SH-LS3M RGB Light Strip Extension Cable
Product Information
The SMART HOME LED strip is a product from a Nordic brand,
available in three variants: SH-LS3M, SH-LSEX1M, and SH-LS4M. The
LED strip comes with a 6-pin connector and an optional L-connector.
The LED strip can be cut to fit the desired length.
Product Usage Instructions
- To cut the LED strip, follow these steps:
- Cut the strip to the desired length.
- Remove the protective layer.
- Connect the 6-pin connector to the LED strip.
- If using an L-connector, follow these steps:
- Connect the 6-pin connectors to the LED strips.
- Connect the L-connector to the LED strips (optional).
- To reset the LED strip, refer to the support section of the
user manual. - The SMART HOME LED strip is intended for indoor use only. Do
not use it outdoors.
Support
For further product information and support, please visit
www.deltaco.eu or contact us via email at [email protected].
SMART HOME
SH-LS3M, SH-LSEX1M, SH-LS4M
1
A NORDIC BRAND
SMART LED STRIP
DAN Brugermanual DEU Benutzerhandbuchl ENG User manual EST Kasutusjuhend FIN Käyttöopas FRA Manuel d’utilisation HUN Felhasználói kézikönyv
LAV Lietosanas pamcba LIT Naudojimo instrukcija NLD Gebruiksaanwijzing NOR Brukermanual POL Instrukcja obslugi SPA Manual del usuario SWE Användarmanual
DAN
Tak, for at vælge Deltaco! Denne enhed er kun beregnet til indendørs brug.
Tilslutning
Tilslut LED-strips til Wi-Fi-controlleren, strømadapteren til Wi-Fi-controlleren og strømadapteren til stikkontakten. Bagsiden af LED-strippen har 3M klæbemiddel. Fjern det beskyttende materiale og sæt strippen, hvor du vil. Der er også inkluderet 3M klistermærke til WiFi-controlleren.
Forlænger strip
Hvis du har en forlænger strip (sælges separate), kan du bruge dem sammen.
A NORDIC BRAND
Skæring af LED strip
Det er valgfrit at skære LED-strip.
1. Klip LED strippen.
2. Fjern beskyttelsen.
1. Tilslut 6-pin connectoren til LED-stripsene.
L-connector
Brug af L-connector er valgfrit.
1. Tilslut 6-pin connectorerne til LED-stripsene.
2
3. Tilslut 6-pin connectorerne til LED-stripsene.
Nulstil
For at nulstille enheden skal du trykke på controlleren og holde den nede i ca. 8 sekunder.
Installering og brug
1. Download og installer app’en “DELTACO SMART HOME” fra Apple App Store eller Google Play Store på din mobile enhed. 2. Start app’en “DELTACO SMART HOME”. 3. Opret en ny konto eller log ind på din eksisterende konto. 4. Tryk på “+” for at tilføje en enhed. 5. Vælg kategori og derefter produkttypen fra listen. 6. Tilslut enheden til strøm. 7. Hvis LED-strippen ikke blinker: Nulstil enheden. Hvis LED-strippen blinker: Bekræft i app’en. 8. Bekræft Wi-Fi netværket og password. 9. Indtast enhedsnavnet. Enhedsnavnet vil blive brugt af Amazon Alexa og Google Home.
Tilføj til Google home
Tilføj enheden til Google Home. Tilføj tjenesten “DELTACO SMART HOME”.
Tilføj til Amazon Alexa
Brug menuen “Skills & Games” og søg efter “DELTACO SMART HOME”. Aktiver app’en og log ind. Brug “discover” for at tilføje enheden.
Rengøring og vedligeholdelse
Brug ikke rengøringsmidler eller slibemidler. Rengør ikke indersiden af enheden. Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du udskifte den med en ny enhed. Rengør enhedens yderside med en blød klud.
Support
Mere produktinformation kan findes på www.deltaco.eu. Kontakt os via e-mail: [email protected].
DEU
Vielen Dank, dass Sie sich für Deltaco entschieden haben! Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwendet werden.
Abschließen
Verbinden Sie den LED-Streifen mit dem WiFi Controller, den Netzadapter mit dem WiFi Controller und den Netzadapter mit der Steckdose. Die Rückseite des LED-Streifens ist mit 3M Kleber versehen. Entfernen Sie das Schutzmaterial und kleben Sie den Streifen an die gewünschte Stelle. Es gibt auch einen 3MAufkleber für den WiFi Controller.
Verlängerungsstreifen
Wenn Sie ein Verlängerungsstreifen (separat erhältlich) haben, können Sie diese zusammen verwenden.
A NORDIC BRAND
1. Verbinden Sie den 6-poligen Stecker mit den LED-Streifen.
L-Stecker
Die Verwendung des L-Steckers ist optional.
1. Verbinden Sie die 6-poligen Stecker mit den LED-Streifen
Schneiden Sie den LED-Streifen
Das Schneiden des LED-Streifens ist optional
1. Schneiden Sie den LED-Streifen.
2. Schutz entfernen.
3. Verbinden Sie die 6-poligen Stecker mit den LED-Streifen.
3
Zurücksetzen
Um das Gerät zurückzusetzen, halten Sie die Taste am Controller ca. 8 Sekunden lang gedrückt.
Installation und Verwenung
1. Laden Sie die App ,,DELTACO SMART HOME” aus dem Apple App Store oder Google Play Store auf Ihr Mobilgerät herunter und installieren Sie sie. 2. Starten Sie die App ,,DELTACO SMART HOME”. 3. Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich bei Ihrem vorhandenen Konto an. 4. Tippen Sie auf ,,+”, um das Gerät hinzuzufügen. 5. Wählen Sie eine Kategorie und dann den Produkttyp aus der Liste. 6. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. 7. Wenn der LED-Streifen nicht blinkt: Setzen Sie das Gerät zurück. Wenn der LED-Streifen blinkt: Bestätigen Sie in der App. 8. Bestätigen Sie das WiFi-Netzwerk und das Kennwort. 9. Geben Sie den Gerätenamen ein. Der Gerätename wird von Amazon Alexa und Google Home verwendet.
Service zur Google-Startseite hinzufügen
Fügen Sie das Gerät zu Google Home hinzu. Fügen Sie das Service “DELTACO SMART HOME” hinzu.
Gerät zu Amazon Alexa hinzufügen
Verwenden Sie das Menü ,,Skills & Games” und suchen Sie nach ,,DELTACO SMART HOME”. Aktivieren Sie die App und melden Sie sich an. Verwenden Sie ,,Erkennen”, um das Gerät hinzuzufügen.
A NORDIC BRAND
Reinigung und Instandhaltung
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel. Reinigen Sie nicht das Innere des Geräts. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, ersetzen Sie es durch ein neues Gerät. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen Tuch.
Unterstützung
Weitere Produktinformationen finden Sie unter www.deltaco.eu. Kontaktieren Sie uns per E-Mail: [email protected].
ENG
Thank you for choosing Deltaco! This device is intended to be used indoors only. Maximum RF output (EIRP) <20dBm.
Connecting
Connect the LED strip to the wifi controller, the power adapter to the wifi controller and the power adapter to the power outlet. The back of the LED strip has 3M adhesive. Remove the protective material and paste the strip wherever you want. There is also an included 3M sticker for the wifi controller.
Extension strip
If you have an extension strip (sold separately), you can use them together.
1. Connect the 6-pin connector to the LED strips.
L-connector
Using the L-connector is optional.
4
1. Connect the 6-pin connectors to the LED strips.
Cutting the LED strip
Cutting the LED strip is optional
1. Cut the LED strip.
2. Remove protection.
A NORDIC BRAND
5. Choose category and then the type of product from the list. 6. Connect the device to power. 7. If the LED strip does not flash: Reset the device. If the LED strip is flashing: Confirm in the app. 8. Confirm the Wi-Fi network and password. 9. Enter the device name. The device name will be used by Amazon Alexa and Google Home.
Add service to Google home
Add the device to google home. Add the service “DELTACO SMART HOME”.
Add device to Amazon Alexa
Use the menu “Skills & Games” and search for “DELTACO SMART HOME”. Enable the app and login. Use “discover” to add the device.
Cleaning and maintenance
Do not use cleaning solvents or abrasives. Do not clean the inside of the device. Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device. Clean the outside of the device using a soft cloth.
3. Connect the 6-pin connectors to the LED strips.
Reset
To reset the device, press and hold the button on the controller for about 8 seconds.
Support
More product information can be found at www.deltaco.eu. Contact us by e-mail: [email protected].
Install and use
1. Download and install the app “DELTACO SMART HOME” from Apple App Store or Google Play Store on your mobile device. 2. Launch the app “DELTACO SMART HOME”. 3. Create a new account or log in to your existing account. 4. Tap “+” to add the device.
5
EST
Täname teid Deltaco valimise eest! See seade on mõeldud ainult sisetingimustes kasutamiseks.
Ühendamine
Ühendage LED riba Wi-Fi kontrolleriga, toiteadapter Wi-Fi kontrolleriga ja toiteadapter vooluvõrku. LED riba tagaküljel on 3M liim. Eemaldage kaitsematerjal ja kleepige riba soovitud asukohta. Lisatud on ka 3M kleebis WiFi kontrollerile.
Pikendusriba
Kui teil on pikendusriba (müüakse eraldi), saate neid koos kasutada.
1. Ühendage 6 kontaktiga pistik LED ribadega.
L-pistik
L-pistiku kasutamine on valikuline.
1. Ühendage 6 kontaktiga pistikud LED ribadega.
LED riba lõikamine
LED riba lõikamine on valikuline
6
1. Lõigake LED riba.
A NORDIC BRAND
2. Eemaldage kaitse.
3. Ühendage 6 kontaktiga pistikud LED ribadega.
Lähtestamine
Seadme lähtestamiseks vajutage ja hoidke kontrolleril olevat nuppu umbes 8 sekundit.
Paigaldamine ja kasutamine
1. Laadige alla ja paigaldage rakendus ,,DELTACO SMART HOME” Apple App Store’ist või Google Play Store’ist oma mobiilseadmele. 2. Käivitage rakendus ,,DELTACO SMART HOME”. 3. Looge uus konto või logige sisse oma olemasoleva kontoga. 4. Puudutage seadme lisamiseks ,,+”. 5. Valige loendist kategooria ning seejärel toote tüüp. 6. Ühendage seade vooluvõrku. 7. Kui LED riba ei vilgu: lähtestage seade. Kui LED riba vilgub: Kinnitage see seadmes. 8. Kinnitage Wi-Fi võrk ja salasõna. 9. Sisestage seadme nimi. Seadme nime kasutavad Amazon Alexa ja Google Home.
Teenuse lisamine Google Home’i
Lisage seade Google Home’i. Lisage teenus ,,DELTACO SMART HOME”.
Seadme lisamine Amazon Alexale
Kasutage menüüd ,,Skills & Games” ja otsige
sealt ,,DELTACO SMART HOME”. Lubage rakendus ja logige sisse. Kasutage seadme lisamiseks valikut ,,discover” (leia).
Puhastamine ja hooldus
Ärge kasutage puhastuslahusteid ega abrasiivseid vahendeid. Ärge puhastage seadme sisemust. Ärge proovige seadet parandada. Kui seade korralikult ei tööta, asendage see uue seadmega. Puhastage seadme väliskülge pehme lapiga.
Tugi
Täiendavat tooteteavet leiate aadressil www.deltaco.eu. Võtke meiega ühendust e-posti teel: [email protected].
FIN
Kiitos, kun valitsit Deltaco-tuotteen! Laite on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa.
Liitäntöjen tekeminen
Kytke valonauha Wi-Fi-ohjaimeen, Wi-Fi-ohjain virtasovittimeen ja virtasovitin pistorasiaan. Tuotteen takaosassa on 3M:n liimapinta. Poista suojakalvo ja kiinnitä valonauha haluamaasi paikkaan. Mukana tulee lisäksi 3M:n tarranauha, jolla ohjaimen voi asettaa erilaisille pinnoille.
Jatkokaapeli
Valonauhaan on mahdollista liittää erikseen myytävä jatkokaapeli.
1. Kiinnitä 6-pinniset liittimet toisiinsa.
Kulmapala
Kulmapalan käyttö on vapaavalintaista.
A NORDIC BRAND
1. Kytke 6-pinniset liittimet toisiinsa.
Valonauhan lyhentäminen
Toimenpide on vapaavalintainen.
1. Leikkaa valonauha saksilla haluamastasi kohdasta.
2. Irrota suojakalvo.
3. Kytke 6-pinniset liittimet toisiinsa.
Tehdasasetusten palautus
Saat palautettua tehdasasetukset, kun pidät ohjaimen painiketta pohjassa n. 8 sekunnin ajan.
Sovelluksen asennus
1. Asenna “Deltaco Smart Home” -sovellus Applen tai Googlen sovelluskaupasta. 2. Käynnistä “Deltaco Smart Home” -sovellus. 3. Luo uusi käyttäjätili tai kirjaudu olemassa olevalle. 4. Lisää laite “+”-painikkeen avulla. 5. Valitse luettelosta kategoria ja tuotetyyppi.
7
6. Kytke laite sähköverkkoon. 7. Jos valonauha välkkyy, vahvista valinta sovelluksessa. Jos välkkymistä ei tapahdu, palauta tehdasasetukset. 8. Vahvista Wi-Fi-verkko ja sen salasana. 9. Anna laitteelle nimi. Laitteen nimi tulee näkymään Amazon Alexassa ja Google Homessa.
Laitteen käyttö Google Homessa
Lisää laite Google Home -järjestelmään. Asenna “Deltaco Smart Home” -palvelu.
Laitteen käyttö Amazon Alexassa
Mene “Skills & Games” -valikkoon ja asenna sovellus “Deltaco Smart Home”. Kirjaudu sovellukseen ja lisää laite järjestelmään automaattisen haun avulla.
Puhdistus ja kunnossapito
Älä käytä puhdistus- eikä kiillotusaineita. Älä puhdista laitteen sisäpintoja. Jos tuote toimii virheellisesti, se tulee vaihtaa uuteen. Korjaaminen on kielletty. Ulkopinnat on mahdollista pyyhkiä pehmeällä liinalla.
Tuotetuki
Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa www.deltaco.eu. Tukipalvelun sähköpostiosoite on [email protected].
FRA
Merci de choisir Deltaco ! Cet appareil est conçu pour être utilisé à l’intérieur uniquement. Maximum RF output (EIRP) <20dBm
Connexion
Connectez la bande LED au contrôleur wifi, l’adaptateur secteur au contrôleur wifi et l’adaptateur secteur à la prise secteur. Le dos de 8
A NORDIC BRAND
la bande LED est muni d’un adhésif 3M. Retirez le film de protection et collez la bande où vous souhaitez. Il y a aussi un autocollant 3M inclus pour le contrôleur wifi.
Bande d’extension
Si vous disposez d’une bande d’extension (vendue séparément), vous pouvez l’utiliser avec l’appareil.
1. Branchez le connecteur à 6 broches aux bandes LED.
Connecteur L
L’utilisation du connecteur L est facultative.
1. Connectez les connecteurs à 6 broches aux bandes LED.
Couper la bande LED
Couper la bande LED est facultatif.
1. Coupez la bande LED.
2. Enlevez la protection.
3. Connectez les connecteurs à 6 broches aux bandes LED.
Réinitialisation
Pour réinitialiser l’appareil, maintenez le bouton du contrôleur enfoncé pendant environ 8 secondes.
Installer et utiliser
1. Téléchargez et installez l’application « DELTACO SMART HOME » à partir de l’Apple App Store ou du Google Play Store sur votre appareil mobile. 2. Lancez l’application « DELTACO SMART HOME ». 3. Créez un nouveau compte ou connectez-vous à votre compte existant. 4. Appuyez sur « + » pour ajouter l’appareil. 5. Choisissez une catégorie, puis le type de produit dans la liste. 6. Connectez l’appareil à l’alimentation électrique. 7. Si la bande LED ne clignote pas : réinitialisez l’appareil. Si la bande LED clignote : Confirmez dans l’application. 8. Confirmez le réseau Wi-Fi et le mot de passe. 9. Entrez le nom de l’appareil. Le nom de l’appareil sera utilisé par Amazon Alexa et Google Home.
Ajouter le service à Google Home
Ajoutez l’appareil à Google Home.
A NORDIC BRAND
Ajoutez le service « DELTACO SMART HOME ».
Ajouter l’appareil à Amazon Alexa
Utilisez le menu « Jeux et compétences » et recherchez « DELTACO SMART HOME ». Activer l’application et se connecter. Utilisez « découvrir » pour ajouter l’appareil.
Nettoyage et entretien
N’utilisez pas de solvant de nettoyage ou d’abrasif. Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil. N’essayez pas de réparer l’appareil. S’il ne fonctionne pas correctement, remplacez-le par un nouveau. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux.
Assistance
Plus d’information sur le produit sur le site www.deltaco.eu. Contactez-nous par e-mail : [email protected].
HUN
Köszönjük, hogy a Deltacót választotta! A készülék kizárólag beltéri használatra készült.
Csatlakoztatás
Csatlakoztassa a LED-szalagot a wifis vezérlegységhez, a hálózati adaptert a wifis vezérlegységhez, és a hálózati adaptert az áramforráshoz. A LED-szalag hátulja 3M ragasztóanyaggal van ellátva. Távolítsa el a védanyagot, és illessze a szalagot ahová csak szeretné. A wifis vezérlegységhez szintén rendelkezésre áll 3M öntapadós szalagdarab.
Hosszabbító szalag
Ha rendelkezésre áll egy hosszabbító szalag (külön értékesítjük), akkor azzal együtt is használhatja.
9
1. Csatlakoztassa a 6 ts tápcsatlakozót a LEDszalagokhoz.
L-csatlakozó
Az L-csatlakozó használata opcionális.
1. Csatlakoztassa a 6 ts tápcsatlakozót a LEDszalagokhoz.
A LED-szalagok darabolása.
A LED-szalagok darabolása opcionális.
1. Vágja el a LED-szalagot.
2. Távolítsa el a védanyagot.
3. Csatlakoztassa a 6 ts tápcsatlakozókat a LED-szalagokhoz.
10
A NORDIC BRAND
Alaphelyzetbe állítás
A készülék alaphelyzetbe állításához, nyomja le, és tartsa lenyomva a vezérlegységen található gombot kb. 8másodpercig.
Üzembe helyezés és használat
1. Töltse le és telepítse a készülékére a ,,DELTACO SMART HOME,, alkalmazást az Apple App Store-ból, vagy a Google Play Store-ból. 2. Indítsa el a ,,DELTACO SMART HOME,, alkalmazást. 3. Hozzon létre egy új fiókot, vagy jelentkezzen be a már meglév fiókjába. 4. Koppintson a ,,+”-ra a készülék hozzáadásához. 5. Válasszon kategóriát, és vigye be a termék típusát a listáról választva. 6. Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz. 7. Amennyiben a LED-szalag nem villog: Állítsa alaphelyzetbe a készüléket. Amennyiben a LED-szalag villog: Igazolja vissza az alkalmazásban. 8. Adja meg a Wi-Fi hálózatot és a jelszót. 9. Adja meg a készülék nevét. A készülék neve az Amazon Alexán és a Google Home-nál kerül majd felhasználásra.
Adja hozzá a szolgáltatást a Google home-hoz.
Adja hozzá a készüléket a Google home-hoz. Adja hozzá a szolgáltatást a ,,DELTACO SMART HOME,,-hoz.
Adja hozzá a készüléket az Amazon Alexához.
Használja a ,,Skills & Games” menüt és keressen rá a ,,DELTACO SMART HOME,,-ra. Kapcsolja be az alkalmazást és jelentkezzen be. Használja a “discover” opciót, és adja hozzá a készüléket.
Tisztítás és karbantartás
Ne használjon tisztító hatású oldószereket vagy dörzsanyagokat. Ne tisztítsa meg a készülék belsejét.
Ne kísérelje meg a készüléket megjavítani. Amennyiben a készülék nem megfelelen mködik, cserélje le egy új készülékkel. A készülék külsejét egy puha ronggyal tisztítsa meg.
Támogatás
További termékinformációk a www.deltaco.eu honlapon találhatók. E-mailben a következ címen veheti fel velünk a kapcsolatot: [email protected].
LAV
Paldies, ka izvljties Deltaco! So ierci paredzts izmantot tikai telps.
Savienosana
Savienojiet LED lentu ar wifi regulatoru, strvas adapteri ar wifi regulatoru un strvas adapteri ar kontaktligzdu. LED lentas aizmugur ir 3M lme. Noemiet aizsargmaterilu un pielmjiet lentu, kur vien vlaties. Komplekt ietverta ar wifi regulatora 3M uzlme.
Pagarintjs
Ja jums ir pagarintjs (prdod atsevisi), varat tos izmantot kop.
1. Piestipriniet 6 tapu savienotju LED lentm.
L formas savienotjs
L formas savienotju nav obligti jizmanto.
1. Piestipriniet 6 tapu savienotjus LED lentm.
A NORDIC BRAND
LED lentas griesana
LED lentas griesana nav obligta
1. Grieziet LED lentu.
2. Noemiet aizsardzbas ldzekus.
3. Piestipriniet 6 tapu savienotjus LED lentm.
Atiestatsana
Lai atiestattu ierci, nospiediet un apmram 8 sekundes turiet nospiestu regulatora pogu.
Instalsana un izmantosana
1. Lejupieldjiet un instaljiet sav mobilaj ierc lietotni “DELTACO SMART HOME” no Apple App Store vai Google Play Store. 2. Palaidiet lietotni “DELTACO SMART HOME”. 3. Izveidojiet jaunu kontu vai pierakstieties sav esosaj kont. 4. Piespiediet “+”, lai pievienotu ierci. 5. Izvlieties kategoriju un tad sarakst atlasiet preces veidu. 6. Piesldziet ierci strvai. 7. Ja LED lenta nemirgo: atiestatiet ierci. Ja LED lenta mirgo: Apstipriniet lietotn. 8. Apstipriniet Wi-Fi tklu un paroli. 9. Ievadiet ierces nosaukumu. Ierces nosaukumu izmantos Amazon Alexa un Google Home.
11
Pakalpojuma pievienosana Google Home
Pievienojiet ierci Google Home. Pievienojiet pakalpojumu “DELTACO SMART HOME”.
Ierces pievienosanas Amazon Alexa
Izmantojiet izvlni “Skills & Games” (Prasmes un sples) un mekljiet “DELTACO SMART HOME”. Iespjojiet lietotni un pierakstieties. Izmantojiet meklsanu, lai pievienotu ierci.
Trsana un apkope
Neizmantojiet trsanas sdumus vai abrazvus materilus. Netriet ierces iekspusi. Neminiet remontt ierci. Ja ierce nedarbojas pareizi, aizvietojiet to ar jaunu ierci. Notriet ierces rpusi, izmantojot mkstu drnu.
Atbalsts
Vairk informcijas par precm atrodama tmeka vietn www.deltaco.eu. Sazinieties ar mums, izmantojot e-pastu: [email protected].
LIT
Aci, kad renkats ,,Deltaco”! Sis renginys skirtas naudoti tik viduje.
Prijungimas
Prie Wi-Fi valdiklio prijunkite LED juost, maitinimo adapter ir maitinimo adapter junkite elektros lizd. LED juostos galinje dalyje yra 3M lipni medziaga. Pasalinkite apsaugin dal ir priklijuokite juost ten, kur norite. Taip pat pridedamas 3M lipdukas Wi-Fi valdikliui.
Prailginimo juosta
Jei turite prailginimo juost (parduodama atskirai), galite jas naudoti kartu.
12
A NORDIC BRAND
1. Prijunkite 6 kontakt sujungikl prie LED juost.
L formos sujungiklis
Galite pasirinktinai naudoti L formos sujungikl.
1. Prijunkite 6 kontakt sujungikl (sujungiklius).
LED juostos kirpimas
Galite pasirinktinai karpyti LED juost.
1. Perkirpkite LED juost.
2. Pasalinkite apsaug.
3. Prijunkite 6 kontakt sujungiklius prie LED juost.
Nustatym atkrimas
Kad rengin nustatytumte is naujo, nuspauskite ir apie 8 sekundes palaikykite mygtuk ant valdiklio.
Diegimas ir naudojimas
1. Is ,,Apple App Store” arba ,,Google Play” parduotuvs parsisiskite ir savo mobiliajame renginyje sidiekite ,,DELTACO SMART HOME” programl. 2. junkite ,,DELTACO SMART HOME” programl. 3. Susikurkite nauj paskyr arba prisijunkite prie savo jau turimos paskyros. 4. Palieskite ,,+”, kad pridtumte rengin. 5. Pasirinkite kategorij ir produkto tip is sraso. 6. Prijunkite rengin prie maitinimo saltinio. 7. Jei LED juosta nesiziebia: atkurkite renginio nustatymus. Jei LED juosta zybsi: patvirtinkite programlje. 8. Patvirtinkite Wi-Fi tinkl ir slaptazod. 9. veskite renginio pavadinim. renginio pavadinimas bus naudojamas ,,Amazon Alexa” ir ,,Google Home”.
traukite paslaug ,,Google Home”
traukite paslaug ,,Google Home”. traukite paslaug ,,DELTACO SMART HOME”.
traukite rengin ,,Amazon Alexa”
Pasirinkite meniu ,,Skills & Games” (,,gdziai ir zaidimai”) ir ieskokite ,,DELTACO SMART HOME”. galinkite programl ir prisijunkite prie paskyros. Spauskite ,,Discover” (,,Surasti”), kad trauktumte rengin.
Valymas ir priezira
Valymui nenaudokite tirpikli ir abrazyvini medziag. Nevalykite renginio vidaus. Nebandykite taisyti renginio. Jei renginys tinkamai neveikia, pakeiskite j nauju. Valykite renginio isor svelnia sluoste.
A NORDIC BRAND
Pagalba
Daugiau informacijos apie produkt galite rasti svetainje www.deltaco.eu. Susisiekite su mumis elektroniniu pastu: [email protected].
NOR
Takk for at du valgte Deltaco! Enheten er kun tiltenkt innendørsbruk.
Koble til
Koble lyslenken til WiFi-kontrolleren, strømadapteren til Wifi-kontrolleren og strømadapteren til strømuttaket. Baksiden av lyslenken har 3M-lim. Ta bort det beskyttende materialet og klistre fast lenken hvor du ønsker. Det finnes også ett medfølgende 3M-klistermerke for WiFi-kontrolleren.
Lyslenke – forlengelse
Om du har en forlengelse til lyslenken (selges separat), kan du bruke de sammen.
1. Bruk den 6-polige kontakten til lyslenkene.
L-kontakt
Å bruke L-kontakten er valgfritt.
1. Bruk de 6-polige kontaktene til lyslenkene.
13
Klipp lyslenken
Det er valgfritt å klippe av lyslenken.
1. Klipp av lyslenken.
2. Ta bort beskyttelsen.
3. Koble til den 6-polige kontakten til lyslenkene.
Tilbakestilling
For å tilbakestille enheten, trykk og hold inne knappen på kontrollen i ca. 8 sekunder.
Installasjon og bruk
1. Last ned og installer appen “DELTACO SMART HOME” fra Apple App Store eller Google Play Store på din mobile enhet. 2. Start appen “DELTACO SMART HOME”. 3. Opprett en ny konto eller logg inn på din eksisterende konto. 4. Trykk på “+” for å legge til enheten. 5. Velg kategori og deretter type produkt i listen. 6. Koble enheten til strøm. 7. Om lyslenken ikke blinker: Tilbakestill enheten. Om lyslenken blinker: Bekreft i appen. 8. Bekreft Wi-Fi-nettverket og passordet. 9. Angi enhetsnavnet. Enhetsnavnet kommer til å brukes av Amazon Alexa og Google Home. 14
A NORDIC BRAND
Legg til tjeneste i Google home
Legg til enheten på Google home. Legg til tjenesten “DELTACO SMART HOME”. Legg til enheten i Amazon Alexa Bruk menyen “Skills & Games” og søk etter “DELTACO SMART HOME”. Aktiver appen og logg inn. Bruk “discover” for å legge til enheten.
Rengjøring og vedlikehold
Ikke bruk rengjøringsmiddel eller poleringsmiddel. Rengjør ikke enhetens innside. Forsøk ikke å reparere enheten. Om enheten ikke fungerer korrekt bør du bytte ut den med en ny enhet. Kontakt din forhandler. Rengjør enhetens utside med en myk klut.
Support
Mer produktinformasjon finnes på www.deltaco.eu. Kontakt oss via e-post: [email protected].
NLD
Bedankt voor het kiezen van Deltaco! Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Aansluiten
Sluit de LED-strip aan op de wifi-controller, de oplader op de wifi-controller en de oplader op het stopcontact. De achterkant van de LED-strip heeft 3M lijm. Verwijder het beschermende materiaal en plak de strip waar u wilt. Een 3M-sticker voor de wifi-controller is meegeleverd.
Verlengstrip
Als u een verlengstrip (apart verkrijgbaar) hebt, kunt u deze samen gebruiken.
1. Sluit de 6-pins connector aan op de LED-strips.
L-connector
Het gebruik van de L-connector is optioneel.
1. Sluit de 6-pins connectoren aan op de LEDstrips.
LED-strip knippen
Het knippen van de LED-strip is optioneel
1. Knip de LED-strip.
2. Verwijder de bescherming.
3. Sluit de 6-pins connectoren aan op de LEDstrips.
Reset
Om het apparaat te resetten, houdt u de knop op de controller ongeveer 8 seconden ingedrukt.
Installeren en gebruiken
1. Download en installeer de app “DELTACO SMART HOME” van Apple App Store of Google Play Store op uw mobiele apparaat.
A NORDIC BRAND
2. Open de app “DELTACO SMART HOME”. 3. Maak een nieuw account of log in op uw bestaande account. 4. Tik op “+” om het apparaat toe te voegen. 5. Kies een categorie en vervolgens het type product uit de lijst. 6. Sluit het apparaat aan op het stopcontact. 7. Als de LED-strip niet knippert: Reset het apparaat. Als de LED-strip knippert: Bevestig in de app. 8. Bevestig het Wi-Fi netwerk en wachtwoord. 9. Voer de apparaatnaam in. De apparaatnaam wordt gebruikt door Amazon Alexa en Google Home.
Voeg service aan Google Home toe.
Voeg het apparaat aan Google Home toe. Voeg de service “DELTACO SMART HOME” toe.
Voed het apparaat aan Amazon Alexa toe.
Gebruik het menu “Skills & Games” en zoek naar “DELTACO SMART HOME”. Schakel de app in en log in. Gebruik “ontdekken” om het apparaat toe te voegen.
Schoonmaak en onderhoud
Gebruik geen schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen. Maak de binnenkant van het apparaat niet schoon. Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Als het apparaat niet goed werkt, vervangt u het door een nieuw apparaat. Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte doek.
Ondersteuning
Meer informatie over deze product is te vinden op www.deltaco.eu. Neem contact met ons op via e-mail: [email protected].
15
POL
Dzikujemy, e wybrale Deltaco! To urzdzenie jest przeznaczone do uytku wylcznie w pomieszczeniach.
Lczenie
Do kontrolera Wi-Fi podlcz tam LED i zasilacz, a nastpnie zasilacz do gniazdka. Z tylu tamy LED znajduje si 3 m tama klejca. Usu material ochronny i przyklej tam w dowolnym miejscu. Do zestawu dolczona jest równie 3 m tama do kontrolera Wi-Fi.
Przedluacz
Jeli masz przedluacz (sprzedawany oddzielnie), moesz uywa ich razem.
1. Podlcz zlcze 6-pinowe do tam LED.
Lcznik typu L
Uycie lcznika typu L jest opcjonalne.
1. Podlcz zlcza 6-pinowe do tam LED.
Cicie tamy LED
Cicie tamy LED jest opcjonalne.
1. Utnij tam LED.
A NORDIC BRAND
2. Usu zabezpieczenie.
3. Podlcz zlcza 6-pinowe do tam LED.
Reset
Aby zresetowa urzdzenie, nacinij i przytrzymaj przycisk na kontrolerze przez okolo 8 sekund.
Instalacja i uytkowanie
1. Pobierz i zainstaluj aplikacj ,,DELTACO SMART HOME” ze sklepu Apple App Store lub Google Play Store na swoim urzdzeniu mobilnym. 2. Uruchom aplikacj ,,DELTACO SMART HOME”. 3. Utwórz nowe konto lub zaloguj si na ju istniejce. 4. Wybierz ,,+”, aby doda urzdzenie. 5. Wybierz kategori, a nastpnie typ produktu z listy. 6. Podlcz urzdzenie do zasilania. 7. Jeli tama LED nie miga: Zresetuj urzdzenie. Jeli tama LED miga: Potwierd w aplikacji. 8. Potwierd sie Wi-Fi i haslo 9. Wprowad nazw urzdzenia. Nazwa urzdzenia bdzie uywana przez Amazon Alexa i Google Home.
Dodaj uslug do Google Home
Dodaj urzdzenie do Google Home. Dodaj uslug ,,DELTACO SMART HOME”.
16
Dodaj urzdzenie do Amazon Alexa
Skorzystaj z menu ,,Umiejtnoci i Gry” i wyszukaj ,,DELTACO SMART HOME”. Uruchom aplikacj i zaloguj si. Uyj ,,odkryj”, aby doda urzdzenie.
Czyszczenie i konserwacja
Nie uywaj rozpuszczalników ani rodków abrazyjnych. Nie czy wntrza urzdzenia. Nie próbuj naprawia urzdzenia. Jeli urzdzenie nie dziala poprawnie, wymie je na nowe. Czy zewntrzn stron urzdzenia za pomoc mikkiej ciereczki.
Pomoc
Wicej informacji o produkcie mona znale na stronie www.deltaco.eu. Skontaktuj si z nami poprzez e-mail: [email protected].
SPA
¡Gracias por elegir Deltaco! Este dispositivo está diseñado para el uso interior.
Conexión
Conecte al controlador wifi la tira de LED y el adaptador de alimentación, después el adaptador de alimentación conecte a la toma de corriente. La parte posterior de la tira de LED tiene adhesivo 3M. Retire el protector y pegue la tira donde desee. También está incluida una pegatina de 3M para el controlador wifi.
Regleta
Si tiene una regleta (se vende por separado), puede usarlas juntas.
A NORDIC BRAND
1. Conecte el conector de 6 pines a las tiras de LED.
Conector en L
El uso de conector en L es opcional.
1. Conecte el conector de 6 pines a las tiras de LED.
Cortar la tira de LED
Cortar la tira de LED es opcional.
1. Corte la tira de LED.
2. Retire la protección.
3. Conecte el conector de 6 pines a las tiras de LED.
Reinicio
Para reiniciar el dispositivo, presione y mantenga presionado el botón del controlador durante aproximadamente 8 segundos.
17
Instalación y uso
1. Descargue e instale la aplicación «DELTACO SMART HOME» de Apple App Store o Google Play Store en su dispositivo móvil. 2. Inicie la aplicación «DELTACO SMART HOME». 3. Cree una nueva cuenta o inicie sesión en su cuenta existente. 4. Toque «+» para agregar el dispositivo. 5. Elija la categoría y luego el tipo de producto de la lista. 6. Conecte el dispositivo a la corriente. 7. Si la tira de LED no parpadea: reinicie el dispositivo. Si la tira de LED parpadea: confirme en la aplicación. 8. Confirme la red wifi y la contraseña. 9. Introduzca el nombre del dispositivo. Amazon Alexa y Google Home utilizarán el nombre del dispositivo.
Agregar servicio a Google home
Agregue el dispositivo a Google Home. Agregue el servicio «DELTACO SMART HOME».
Agregar servicio a Amazon Alexa
Use el menú «Skills & Games» y busque «DELTACO SMART HOME». Active la aplicación e inicie sesión. Use «discover» para agregar el dispositivo.
Limpieza y mantenimiento
No use para limpieza productos disolventes o abrasivos. No limpie el interior del dispositivo. No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, reemplácelo con un nuevo dispositivo. Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave.
Servicio técnico
Más información sobre el producto puede encontrar en www.deltaco.eu.
18
A NORDIC BRAND
Contacte con nosotros a través de correo electrónico: [email protected].
SWE
Tack för att du valde Deltaco! Enheten är endast avsedd att användas inomhus.
Anslut
Anslut ljusslingan till wifi-kontrollen, strömadaptern till wifi-kontrollen och strömadaptern till eluttaget. Baksidan av ljusslingan har 3M-lim. Ta bort det skyddande materialet och klistra fast slingan där du önskar. Det finns också ett medföljande 3M-klistermärke för wifi-kontrollern.
Ljusslinga – förlängning
Om du har en förlängning till ljusslingan (säljs separat), kan du använda dem tillsammans.
1. Anslut den 6-poliga kontakten till ljusslingorna.
L-kontakt
Att använda L-kontakten är valfritt.
1. Anslut de 6-poliga kontakterna till ljusslingorna.
Klipp ljusslingan
Det är valfritt att klippa av ljusslingan.
1. Klipp av ljusslingan.
2. Ta bort skyddet.
3. Anslut den 6-poliga kontakten till ljusslingorna.
Återställning
För att återställa enheten, tryck och håll in knappen på kontrollen i cirka 8 sekunder. Installation och användning 1. Ladda ner och installera appen “DELTACO SMART HOME” från Apple App Store eller Google Play Store på din mobila enhet. 2. Starta appen “DELTACO SMART HOME”. 3. Skapa ett nytt konto eller logga in på ditt befintliga konto. 4. Tryck på “+” för att lägga till enheten. 5. Välj kategori och sedan typen av produkt i listan. 6. Anslut enheten till ström. 7. Om ljusslingan inte blinkar: Återställ enheten. Om ljusslingan blinkar: Bekräfta i appen. 8. Bekräfta Wi-Fi-nätverket och lösenordet. 9. Ange enhetsnamnet. Enhetsnamnet kommer att användas av Amazon Alexa och Google Home.
Lägg till tjänst i Google home
Lägg till enheten på Google home.
A NORDIC BRAND
Lägg till tjänsten “DELTACO SMART HOME”. Lägg till enheten till Amazon Alexa Använd menyn “Skills & Games” och sök efter “DELTACO SMART HOME”. Aktivera appen och logga in. Använd “discover” för att lägga till enheten.
Rengöring och underhåll
Använd inte rengöringsmedel eller polermedel. Rengör inte enhetens insida. Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt bör du byta ut den med en ny enhet. Rengör enhetens utsida med en mjuk trasa.
Support
Mer produktinformation finns på www.deltaco.eu. Kontakta oss via e-post: [email protected].
19
Maximum RF output (EIRP): <20dBm. RF: 2.4 GHz
DAN FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Den forenklede EU-overensstemmelseserklæring, som omhandlet i artikel 10, stk. 9, udformes som følger: Hermed erklærer DistIT Services AB, at radioudstyrstypen trådløse enhed er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: Alle dokumenter kan findes på produktets specifikke hjemmeside. For at få adgang til det gå til: https://www.deltaco.se/produkter/xx (bare skift xx til varenummeret, for eksempel https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). Klik derefter på fanen “Info/Certifikat”. DEU VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die vereinfachte EU-Konformitätserklärung gemäß Artikel 10 Absatz 9 hat folgenden Wortlaut: Hiermit erklärt DistIT Services AB, dass der Funkanlagentyp drahtlose Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.deltaco.se/produkter Alle Konformitätserklärungen finden Sie auf der spezifischen Website des Produkts. Um darauf zuzugreifen, gehen Sie zu https://www.deltaco.se/produkter/xx (ändern Sie einfach xx in die Artikelnummer, zum Beispiel https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). Klicken Sie dann auf den Tab ,,Info/Zertifikat”. ELL 10 9 : / DistIT Services AB, 2014/53/. : , : https://www.deltaco.se/produkter/xx ( xx , https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). , “Info/Certifikat”.
20
A NORDIC BRAND
ENG SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY The simplified EU declaration of conformity referred to in Article 10(9) shall be provided as follows: Hereby, DistIT Services AB declares that the radio equipment type wireless device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: All DoC’s can be found the product’s specific website, to access it go to: https://www.deltaco.se/produkter/xx (just change xx to the article number, for example https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111) Then click on the tab “Info/Certifikat”. EST LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON Artikli 10 lõikes 9 osutatud lihtsustatud vastavusdeklaratsioon esitatakse järgmisel kujul: Käesolevaga deklareerib DistIT Services AB, et käesolev raadioseadme tüüp juhtmeta sidet kasutav seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
Kõik vastavusdeklaratsioonid on leitavad toote
spetsiifiliselt veebisaidilt, sellele ligi pääsemiseks minge:
https://www.deltaco.se/produkter/xx (lihtsalt asendage xx
artikli numbriga, näiteks
https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Seejärel klõpsake vahekaardile ,,Info/Certifikat”. FIN YKSINKERTAISTETTU EUVAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Edellä 10 artiklan 9 kohdassa tarkoitettu yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettava seuraavasti: DistIT Services AB vakuuttaa, että radiolaitetyyppi langaton laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
Kaikki vaatimustenmukaisuustodistukset ovat
tuotekohtaisella sivulla. Pääset tietoihin, kun näppäilet
osoitteeksi seuraavan:
https://www.deltaco.se/produkter/xx (vaihda xx
tuotenumeroon, esim.
https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). Siirry sen
jälkeen välilehdelle “Info/Certifikat”. FRA DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE La déclaration UE de conformité simplifiée visée à l’article 10, paragraphe 9, est établie comme suit: Le soussigné, DistIT Services AB, déclare que l’équipement radioélectrique du type appareil sans fil est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration
UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante:
Toutes les déclarations de conformité se trouvent sur le
site web spécifique du produit. Pour y accéder, allez à
l’adresse suivante : https://www.deltaco.se/produkter/xx
(remplacez simplement xx par la référence de l’article, par
exemple https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111 ).
Cliquez ensuite sur l’onglet « Info/Certificat ». HUN EGYSZERSÍTETT EU-MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT A 10. cikk (9) bekezdésében említett egyszersített megfelelségi nyilatkozat szövege a következ: DistIT Services AB igazolja, hogy a vezeték nélküli eszköz típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen:
Az összes dokumentum megtalálható a termékspecifikus
webhelyen, mely a https://www.deltaco.se/produkter/xx
címen érhet el (egyszeren csak cserélje ki a sor végi
xx-et a termék típusszámára, például:
https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Ezt követen nyomja meg az ,,Info/Certifikat” fület. LAV VIENKRSOTA ES ATBILSTBAS DEKLARCIJA Vienkrsota ES atbilstbas deklarcija saska ar 10. panta 9. punktu ir sda: Ar so DistIT Services AB deklar, ka radioiekrta bezvadu ierce atbilst Direktvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams sd interneta vietn: Visus DoC var atrast produkta pasaj tmeka vietn, lai tai piektu, apmekljiet: https://www.deltaco.se/produkter/xx (vienkrsi mainiet xx uz izstrdjuma numuru, piemram, https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Pc tam nokliksiniet uz cilnes “Info/Certifikat”. LIT SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Supaprastinta ES atitikties deklaracija, nurodyta 10 straipsnio 9 dalyje, suformuluojama taip: As, DistIT Services AB, patvirtinu, kad radijo rengini tipas belaidis prietaisas atitinka Direktyv 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas siuo interneto adresu:
Atitikties deklaracij (angl. “Declaration of Conformity) galima atsisisti is produkto puslapio adresu
https://www.deltaco.se/produkter/xx (adrese vietoje xx
rasykite preks model, pavyzdziui,
A NORDIC BRAND
https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). Tada
paspauskite “Info/Certifikat”. NLD VEREENVOUDIGDE EUCONFORMITEITSVERKLARING De in artikel 10, lid 9, bedoelde vereenvoudigde EUconformiteitsverklaring wordt als volgt geformuleerd: Hierbij verklaar ik, DistIT Services AB, dat het type radioapparatuur draadloze apparaat conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
Alle DoC’s zijn te vinden op de specifieke website van het
product, ga naar: https://www.deltaco.se/produkter/xx
(wijzig gewoon xx in het artikelnummer, bijvoorbeeld
https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Klik vervolgens op het tabblad “Info/Certifikat”. NOR See other languages.
Alle dokumenter finner du på produktets spesifikke
nettside, for å få tilgang til den gå til:
https://www.deltaco.no/produkter/xx (bare endre xx til
artikkelnummeret, for eksempel
https://www.deltaco.no/produkter/TWS-111).
Klikk deretter på fanen “Info/Sertifikater” som du finner rett
under pris og lagerstatus. POL UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOCI UE Uproszczon deklaracj zgodnoci UE, o której mowa w art. 10 ust. 9, naley poda w nastpujcy sposób: DistIT Services AB niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego urzdzenie bezprzewodowe jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym:
Wszystkie dokumenty DOC mona znale na stronie internetowej danego produktu. Aby uzyska do niej dostp, przejd do: https://www.deltaco.se/produkter/xx (po prostu zmie xx na numer artykulu, np. https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Nastpnie kliknij w zakladk ,,Info/Certyfikat”. POR DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA A declaração UE de conformidade simplificada a que se refere o artigo 10.o, n.o 9, deve conter os seguintes dados: O(a) abaixo assinado(a) DistIT Services AB declara que o presente tipo de equipamento de rádio dispositivo sem fios está em conformidade com a Diretiva
21
2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: Todos os documentos podem ser encontrados no site específico do produto, para aceder ao mesmo: https://www.deltaco.se/produkter/xx (basta mudar xx para o número do artigo, por exemplo https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). Depois clique no separador “Info/Certificado”. SPA DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA La declaración UE de conformidad simplificada a que se refiere el artículo 10, apartado 9, se ajustará a lo siguiente: Por la presente, DistIT Services AB declara que el tipo de equipo radioeléctrico dispositivo inalámbrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.deltaco.se/produkter Puede encontrar todos los DoC en la página web del producto, para acceder entre a: https://www.deltaco.se/produkter/xx (simplemente cambie xx al número de artículo, por ejemplo https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). A continuación, haga clic en la pestaña «Info/Certificado». SWE FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Den förenklade EU-försäkran om överensstämmelse som avses i artikel 10.9 ska lämnas in enligt följande: Härmed försäkrar DistIT Services AB att denna typ av radioutrustning trådlös enhet överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EUförsäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: Alla DoC:s finns på produktens specifika hemsida, för att komma åt den gå till: https://www.deltaco.se/produkter/xx (byt bara ut xx till artikelnumret, till exempel https://www.deltaco.se/ produkter/TWS-111) Klicka sedan på fliken “Info/Certifikat”.
22
A NORDIC BRAND
DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden


















