Samsung Ar**csda Air Conditioner User Guide

AR**CSDA Air Conditioner

Product Information

The product is an HVAC system with indoor and outdoor units. The
user manual provides information on troubleshooting and error codes
for both the indoor and outdoor units. The manual also includes
information on the LED display errors of the outdoor unit. The
product is manufactured by Samsung and can be registered for
warranty claims through their website.

Product Usage Instructions

If you encounter any issues with the HVAC system, refer to the
troubleshooting section of the user manual. The error codes for
both the indoor and outdoor units are listed along with their
descriptions. If you need further assistance, download the Samsung
HVAC Mobile App or contact the installer company or distributor for
support.

When using the HVAC system, ensure that it is installed and
operated according to the instructions provided in the user manual.
The LED patterns for the outdoor unit are also listed in the
manual, which can be used to identify any issues with the unit.

It is important to register the product for warranty claims
through Samsung’s website. The user manual also provides
information on the distributor and installer company, which can be
contacted for support.

Note that the product complies with Industry Canada license
exempt RSS standard(s) and the Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.

Troubleshooting

Error codes of indoor and outdoor units

TYPE INDOOR
OUTDOOR

7SEG DISPLAY C101, C102 C108 C121 C122, C123 C140 C142 C143 C154 C161 C163 C187 C665 C470 C416 C464 C465 C468 C461 C467 C469 C488 C458 C500 C462 C404 C574 C422 C554

COMMUNICATION ERROR SET ADDRESS ERROR ROOM TH SENSOR ERROR

DESCRIPTION

INDOOR MID, INDOOR IN EVA-TH SENSOR ERROR DUST SENSOR ERROR HUMIDITY SENSOR ERROR MOTION SENSOR ERROR FAN ERROR

MIXED OPERATION ERROR OPTION ERROR K1 FILTER FEED BACK ERROR DRAIN PUMP ERROR EEPROM ERROR

DIS-TH(DISCHARGE TEMP) OVER ERROR

IPM OVER CURRENT(O.C) ERROR COMP V_LIMIT / I_LIMIT ERROR CURRENT SENSOR ERROR COMP STARTING ERROR

COMP WIRE MISSING ERROR DC-LINK VOLTAGE SENSOR ERROR AC INPUT VOLTAGE SENSOR ERROR FAN ERROR HEATSINK OVER TEMP ERROR

AC INPUT I_LIMIT TRIP ERROR OVER LOAD ERROR GAS SHORTAGE ERROR EEV OR VALVE CLOSE ERROR-SELF DIAGNOSIS GAS LEAK ERROR

6 English

Dépannage

Codes d’erreur des unités intérieures et extérieures

TYPE INTÉRIEUR
EXTÉRIEUR

AFFICHAGE 7SEG C101, C102 C108 C121 C122, C123 C140 C142 C143 C154 C161 C163 C187 C665 C470 C416 C464 C465 C468 C461 C467 C469 C488 C458 C500 C462 C404 C574 C422 C554

DESCRIPTION ERREUR DE COMMUNICATION ERREUR DE RÉGLAGE DE L’ADRESSE ERREUR DU CAPTEUR DE TEMPÉRATURE AMBIANTE ERREUR DU CAPTEUR DE TEMP EVA IN INTÉRIEUR, INTERMÉDIAIRE INTÉRIEUR ERREUR DU CAPTEUR DE POUSSIÈRE ERREUR DU CAPTEUR D’HUMIDITÉ ERREUR DU CAPTEUR DE MOUVEMENT ERREUR DU VENTILATEUR ERREUR DU FONCTIONNEMENT MIXTE ERREUR D’OPTION ERREUR DE RETOUR DU FILTRE K1 ERREUR DE LA POMPE DE VIDANGE ERREUR EEPROM ERREUR DE SURCHAUFFE DE L’ÉVACUATION ERREUR DE SURINTENSITÉ IPM ERREUR COMP V_LIMIT/I_LIMIT ERREUR DU CAPTEUR DE COURANT ERREUR DE DÉMARRAGE COMP ERREUR D’ABSENCE DE FIL COMP ERREUR DU CAPTEUR DE TENSION DE LIAISON CC ERREUR DU CAPTEUR DE TENSION D’ENTRÉE CA ERREUR DU VENTILATEUR ERREUR DE SURCHAUFFE DU DISSIPATEUR DE CHALEUR ERREUR DU DÉCLENCHEUR I_LIMIT D’ENTRÉE CA ERREUR DE SURCHARGE ERREUR DE PÉNURIE DE GAZ ERREUR DE FERMETURE DE VANNE OU EEV – DIAGNOSTIC AUTO ERREUR DE FUITE DE GAZ

6 Français

LED display errors of outdoor units

LED PATTERN

YEL

GRIN

RED

7SEG DISPLAY
C464 C461 C470 C466 C484 C483 C221 C416 C251 C468 C474 C485 C465 C500 C231 C203 C458 C471 C467 C440 C441 C469 C488 C462 C554 C574 C422 –

POWER OFF / VDD NG POWER ON RESET(1SEC) NORMAL OPERATION

DESCRIPTION

ABNORMAL COMMUNICATION(IN – OUT)

IPM OVER CURRENT(O.C) ERROR COMP STARTING ERROR
EEPROM DATA ERROR(NO DATA) DC-LINK VOLTAGE UNDER/OVER ERROR PFC OVER LOAD ERROR OVER VOLTAGE PROTECTION ERROR OUT-TH(OUT DOOR TEMP) SENSOR ERROR DIS-TH(DISCHARGE TEMP)OVER ERROR DIS-TH(DISCHARGE TEMP)SENSOR ERROR CURRENT SENSOR ERROR HEATSINK SENSOR ERROR INPUT CURRENT SENSOR ERROR COMP V_LIMIT/I_LIMIT ERROR HEATSINK OVER TEMP ERROR CON-TH(COND TEMP)SENSOR ERROR TIME OUT COMM.(INV MICOM – MAIN MICOM) FAN ERROR
EEPROM DATA ERROR(INV MICOM – MAIN MICOM) COMP WIRE MISSING ERROR PROHIBIT OPERATION CONDITION ERROR(H/P) PROHIBIT OPERATION CONDITION ERROR(C/O) DC-LINK VOLTAGE SENSOR ERROR AC INPUT VOLTAGE SENSOR ERROR AC INPUT I_LIMIT TRIP ERROR GAS LEAK ERROR GAS SHORTAGE ERROR EEV OR VALVE CLOSE ERROR-SELF DIAGNOSIS TEST OPERATION AT COOLING MODE TEST OPERATION AT HEATING MODE

: LED ON : LED OFF : LED Blinking * Micom = (Micro-computerized) and is Samusng’s name for microprogressor

7 English

For More Information

Download Samsung HVAC Mobile App

MODEL SCAN
Model Info Serial Number Description
Distributor Info Distributor Address Phone
Service Info Installer Company Installer Address Installer Phone End User Address Install Date Registrated Date

SAMSUNG HVAC

· Register Products · Technical Videos/ Documentation · Technical Notices · Product Updates · Exploded Views · Spec Detail · Drawings · Warranty Information
(Process Warranty Claims)

Registration

Warranty History

BOM

HVAC YouTube channel

YouTube

Search

· For additional troubleshooting videos visit the Samsung HVAC Channel at: https://www.youtube.com/channel/UCTJHO86xGVY7VHxxQm-o8DQ

Samsung HVAC

HOME

VIDEOS

PLAYLISTS

COMMUNITY

SUBSCRIDE

CHANNELS

ABOUT

California Proposition 65 Warning (US)

WARNING:

Cancer and Reproductive Harm – www.P65Warnings.ca.gov.

This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

This equipment complies with FCC and IC RSS- 102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 23.62 inch (600mm) between the radiator & your body. Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void manufacturer’s warranty.

IMPORTANT- This product has been designed and manufactured to meet ENERGY STAR criteria for energy efficiency when matched with appropriate coil components. However, proper refrigerant charge and proper air flow are critical to achieve rated capacity and efficiency. Installation of this product should follow the manufacturer’s refrigerant charging and air flow instructions. Failure to confirm proper charge and air flow may reduce energy efficiency and shorten equipment life.
8 English

Visit: www.samsunghvac.com/downloads for full installation manuals, service manuals and other technical documentation.

DB68-12003A-00

Erreurs d’affichage LED des unités extérieures

MOTIF LED

AFFICHAGE

JAU

SOURIRE

RGE

7SEG

DESCRIPTION

ARRÊT DE L’ALIMENTATION/VDD NG

RÉINITIALISATION DE L’ALIMENTATION (1 SEC)

FONCTIONNEMENT NORMAL

COMMUNICATION ANORMALE (ENTRÉE – SORTIE)

C464 ERREUR DE SURINTENSITÉ IPM

C461

ERREUR DE DÉMARRAGE COMP

C470

ERREUR DE DONNÉES EEPROM (PAS DE DONNÉES)

C466

ERREUR DE SOUS-/SURTENSION DE LIAISON CC

C484 ERREUR DE SURCHARGE PFC

C483 ERREUR DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS

C221

ERREUR DU CAPTEUR DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE

C416

ERREUR DE SURCHAUFFE DE L’ÉVACUATION

C251

ERREUR DU CAPTEUR DE TEMPÉRATURE D’ÉVACUATION

C468 ERREUR DU CAPTEUR DE COURANT

C474

ERREUR DU CAPTEUR DE DISSIPATEUR DE CHALEUR

C485 ERREUR DU CAPTEUR DE COURANT D’ENTRÉE

C465

ERREUR COMP V_LIMIT/I_LIMIT

C500 ERREUR DE SURCHAUFFE DU DISSIPATEUR DE CHALEUR

C231

ERREUR DU CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU CLIMATISEUR

C203 TEMPS D’ARRÊT COMMUNICATION (MICOM ONDULEUR – MICOM PRINCIPAL)

C458

ERREUR DU VENTILATEUR

C471

ERREUR DE DONNÉES EEPROM (MICOM ONDULEUR – MICOM PRINCIPAL)

C467

ERREUR D’ABSENCE DE FIL COMP

C440 C441

ERREUR DE CONDITION D’OPÉRATION INTERDITE (H/P) ERREUR DE CONDITION D’OPÉRATION INTERDITE (C/O)

C469

ERREUR DU CAPTEUR DE TENSION DE LIAISON CC

C488 ERREUR DU CAPTEUR DE TENSION D’ENTRÉE CA

C462

ERREUR DU DÉCLENCHEUR I_LIMIT D’ENTRÉE CA

C554

ERREUR DE FUITE DE GAZ

C574

ERREUR DE PÉNURIE DE GAZ

C422

ERREUR DE FERMETURE DE VANNE OU EEV – DIAGNOSTIC AUTO

ESSAI DE FONCTIONNEMENT EN MODE REFROIDISSEMENT

ESSAI DE FONCTIONNEMENT EN MODE CHAUFFAGE

: LED ALLUMÉE : LED ÉTEINTE : LED clignotante * Micom = nom de microprocesseur Samsung (Micro-computerized)

7 Français

Pour plus d’informations

Télécharger l’application mobile Samsung CVC

MODEL SCAN
Model Info Serial Number Description
Distributor Info Distributor Address Phone
Service Info Installer Company Installer Address Installer Phone End User Address Install Date Registrated Date

SAMSUNG HVAC

· Enregistrer des produits · Documentation/Vidéos techniques · Avis techniques · Mises à jour de produits · Vues éclatées · Détails des spécifications · Dessins · Informations de garantie
(traitement des réclamations de garantie)

Registration

Warranty History

BOM

Chaîne YouTube CVC

YouTube

Search

Samsung HVAC

HOME

VIDEOS

PLAYLISTS

COMMUNITY

SUBSCRIDE

CHANNELS

ABOUT

· Pour obtenir des vidéos de dépannage supplémentaires, visitez la
chaîne CVC de Samsung à l’adresse : https://www.youtube.com/channel/UCTJHO86xGVY7VHxxQm-o8DQ

Avertissement concernant la proposition 65 de l’État de Californie
AVERTISSEMENT : Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1) l’appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et 2) l’appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC et IC RSS- 102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 600 mm entre la source de rayonnement et votre corps. Tout changement ou modification non expressément approuvé par le fabricant pourrait annuler la garantie du fabricant.

IMPORTANT – Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre aux critères ENERGY STAR en matière d’efficacité énergétique lorsqu’il est associé à des composants de serpentin appropriés.
Cependant, un remplissage de fluide frigorigène approprié et un bon débit d’air sont essentiels pour atteindre l’efficacité et la capacité nominale. L’installation de ce produit doit être conforme aux instructions de remplissage de fluide frigorigène et de débit d’air du fabricant. Le non-respect des instructions de remplissage et de débit d’air peut réduire l’efficacité énergétique et raccourcir la durée de vie de l’équipement.

8 Français

Visitez www.samsunghvac.com/downloads pour obtenir des manuels d’installation complets, des manuels d’entretien et d’autres documents techniques.

Air conditioner
Quick Guide for Installer
AR**CSDA****/ AR**CSFC****/ AR**CSKC****
· This quick guide is for professional HVAC Installers that are qualified to work with chemical refrigerants, HVAC and electrical equipment. For additional details on any of the steps listed in this guide, along with specific safety precautions, please reference the appropriate installation manual found at www.samsunghvac.com/downloads
Climatiseur
Guide d’installation rapide
AR**CSDA****/ AR**CSFC****/ AR**CSKC****
· Ce guide rapide est destiné aux installateurs CVC (chauffage, ventilation et climatisation) professionnels qui sont qualifiés pour travailler avec des fluides frigorigènes chimiques, des systèmes CVC et des équipements électriques. Pour plus de détails sur l’une des étapes répertoriées dans ce guide, ainsi que sur les précautions de sécurité spécifiques, veuillez consulter le manuel d’installation approprié disponible sur www.samsunghvac.com/downloads

Installation

Recommended tools

Wrenches

Torque wrench

Allen wrenches

Hole saw

Pipe cutter

Drill/Drill bits

Screw drivers

Manifold gauges

Level

Flaring tool

Micron gauge

Amp meter

Tubing benders

Anchor kits

Vacuum pump

Refrigerant scale

Deburring tool

Safety glasses

Step 1. Select the installation location

Choose an installation location that complies with all product requirements and current local, state and federal safety standards.

5 inch (125 mm)

Ceiling
4 inch (100 mm)

Wall
5 inch (125 mm)

<Indoor unit clearances>

12 inch (300 mm)

Indoor unit

Evaporator/fancoil (indoor)
Refrigerant lines, electric, and drain
Minimum 10 ft. line set length Outdoor unit

60 inch (1500 mm)

6 inch

24 inch

(150 mm)

(600 mm)

<Outdoor unit clearances>

Pipe Length/Maximum Height Table

Model **09*******, **12******* **15CSDAB***, **15CSDAC***,
**15CSFC**** **18*******, **24*******
1 English

Maximum Pipe Length 65.6 Ft.
98.4 Ft.

Maximum Height 49.2 Ft.
65.6 Ft.

Step 2. Mount the wall bracket and make penetrations (indoor unit)

Complete the following steps to install the wall bracket: 1 Remove the wall mounting bracket from the rear of the indoor unit. 2 Attach the mounting bracket to the wall, ensure it is level. Fasten using (4ea) field supplied screws.

Level

Center of indoor unit (B) Center of indoor unit (A)

a

Screw Location x 4ea

c

b

Possible positions for hole behind unit

3 Using a 2-1/2″ hole saw, locate and drill line set/wiring penetration at a 15-degree downward angle. Use a core drill for concrete construction.

(Unit : inch (mm))

Model

a

b

c

**07/09/12CSFC****, **07/09/12CSKC****

A

6.49 (165)

12.00 (305)

16.37 (416)

**07/09/12CSDA****,**15CSDAF***

B

6.49 (165)

12.00 (305)

19.13 (486)

**15CSDAB***, **15CSFC****, **15CSKC****, **18/24********

A

6.49(165)

13.66(347)

23.95(608.5)

Step 3. Install the outdoor unit

Complete the following steps to install the outdoor unit: 1 Install risers on stable pad (ensuring proper clearance) and position outdoor unit on risers.

Snow-proof hood

3.15 inch (80 mm)

Estimated snow fall

Frame

2 Install the outdoor unit drain fitting and drain plugs. (Optional)

Ground

AR09/12CSDAB**X, AR09/12CSFC***X

AR09/12CSDAC**X

AR15/18CSFC***X

Drain hole 20 x 1 ea

Drain hole 20 x 5 ea

Drain hole 20 x 1 ea

Air discharge side 31 mm
Drain plug x 1ea
2 English

Air discharge side
31 mm Drain plug x 1ea

Air discharge side
31 mm Drain plug x 1ea

AR18CSDAB**X AR24CSFC***X
Drain hole 20 x 1 ea

AR15/18CSDAC**X Drain hole 20 x 4 ea

AR24CSDAB**X Drain hole 20 x 7 ea

Air discharge side 31 mm
Drain plug x 1ea
AR24CSDAC**X Drain hole 20 x 4 ea

Air discharge side 31 mm
Drain plug x 1ea Drain cap x 5ea
AR15CSDAB**X Drain hole 20 x 4 ea

Air discharge side
31 mm Drain plug x 2ea Drain cap x 5ea

Air discharge side 31 mm
Drain plug x 1ea Drain cap x 3ea

Air discharge side 31 mm
Drain plug x 1ea

3 Install the rubber mounting feet (provided with unit). 4 Secure the unit to risers using proper fasteners (Field supplied).

Step 4. Run the line set, power and control wiring (bundle), and mount the indoor unit

Complete the following steps:
1 Run the line set, power, control wire, and drain line from the outdoor to the indoor unit.
2 Measure and cut the line set to length and deburr. 3 Make flare connections.

90° ± 2° 45° ± 2°
R 0.4 to 0.8

D 4 Hang the indoor unit on the mounting bracket and fasten using factory supplied screws. 5 Tighten line set connections to the indoor and outdoor units according to recommended torque valves.

Outer diameter 1/4 inch (6.35 mm) 3/8 inch (9.52 mm) 1/2 inch (12.70 mm) 5/8 inch (15.88 mm)

Torque ft·lb (N·m) 10.1­13.0 (14­18) 25.3­31.1 (34­42) 36.2­44.8 (49­61) 49.9­60.0 (68­82)

Liquid service port Gas service port <High pressure> <Low pressure>

3 English

Installation

Outils recommandés

Clés

Clé dynamométrique ClésAllen

Scie cloche

Coupe-tuyau

Perceuse/mèches

Tournevis

Manomètres multiples Différence de

Outil à évaser

Micromanomètre Ampèremètre

Cintreuses pourtuyaux Kits d’ancrage

Pompe àvide Balance pourfluide frigorigène Outil d’ébavurage Lunettes de protection

Étape 1. Sélection de l’emplacement d’installation

Choisissez un emplacement d’installation conforme à toutes les exigences du produit et aux normes de sécurité locales, étatiques et fédérales en vigueur.

5 pouces (125 mm)

Plafond
4 pouces (100 mm)

Mur
5 pouces (125 mm)

<Dégagements de l’unité intérieure>

12 pouces (300 mm)

Unité intérieure

Évaporateur/ventilo-convecteur (intérieur)
Conduites de fluide frigorigène, électricité et vidange
Longueur minimale du jeu de conduites de 10 pieds Unité extérieure

60 pouces (1500 mm)

6 pouces

24 pouces

(150 mm)

(600 mm)

<Dégagements de l’unité extérieure>

Tableau de longueur de tuyau/hauteur maximale

Modèle **09*******, **12******* **15CSDAB***, **15CSDAC***,
**15CSFC**** **18*******, **24*******
1 Français

Longueur maximale de tuyau 65,6 pi.
98,4 pi.

Hauteur maximale 49,2 pi.
65,6 pi.

Étape 2. Montage du support mural et perçages (unité intérieure)

Effectuez les étapes suivantes pour installer le support mural :
1 Retirez le support de montage mural de l’arrière de l’unité intérieure. 2 Placez le support de montage au mur en vous assurant qu’il est à niveau. Fixez-le à l’aide des vis (4ea) fournies.

Différence de

Centre de l’unité intérieure (B) Centre de l’unité intérieure (A)

a

Emplacement des vis x 4ea

c

b

Positions possibles pour le trou derrière l’unité

3 À l’aide d’une scie cloche de 2-1/2 po, localisez et percez le trou nécessaire pour le jeu de conduites/le câblage à un angle de 15 degrés vers le bas. Utilisez une carotteuse pour les constructions en béton.

(Unité : pouce (mm))

Modèle

a

b

c

**07/09/12CSFC****, **07/09/12CSKC****

A

6,49 (165)

12,00 (305)

16,37 (416)

**07/09/12CSDA****,**15CSDAF***

B

6,49 (165)

12,00 (305)

19,13 (486)

**15CSDAB***, **15CSFC****, **15CSKC****, **18/24********

A

6,49(165)

13,66(347)

23,95(608,5)

Étape 3. Installation de l’unité extérieure

Effectuez les étapes suivantes pour installer l’unité extérieure : 1 Installez les élévateurs sur une surface stable (en garantissant un dégagement adéquat) et positionnez l’unité extérieure sur les élévateurs.
Capot de protection contre la neige

3,15 pouces (80 mm)

Chute de neige prévue

Structure

Mise à la terre 2 Installez le raccord de vidange et les bouchons de vidange de l’unité extérieure. (facultatif)

AR09/12CSDAB**X, AR09/12CSFC***X

AR09/12CSDAC**X

AR15/18CSFC***X

Trou de vidange 20 x 1ea

Trou de vidange 20 x 5ea

Trou de vidange 20 x 1ea

Côté sortie d’air 31 mm
Bouchon de vidange x 1ea
2 Français

Côté sortie d’air
31 mm Bouchon de vidange x 1ea

Côté sortie d’air
31 mm Bouchon de vidange x 1ea

AR18CSDAB**X AR24CSFC***X
Trou de vidange 20 x 1ea

AR15/18CSDAC**X Trou de vidange 20 x 4ea

AR24CSDAB**X Trou de vidange 20 x 7ea

Côté sortie d’air 31 mm
Bouchon de vidange x 1ea
AR24CSDAC**X Trou de vidange 20 x 4ea

Bouchon de vidange x 1ea

Côté sortie d’air
31 mm Bouchon de vidange x 5ea

AR15CSDAB**X Trou de vidange 20 x 4ea

Bouchon de vidange x 2ea

Côté sortie d’air
31 mm Bouchon de vidange x 5ea

Côté sortie d’air

Côté sortie d’air

Bouchon de vidange x 1ea

31 mm
Bouchon de vidange x 3ea

Bouchon de vidange x 1ea

31 mm

3 Installez les pieds de montage en caoutchouc (fournis avec l’unité). 4 Fixez l’unité sur les élévateurs à l’aide des fixations appropriées (fournies).

Étape 4. Acheminement du jeu de conduites, de l’alimentation et des fils de commande (faisceau), et montage de l’unité intérieure

Effectuez les étapes suivantes :
1 Faites passer le jeu de conduites, l’alimentation, les fils de commande et la conduite de vidange de l’unité extérieure à l’unité intérieure.
2 Mesurez et coupez le jeu de conduites à la bonne longueur et ébavurez. 3 Réalisez des raccordements évasés.

90° ± 2° 45° ± 2°
R 0,4 à 0,8

D 4 Accrochez l’unité intérieure sur le support de montage et fixez-la à l’aide des vis fournies en usine. 5 Serrez les connexions du jeu de conduites aux unités intérieure et extérieure conformément aux valeurs de couple recommandées.

Diamètre extérieur 1/4 pouce (6,35 mm) 3/8 pouce (9,52 mm) 1/2 pouce (12,70 mm) 5/8 pouce (15,88 mm)

Couple pied livre (N m) 10,1­13,0 (14­18) 25,3-31,1 (34-42) 36,2-44,8 (49-61) 49,9-60,0 (68-82)

Orifice d’alimentation en Orifice d’alimentation liquide <Haute pression> en gaz <Basse pression>

3 Français

6 Make drain connections. Drain hose (A)

Extension drain hose (B)

Drain hose

Extension drain hose

1.57~1.77inch (44~45mm)

0.79inch(20mm) or more Foam insulation

(A)

(B)

7 Connect power and communication cables.

Vinyl tape

L1 L2 F1 F2

Communication cable

L1 L2

F1 F2

Power cable
<Indoor unit>

Power cable

Power cable <Outdoor unit>

Communication cable

Cable Power cable Communication cable

Terminal L1, L2, ground
F1, F2

Step 5. Pressure and leak test system

Wire Specification 14/3 AWG
16/2 AWG Standard shield cable

Follow the steps to prepare the system for startup:
1 Perform a condensate drain leak test by filling the pan with water and check for leaks.

2 Perform a line set and indoor unit coil pressure test using nitrogen:

· Pressurize the system to 200 psig, hold pressure 5 minutes and leak check flare connections using a soap bubble solution. · Pressurize the system to 400 psig, hold pressure 5 minutes and leak check flare connections using a soap bubble solution. · Pressurize the system to 600 psig, hold pressure 60 minutes and leak check flare connections using a soap bubble solution.

Test parts for the indoor unit

Test parts for the outdoor unit

4 English

3 Perform a triple evacuation of the line set and indoor unit coil.
· Evacuate the system to 4000 microns and hold for a period of 5 minutes. · Break the vacuum with dry nitrogen to atmosphere. · Evacuate the system to 2000 microns and hold for a period of 5 minutes. · Break the vacuum with dry nitrogen to atmosphere. · Evacuate the system to 500 microns and hold for a period of 1 hour.
4 Add an additional 0.16 oz. of refrigerant charge for each foot of line set length greater than 24.6 Ft (standard pipe length), if needed. Weigh in using a refrigerant scale.
5 Open service valves (full counter clockwise position) to introduce factory charge into evacuated system.

Valve stem Stem cap

Step 6. Commission the unit/Run Smart Install
Complete the following steps to finalize the installation:
1 Insulate line set connections, including flare nuts. 2 Verify power supply and control wiring connections of both
the indoor and outdoor units and ensure that service valves are in their full open position. 3 Supply Power. · Status of the indicator after supplying the power:
Standby state. 4 With the air conditioner in standby status, initiate Smart
Install, by simultaneously holding the Power, Mode and Set buttons for 4 seconds.

NOTE
· Remote control image shown may differ in appearance from actual remote in unit.
5 Smart Install application takes up to 13 minutes, and numbers will cycle while in progress. · If successful, Smart Install ends with a ring. · If Smart Install fails, an error message will display. See support documentation for troubleshooting tips.

Display

5 English

6 Effectuez les raccordements de drainage.

Tuyau souple de drainage (A)

Rallonge de tuyau de vidange (B) Tuyau souple de drainage

Rallonge de tuyau de vidange

1,57~1,77pouce (44~45mm)

0,79pouce(20mm) ou plus Isolation en mousse

(A)

(B)

7 Branchez les câbles d’alimentation et de communication.

Ruban vinyle

L1 L2 F1 F2

Câble de communication

L1 L2

F1 F2

Cordon d’alimentation
<Unité intérieure>

Cordon d’alimentation Cordon d’alimentation Câble de communication <Unité extérieure>

485

Borne

Spécification des fils

Cordon d’alimentation

L1, L2, terre

14/3 AWG

Câble de communication

F1, F2

Câble blindé standard 16/2 AWG

Étape 5. Système de test de pression et de fuite

Suivez les étapes ci-dessous pour préparer le système au démarrage : 1 Effectuez un test d’étanchéité de l’évacuation du condensat en remplissant
le bac avec de l’eau et vérifiez s’il y a des fuites.
2 Effectuez un test de pression du serpentin et du jeu de conduites de l’unité intérieure à l’aide d’azote :
· Pressurisez le système à 200 psig, maintenez la pression pendant 5 minutes et vérifiez la présence de fuites dans les raccordements évasés à l’aide d’une solution de bulles de savon.
· Pressurisez le système à 400 psig, maintenez la pression pendant 5 minutes et vérifiez la présence de fuites dans les raccordements évasés à l’aide d’une solution de bulles de savon.
· Pressurisez le système à 600 psig, maintenez la pression pendant 60 minutes et vérifiez la présence de fuites dans les raccordements évasés à l’aide d’une solution de bulles de savon.

Pièces de test pour l’unité intérieure

Pièces de test pour l’unité extérieure

4 Français

3 Effectuez une triple évacuation du jeu de conduites et du serpentin de l’unité intérieure.

· Évacuez le système à 4 000 microns et maintenez pendant une période de 5 minutes. · Brisez le vide avec de l’azote sec dans l’atmosphère. · Évacuez le système à 2000 microns et maintenez pendant une période de 5 minutes. · Brisez le vide avec de l’azote sec dans l’atmosphère. · Évacuez le système à 500 microns et maintenez pendant une période d’1 heure.

4 Ajoutez une charge supplémentaire de 0,16 once de fluide frigorigène pour chaque pied de longueur de jeu de conduites supérieure à 24,6 pieds (longueur de tuyau standard), au besoin. Pesez en utilisant une balance pour fluide frigorigène.
5 Ouvrez les vannes de service (pleine position dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour introduire la charge d’usine dans le système évacué.
Étape 6. Mise en service de l’unité/Smart Install

Tige de vanne Capuchon de tige

Effectuez les étapes suivantes pour finaliser l’installation :
1 Isolez les raccordements du jeu de conduites, y compris les écrous évasés.
2 Vérifiez les connexions de l’alimentation et du câblage de commande des unités intérieure et extérieure et assurez-vous que les vannes de service sont en position complètement ouverte.
3 Mettez l’équipement sous tension.
· État de l’indicateur après la mise sous tension : état de veille.
4 Avec le climatiseur en état de veille, lancez Smart Install, en maintenant simultanément les boutons Power, Mode et Set pendant 4 secondes.

REMARQUE · L’image de la télécommande illustrée peut différer de l’apparence de la télécommande réelle de l’équipement.

5 L’exécution de l’application Smart Install prend jusqu’à
13 minutes et des chiffres défilent en continu.
· En cas de succès, Smart Install se termine par une boucle.
· En cas d’échec de Smart Install, un message d’erreur s’affiche. Consultez la documentation d’assistance pour obtenir des conseils de dépannage.

Affichage

5 Français

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals