Artika Flr-swk-hd2bl Swirl Floor Lamp Instruction Manual

FLR-SWK-HD2BL Swirl Floor Lamp

Floor lamp – SwirlTM

INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP.

Product Information

  • Light fixture prongs A
  • Light fixture prongs B
  • Hex screws C
  • Wall plug-in D (x1)
  • Hex key E (x1)
  • Foot switch: ON / OFF

WARNING: Any changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment. This device complies
with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: 1. this device does not cause harmful
interference, and 2. this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired
operation.

This warranty is valid only on products installed in accordance
with the building code and laws effective in the region where the
unit is being used, as well as in accordance with the provided
instruction manual. It does not cover products installed
incorrectly or subjected to abnormal use. Product(s) or component
part(s) may be required to be returned for inspection and
verification.

The warranty does not cover handling, labour, transportation, or
any other cost associated with the installation or replacement of
the product. This limited warranty is valid in the country of
purchase and by Artika authorized retailers only.

Artika for Living Inc. will not be held responsible for any
direct or consequential damages or injuries related to the use of
this product arising from improper use or installation of this
product.

Please visit www.artika.com
to discover more about Artika for Living Inc.

Product Usage Instructions

  1. Before installation, read and understand the instruction manual
    carefully.
  2. Ensure the light fixture prongs A and B are properly connected
    to the base du luminaire.
  3. Use the provided hex screws C to secure the components.
  4. Plug the wall plug-in D into a nearby power outlet.
  5. Use the provided hex key E to tighten any necessary
    screws.
  6. Ensure there is a power outlet nearby for proper
    operation.
  7. Use the foot switch to turn the lamp on and off.

ITM. / ART. 11009900705/ 1009900706 Model / Modèle / Modelo: FLR-SWK-HD2BL / FLR-SWK-HD2BL
Floor lamp – SwirlTM
INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP.
Lampadaire – SwirlMC
MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER.
Lampara de pie – SwirlMR
MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR.

Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China

Residential use only Usage résidentiel seulement Uso residencial solamente

Rev. 04-07-2023
Indoor use only Usage intérieur seulement Uso interiores solamente

INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS HERRAMIENTAS INCLUIDAS

ITEM PIÈCE PIEZA

DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Light fixture prongs

A

Broches u luminaire

Puntas de lámpara

QUANTITY QUANTITÉ CANTIDAD
× 1

Light fixture prongs

B

Base du luminaire

× 1

Base de lámpara

Hex screws

C

Vis hexagonales

× 4

Tornillos hexagonales

Wall plug-in

D

Prise murale

x 1

Enchufe de pared

Hex key

E

Clé hexagonale

x 1

Llave hexagonal

2

1 DETAILED VIEW VUE DETALLÉE VISTA DETALLADA
A
B C D
3

CAUTION ATTENTION ATENCIÓN

IMPORTANT

IMPORTANT

IMPORTANTE

The installer and/or user must Avant l’installation de ce produit, El instalador o usuario

read, understand and follow

l’utilisateur et/ou l’installateur debe leer detenidamente

these instructions before

doit avoir lu et compris ces

las instrucciones antes de

installing the product. This

instructions. Cet appareil doit instalar el producto y seguirlas

product must be properly

être installé convenablement fielmente. El producto debe

installed before it is used. If

avant usage. Si ces instructions estar correctamente instalado

instructions are not followed, ne sont pas respectées, le

antes de su utilización. Si no

the manufacturer will not

fabricant ne pourra être tenu se siguen las instrucciones,

be held responsible for

responsable d’aucun problème el fabricante no se hará

any problems or product

ou de dysfonctionnement du responsable de problemas o de

malfunction. Failure to follow produit. Le non-respect des

un funcionamiento incorrecto

installation and/or operating instructions d’installation et/ou del producto. Si no sigue las

instructions voids the warranty. d’utilisation

instrucciones de instalación o de

The external flexible cable or annulera la garantie en vigueur. uso, se anulará la garantía.

cord of this luminaire cannot Le câble ou le cordon extérieur El cable o cordón flexible

be replaced; if the cord is

souple de ce luminaire ne peut externo de esta luminaria no

damaged, the luminaire shall be pas être remplacé; si le câble puede ser reemplazado; si el

destroyed.

est endommagé, le luminaire cable está dañado, la luminaria

doit être détruit.

debe ser destruida.

4

2 FLOOR LAMP ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU LAMPADAIRE MONTAJE DE LÁMPARA DE PIE
A
A B B
5

3 FLOOR LAMP ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU LAMPADAIRE MONTAJE DE LÁMPARA DE PIE
A C B E
B
6

4 FLOOR LAMP ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU LAMPADAIRE MONTAJE DE LÁMPARA DE PIE
A
D B
7

5 CONNECTION BRANCHEMENT CONEXIÓN

Have a power outlet nearby

!

Disposer d’une prise d’alimentation à proximité

Tener una toma de corriente cerca

8

6 TURN ON/OFF ALLUMER/ÉTEINDRE ENCENDER/APAGAR

foot switch: ON / OFF

!

interrupteur de pied : Allumé / Éteint

interruptor de pedal: Encendido / apagado

9

USA (FCC)

WARNING:
Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. this device does not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the distance between the equipment and the receiver. · Connect the equipment to an outlet on a circuit that the receiver is not connected to. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

AVERTISSEMENT :
Toute modification apportée, non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité, pourrait interdire à l’utilisateur d’exploiter cet appareil.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. ce dispositif ne peut pas causer d’interférences nuisibles; et 2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré comme respectant les limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension, puis sous tension, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par l’une ou plusieurs de ces mesures suivantes : · Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. · Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. · Brancher l’appareil à une autre prise pour que l’équipement et le récepteur soient sur des circuits différents. · Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté.

ADVERTENCIA:
Los cambios o modificaciones en esta unidad sin la expresa aprobación de la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2. debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar una interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión. Sin embargo, no se puede garantizar que dicha interferencia no ocurra en una instalación determinada. Si este equipo causa una interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas: · Reorientar o reubicar la antena de recepción. · Aumentar el espacio de separación entre el equipo y el receptor. · Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente al que está conectado el receptor. · Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.

10

WARRANTY GARANTIE GARANTÍA

Artika For Living Inc. is proud to offer you a five-year (5) limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA, Canada, Mexico, UK, Iceland, France, Spain and Sweden and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims. The remedy under this limited warranty shall be product or part replacement at Artika’s discretion as provided herein and cannot exceed the original purchase price.
This warranty is valid only on products installed in accordance with the building code and laws effective in the region where the unit is being used, as well as in accordance with the provided instruction manual. It does not cover products installed incorrectly or subjected to abnormal use. Product(s) or component part(s) may be required to be returned for inspection and verification.
Normal wear and tear, misuse, negligence, vandalism, improper maintenance (surface damage due to chemical interaction or cleaning agents including, but not limited to, scouring pads, use of cleaners containing abrasives, alcohol or other organic solvents) improper handling, accident, abuse, fire, flood, theft, acts of God, neglect, or alteration of the product will not be covered under this limited warranty. It excludes any accessories that accompany the product including, but not limited, to bulbs or batteries.
The warranty does not cover handling, labour, transportation, or any other cost associated with the installation or replacement of the product. This limited warranty is valid in the country of purchase and by Artika authorized retailers only.
Artika for Living Inc. will not be held responsible for any direct or consequential damages or injuries related to the use of this product arising from improper use or installation of this product.
Please visit www.artika.com to discover more about Artika for Living Inc.

Artika For Living Inc. est fière de vous offrir une garantie limitée de cinq (5) ans contre tout défaut de fabrication, à compter de la date d’achat, pour un usage domestique uniquement. Cette garantie n’est valide que pour le propriétaire d’origine aux États-Unis, Canada, Mexique, Royaume-Uni, Islande, France, Espagne et Suède et est incessible. Elle ne s’applique pas aux détaillants, ni aux applications ou établissements commerciaux. Le reçu de vente original est exigé pour toute demande de garantie. Le recours prévu par cette garantie limitée est le remplacement du produit ou d’une pièce du produit, à la discrétion d’Artika conformément au présent document, et ne peut pas excéder le prix d’achat original.
Cette garantie couvre uniquement les produits installés conformément au code du bâtiment et aux lois en vigueur dans la région où le produit est utilisé, et les produits utilisés conformément au mode d’emploi fourni. Elle ne couvre pas les produits mal installés ou soumis à un usage anormal. Le ou les produits ou pièces peuvent vous être demandés aux fins d’inspection et de vérification.
L’usure normale, une mauvaise utilisation, la négligence, le vandalisme, un mauvais entretien (surface endommagée à cause d’une interaction chimique ou de produits nettoyants, incluant sans s’y limiter les éponges métalliques, l’utilisation de produits nettoyants contenant des agents abrasifs, de l’alcool ou d’autres solvants organiques), une manipulation inadéquate, un accident, un abus, un incendie, une inondation, un vol, une catastrophe naturelle ou la modification du produit ne sont pas des motifs couverts par cette garantie limitée. Elle exclut tout accessoire fourni avec le produit, incluant sans s’y limiter les ampoules et les piles.
Cette garantie ne couvre pas la manutention, la main-d’oeuvre, le transport, ou tout autre coût lié à l’installation ou au remplacement du produit. Cette garantie limitée est valide uniquement dans le pays où l’achat a été effectué auprès de détaillants autorisés Artika.
Artika for Living Inc. ne pourra être tenue responsable en cas de blessure ou de dommage direct ou indirect causé par l’utilisation du produit si le produit a été mal installé ou mal utilisé.
Visitez www.artika.com pour en savoir plus sur Artika for Living Inc.

Artika For Living Inc. se enorgullece de ofrecerle una garantía limitada de cinco (5) años sobre defectos de fabricación desde la fecha de compra del producto para uso residencial únicamente. Esta garantía cubre al dueño original en EE. UU., Canadá, México, Reino Unido, Islandia, Francia, España y Suecia, y no es transferible. No se aplica a minoristas, aplicaciones comerciales ni a establecimientos. Se deberá presentar el recibo de venta original para todos los reclamos de garantía. La compensación ofrecida por esta garantía limitada será el reemplazo del producto o de la pieza a entera discreción de Artika como aquí se indica, y no puede exceder el precio de compra original.
Esta garantía solo es válida en productos instalados de acuerdo con el código de construcción y la legislación en vigor en la región donde se use esta unidad, así como con el manual de instrucciones provisto. Nuestra garantía no incluye productos instalados incorrectamente o que hayan tenido un uso anormal. Es posible que se pida la devolución de los productos o componentes para su inspección o verificación.
El desgaste normal, uso incorrecto, negligencia, vandalismo, mantenimiento incorrecto (daños en la superficie por interacción química o agentes de limpieza incluyendo, entre otros, paños abrasivos, sustancias de limpieza abrasivas, alcohol o solventes orgánicos), manejo incorrecto, accidente, abuso, incendio, inundación, robo, causas de fuerza mayor, negligencia o alteración del producto no serán cubiertos bajo esta garantía limitada. No cubre ningún accesorio que acompañe al producto, incluyendo, entre otros, bombillas o baterías.
La garantía no cubre gastos de manejo, gastos laborales, de transporte ni cualquier otro costo asociado con la instalación o reemplazo del producto. Esta garantía limitada es válida en el país de compra, siempre que se haya adquirido en un minorista autorizado por Artika.
Artika For Living Inc. no se hará responsable de ningún daño directo o consecuente, ni de lesiones que puedan resultar de un mal uso o instalación de este producto.
Visite www.artika.com para saber más sobre Artika For Living Inc.
11

Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Québec Canada H8T 2V5
Customer Service Monday to Friday 9 am – 5 pm EST

1-866-661-9606 [email protected] www.artika.com
Service à la clientèle Lundi au vendredi 9 h à 17 h H.N.E.

Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. – 5 p.m. H.D.E

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals