Iottie Easy One Touch Wireless 2 Dash And Windshield Mount User Manual

Easy One Touch Wireless 2 Dash and Windshield Mount

Easy One Touch Wireless 2
Dash & Windshield Mount · Support pour tableau de bord/pare-brise Supporto telefono per parabrezza/cruscotto · Armaturenbrett/ Windschutzscheibenhalterungt · Montaje de tablero/parabrisas

Easy One Touch Wireless 2
Dash & Windshield Mount
User Manual

English

04

French

12

Italian

20

German

28

Spanish

36

Getting Started
For optimal mounting and charging, please follow the detailed instructions within this manual when using the Easy One Touch Wireless 2 Charging Mount. iOttie is not liable for possible damages due to product misuse.
Critical Information
Compatibility The Easy One Touch Wireless 2 is compatible with all Qi-enabled smartphones including Google, Apple, & Samsung devices. (Wireless charging speed is dependent on phone make and model.)
Qi Wireless Charging in Vehicle Use the included iOttie car charger and micro USB cable. If you use a third party car charger, make sure that it is Qualcomm Quick Charge 2.0 or above.
The Easy One Touch Wireless 2’s signal may interfere with your vehicle’s TPMS (tire pressure monitoring system). If you notice that your TPMS light turns on, reposition the mount to prevent the signals from interacting.

At a Glance

Dual Car Charger with Micro USB Cable

Qi Alignment Guide
The Qi receiver coil is usually located in the center area of the phone. Check with your phone’s manufacturer for Qi coil location. Below are some examples for commonly used phones.

Adjusting the Mount

Cradle knob
When switching between landscape and portrait mode, loosen the cradle knob to rotate the cradle. Tighten the knob to lock the mount into your desired position.

Foot release button
The foot can be adjusted to 3 different height settings to accommodate different phone sizes. Once setup is chosen, the foot is designed to align with the center of the side arms for optimal Qi wireless charging.

For optimal wireless charging, please make sure your smartphone and mount’s Qi coils are aligned.

260°

Telescopic knob
Located on top of the telescopic arm, the knob can be loosened to extend the arm and tightened to secure the arm in place.

Pivot knob
Located on the side of the mount base, you can loosen the pivot knob to move the telescopic arm up or down. Tighten the knob to lock the arm into position.

[ Option B ] Windshield or Curved Glass Installation Choose a location on the windshield and wipe any dust or debris from the surface.

1. Attach the mount cradle to the ball joint.

2. Tighten the cradle knob.

Choose an installation method: Dashboard/Flat Surface (A) or Windshield/Curved Glass (B).
[ Option A ] Dashboard or Flat Surface Installation Choose a flat location on the vehicle’s dashboard and wipe the surface clean.

1. Peel off the protective film on the suction cup and press firmly onto the windshield.

2. Push locking lever down to engage suction.

When removing the dashboard pad, please use caution. We recommend removing slowly from the edge to avoid damage.

We do not recommend using the dashboard pad for windshield mounting.

To reuse the suction cup, simply rinse under warm water and let air dry to restore tacky suction.

Connecting to Power

1. Peel off the film on the dashboard pad & stick onto the desired installation location.

2. Peel off the protective film on the suction cup and press mount firmly onto the dashboard pad.

3. Push the locking lever down to engage suction.

The Easy One Touch Wireless 2 is powered via a micro USB cable. There is no on/off switch on the mount. Once it is plugged in, the mount will remain on until the vehicle is turned off.

Using the Easy One Touch Mechanism
The Easy One Touch lock and release mechanism makes it simple to mount & retrieve smartphones in seconds.
Mounting 1. Squeeze the release bars on
either side of the mount to open the locking side arms.
2. Press your device against the Easy One Touch trigger button. The mount’s arms will automatically close on contact for a secure hold.
Releasing Press the release bars. The arms will open so you can retrieve your device.

Wireless Charger Specifications

INPUT OUTPUT

DC 5V/3A DC 9V/2A DC 12V/1.5A
10W (ANDROID), 7.5W (APPLE)

CHARGING PORT

MICRO USB

LENGTH

4.3″

WIDTH

2.4″

HEIGHT

4.5″

WEIGHT

3.6 oz

Car Charger Specifications
INPUT OUTPUT
Charging Indicator

12V~24V
DC 5V/3A 9V/2A 12V/1.5A

SOLID GREEN LIGHT

Smartphone is charging.

BLINKING RED LIGHT

Smartphone is not charging.
Foreign object detected, or the smartphone or mount is overheating.

Commencer
Pour un montage optimal, veuillez suivre les instructions détaillées de ce manuel lorsque vous utilisez l’Easy one Touch Wireless 2. iOttie n’est pas responsable des dommages éventuels causés par une mauvaise utilisation du produit.
Information critique
Compatibilité Compatible avec la charge rapide sans fil Apple, Google & Samsung. Le « Easy One Touch Wireless 2 » offre une charge rapide sans fil 4 tous les smartphones compatibles avec Qi (la vitesse Qi dépend de la marque et du modéle du téléphone).
Chargement sans fil Qi dans un véhicule Use the included iOttie Car Charger and micro USB Cable. If you douse a third party car charger, use a Qualcomm Quick Charge 2.0 or equivalent adapter to receive a wireless charge (with compatible devices).
Le signal du montage de charge sans fil de l’Easy One Touch peut éventuellement interferer avec le système de surveillance de pression (SSP). Si vous remarquez que le voyant SSP s’allume, veuillez essayer d’utiliser votre assemblage dans différents endroits afin d’éviter l’interférence entre signaux.

Aperçu

Guide d’alignement des Qi
La bobine du récepteur Qi est généralement située dans la partie centrale du téléphone. Consultez le fabricant de votre téléphone pour connaître l’emplacement de la bobine Qi. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de téléphones couramment utilisés.

Ajustement de l’assemblage

Bouton du berceau
Lors du montage en mode paysage, relâchez le bouton du berceau pour faire pivoter le support. Resserrer-le the bouton pour verrouiller dans la position désirée.

Bouton de dégagement au pied
Le pied peut être réglé sur 3 hauteurs différentes pour s’adapter à différentes tailles de téléphone. Une fois la configuration choisie, le pied est conçu pour s’aligner sur le centre des bras latéraux pour une charge optimale sans fil Qi.

Pour une charge sans fil optimale, assurez-vous que les bobines Qi de votre smartphone et de votre montage sont alignées.

260°

Bouton téléscopique
Localisé en haut du bras télescopique, relâcher pour étendre le bras, et resserrer pour sécuriser la longueur.

Bouton pivot
Localisé sur le côté de la base de support, tourner vous permet de pivoter le bras télescopique. Resserrer pour sécuriser la position.

Installation
1. Assemblage du montage

[ Option B ] Installation sur pare-brise ou installation sur verre incurvé Choisissez un emplacement sur le pare-brise et éliminez toute poussière ou débris de la surface.

1. Connectez le support de montage avec la rotule d’attelage.

2. Serrez le bouton du support.

2. Sélection d’un emplacement
Choisissez une méthode d’installation: tableau de bord/surface plane (A) ou pare-brise/verre incurve (B).
[ Option A ] Installation sur tableau de bord ou sur surface plane Choisissez une zone sur une surface plane du tableau de bord du véhicule et éliminez toute poussière ou débris de la surface.

1. Retirez le film protecteur de la ventouse puis appuyez-la fermement sur le pare-brise.

2. Enclenchez le levier de verrouillage vers le bas pour mettre en oeuvre la succion.

Lorsque vous retirez le tableau de bord, faites attention, nous vous recommandons de le retirer lentement à partir du bord pour éviter tout dommage.
Il n’est pas recommandé d’utiliser le disque du tableau de bord pour le montage au pare-brise.

Pour réutiliser la ventouse, rincez-la simplement à l’eau chaude et laissez-la sécher à l’air afin de rétablir l’aspiration.

Connexion de l’alimentation

1. Retirez le film du tableau de bord puis collez-le sur le lieu d’installation désiré.

2. Retirez le film protecteur de la ventouse puis appuyez-la fermement sur la surface plane du tableau de bord.

3. Enclenchez le levier de verrouillage vers le bas pour mettre en oeuvre la succion.

L’Easy One Touch Wireless 2 est alimenté via un câble micro-USB. L’Easy One Touch Wireless 2 n’a pas d’interrupteur marche/arrêt. Une fois que l’appareil est branché à la source d’alimentation, il reste allumé.

Utilisation du mécanisme Easy One Touch
Le mécanisme de verrouillage et de dégagement Easy One Touch facilite le montage et le retrait rapide des smartphones.
Montage 1. Appuyez sur les bras de
verrouillage latéraux.
2. Appuyez votre appareil contre le bouton d’enclenchement Easy One Touch. Les bras de montage se fermeront automatiquement au contact et maintiendront l’appareil au cours de la conduite.
Libération Appuyez sur les bras de verrouillages latéraux avec une main et récupérez l’appareil.

Spécifications pour un chargeur sans fil

ÉNTREE SORTIE

DC 5V/3A DC 9V/2A DC 12V/1.5A
10W (ANDROID), 7.5W (APPLE)

PORT DE CHARGE

MICRO USB

LONGUEUR

4.3″

LARGEUR

2.4″

HAUTEUR

4.5″

POIDS

3.6 oz

Spécifications pour un chargeur de voiture

ÉNTREE SORTIE

12V~24V
DC 5V/3A 9V/2A 12V/1.5A

Indicateur de charge

LUMIÈRE VERTE CONTINUE
LUMIÈRE ROUGE CLIGNOTANTE

Chargement du téléphone intelligent.
Le téléphone intelligent est hors de charge. Un objet étranger a été détecté ou bien il y a surchauffe du support ou du téléphone intelligent.

Iniziamo
Per un montaggio ottimale, si prega di seguire le istruzioni dettagliate all’interno di questo manuale cuando si usa il Easy One Touch Wireless 2. iOttie non è responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio del prodotto.
Informazioni critiche
Compatibilità Compatibili per ricarica veloce wireless con Google, Apple & Samsung. Easy One Touch Wireless 2 permette una ricarica wireless veloce di tutti gli smartphone con tecnologia Qi (la velocita Qi dipende dalla marca e dal modello di telefono).
Caricabatteria Wireless Qi per auto Utilizzare il caricabatteria per auto e il cavo micro USB di iOttie in dotazione. Se si utilizza un caricabatteria per auto di terzi, utilizzare un Qualcomm Quick Charge 2.0 o un adattatore equivalente per ricevere una ricarica wireless (con dispositivi compatibili).
TIl segnale del supporto di ricarica wireless Easy One Touch potrebbe interferire con il TPMS (il sistema di monitoraggio della pressione). Se noti che la luce del tuo TPMS si accende, prova a utilizzare il supporto in posizioni diverse per eviatre che i segnali interferiscano l’uno con l’altro.

A prima vista

Cuscinetto del pannello di controllo

Guida di allineamento della Qi
La bobina del ricevitore del Qi si trova di solito nella parte centrale del telefono. Verifica con il produttore del telefono la posizione della bobina Qi. Di seguito sono riportati alcuni esempi dei telefoni più usati.

Regolazione del Supporto

Manopola della base
Per montare in modalità orizzontale, allentare la manopola della base per ruotare la base. Stringere per bloccare nella posizione desiderata.

Pulsante di rilascio del piede
Il piedino può essere regolato su 3 diverse altezze per adattarsi alle diverse dimensioni del telefono, una volta scelta la configurazione, il piedino è progettato per allinearsi con il centro dei bracci laterali per una ricarica Qi Wireless ottimale.

Per una ricarica wireless ottimale, assicurarsi che lo smartphone e le bobine Qi montate siano allineate.

260°

Manopola telescopico
Situato sulla parte superiore del braccio telescopico, allentare per estendere il braccio e stringere per allacciare la distanza.

Manopola girevole
Situato sul lato della base del supporto, la rotazione si lascia di ruotare il braccio telescopico. Stringere per allacciare la posizione.

Installazione
1. Il montaggio del supporto

[ Opzione B ] L’Instalazione sul parabrezza o vetro curvo Scegliere una posizione sul parabrezzo e asciugare la polvere o i detriti dalla superficie.

1. Collegare la base del supporto con il giunto sferico.

2. Stringere la manopola della base.

2. La scelta d’una posizione
Scegliere un metodo di installazione: Cruscotto/superficie piana (A) o parabrezza/vetro curvo (B).
[ Opzione A ] Installazione su cruscotto/superficie piana Scegliere un’area su una superficie piana sul curscotto del veicolo e asciugare la polvere o i detriti dalla superficie.

1. Staccare la pellicolo protettiva sulla ventosa e premere saldamente il supporto sul parabrezza.

2. Premere la leva di bloccaggio verso il basso per attivare l’aspirazione.

Si prega di fare attenzione durante la rimozione del tappetino per cruscotto, si consiglia dirimuoverlo lentamente dal bordo per evitare danni.
Si sconsiglia l’uso del tappetino per cruscotto durante il montaggio sul parabrezza.
Per riutilizzare la ventosa, semplicemente sciacquare sotto l’acqua calda e lasciare asciugare all’aria per rendere la ventosa nuovamente appiccicosa.

Collegamento di energia

1. Staccare il film sul

2. Staccare la pellicolo

cruscotto e attaccarlo

protettiva sulla ventosa

sul luogo di installazione e premere saldamente il

desiderato.

supporto sul cruscotto.

3. Premere la leva di bloccaggio verso il basso per attivare l’aspirazione.

Il Easy One Touch Wireless 2 non ha un interruttore on/off. Una volta collegato il dispositivo alla fonte di alimentazione, rimarrà acceso.

Utilizzo del meccanismo Easy One Touch
Il meccanismo di blocco e rilascio Easy One Touch semplifica il montaggio e il recupero degli smartphone in pochi secondi.
Il montaggio 1. Premere i bracci laterali
di bloccaggio.
2. Premere il dispositivo contro il pulsante di attivazione Easy One Touch. I bracci del supporto chiuderanno automaticamente al contatto e terranno il dispositivo durante il viaggio.
Il Rilascio Premere i bracci laterali di bloccaggio con una mano e recuperare il dispositivo.

Specifiche del Caricatore Wireless

INGRESSO PRODUZIONE

DC 5V/3A DC 9V/2A DC 12V/1.5A
10W (ANDROID), 7.5W (APPLE)

PORTA DEL CARICATORE

MICRO USB

LUNGHEZZA

4.3″

LARGHEZZA

2.4″

ALTEZZA

4.5″

PESO

3.6 oz

Specifiche del Caricatore per la Macchina

INGRESSO PRODUZIONE

12V~24V
DC 5V/3A 9V/2A 12V/1.5A

Indicatore di Carica

LUCE VERDE FISSA

Telefono in carica

LUCE ROSSA LAMPEGGIANTE

Telefono non in carica.
Oggetto estraneo rilevato o surriscaldamento del supporto o smartphone.

Erste Schritte
Befolgen Sie für einen optimalen Einbau die detaillierten Anweisungen in diesem Handbuch, wenn Sie das Easy One Touch Wireless 2 verwenden. iOttie haftet nicht für mögliche Schäden, die auf Grund einer unsachgemäßen Verwendung des Produkts entstehen.
Kritische Information
Kompatibilität Kompatibel mit Google, Apple und Samsung kabellosen Schnellladern. Das Easy One Touch Wireless 2 bietet kabelloses Schnellladen fur alle Qi-fahigen Smartphones (die Qi-Geschwindigkeit hangt von der Marke und dem Modell des Telefons ab).
Aufladen im Fahrzeug mit Qi Wireless Verwenden Sie das mitgelieferte iOttie-Autoladegerät und das microUSB-Kabel. Wenn Sie ein Autoladegerät eines Drittanbieters verwenden sollten, verwenden Sie bitte einen Qualcomm Schnelllader 2.0 oder einen gleichwertigen Adapter, um eine drahtlose Ladung zu empfangen (mit kompatiblen Geräten).
Das Signal der kabellosen Ladestation von Easy One Touch kann das TPMS (das Drucküberwachungssystem) stören. Wenn Sie bemerken, dass Ihre TPMS-Anzeige aufleuchtet, versuchen Sie bitte, Ihre Halterung an verschiedenen Orten zu verwenden, um zu vermeiden, dass die Signale sich gegenseitig stören.

Auf einen Blick

Qi-Ausrichtungshilfe
Die Qi-Empfängerspule befindet sich in der Regel im mittleren Bereich des Telefons. Informieren Sie sich beim Hersteller Ihres Mobiltelefons über die Position der Qi-Spule. Nachfolgend finden Sie einige Beispiele für häufig verwendete Mobiltelefone.

Einstellung der Halterung

Wiegeknopf
Wenn Sie im Querformat montieren, lösen Sie die Wiege, um sie zu drehen. Ziehen Sie sie fest, um die gewünschte Position festzulegen.

Fuß Entriegelungsknopf
Der Fuß kann auf 3 verschiedene Höheneinstellungen eingestellt werden, um verschiedenen Telefongrößen Rechnung zu tragen. Sobald die Einstellung ausgewählt ist, ist der Fuß so ausgelegt, dass er zur Mitte der Seitenarme ausgerichtet ist, um ein optimales Aufladen mit Qi Wireless zu ermöglichen.

Stellen Sie für ein optimales drahtloses Laden sicher, dass die QiSpulen Ihres Smartphones und der Halterung ausgerichtet sind.

260°

Teleskopknopf
Sich auf dem Teleskoparm befindend, lockern Sie den Arm und ziehen Sie ihn fest, um den Abstand zu sichern.

Drehknopf
An der Seite der Montagesockel gelegen, durch Drehen können Sie den Teleskoparm schwenken. Ziehen Sie in fester Position fest.

Installation
1. Montage der Halterung

[ Option B ] Windschutzscheibeninstallation oder gebogene Glasinstallation Wählen Sie einen Ort an der Windschutzscheibe und wischen Sie Staub oder Schmutz von der Oberfläche ab.

1. Verbinden Sie die Montagehalterung 2. Ziehen Sie den

mit dem Kugelgelenk.

Wiegeknopf fest.

2. Auswahl des Ortes
Wählen Sie eine Installationsmethode: Armaturenbrett / flache Oberfläche (A) oder Windschutzscheibe / gebogenes Glas (B).
[ Option A ] Installation von Armaturenbrett oder flacher Oberfläche Wählen Sie einen Bereich auf einer flachen Oberfläche auf dem Armaturenbrett des Fahrzeugs und wischen Sie Staub oder Schmutz von der Oberfläche ab.

1. Ziehen Sie den Schutzfilm vom Saugnapf ab und drücken Sie die Halterung fest auf die Windschutzscheibe.

2. Drücken Sie den Verriegelungshebel nach unten, um die Absaugung zu aktivieren.

Beim Entfernen der Armaturenbrett-Unterlage ist Vorsicht geboten. Wir empfehlen ein langsames Entfernen vom Rand aus, um Schäden zu vermeiden.
Ein Verwenden der Armaturenbrett-Unterlage auf der Windschutzscheibe wird nicht empfohlen.

Um den Saugnapf wiederzuverwenden, spülen Sie ihn einfach unter warmem Wasser ab und lassen Sie ihn an der Luft trocknen, um die haftende Saugfähigkeit wiederherzustellen.

Anschließen der Stromversorgung

1. Ziehen Sie den Film vom ArmaturenbrettPad ab und kleben Sie den gewünschten Installationsort fest.

2. Ziehen Sie den Schutzfilm vom Saugnapf ab und drücken Sie die Halterung fest auf das Armaturenbrett-Pad.

3. Drücken Sie den Verriegelungshebel nach unten, um die Absaugung zu aktivieren.

Das Easy One Touch Wireless 2 wird über ein Micro-USB-Kabel mit Strom versorgt. Easy One Touch Wireless verfügt nicht über einen Ein-/ Ausschalter. Sobald das Gerät an die Stromquelle angeschlossen ist, bleibt es eingeschaltet.

Verwenden von Easy-One-Touch Mechanismus
Mit dem Easy-One-Touch-Verriegelungs- und Freigabemechanismus können Sie Ihr Smartphone in Sekundenschnelle montieren und abholen.
Einbau 1. Drücken Sie die
Verriegelungsseitenarme ein.
2. Drücken Sie Ihr Gerät gegen die Easy-One-TouchAuslösetaste. Die Arme der Halterung schließen sich bei Berührung automatisch und halten das Gerät während der Fahrt.
Freigabe Drücken Sie die Verriegelungsseitenarme mit einer Hand und holen Sie das Gerät ab.

Drahtloses Ladegerät-Spezifikationen

EINGABE

DC 5V/3A DC 9V/2A DC 12V/1.5A

AUSGABE

10W (ANDROID), 7.5W (APPLE)

LADEANSCHLUSS

MICRO USB

LÄNGE

4.3″

BREITE

2.4″

HÖHE

4.5″

GEWICHT

3.6 oz

Auto-Ladegerät-Spezifikationen

EINGABE AUSGABE

12V~24V
DC 5V/3A 9V/2A 12V/1.5A

Ladezustandsanzeige

KONSTANTES GRÜNES LICHT

Smartphone wird aufgeladen.

BLINKENDES ROTES LICHT

Smartphone wird nicht aufgeladen.
Fremdkörper erkannt oder Überhitzung der Halterung oder des Smartphones.

Empezando
Para conseguir un fijación ideal, siga atentamente las instrucciones que se incluyen en este manual al usar el Easy One Touch Wireless 2. iOttie no es responsable por posibles daños debidos al uso incorrecto del producto.
Información importante
Compatibilidad Compatible con carga inalambrica de Google, Apple y Samsung. El Easy One Touch Wireless 2 ofrece carga rapida inalambrica para todos los teléfonos inteligentes habilitados para carga Qi (la velocidad de Qi depende de la marca y modelo del teléfono).
Carga inalámbrica Qi en el vehículo Utilice el iOttie Car Charger y el cable micro USB incluidos. Si usa un cargador de vehículo móvil de terceros, use un Qualcomm Quick Charge 2.0 o un adaptador equivalente para recibir una carga inalámbrica (con dispositivos compatibles).
La señal de carga inalámbrica del Easy One Touch podría llegar a interferir con su TPMS (el sistema de monitoreo de presión). Si nota que su luz de TPMS se enciende, por favor intente usar su soporte en otro lugar para evitar que las señales interfieran unas con otras.

De un vistazo

Guía de alineación de Qi
La bobina del receptor Qi generalmente se encuentra en el área central del teléfono. Verifique con el fabricante de su teléfono la ubicación de la bobina Qi. A continuación, algunos ejemplos de teléfonos de uso común.
Para una carga inalámbrica óptima, por favor, asegúrese que su teléfono y el receptor Qi de la montura están perfectamente alineados.

Ajuste del soporte

Perilla de la horquilla
Cuando lo instale en modo horizontal, afloje la perilla para girar la horquilla. Apriétela para fijarla en la posición deseada.

Botón de liberación del pie
El pie se puede ajustar a 3 configuraciones de altura diferentes para adaptarse a diferentes tamaños de teléfono, una vez que se elige la configuración, el pie está diseñado para alinearse con el centro de los brazos laterales para una carga inalámbrica Qi óptima.

260°

Perilla del brazo retráctil
Use la perilla ubicada en la parte superior del brazo extensible, aflóiela para extender el brazo y apriétela para fijar su longitud.

Perilla del pivote
Use la perilla ubicada en un lado de la base del soporte, al aflojarla se puede mover el brazo extensible. Apriétela para fijar la posición.

Instalación
1. Colocación del soporte

[ Opción B ] Instalación en parabrisas o vidrio curvo Elija un lugar en el parabrisas y limpie el polvo o residuos de la superficie.

1. Conecte la horquilla a la junta esférica.

2. Apriete la perilla de la horquilla.

2. Elija un lugar
Elija un método de instalación: Tablero de instrumentos/superficie plana (A) o parabrisas/vidrio curvado (B).
[ Opción A ] Instalación en el tablero o en una superficie plana Elija un área en una superficie plana en el tablero del vehículo y limpie todo el polvo o residuos de la misma.

1. Quite el papel protector de la ventosa y presione firmemente el soporte sobre el parabrisas.

2. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo para activar la succión.

Tenga cuidado a retirar la almohadilla protectora. Recomendamos retirarla lentamente desde el borde para evitar daños.
No se recomienda usar la almohadilla protectora para el montaje del parabrisa.
Para reutilizar la ventosa, simplemente enjuague con agua tibia y deje que se seque al aire para restaurar la succión pegajosa.

Conexión a la corriente

1. Quite el papel protector de la almohadilla del tablero y péguela en el lugar que desee.

2. Quite el papel protector de la ventosa y presione firmemente el soporte sobre la almohadilla del tablero.

3. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo para activar la succión.

El Easy One Touch Wireless 2 no tiene un interruptor de encendido/apagado, y se alimenta via cable micro-USB. Una vez que el dispositivo esté conectado a la fuente de alimentación, permanecerá encendido.

Uso del mecanismo Easy One Touch
El mecanismo de bloqueo y desenganche Easy One Touch hace que sea fácil colocar y retirar teléfonos inteligentes en cuestión de segundos. Colocación 1. Presione los brazos de bloqueo.
2. Presione su dispositivo contra el botón de activación del Easy One Touch. Los brazos de la montura se cerrarán automáticamente al entrar en contacto y sujetarán el dispositivo durante el viaje.
Retirar Presione los brazos de bloqueo con una mano y retire el dispositivo.

Especificaciones del Cargador Inalámbrico

ENTRADA PUERTO DE CARGA

DC 5V/3A DC 9V/2A DC 12V/1.5A
MICRO USB

LARGO

4.3″

ANCHO

2.4″

ALTURA PESO

4.5″ 3.6 oz

Especificaciones del cargador de coche

ENTRADA SALIDA

12V~24V
DC 5V/3A 9V/2A 12V/1.5A

Indicador de Carga

LUZ VERDE SÓLIDA

Teléfono inteligente en carga.

LUZ ROJA PARPADEANTE

El teléfono inteligente no se está cargando.
Objeto extraño detectado, sobrecalentamiento de la montura o el teléfono.

EU Declaration
Hereby, iOttie declares that the radio equipment type HLCRIO142 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following web address: https://www.iottie.com/wp-content/uploads/2023/05/doc-hlcrio142_143_144.pdf Hiermit erklärt iOttie, dass der Funkanlagentyp HLCRIO142 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.iottie.com/wp-content/uploads/2023/05/doc-hlcrio142_143_144.pdf
https://www.iottie.com/support/customerservice

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals