Kichler 55146pn Rosalind 2-light Polished Nickel Bathroom Vanity Light Instruction Manual

55146PN Rosalind 2-Light Polished Nickel Bathroom Vanity Light

Product Information:

The product is a fixture that includes various parts for
installation and usage. The parts included are:

  • [A] Mounting Strap
  • [B] Canopy
  • [C] Strap Mounting Screw (Qty. 2)
  • [D] Outlet Box (Not supplied)
  • [E] Mounting Screw (Qty. 2)
  • [F] Socket Ring
  • [G] Shade
  • [H] Flat Steel Ring
  • [I] Socket

If you require any assistance or have questions, you can contact
our customer support at 866-558-5706. Our support hours are Monday
to Friday, 9am to 5pm EST.

Product Usage Instructions:

  1. Attach the mounting strap[A] to the outlet box[D] using the
    strap mounting screws[C]. Adjust the mounting strap to fit the
    desired position of the fixture. Ensure that the mounting screw
    holes of the strap are at the 12 and 6 o’clock positions.
  2. Grounding instructions:
  • a. If the mounting strap has a hole and two raised dimples,
    wrap the ground wire from the outlet box around the green ground
    screw and thread it into the hole.
  • b. If a cupped washer is provided, attach the ground wire from
    the outlet box under the cupped washer and green ground screw, then
    thread it into the mounting strap.

If the fixture has a ground wire, connect it to the outlet box
ground wire using a wire connector. Never connect the ground wire
to the black or white power supply wires.

  • Make the wire connections according to the provided chart:
    • Connect Black or Red Supply Wire to:
      • Clear, Brown, Gold, or Black without Tracer
    • Connect White Supply Wire to:
      • Clear, Brown, Gold, or Black with Tracer
    • If using parallel cord (round & smooth) or parallel cord
      (square & ridged), the neutral wire is square-shaped or ridged,
      while the other wire is round-shaped or smooth.
  • Push the fixture against the wall, aligning the mounting screw
    holes of the mounting strap[A] and canopy[B]. The shade[G] can be
    positioned upwards or downwards. Ensure that all wires are inside
    the canopy and not pinched between the mounting strap, canopy, or
    wall.
  • Screw two (2) mounting screws[E] into the holes in the canopy
    and mounting strap to secure the fixture to the wall. One screw
    should be placed at the top and one at the bottom. Tighten the
    screws to ensure a secure installation.
  • Slip the shade[G] over the socket[I] carefully, ensuring it is
    fully seated in the socket base cup.
  • While holding the shade in place on the socket base cup, slip
    the flat steel ring[H] over the socket and screw the socket ring[F] onto the threads on the outside of the socket. Tighten the socket
    ring to secure the shade. Avoid overtightening.
  • Insert the recommended bulb (not included).

    For warranty information, please visit kichler.com/warranty.

    INSTRUCTIONS: For Assembling and Installing Fixtures in
    Canada

    Pour L’assemblage et L’installation Au Canada

    DIAGRAMME D’APPAREILS

        F H
        G
        I EC
        A
        D
        B
      
    • [B] Cache
    • [C] Vis de
    • [F] Anneau de Douille
    • [G] Cache
    • [H] Anneau en Acier Plat
    • [I] Douille

    FIXTURE DIAGRAM
    F H
    G

    I EC

    A

    D

    B

    PARTS LIST [A] Mounting
    Strap [B] Canopy [C] Strap
    Mounting Screw (Qty. 2)

    [D] Outlet Box (Not supplied)
    [E] Mounting Screw (Qty. 2)
    [F] Socket Ring [G] Shade [H] Flat Steel Ring
    [I] Socket

    CAUTIONS CAUTION ­ RISK OF SHOCK: Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main fusebox before starting and during the installation. WARNING: 1. This fixture is intended for installation in accordance
    with the National Electrical Code (NEC) and all local code specifications. If you are not familiar with code requirements, installation by a certified electrician is recommended. Failure to adhere to these codes and instructions may result in serious injury and/or property damage and will void the warranty. CLEANING: · Always be certain that electric current is turned off before cleaning. · Only a soft damp cloth should be used. Harsh cleaning products may damage the finish.

    We’re here to help 866-558-5706
    Hrs: M-F 9am to 5pm EST
    INSTALLATION INSTRUCTIONS
    1. Attach mounting strap[A] to outlet box[D] using the strap mounting screws[C]. Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture.
    NOTE: Mounting strap[A] should be mounted with the mounting screw holes in the 12 and 6 o’clock position.
    2. Grounding instructions: (See Illus. a or b).
    a. On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples, wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole.
    b. On fixtures where a cupped washer is provided, attach ground wire from outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap.
    If fixture is provided with ground wire, connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector after following the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires.

    a
    OUTLET BOX GROUND

    WIRE CONNECTOR

    FIXTURE GROUND

    DIMPLES

    OUTLET BOX GROUND

    GREEN GROUND SCREW

    GREEN GROUND SCREW

    b
    FIXTURE GROUND
    CUPPED WASHER

    3. Make wire connections. Reference chart below for correct connections and wire accordingly.

    Connect Black or Red Supply Wire to:

    Connect White Supply Wire to:

    Black

    White

    *Parallel cord (round & smooth)

    *Parallel cord (square & ridged)

    Clear, Brown, Gold or Black Clear, Brown, Gold or Black

    without Tracer

    with Tracer

    Insulated wire (other than green) with copper
    conductor

    Insulated wire (other than green) with silver
    conductor

    *Note: When parallel wire (SPT 1 & SPT 2) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (See illus.)

    Neutral Wire

    4. Push fixture to wall, carefully aligning mounting screw holes in the top and bottom of mounting strap[A] with mounting screw holes in the top and bottom of canopy[B].
    NOTE: Fixture can be mounted with shade[G] in the up or down position. Make sure all wires are inside canopy[B] and do not get pinched between mounting strap and canopy or wall and canopy of fixture.
    5. Screw two (2) mounting screws[E] into the holes in the canopy and mounting strap to attach fixture to wall. One at the top and one at the bottom. Tighten to secure.
    6. Carefully slip shade[G] over socket[I]. Make sure shade is fully seated in socket base cup.
    7. While holding shade in place on socket base cup, carefully slip flat steel ring[H] over the socket, and screw socket ring[F] onto threads on outside of socket. Tighten socket ring to secure shade. DO NOT OVERTIGHTEN.
    8. Insert recommended bulb (not included).

    REV 8-MAR-2022

    For warranty information please visit: kichler.com/warranty

    IS-55147-US

    INSTRUCTIONS: For Assembling and Installing Fixtures in Canada
    Pour L’assemblage et L’installation Au Canada

    Nous sommes là pour vous aider 866-558-5706
    Heures : du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l’Est)

    DIAGRAMME D’APPAREILS
    F H
    G

    I EC

    A

    D

    B

    LISTE DES PIÈCES

    [A] Étrier de Montage
    [B] Cache [C] Vis de
    Montage de L’étrier (Qté 2) [D] Boîte de Sortie (Non Fournie)
    [E] Vis de Montage (Qté 2) [F] Anneau de Douille
    [G] Cache [H] Anneau en
    Acier Plat [I] Douille

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

    1. Fixez l’étrier de montage[A] sur la boîte de sortie[D] avec les vis de montage de l’étrier[C]. L’étrier de montage peut être réglé en fonction de la position du luminaire.
    REMARQUE : L’étrier de montage[A] doit être installé avec les trous de vis de montage en position 12 et 6 heures.
    2. Connecter les fils. Se reporter au tableau ci-dessous pour faire les connexions.

    Connecter le fil noir ou rouge de la boite

    Connecter le fil blanc de la boîte

    A Noir

    A Blanc

    *Au cordon parallèle (rond et lisse)

    *Au cordon parallèle (à angles droits el strié)

    Au transparent, doré, marron, ou noir sans fil
    distinctif

    Au transparent, doré, marron, ou noir avec un til
    distinctif

    Fil isolé (sauf fil vert) avec Fil isolé (sauf fil vert) avec

    conducteur en cuivre

    conducteur en argent

    *Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle (SPT 1 et SPT 2). Le fil neutre est á angles droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
    lisse (Voir le schéma).

    Fil Neutre

    3. Poussez le luminaire contre le mur en alignant soigneusement les trous de vis de montage en haut et en bas de l’étrier de montage[A] avec les trous de vis de montage en haut et en bas du cache[B].
    REMARQUE : Le luminaire peut être installé avec le cache[G] en haut ou en bas. S’assurer que tous les fils sont à l’intérieur du cache[B] et ne sont pas pincés entre l’étrier de montage et le cache ou le mur et le cache du luminaire.
    4. Vissez deux (2) vis de montage[E] dans les trous du cache et de l’étrier de montage pour fixer le luminaire au mur. Une (1) en bas et une (1) en haut. Serrez pour fixer.
    5. Glissez soigneusement le cache[G] sur la douille[I]. Assurez-vous que le cache est bien en place dans la coupelle de base de la douille.
    6. Tout en maintenant le cache sur la coupelle de base de la douille, glissez soigneusement l’anneau en acier plat[H]sur la douille et vissez l’anneau de la douille[F] sur les filets à l’extérieur de la douille. Serrez l’anneau de la douille pour fixer le cache. NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT.
    7. Installez le ampoule recommandée (non fournie).

    PRÉCAUTIONS ATTENTION ­ RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES : Couper le courant au niveau du panneau du disjoncteur du circuit principal ou de la boîte à fusibles principale avant de procéder à l’installation. ATTENTION : 1. Ce luminaire doit être installé conformément aux codes
    d’électricité nationaux (NEC) et satisfaire toutes les spécifications des codes locaux. Si vous ne connaissez pas les exigences de ces codes, il est recommandé de confier l’installation à un électricien certifié. Ne pas se conformer à ces codes et directives pourrait provoquer des blessures sérieuses et/ou des dommages matériels et rendre la garantie non valide. NETTOYAGE : · Soyez toujours certain que l’alimentation électrique du luminaire est fermée avant le nettoyage. · N’utilisez qu’un chiffon doux humide. Les produits de nettoyage acides/abrasifs peuvent endommager le fini.

    REV 8-MAR-2022

    Pour de plus amples informations sur la garantie, veuillez visiter : kichler.com/warranty

    IS-55147-CB

    DIAGRAMA DE ACCESORIOS
    F H
    G

    Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
    Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora oficial del este)

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
    1. Acople la abrazadera de montaje[A] a la caja de salida[D] con los tornillos de montaje de la abrazadera[C]. La abrazadera de montaje se puede ajustar para acomodar la posición del artefacto.
    NOTA: La abrazadera de montaje[A] debe montarse con los orificios de los tornillos de montaje en la posición de las 12 y las 6 del reloj.
    2. Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion a o b).
    a. En las lámparas que tienen la abrazadera de montaje con un agujero y dos hoyuelos realzados, enrollar el alambre a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
    b. En las lámparas con una arandela acopada, fijar el alambre a tierra de la caja de salida del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por a abrazadera de montaje.
    Si la lámpara viene con alambre a tierra, conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja de salida con un conector de alambres espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.

    a
    TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA

    CONECTOR DE ALAMBRE
    TIERRA ARTEFACTO

    b
    TIERRA ARTEFACTO

    I EC
    A

    TIERRA DE LA

    CAJA DE SALIDA

    DEPRESIONES

    TORNILLO DE TIERRA,

    D

    VERDE

    TORNILLO DE TIERRA, ARANDELA

    VERDE

    CONCAVA

    3. Haga les conexiones de los alambres. La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.

    B

    LISTA DE PARTES

    [A] Abrazadera de Montaje
    [B] Cubierta [C] Tornillo de
    Montaje de la Abrazadera (cant. 2) [D] Caja de Salida (No Suministrada)
    [E] Tornillo de Montaje (cant. 2) [F] Anillo del Portalámparas
    [G] Pantalla [H] Anillo de Acero
    Plano [I] Portalámparas
    4.

    PRECAUCIONES PRECAUCIÓN ­ RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación.

    ADVERTENCIA:

    5.

    1. Este accesorio está destinado a la instalación de acuerdo

    con el National Electrical Code (NEC) y todas las

    especificaciones del código local. Si no está familiarizado con los requisitos del código, la instalación se recomienda

    6.

    un electricista certificado. No cumplir con estos códigos

    e instrucciones puede resultar en lesiones graves y/ o en

    daños a la propiedad y anulará la garantía.

    7.

    LIMPIEZA:

    · Asegúrese siempre de que la corriente eléctrica esté

    apagada antes de limpiar.

    · Debe usarse solamente un paño húmedo y suave.

    8.

    Productos de limpieza abrasivos pueden dañar el acabado.

    Conectar el alambre de Conectar el alambre de suministro negro o rojo al suministro blanco al

    Negro

    Blanco

    *Cordon paralelo (redondo *Cordon paralelo (cuadrado

    y liso)

    y estriado)

    Claro, marrón, amarillio o negro sin hebra identificadora

    Claro, marrón, amarillio o negro con hebra identificadora

    Alambre aislado (diferente del verde) con conductor
    de cobre

    Alambre aislado (diferente del verde) con conductor
    de plata

    *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT 1 y SPT 2). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro
    alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

    Hilo Neutral

    Empuje el artefacto a la pared, alineando los orificios de los tornillos de montaje en la parte superior e inferior de la abrazadera de montaje[A] con los orificios de los tornillos de montaje en la parte superior e inferior de la cubierta[B].
    NOTA: El artefacto puede ser montado con el pantalla[G] en la posición superior o inferior. Asegúrese de que todos los cables están dentro de la cubierta[B] y que no quedan atrapados entre la abrazadera de montaje y la cubierta o la pared y la cubierta del artefacto.
    Enrosque dos (2) tornillos de montaje[E] en los orificios de la cubierta y la abrazadera de montaje para fijar el artefacto a la pared. Uno en la parte superior y otro en la inferior. Ajuste para asegurar.
    Deslice con cuidado la pantalla[G] sobre el portalámparas[I]. Asegúrese de que la pantalla esté completamente asentada en la taza de la base del portalámparas.
    Mientras sostiene la pantalla en su lugar en la taza de la base del portalámparas, deslice con cuidado el anillo de acero plano[H] sobre el portalámparas y enrosque el anillo del portalámparas[F] en las roscas del exterior del portalámparas. Apriete el anillo del portalámparas para asegurar la pantalla. NO APRIETE DEMASIADO.
    Inserte el foco recomendado (no incluido).

    REV 8-MAR-2022

    Para informacion de la garantia por favor visite: kichler.com/warranty

    IS-55147-US

    References

  • Documents / Resouces

    Download manual
    Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


    Related Manuals