS Roller Beast

Hae mobiililaitteen Bluetooth-vaihtoehdoista “NGS Roller Beast”

1

2

RADIO-TILA

1

2

3s

3 kanavanhaku

2s

x2

4 kanava ­

kanava +

x1 Paina TWS-painiketta uudelleen poistuaksesi TWS-asetuksesta

Huom: Yhdistämällä USB C-kaapelin saat paremman radiosignaalin
89

KÄYTTÖOPAS

USB/TF-TILA

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

90

AUX IN-TILA

1

2

SUOMI

TEKNISET TIEDOT

Yhteensopiva Bluetooth 5.0:n kanssa TWS (saat kaksinkertaisen virran kytkemällä 2 kaiutinta samanaikaisesti ilman kaapeleita) Lähtöhuipputeho RMS AUX-audioliitäntä USB-audioliitäntä TF-audioliitäntä Äänenvoimakkuuden säätö Akku Akun kesto Vedenkestävyystaso

Kyllä
Kyllä 32W 16W Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä Ion-Li 6000mAh 7 tuntia* IPX5

* valoilla 11 tuntia 50 %:n äänenvoimakkuudella 7 tuntia 70 %:n äänenvoimakkuudella 4 tuntia 100 %:n äänenvoimakkuudella
ilman valoja 30 tuntia 50 %:n äänenvoimakkuudella 20 tuntia 70 %:n äänenvoimakkuudella 7 tuntia 100 %:n äänenvoimakkuudella

Akun takuu Akku on kulutustavara ja sellaisenaan sillä on 12 kuukauden takuu.
Jos joudut tulevaisuudessa hävittämään tämän tuotteen, huomaa, että: Sähköjätettä ei tule hävittää talousjätteiden mukana. Kierrätä viemällä asianmukaisin paikkoihin. Kysy neuvoja paikalliselta viranomaiselta tai jälleenmyyjältä. (Sähkö- ja elektroniikkaromudirektiivi)
91

ANVÄNDARMANUAL

KONTROLLKNAPPAR

1 Humörsknapp / TWS Kort tryckning: TWS / Lång tryckning: Ändra läge

2 Ljusknapp Klicka för att byta ljus / Lång tryckning för att slå på / av lampan
Tryck två gånger för att koppla bort Bluetooth-enheten

3 Volym ­ / Föregående låt Tryck och släpp för att flytta till föregående låt/radiostation
Tryck och håll ned för att minska volymen

6789

4 Spela / pausa knappen Kort tryckning: spela / pausa / Lång tryckning för att slå på / av
I FM-läge: Tryck två gånger för att söka efter programmet

5 Volym + / Nästa låt Tryck och släpp för att gå vidare till nästa låt/radiostation Tryck och håll ned för att öka volymen

6 AUX-gränssnitt 7 USB-gränssnitt

1

2

8 TF-gränssnitt för kort

9 Typ-C-gränssnitt USB typ-C laddningsport

345
92

SVENSKA

BLUETOOTH-LÄGE

1

2

HUR LADDAR MAN?

3s

Håll knappen intryckt för 3 sekunder för att slå på
högtalaren 3

Lysdioden blinkar eftersom högtalaren är i sökningsläge 4

NGS Roller Beast

Sök efter “NGS Roller Beast” i Bluetooth-alternativen på
den mobila enheten

Fast lysdiod: ansluten

Röd lysdiod tänds: Laddning behövs Lysdioden avstängd: Laddad
93

ANVÄNDARMANUAL

TWS

1

2

1

3s

3s

Håll intryckt för 3 sekunder för att slå på högtalarna 2

x2

x2

3

x1

x1

Tryck på TWS-knappen för att para ihop dem

4

“Beep”

“Beep”

Du kommer att höra ett pipande ljud på båda högtalarna

5

0.5s

0.5s

Tryck två gånger på -knappen på båda högtalarna för att koppla bort dem och placera dem i sökningsläge

Lysdioden på den första högtalaren förblir fast och den andra blinkar

94

SVENSKA

6 NGS Roller Beast

Sök i Bluetooth-alternativen på den mobila enheten efter “NGS Rulldjur”

1

2

RADIO-LÄGE

1

2

3s

3 kanalsökning

2s

x2

4 kanal ­

kanal +

x1 Tryck på TWS-knappen igen för att avsluta TWS-läget

Obs: Anslut USB C-kabeln för en bättre radiosignal
95

ANVÄNDARMANUAL

USB/TF-LÄGE

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

96

AUX IN-LÄGE

1

2

SVENSKA

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Kompatibel med bluetooth 5.0 TWS (få dubbla kraftanslutningar av två högtalare samtidigt utan kablar) Toppeffekt RMS AUX-ljudingång USB-ljudingång TF-ljudingång Volymkontroll Batteri Batteriets brukstid Vattentät på nivå

Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 timmar* IPX5

* med ljus 11 timmar med 50 % volym 7 timmar med 70 % volym 4 timmar med 100 % volym
utan ljus 30 timmar med 50 % volym 20 timmar med 70 % volym 7 timmar med 100 % volym

Batterigaranti Batteriet är en konsumentprodukt och har en garanti på 12 månader.
Om du vid något framtida tillfälle skulle vilja kassera produkten, vänligen notera att: Elektriskt avfall bör ej kasseras tillsammans med hushållsavfall. Vänligen använd återvinningsstation för detta. Du kan vända dig till ditt lokala ombud eller återförsäljare för att få råd om återvinning. (Råd gällande elektriskt avfall och elektronisk utrustning)
97

BRUGERVEJLEDNING

KONTROLKNAPPER

1 Mode -knap / TWS Kort tryk: TWS / langt tryk: Ændring af tilstand

2 Lys knap Klik for at skifte lys / Langt tryk for at tænde / slukke lyset
Tryk to gange for at ophæve parringen af Bluetooth-enheden

3 Lydstyrke ­ / Forrige sang Tryk og slip for at flytte til forrige nummer/radiostation
Tryk og hold nede for at reducere lydstyrken

6789

4 Afspil / pause -knap Kort tryk: afspil / pause / Langt tryk for at tænde / slukke
I FM -tilstand: Tryk to gange for at søge efter programmet

5 Lydstyrke + / Næste sang Tryk og slip for at flytte til næste nummer/radiostation Tryk og hold nede for at øge lydstyrken

6 AUX -interface 7 USB -interface

1

2

8 TF -kort interface

9 Type-C interface USB type-C opladningsport

345
98

DANSK

BLUETOOTH-PROGRAM

1

2

HVORDAN LADER DU OP?

3s

Tryk og hold knappen nede i 3 sekunder for at tænde højttaleren
3

LED’en blinker, fordi højttaleren er i søgetilstand 4

NGS Roller Beast

Søg efter “NGS Roller Beast” i Bluetooth-indstillingerne på
den mobile enhed

Konstant LED: tilsluttet

Rød LED tændt: oplader LED slukket: opladt
99

BRUGERVEJLEDNING
TWS

1

2

1

3s

3s

Tryk og hold nede i 3 sekunder for at tænde højttalerne 2

x2

x2

0.5s

0.5s

Tryk to gange på -knappen på begge højttalere for at ophæve parringen og placere dem i søgetilstand

100

3

x1

x1

Tryk på TWS-knappen for at parre dem

4

“Beep”

“Beep”

Du vil høre en biplyd på begge højttalere

5

LED’en på den første højttaler forbliver konstant, og den anden blinker

DANSK

6 NGS Roller Beast

Søg i Bluetooth-indstillingerne på den mobile enhed efter “NGS Roller Beast”

1

2

RADIO-PROGRAM

1

2

3 kanalsøgning

3s

2s

x2

4 kanal ­

kanal +

x1 Tryk på TWS-knappen igen for at afslutte TWS-tilstand

Bemærk: Tilslut USB C-kablet for et bedre radiosignal
101

BRUGERVEJLEDNING

USB/TF-PROGRAM

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

102

AUX IN-PROGRAM

1

2

DANSK

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Kompatibel med bluetooth 5.0 TWS (få dobbelt strømforbindelse mellem 2 højtalere på samme tid uden kabler) Output spidseffekt RMS AUX lydindgang USB -lydindgang TF -lydindgang Kontrol af volumen Batteri Batterilevetid Vandafvisende til niveau

Ja
Ja 32W 16W Ja Ja Ja Ja Ion-Li 6000mAh 7 timer* IPX5

* med lys 11 timer ved 50% volumen 7 timer ved 70% volumen 4 timer ved 100% volumen
uden lys 30 timer ved 50% volumen 20 timer ved 70% volumen 7 timer ved 100% volumen

Batteriets garanti Batteriet er et forbrugerprodukt, og som sådan er der en garanti på 12 måneder.
Hvis du på hvilket som helst tidspunkt i fremtiden skulle have brug for at bortskaffe dette produkt, skal du være opmærksom på at: Bortskaffelse af elektriske produkter og batterier må ikke se med almindeligt husholdningsaffald. Aflever venligst på genbrugsstationen, når det er muligt. Tjek med din lokale kommune eller forhandler for gode råd om genbrug. (Direktivet for bortskaffelse af affald med elektrisk og elektronisk udstyr).
103

VARTOTOJO INSTRUKCIJA

VALDYMO MYGTUKAI

1 Rezimo mygtukas / TWS Trumpas paspaudimas: TWS / Ilgas paspaudimas: Rezimo keitimas

2 Mygtukas Sviesa Spustelkite, jei norite perjungti svies / Ilgai paspauskite, kad jungtumte / isjungtumte svies Paspauskite du kartus, kad atsietumte “Bluetooth” rengin
3 Garsas ­ / Ankstesn daina Paspauskite ir atleiskite nordami pereiti ankstesn takel / radijo stot Paspauskite ir palaikykite, kad sumazintumte garsum

6789

4 Mygtukas Leisti / pristabdyti Trumpas paspaudimas: groti / pristabdyti / Ilgai paspauskite, kad jungtumte/isjungtumte FM rezimu: Paspauskite du kartus, kad ieskotumte programos

5 Garsas + / Kita daina

Paspauskite ir atleiskite nordami pereiti kit takel / radijo stot Paspauskite ir palaikykite, kad padidintumte garsum

1

2

6 AUX ssaja

7 USB ssaja

8 TF kortels ssaja

9 C tipo ssaja C tipo USB krovimo prievadas

345
104

LIETUVI

“BLUETOOTH” REZIMAS

1

2

KAIP KRAUTI?

3s

Paspauskite ir palaikykite mygtuk 3 sekundes, kad jungtumte garsiakalb 3

Sviesos diodas mirkss, kai garsiakalbis veikia paieskos
rezimu 4

NGS Roller Beast

Ieskokite “NGS Roller Beast” mobiliojo renginio
“Bluetooth” parinktyse

Fiksuotas sviesos diodas: prijungtas

sijung raudonas sviesos diodas: krovimas Sviesos diodas isjungtas: Pilnai krautas
105

VARTOTOJO INSTRUKCIJA

TWS

1

2

1

3s

3s

Paspauskite ir palaikykite 3 sekundes, kad jungtumte garsiakalbius

2

x2

x2

3

x1

x1

Paspauskite mygtuk TWS, kad juos susietumte

4

“Beep”

“Beep”

Abiejuose garsiakalbiuose isgirsite pypsjimo gars

5

0.5s

0.5s

Du kartus paspauskite mygtuk abiejuose garsiakalbiuose, kad juos atsietumte ir dtumte paieskos rezim

LED ant pirmojo garsiakalbio liks fiksuotas, o kitas mirkss

106

LIETUVI

6 NGS Roller Beast

Mobiliajame renginyje ieskokite “Bluetooth” parinkci “NGS roller Beast”

1

2

“RADIO” REZIMAS

1

2

3 kanalo paieska

3s

2s

x2

4 kanalas ­

kanalas +

x1 Dar kart paspauskite mygtuk TWS, kad iseitumte is TWS rezimo

Pastaba: prijunkite USB C kabel geresniam radijo signalui
107

VARTOTOJO INSTRUKCIJA

“USB/TF” REZIMAS

1

2

3s

3

4

USB / TF

2s

108

“AUX IN” REZIMAS

1

2

LIETUVI

TECHNINS SPECIFIKACIJOS

Suderinamas su “Bluetooth” 5,0 TWS (gaukite dvigub galingum, sujungdami 2 garsiakalbius tuo paciu metu be laid) Isjimo didziausioji galia RMS AUX garso vestis USB garso vestis TF garso vestis Garsumo valdymas Baterija Baterijos veikimas Atsparus vandeniui
* su sviesomis 11 valandos 50% garsumu 7 valandos 70% garsumu 4 valandos 100% garsumu
be svies 30 valandos 50% garsumu 20 valandos 70% garsumu 7 valandos 100% garsumu

taip
taip 32W 16W taip taip taip taip Ion-Li 6000mAh 7 valandos * IPX5

Baterijos garantija Baterija yra plataus vartojimo gaminys, todl jai suteikiama 12 mnesi garantija.
Jei ateityje tursite ismesti s gamin, atkreipkite dmes, kad: Elektrini gamini atliekos neturt bti salinamos kartu su buitinmis atliekomis. Jei manoma, perdirbkite. Kreipkits vietin valdzios institucij ar pardavj dl perdirbimo patarim. (Elektrins ir elektronins rangos atliek direktyva)
109

technical support: www.ngs.eu/support www.ngs.eu

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals