Sw-motech Stp.05.590.10000/b Frame Slider Kit Instruction Manual

STP.05.590.10000/B Frame Slider Kit

Product Information

Product Name: ANBAUANLEITUNG
Model Numbers: STP.05.590.10000/B, STP.05.590.80000/B,
STP.00.590.10001/B
Revision: 02
Manufacturer: SW-MOTECH GmbH & Co. KG
Address: Ernteweg 7-10, 35282 Rauschenberg, Germany
Contact: Tel. +49 (0) 64 25/8 16 8-050, Fax +49 (0) 64 25/8 16
8-10
Email: [email protected]
Website: www.sw-motech.com

Product Usage Instructions

  1. Mount the Mounting Bracket (Anbaublech) on the left side of the
    motorcycle.
  2. Use M6 screws and tighten them to 9.6 Nm torque.
  3. Use M10 screws and tighten them to 46 Nm torque.
  4. Mount the Mounting Bracket (Anbaublech) on the right side of
    the motorcycle.
  5. Use M6 screws to secure the Mounting Bracket and tighten them
    to 9.6 Nm torque.
  6. Attach the Adapter Plate (Adapterplatte) using the provided
    screws (FSH.00.008.001).
  7. Use Hexagon Socket Screws (Innensechskantschraube) to secure
    the Upper Frame Clamp (Obere Rahmenklemme) and tighten them to the
    specified torque.
  8. Use Hexagon Socket Screws (Innensechskantschraube) and Washers
    (Unterlegscheibe) to secure the Lower Frame Clamp (Untere
    Rahmenklemme).
  9. Attach the Spacer (Distanzbuchse) using the provided screws
    (Hexagon Screw – Sechskantschraube).
  10. Use Hexagon Socket Screws (Innensechskantschraube) and Washers
    (Unterlegscheibe) to secure the Protection Stripe
    (Schonstreifen).
  11. Refer to the mounting instructions of the frame slider set (*)
    to complete the installation on the right side.
  12. Pay attention to the manufacturer’s specified torque for all
    screws, bolts, and nuts.
  13. Check all screws, bolts, and nuts after driving the first 50 km
    to ensure they are tightened properly.
  14. Use medium strength liquid thread-locker (e.g., Locktite) to
    secure all screws, bolts, and nuts.

* Note: The mounting instructions of the frame slider set should
be followed in addition to these instructions.

ANBAUANLEITUNG
mounting instructions · instructions de montage · instrucciones de montaje · istruzioni di montaggio
STP.05.590.10000/B
beinhaltet · contains · contient · contiene · contiene
STP.05.590.80000/B STP.00.590.10001/B

STP.05.590.80000/B Revision: 02

1

Anbaublech links Mounting Bracket

left side

Anbau-Kit für Sturzpad SUZUKI SFV 650 Gladius ’09 ­ Mounting kit for frame slider SUZUKI SFV 650 Gladius ’09 ­

Montagehinweise
Alle vom Motorrad gelösten Schrauben sind gemäß Herstellerangaben wieder zu montieren, oder mit von SW-MOTECH gelieferten Schrauben zu ersetzen. Falls nicht anderweitig definiert, diese Schrauben nach Tabelle anziehen.

M6

9,6 Nm

M10

46 Nm

Gegebenenfalls Schrauben mit flüssiger Schraubensicherung einkleben. Prüfen Sie nach 50 km alle Verbindungen auf festen Sitz.

Mounting Instructions
SW-MOTECH products should be installed by a qualified, experienced motorcycle technician. If you are unsure of your ability to properly install a product, please have the product installed by your local motorcycle dealer. SW Motech takes no responsibility for damages caused by improper installation. All screws, bolts and nuts, including all replacement hardware provided by SW-MOTECH, should be tightened to the torque specified in the OEM maintenance manual for your motorcycle. If no torque specifications are provided in the OEM maintenance manual, the following torques may be used:

STP.05.590.003

Anzahl/Pcs.

1

2

Anbaublech rechts Mounting Bracket

right side

STP.05.590.004

Anzahl/Pcs.

1

3

Adapterplatte Adapter Plate

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 7-10 35282 Rauschenberg Germany
Tel. +49 (0) 64 25/8 16 8-050 Fax +49 (0) 64 25/8 16 8-10
[email protected] www.sw-motech.com

M6

9,6 Nm

M10

46 Nm

All screws, bolts and nuts should be checked after driving the first 50 km to ensure that all are tightened to the proper torque.

Medium strength liquid thread-locker (i.e., “Locktite”) should be used to secure all screws, bolts and nuts.

STP.00.590.007

Anzahl/Pcs.

2

4

Innensechskantschraube

Hexagon Socket Screw

5

Innensechskantschraube

Hexagon Socket Screw

9

Obere Rahmenklemme

Upper Frame Clamp

13

Schonstreifen Protection Stripe

FEINGEWINDE M10 x 70 DIN 912

Anzahl/Pcs.

1

6

Innensechskantschraube

Hexagon Socket Screw

FSH.00.008.001

Anzahl/Pcs.

2

10

Untere Rahmenklemme

Lower Frame Clamp

250 mm BTG.00.088.057

Anzahl/Pcs.

1

FEINGEWINDE M10 x 130 DIN 912

Anzahl/Pcs.

1

7

Distanzbuchse Spacer

FSH.00.008.002

Anzahl/Pcs.

2

11

Sechskantschraube Hexagon Screw

Da:20 Di:10,5 h:44

Anzahl/Pcs.

2

8

Unterlegscheibe Washer

M6 x 35 DIN 931

Anzahl/Pcs.

4

12

Unterlegscheibe Washer

M6 x 45 DIN 912

Anzahl/Pcs.

4

A 10,5

DIN 125

Anzahl/Pcs.

2

A 6,4

DIN 125

Anzahl/Pcs.

4

Linke Seite / left side

Linke Seite / left side

9 13

10 1

7

12

11

Fahrtrichtung Driving direction

8

5

1 Schritt Step
2 Schritt Step

Fahrtrichtung Driving direction

3 * 4
4

INFORMATION

Achtung: Montieren Sie zunächst alle Anbauteile des Sturzpad-Set auf der linken Seite, wie in den Zeichnungen geszeigt. HINWEIS: Siehe auch Anbauanleitung des Sturzpad-Sets (*). Montieren Sie anschließend alle Anbauteile auf der rechten Seite, analog zur linken Seite. Benutzen Sie auf der rechten Seite das Anbaublech (2) und verschrauben Sie dies am unteren Anbaupunkt mit Schraube (6). Achten Sie dabei auf das vom Hersteller vorgeschriebene Anzugsmoment.
Attention: First attach all parts of the frame slider on the left side of the motorcycle, as shown in the drawings. NOTE: Also refer to the mounting instructions of the frame slider set (*). Then attach all parts on the right side, similarly as on the left side. Use on the right side mounting bracket (2) and screw (6). Pay attention to the manufacturer’s specified torque.

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals