Vermeiren V300 Series Wheelchair User Manual

V300 Series Wheelchair

User Manual

Product Information

  • Product Name: V300
  • Model Variants: V300D

Contents

  • Preface
  • Your product
  • Before use
  • Using your wheelchair
  • Maintenance
  • Technical specifications

1. Your product

The V300 wheelchair is a mobility device designed to assist
individuals with limited mobility. It comes with various
accessories to enhance user comfort and convenience.

1.1 Accessories

The wheelchair may include the following accessories:

  • Footrests
  • Armrests
  • Anti-tipping mechanism (if provided)
  • Push handles (V300D model)

2. Before use

2.1 Intended use

The wheelchair is intended for indoor and outdoor use by
individuals with limited mobility.

2.2 General safety instructions

Prior to using the wheelchair, please ensure you read and
understand the safety instructions provided in the user manual.

2.3 Symbols on the wheelchair

The wheelchair may have symbols indicating important information
or instructions. Familiarize yourself with these symbols before
use.

2.4 Transport

The wheelchair can be transported using appropriate methods such
as ramps or lifts. Refer to the user manual for detailed
instructions on transportation.

2.5 Folding/Unfolding

The wheelchair can be folded and unfolded for easy storage and
transport. Follow the instructions provided in the user manual to
properly fold and unfold the wheelchair.

2.6 Storage

When not in use, the wheelchair should be stored in a clean and
dry environment. Avoid storing it in areas with extreme
temperatures or humidity.

3. Using your wheelchair

3.1 Mounting or removing the footrests

To mount or remove the footrests, follow the instructions
provided in the user manual.

3.2 Operating the brakes

The wheelchair is equipped with brakes for safety. Learn how to
operate the brakes correctly by referring to the user manual.

3.3 Mounting or removing the armrests

To mount or remove the armrests, follow the instructions
provided in the user manual.

3.4 Adjusting anti-tipping (when provided)

If your wheelchair is equipped with an anti-tipping mechanism,
learn how to adjust it properly by referring to the user
manual.

3.7 Push handle height (V300D)

If you have the V300D model, you can adjust the push handle
height. Refer to the user manual for instructions on adjusting the
push handle height.

3.8 Transfer in and out of the wheelchair

Learn the proper technique for transferring in and out of the
wheelchair safely. The user manual provides detailed
instructions.

3.9 Riding the wheelchair

Understand how to ride and maneuver the wheelchair effectively.
Follow the guidelines provided in the user manual.

4. Maintenance

4.1 Points of maintenance

The user manual highlights specific points of maintenance that
should be regularly checked and addressed.

4.2 Maintenance instructions

Follow the maintenance instructions provided in the user manual
to ensure the proper functioning and longevity of the
wheelchair.

4.3 Troubleshooting

If you encounter any issues with the wheelchair, consult the
troubleshooting section of the user manual for solutions.

4.4 Expected lifespan

The expected lifespan of the wheelchair is outlined in the user
manual. Take note of this information for future reference.

4.5 Reuse

If you wish to reuse or repurpose the wheelchair, refer to the
user manual for guidance on proper reuse practices.

4.6 End of use

When the wheelchair reaches the end of its usable life, follow
the instructions provided in the user manual for appropriate
disposal methods.

5. Technical specifications

The technical specifications of the V300 wheelchair are listed
in detail in the user manual. Refer to this section for information
on dimensions, weight capacity, and other specifications.

User manual
MANUEL D’UTILISATION G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSLUGI NÁVOD K OBSLUZE
V300
V300D
V300 30°

Contents

EN
V300, V300D, V300 30° 2023-02
NL Contents

Contents ………………………………………………………………………………………………………1

Preface………………………………………………………………………………………………………… 2

1

Your product……………………………………………………………………………………..3

1.1 Accessories……………………………………………………………………………………… 4

2

Before use ………………………………………………………………………………………..5

2.1 Intended use ……………………………………………………………………………………. 5

2.2 General safety instructions…………………………………………………………………. 5

2.3 Symbols on the wheelchair ………………………………………………………………… 5

2.4 Transport…………………………………………………………………………………………. 6

2.5 Folding/Unfolding ……………………………………………………………………………… 8

2.6 Storage …………………………………………………………………………………………… 8

3

Using your wheelchair……………………………………………………………………….9

3.1 Mounting or removing the footrests……………………………………………………… 9

3.2 Operating the brakes…………………………………………………………………………. 9

3.3 Mounting or removing the armrests……………………………………………………. 10

3.4 Adjusting anti-tipping (when provided) ……………………………………………….. 10

3.5 Backrest inclination (V300 30°) …………………………………………………………. 11

3.6 Mounting or removing the push bar (V300 30°) …………………………………… 11

3.7 Push handle height (V300D) …………………………………………………………….. 12

3.8 Transfer in and out of the wheelchair …………………………………………………. 12

3.9 Riding the wheelchair………………………………………………………………………. 12

4

Maintenance ……………………………………………………………………………………15

4.1 Points of maintenance……………………………………………………………………… 15

4.2 Maintenance instructions …………………………………………………………………. 15

4.3 Troubleshooting ……………………………………………………………………………… 16

4.4 Expected lifespan……………………………………………………………………………. 16

4.5 Reuse……………………………………………………………………………………………. 16

4.6 End of use ……………………………………………………………………………………… 16

5

Technical specifications…………………………………………………………………..17

1

EN NL Preface

V300, V300D, V300 30° 2023-02 Preface

Congratulations! You are now owner of a Vermeiren wheelchair!
This wheelchair is made by qualified and committed personnel. It is designed and produced according to high quality standards, guarded by Vermeiren.
Please read this manual carefully; it will help you to get familiar with the operation, capabilities and limitations of your wheelchair.
If you still have questions after reading this manual, do not hesitate to contact your specialist dealer. He/she will be glad to help you.
Important note To ensure your safety, and to prolong the lifetime of your product, please take good care of it and have it checked and serviced on a regular basis.
This manual reflects the latest product developments. Vermeiren has the right to implement changes to this type of product without any obligation to adapt or replace similar products previously delivered.
Pictures are used to clarify the instructions in this manual. Details of the depicted product may deviate from your product.
Information available On our website http://www.vermeiren.com/ you will always find the most recent version of the information in this manual. Please consult this website regularly for possible updates.
Visually impaired people can download the electronic version of this manual and have it read out by means of a text-to-speech software application.

User manual Installation instructions Service manual for wheelchairs EC declaration of conformity

For user and specialist dealer For specialist dealer For specialist dealer

2

1 Your product
1
14 12

2 3

V300
4 5 6

11

13

7

9

8

10

EN
V300, V300D, V300 30° 2023-02
NL Your product
1. Handgrips 2. Backrest 3. Arm pads 4. Armrests 5. Seat 6. Footrests 7. Footplates 8. Steering wheels (front
wheels) 9. Brakes 10. Driving wheels (rear
wheels) 11. Hand rims 12. Tip cap 13. Cross 14. Identification plate

Only for V300D:

15

15. Handle height star knob

V300 D

17 16 V300 30°

Only for V300 30°: 16. Lever backrest
inclination 17. Push bar
3

EN

NL

1.1 Accessories
The following accessories are available for the V300, V300D, V300 30°: Anterior pelvic belt (B20) Anti-tipping device (B78)

V300, V300D, V300 30° 2023-02
Your product

4

2 Before use

EN
V300, V300D, V300 30° 2023-02
NL Before use

2.1 Intended use
Indications and contraindications: The user can propel the wheelchair by himself or have the wheelchair pushed by an attendant. The wheelchair is intended for elderly people or people with walking difficulties or no walking abilities, such as paralysis, loss of limbs, limb defects or deformations, stiff or damaged joints, heart insufficiencies and poor blood circulation, balance disturbances, cachexia (decrease in muscle), … You should NOT use this wheelchair if you suffer from physical or mental impairments that may put you, or other people, in danger when driving the wheelchair. For this reason, consult your doctor first and make sure that your specialist dealer is informed about his advice.
This wheelchair is suitable for indoor and outdoor use. This wheelchair is designed and produced solely to transport/transfer one (1) person with a
maximum weight of 130kg. It is not designed for transportation of goods or objects, nor for any use other than previously described. Only use accessories and spare parts approved by Vermeiren. Please read all technical details and limits of your wheelchair in chapter 5. The warranty on this product is based on normal use and maintenance as described in this manual. Damage to your product caused by improper use or lack of maintenance will cause the warranty to lapse.

2.2 General safety instructions

CAUTION

Risk of injuries and/or damage

Carefully read and follow the instructions in this manual. Otherwise you may get injured or your wheelchair may get damaged.

Keep the following general warnings in mind during use:
Do not use your wheelchair if you are under influence of alcohol, medicines or other substances that may influence your riding abilities.
Be aware that some parts of your wheelchair may get very hot or cold due to ambient temperature, solar radiation or heating devices. Be careful when touching. Wear protective clothing if the weather is cold. When going outdoors, riding gloves can be used to improve the grip on the hand rims.
Do not modify your wheelchair in any way.
Be aware that your wheelchair may interfere with some types of anti-theft systems, depending on the settings used. This may cause the shop’s alarm to go off.
In case a serious incident has occurred involving your product, notify Vermeiren or your specialist dealer as well as the competent authority in your country.
2.3 Symbols on the wheelchair

Maximum weight of the user in kg

Indoor/outdoor use

Maximum safe slope in ° (degrees).

Type designation
5

EN
NL 2.4 Transport
2.4.1 Transport by vehicle, as luggage (V300, V300D, V300 30°)

V300, V300D, V300 30° 2023-02
Before use

WARNING

Risk of injuries

Make sure that the wheelchair is attached properly to avoid injury from the passengers during collision or sudden braking.
NEVER use the same seatbelt to secure the wheelchair and passenger.

1. Remove footrests, armrests and accessories. 2. Store footrests, armrests and accessories safely. 3. If possible, fold the wheelchair and remove the rear wheels. 4. Place the wheelchair in the luggage compartment. 5. If the luggage and passenger compartments are NOT separated, attach the frame of the
wheelchair securely to the vehicle. You can use the available safety belts in the vehicle.
2.4.2 Use of the wheelchair as seat in a motor vehicle (only V300)

WARNING

Risk of injuries

For V300 30°: Do NOT use your V300 30° wheelchair as a seat in a vehicle, see the following symbol.
The wheelchair has passed the crash test of ISO 7176-19: 2008 and, as such, has been designed and tested for use only as forward-facing seat in a motor vehicle.
The wheelchair’s pelvic belt alone is not suited as an occupant restraint belt.

The wheelchair is tested using the four-point strap-tie system and a 3-point occupant-restraint system.
Whenever feasible, use the seat of the vehicle and store the wheelchair in the cargo area.
Steps to secure the wheelchair in a motor vehicle: 1. Check that the vehicle is equipped with a suitable wheelchair tie down and occupantrestraint system, conform ISO 10542. 2. Check that the components of the wheelchair tie down and occupant restraint system are not frayed, contaminated, damaged or broken. 3. If equipped with an adjustable seat and/or back tilt, make sure that the wheelchair user is sitting as upright as possible. If the user’s condition prevents this, a risk assessment should be done to evaluate the user’s safety during transit. 4. Remove all mounted accessories such as trays and respiratory equipment, and secure them in a safe place. 5. Position the wheelchair facing forward in the travelling direction, centrally between the tiedown rails mounted in the floor of the vehicle. 6. Make sure that the indicated zones around the wheelchair user are clear from rigid vehicle parts.

Figure 1

Figure 2
6

EN
V300, V300D, V300 30° 2023-02
NL Before use
7. Mount the front securement straps according to the instructions of the strap-system manufacturer at the indicated place (figure 3). This place is marked on the wheelchair with a symbol (figure 4).
8. Roll back the wheelchair until the front straps are tight. 9. Apply the wheelchair brake. 10. Mount the back securement straps according to the instructions of the strap-system
manufacturer at the indicated place (around the wheel attachment block and above the axle bushing) (figure 3). This place is marked on the wheelchair with a symbol (figure 4).
Figure 4
Figure 3 Steps to secure the wheelchair user:
1. Remove both armrests. 2. If present, attach the wheelchair’s pelvic belt. 3. Attach the occupant restraint belts according to the instructions of the strap-system
manufacturer. 4. Wear the pelvic belt low across the front of the pelvis, so that the angle of the pelvic belt is
within the preferred zone of 30° to 75° to the horizontal, similar to that shown below.
5. A steeper (greater) angle within the preferred zone is desirable. 6. Adjust the belt tightly according to the instructions of the strap-system manufacturer,
consistent with the user’s comfort. 7. Ensure that the restraint belt connects in a straight line to the anchor point in the vehicle
and that no bends in the belt are visible, for instance at the axle of the rear wheel. 8. Install the armrests, if desired. make sure that belts are not twisted or held away from the
body by wheelchair components such as armrests or wheels.
7

EN NL

RESTRAINTS SHOULD NOT BE HELD AWAY FROM BODY BY WHEELCHAIR COMPONENTS SUCH AS ARMRESTS OR
WHEELS

V300, V300D, V300 30° 2023-02
Before use
PELVIC RESTRAINTS SHOULD MAKE FULL CONTACT ACROSS THE FRONT OF THE BODY
NEAR THE JUNCTION OF THE THIGH AND PELVIS

2.5 Folding/Unfolding

CAUTION

Risk of injuries

Keep fingers away from moving parts of the wheelchair.

2.5.1 Unfolding the wheelchair
1. Position yourself behind the wheelchair. 2. Use the handgrips to open the wheelchair as much as possible. 3. Position yourself at the front of the wheelchair. 4. Push both seating tubes down till they are fixed in their position.
2.5.2 Folding the wheelchair
1. Fold the footplates or remove the footrests (see § 3.1).
2. Take the seat on the front side and backside and pull it up.

2.5.3 Mounting the rear wheels

1. Take the rear wheel and push button (1). 2. Keep the button pushed in and mount the rear wheel axle until it
stops. 3. Release the button. 4. Check that the wheel is secured.

2.5.4 Taking off the wheels

1. Make sure the brakes standing in the off position.

2. Take the wheelchair to the side frame where you want to remove

the wheel.

3. Press the button (1) in the center of the wheel hub. 4. Pull the wheel away from the frame.

1

2.6 Storage
Make sure that your wheelchair is stored in a dry environment to prevent mould from growing and the upholstery from being damaged, see also chapter 5.

8

3 Using your wheelchair

EN
V300, V300D, V300 30° 2023-02
NL Using your wheelchair

WARNING Risk of injuries
First read previous chapters and inform yourself about the intended use. Do NOT use your wheelchair unless you have read and fully understood all instructions.
In case of doubts or questions, do not hesitate to contact your local specialist dealer, your care provider or technical adviser to help you with this.

3.1 Mounting or removing the footrests

1

2

Mounting the footrests is done as follows:

1. Hold the footrest sideways at the outside of the wheelchair’s frame

and mount the tube hood (1) into the frame.

2. Swing the footrest inwards until it clicks in position.

3. Swing the footplate downwards.

To take off the footrests: 1. Pull lever (2). 2. Swing the footrest to the outside of the wheelchair until it comes loose from the guidance. 3. Pull the footrest from the tube hood (1).

3.2 Operating the brakes

CAUTION

Risk of injuries

The brakes are not used to slow down the wheelchair during movements. Use the brake only to prevent the wheelchair from unintended movements.
Good operation of the brakes is influenced by wear and contamination of the tires (water, oil, mud, …). Check the condition of the tires before each use.
The brakes are adjustable and can wear. Check the operation of the brakes before each use.
Make sure the wheelchair is on a flat horizontal surface before releasing the brakes. Never release both brakes simultaneously.

To apply the brakes: 1. Push the brake levers forward until you feel a distinctive click.
To release the brakes: 1. Release one brake by pulling the lever backwards. 2. Hold the hand rim of the released wheel with your hand. 3. Release the second brake by pulling the lever backwards.

9

EN NL 3.3 Mounting or removing the armrests

V300, V300D, V300 30° 2023-02
Using your wheelchair

CAUTION

Risk of injuries

Keep fingers, buckles and clothes away from the bottom side of the armrest.

The armrests of the wheelchair can be mounted by following instructions.
1. Mount the rear tube of the armrest in tube hood (1). 2. Make sure the armrest clicks in the locking mechanism. 3. Fold the armrest forward. 4. Click the front tube of the armrest in tube hood (2).

3
2 1
To open and remove the armrest: 1. Press lever (3) and pull the front of the armrest upwards. 2. Fold the armrest backwards. 3. To remove the armrest, press button (4) and pull the rear of the armrest from tube hood (1).

4

1

3.4 Adjusting anti-tipping (when provided)

CAUTION

Risk of injuries

For V300 30°: Anti-tipping should always be installed and lowered.

Adjust the height of the anti-tipping in 7 positions (range 120 mm: steps 20 mm):
1. Loosen the star knob (1) a little bit. 2. Move the tube of the anti-tipping in the desired height. 3. Secure the star knob (1). 4. Make sure that the anti-tipping is firmly secured.

10

3.5 Backrest inclination (V300 30°)

EN
V300, V300D, V300 30° 2023-02
NL Using your wheelchair

WARNING Risk of injuries
Be aware that the stability decreases when backrest is adjusted backwards. Apply the parking brakes before adjusting the backrest.

CAUTION

Risk of injuries

Do not place your fingers, clothes between the adjustment mechanism.

For model V300 30°, it is possible to set the backrest backwards with a maximum inclination of 30° (4 different positions: steps of 10°). Make sure that the patient sits in the chair when the attendant adjusts the backrest inclination and that the wheelchair does not tip over.

1. Pull the lever on both sides towards the push handle to adjust the backrest.
2. The pen comes out of the groove of the toothed plate
.
3. Pull both back tubes backwards continuously to the desired position (4 different positions: 5° – 15° – 25° – 35°).
4. Release the levers. Check that the pen is well fixed in
the groove of the toothed plate .

If your wheelchair features drum brakes, the handles are used as brakes.
3.6 Mounting or removing the push bar (V300 30°)
WARNING Risk of injuries Make sure that buttons are tightened. When equipped with the push bar, the push bar should always be mounted to increase the
stability of the back.

11

EN NL

V300, V300D, V300 30° 2023-02
Using your wheelchair
To mount the push bar: 1. Mount the push bar with the star knob in the left handgrip. 2. Swing the push bar to the right. 3. Mount hook over the right handgrip as shown on the drawing. Use holes or to adjust the tension of the backrest.

To take off the push bar: 1. Loosen the star knob on the right handgrip.
2. Remove hook from the right handgrip .

3.7 Push handle height (V300D)

The push handles can be adjusted steplessly over a distance of 60

mm:

1. Loosen the screw (1) .

2. Move the handgrip up/down to the desired height.

3. Retighten the screw (1) .

1

4. Repeat for the other handle. Make sure that both handles are

firmly secured.

3.8 Transfer in and out of the wheelchair

CAUTION

Risk of injuries

In case you cannot perform the transfer in a safe manner, ask someone to assist you.
Do not stand on the footplates.

1. Position the wheelchair as close as possible to the chair, couch or bed to/from you wish to transfer.
2. Make sure that both brakes of the wheelchair are activated. 3. Fold the foot plates upwards to prevent standing on them. 4. If the transfer is on the side of the wheelchair, remove the
armrest on that side (see § 3.3) and fold the brake lever down. 5. Transfer to/from the wheelchair.
3.8.1 Correct position in the wheelchair
Some recommendations for a comfortable use of the wheelchair: Position your backside as close as possible to the backrest. Make sure your upper legs are horizontal. If needed adjust the length of the footrests (see installation manual).

3.9 Riding the wheelchair

CAUTION

Risk of injuries and damage

Before every usage, make sure that: o parking brakes are working properly. o tires are in good condition, see §4.
Prevent your fingers from being caught by the wheel spokes. Do not operate the hand rims with wet hands. Prevent entrapment of your hands on the hand rims when you pass small passages. Do NOT drive on slopes, obstacles, steps or kerbs larger than specified in §5. When you stop on a (small) slope, use your brakes. Make sure all four wheels touch the ground while riding up or down a slope. Take slopes as slow as possible.

12

EN

V300, V300D, V300 30°

2023-02

Always stay on the pavement when riding on public roads.

NL Using your wheelchair

Pay attention if the road has holes or gaps that may cause entrapment of the wheels.

Avoid stones and other objects that may block the wheels.

Make sure that the footplates do not touch ground while taking an obstacle.

Do not use your wheelchair on an escalator.

If available, wear your safety belt.

Always keep the swing range of the footplate in mind to prevent bystanders from being injured

or objects from being damaged.

If you don’t have enough experience riding your wheelchair, ask assistance of an attendant.

Keep your arms away from the wheels and keep your feet on the footplate.

Stairs should always be negotiated with the help of two attendants.

Never try to use stairs that are not appropriate for wheelchairs.

3.9.1 Riding your wheelchair:
1. Release the brakes. 2. Take both hand rims at their highest position. 3. Lean forward and push the hand rims forward until your arms are straight. 4. Move your hands back to the top of the hand rims and repeat the movement.
3.9.2 Moving on slopes

WARNING Risk of injuries
Moving on slopes as slow as possible. If your attendant does not have enough force to control the wheelchair, put on the brakes. Lean forward to move your centre of gravity forward. To improve a better stability.

1. If available on the wheelchair, wear the safety belt. 2. Do not attempt moving on too high slopes. The maximum slope angles
(upwards and downwards) are mentioned in table 1. 3. Ask an attendant to help you moving on the slope. 4. Lean forward to move your centre of gravity forward.

3.9.3 Negotiating steps or kerbs
WARNING Risk of injuries If you do not have enough experience with your wheelchair, ask assistance of an attendant.
Getting down steps or kerbs Riding down low kerbs can be done moving forwards. Make sure that the foot bracket does not touch the ground.
A practiced user can negotiate small steps or kerbs by himself: 1. Bring balance on the rear wheels to reduce the pressure on the front wheels. 2. Negotiate the kerbs.

Higher kerbs can be taken forward with an attendant:
1. Ask the attendant to tip the wheelchair slightly backwards. 2. Get past the kerbs while moving on the rear wheels. 3. Put the wheelchair back on the four wheels.
13

EN NL

V300, V300D, V300 30° 2023-02
Using your wheelchair
An experienced user can negotiate higher kerbs by himself. This is best done backwards.
1. Turn the wheelchair to have the rear wheels facing the kerb. 2. Lean forward to move your centre of gravity forward. 3. Move the wheelchair close to the kerbs. 4. Use the hand rim to roll-off wheelchair from the kerb in a
controlled manner.

Moving up steps or kerbs Moving up steps or kerbs with attendant as follows:
1. Prevent the foot bracket from touching the kerb. 2. Ask the attendant to tip the wheelchair backwards, just enough to move
the front wheels over the kerb. 3. Lean backwards to move your centre of gravity above the rear wheel. 4. Place the front wheels on the kerb. 5. Roll rear wheels of the wheelchair over the kerb.
Higher kerbs are negotiated backwards:
1. Turn the wheelchair to have the rear wheels facing the kerb. 2. Lean backwards and move your centre of gravity above the rear wheels. 3. Ask the attendant to pull the wheelchair on the kerb. 4. Take back the normal position in the wheelchair.
An experienced user can negotiate kerbs by himself:
1. Drive until the kerbs. 2. Ensure that the foot bracket do not touch the kerbs. 3. Lean backwards so you are balancing on the rear wheels.

4. Role the front wheels balancing over the kerbs. 5. Bend forwards for more stability. 6. Role the rear wheels over the kerbs.

3.9.4 Taking stairs WARNING Risk of injuries
Stairs should always be taken with the help of two attendants.
Taking of stairs while you staying in the wheelchair shall be according following rules: 1. One attendant tip the wheelchair slightly backwards. 2. The second attendant take the front of the frame. 3. Stay calm, avoid sudden movements and keep your arms inside the wheelchair. 4. Take the steps on the rear wheels of the wheelchair.
14

4 Maintenance

EN
V300, V300D, V300 30° 2023-02
NL Maintenance

4.1 Points of maintenance

CAUTION

Risk of injuries and damage

Repairs and replacements may only be undertaken by trained persons and only genuine replacement parts of Vermeiren should be used.

The service frequency depends on the frequency and intensity of use. Contact your dealer to agree to a common timetable for inspection/maintenance/repair.
For the maintenance manual, refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.com.

Before each use
Inspect the following points: All parts: Present and undamaged or unworn. All parts: Clean, see § 4.2.2. Wheels, backrest, seat, calf rests, arm rests, footplates: Well secured. Condition of wheels/tyres, see § 4.2.1; Condition of frame parts: No deformation, instability, weakness or loose connections Seat, backrest, arm pads, calf pads and head rest (if applied): No excessive wear (like dented spots, damage or tears). Brakes: Undamaged and functioning. For V300 30°: Backrest inclination: Undamaged and functioning well (locking, load, no deformation or wear).
Contact your specialist dealer for possible repairs or part replacements.
Yearly or more often
Have your wheelchair inspected and serviced by your specialist dealer, at least once a year, or more often. The minimum maintenance frequency depends on use and should therefore be commonly agreed upon with your specialist dealer.
4.2 Maintenance instructions
4.2.1 Wheels and tyres
Proper working of the brakes depends on the state of the tyres, and can change due to wear and contamination (water, oil, mud, …).

Keep your wheels free of wires, hair, sand and fibres. Check the profile of the tyres. If the tread depth is less than 1 mm, the tyres need to be replaced. Contact your specialist dealer for this matter. Inflate each pneumatic tyre to the correct pressure (see pressure indication on the tyres).
4.2.2 Cleaning

CAUTION

Risk of damage by moisture

Never use a hose or high-pressure cleaner to clean the wheelchair.

Wipe all rigid parts of the wheelchair with a damp cloth (not drenched). If necessary, use a mild soap, suitable for varnishes and synthetics. The upholstery can be cleaned with lukewarm water and a mild soap. Do not use abrasive cleaning agents to clean.

15

EN NL 4.2.3 Disinfection

V300, V300D, V300 30° 2023-02
Maintenance

CAUTION

Risk of damage

Disinfections may only be undertaken by trained persons. Consult your specialist dealer.

4.3 Troubleshooting
Even if you use your wheelchair properly, a technical problem may occur. In this case, contact your local specialist dealer.

WARNING

Risk of injuries and damage to the wheelchair

NEVER repair your wheelchair yourself attempting to solve the problem.

The following symptoms may indicate a serious problem. Therefore always contact your specialist dealer if you spot any of the following deviations:
Strange sound; Uneven tread wear on one of the tyres; Jerky movements; Wheelchair deflects to one side; Damaged or broken wheel assemblies.
4.4 Expected lifespan

The average lifespan of your wheelchair is 5 years. Depending on the frequency of use, driving circumstances and maintenance, the lifespan of your wheelchair will increase or decrease.
4.5 Reuse
Before each reuse, have the wheelchair disinfected, inspected and serviced according to the instructions in §4.1 and §4.2.
4.6 End of use
At end of life, you need to dispose your wheelchair according to the local environmental legislation. The best way to do so, is to disassemble the wheelchair to facilitate the transport of recyclable parts.

16

5 Technical specifications

EN
V300, V300D, V300 30° 2023-02
NL Technical specifications

Technical terms below are valid for the wheelchair in standard settings. If other footrests / armrests or other accessories are used, the tabulated values will change.

Make Type Model Maximum occupant mass

Vermeiren Manual wheelchair V300, V300D, V300 30° 130 kg

Description

Min. dimensions

Max. dimensions

Overall length with footrest

1040 mm

Effective seat width

390 mm 420 mm 440 mm 460 mm 480 mm 500 mm

Overall width (depends on the seat width)

600 mm 630 mm 650 mm 670 mm 690 mm 710 mm

Folded length

1020 mm

Folded width

320 mm

Folded height (depends on seat height) V300, V300D (handles in lowest position) V300 30°

850 mm – 940 mm 910 mm

Total mass

V300, V300D V300 30°

17,7 kg 18,3 kg

Mass of heaviest part

V300, V300D V300 30°

10 kg 10,5 kg

Masses of parts that can be dismantled or removed

Footrests: 1,70 kg; Armrests: 1,20 kg; Rear wheels: 4,40 kg

Static stability downhill

10° (in standard configuration)

Static stability uphill

V300, V300 D V300 30°

7° (in standard configuration) 2°

Static stability sideways

18° (in standard configuration)

Obstacle climbing

60 mm

Seat plane angle

10°

Effective seat depth

440 mm

520 mm

Seat surface height at front edge

440 mm

530 mm

Backrest angle

V300, V300D V300 30°

5° 5° – 35°

Backrest height

420 mm

Distance between footrest and seat

330 mm

500 mm

Angle between seat and footplate

25°

Angle between seat and leg footrest

105°

Angle between leg footrest and footplate

80°

Distance between arm pad and seat

220 mm

240 mm

Front location of arm pad structure

410 mm

Handrim diameter

535 mm

Horizontal location of axle (deflection)

1,27 mm

61,04 mm

Minimum turning radius

1500 mm

Diameter PU Rear wheels

22″

24″

Tyre pressure, rear (driving) wheels

Max. 3,5 bar

17

EN NL

V300, V300D, V300 30° 2023-02
Technical specifications

Diameter PU steering wheels

200 mm

Tyre pressure, steering wheels

Max. 2,5 bar

Frame material

Aluminium

Upholstery material

Nylon

Storage and use temperature

+ 5 °C

+ 41 °C

Storage and use humidity

30%

70%

We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°

18

Service registration form

Service registration form

This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D):

By (stamp):

By (stamp):

By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date: By (stamp):

Kind of work: I / S / R / D Date:

Kind of work: I / S / R / D Date:

Kind of work: I / S / R / D Date:

User manual – V300, V300D, V300 30°_EN_A5_2023-02_H

Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 / 15 2920 Kalmthout BE
website: www.vermeiren.com

Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold.

Version: H, 2023-02

Basic UDI: 5415174122106V3009E

5415174122106V300DCY

5415174122106V30030EZ

All rights reserved, including translation.

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals