VT-31ST LED Streetlight
Product Information
The LED Streetlight is a high-quality outdoor lighting solution
that provides efficient and long-lasting illumination. It comes in
different models with varying wattages, dimensions, and beam angles
to suit different lighting needs. The streetlights are designed to
operate at AC 220-240V, 50Hz input power and have a net weight
ranging from 4 to 8 kilograms.
The streetlights are equipped with non-replaceable light sources
and control gear. They have an IP65 rating, indicating that they
are dust-tight and protected against water jets from any
direction.
The product comes with a warranty of 3 years, ensuring its
reliability and performance.
Product Usage Instructions
- Before starting the installation, make sure to turn off the
power. - Read through all the following instructions before installing
the unit. - Prepare all necessary accessories and spare parts, including a
junction box (not provided). - Ensure that the raised lighting is connected to the earth
ground. - During installation/maintenance, protect the surface of the
streetlight and ensure proper installation to the light pole using
M8 screws. Note: The screw torque should be less than 8 N.m. - When the light source reaches its end of life, replace the
whole luminaire. - Strictly follow the instructions for installing and avoid the
intensity of power cable during installation. - Dispose of the product properly and do not mix it with other
household wastes. - Caution: Risk of electric shock.
Installation
- Switch off the power before starting the installation.
- Connect the wiring as follows: brown wire to Live wire, blue
line to Neutral wire, yellow/green line to ground wire. Use a
3-core power cord and ensure the ground wire is grounded. - Loosen the M8 screws with a screwdriver and install the
streetlight on the pole. Then tighten the M8 screws to ensure
proper installation. - Switch on the power to test the light.
Note: For detailed wiring instructions, refer to the wiring
diagram provided.
[IT] Translation:
Informazioni sul prodotto
Il LED Streetlight è una soluzione di illuminazione esterna di
alta qualità che fornisce illuminazione efficiente e a lunga
durata. Viene fornito in diversi modelli con wattaggi, dimensioni e
angoli di fascio luminoso variabili per adattarsi alle diverse
esigenze di illuminazione. I lampioni stradali sono progettati per
funzionare con un’energia in ingresso di AC 220-240V, 50Hz e hanno
un peso netto compreso tra 4 e 8 chilogrammi.
I lampioni stradali sono dotati di sorgenti luminose e
dispositivi di controllo non sostituibili. Hanno una
classificazione IP65, che indica che sono a tenuta di polvere e
protetti contro i getti d’acqua provenienti da qualsiasi
direzione.
Il prodotto è fornito con una garanzia di 3 anni, garantendo
affidabilità e prestazioni.
Istruzioni per l’uso del prodotto
- Prima di iniziare l’installazione, assicurarsi di spegnere
l’alimentazione. - Leggere attentamente tutte le seguenti istruzioni prima di
installare l’unità. - Preparare tutti gli accessori e le parti di ricambio
necessarie, inclusa una scatola di giunzione (non fornita). - Assicurarsi che l’illuminazione sollevata sia collegata a
terra. - Durante l’installazione/manutenzione, proteggere la superficie
del lampione e assicurarsi di installarlo correttamente sul palo
della luce utilizzando le viti M8. Nota: La coppia di serraggio
della vite deve essere inferiore a 8 N.m. - Quando la sorgente luminosa raggiunge la fine della sua vita
utile, sostituire l’intero apparecchio. - Seguire rigorosamente le istruzioni per l’installazione ed
evitare l’intensità del cavo di alimentazione durante
l’installazione. - Smaltire correttamente il prodotto e non mischiarlo con altri
rifiuti domestici. - Attenzione: Rischio di scossa elettrica.
Installazione
- Spegnere l’alimentazione prima di iniziare
l’installazione. - Collegare i cavi come segue: filo marrone al filo di fase,
linea blu al filo neutro, linea giallo/verde al filo di terra.
Utilizzare un cavo di alimentazione a 3 fili e assicurarsi che il
filo di terra sia collegato a terra. - Allentare le viti M8 con un cacciavite e installare il lampione
sul palo. Quindi stringere le viti M8 per garantire
un’installazione corretta. - Accendere l’alimentazione per testare la luce.
Nota: Per istruzioni dettagliate sul cablaggio, fare riferimento
al diagramma di cablaggio fornito.
LED STREETLIGHT
TECHNICAL DATA
Model Was Lumens BeamAngle
DF CRI Operaon Temperature Net Weight (Kg) Dimension(AxBxC) Input Power Mounng Diameter Normal Operang Posion
VT-31ST 30W
2350LM 110° >0.9 >80
-20°C to +40°C 0.6 Kg
301.54x130x57.99mm AC:220-240V, 50Hz 45mm 4~5m
VT-51ST 50W
4200LM 110° >0.9 >80
-20°C to +40°C 1.25 Kg
395.44x170x79.5mm AC:220-240V, 50Hz 60mm 5~6m
VT-101ST 100W
8400LM 110° >0.9 >80
-20°C to +40°C 2.05 Kg
459.47x220x79.5mm AC:220-240V, 50Hz
60mm 6~7m
VT-121ST 120W
9800LM 110° >0.9 >80
-20°C to +40°C 2.05 Kg
459.47x220x79.5mm AC:220-240V, 50Hz
60mm 7~8m
INTRODUCTION & WARRANTY
Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product. They are trained and ready to serve you at the best. The warranty is valid for 3 years from the date of purchase. The warranty does not apply to damage caused by incorrect installation or abnormal wear and tear. The company gives no warranty against damage to any surface due to incorrect removal and installation of the product. The products are suitable for 10-12 Hours Daily operation. Usage of product for 24 Hours a day would void the warranty. This product is warranted for manufacturing defects only.
WARNING:
1. Please make sure to turn off the power before starting the installation. 2. Please read through all following instructions before installing the unit. 3. User should prepare all the necessary accessories and spare parts (Spare parts not provided) including junction box. 4. The raised lighting must be connected to the earth ground.
5. Terminal block not included. Installation must be performed by a certified person. 6. Before the wiring the luminaire and ensure that voltage indicated on the rating label corresponds with the mains voltage. 7. Before installation, you must carefully check the integrity of the product and ensure there is no damage. 8. Don’t switch the power when connecting the wire. 9. The streetlight is only suitable for installation of seven meters and the height of seven meters above the ground. 10. The input and the output connection mode must need an IP65 waterproof connector to connect (suitable for line 0.75MM square – 1.5MM square) as shown in figure. 11. The streetlight belongs to outdoor category, installing in indoor environment is only suitable when there is air circulation, temperature range should be no more than -20 to 40 ° C
12. During the process of installation/maintenance, please pay attention to protecting the surface of the streetlight and ensure that the fitting is installed properly to the light pole using M8 screw, Note: The screw torque is less than 8 N.m. 13. The light source of this luminaire is not replaceable, when the light source reaches its end of life the whole luminaire should be replaced.
IP65
RATING
3
WARRANTY*
YEARS
14. If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard. 15. Wiring instructions: The power should be connected to binding post inside the junction box, which IP grade should be higher than the lmap’s IP grade. And the junction box should have fasten device for the wires. Inside terminal block shall conform to EN 60998-2-1 or EN 60998-2-2 (specification: three terminals, atleast 250V and 1.5mm2). 16. Replace any cracked protective shield.
Strictly follow these instructions for installing, avoid the intensity of power cable during installing.
This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes.
Caution, risk of electric shock.
Non-replaceable light source
Non-replaceable control gear
INSTALLATION
1. Switch Off the power before starting the installation. 2. Connect the wiring (brown wire to Live wire, the blue line to Neutral wire, yellow/green line to ground wire) to the luminaire as displayed in the wiring diagram. Please make sure to use 3 core power cord and ensure the ground wire must be grounded.
3. Loosen the M8 screws using the screwdriver and install the streetlight on the pole. Then tighten the M8 screws and ensure the streetlight is properly installed on the pole. 4. Switch On the power to test the light.
Loosen the M8 screws using the screwdriver and install the streetlight on the pole. Then tighten the
M8 screws and ensure the streetlight is properly installed on the pole.
Connect the wiring (brown wire to Live wire, the blue line to Neutral wire, yellow/green line to ground wire)
[DE] EINFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNGWir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste erweisen. Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der Montage aufmerksam durch und halten Sie sie für Auskünfte in der Zukunft parat. Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen Händler oderVerkäufer, von dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie sind ausgebildet und bereit Sie auf die bestmögliche Art und Weise zu unterstützen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 3 Jahre ab dem Kaufdatum. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder ungewöhnliche Abnutzung und Verschleiß verursacht worden sind. Das Unternehmen gewährt keine Garantie für durch unsachgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage entstandene Schäden an jeglichen Oberflächen. Die Produkte sind für eine Nutzung von bis zu 10-12 Stunden täglich geeignet. Eine tägliche, 24-stündige Nutzung schließt die Gewährleistung aus. Diese Gewährleistung gilt nur für Herstellungsmängel.
! WARNUNG 1. Stellen Sie sicher, dass der Strom ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation beginnen 2. Lesen Sie, bitte, all die folgenden Anweisungen, bevor Sie das Gerät installieren. 3. Der Benutzer sollte alle erforderlichen Zubehör- und Ersatzteile (nicht mitgelieferte Ersatzteile) einschließlich Anschlusskasten vorbereiten. 4. Die erhöhte Beleuchtung muss an die geerdete Fläche angeschlossen werden. 5. Nur von einem zertifizierten Elektriker installieren lassen 6. Stellen Sie vor der Verkabelung der Leuchte sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt. 7. Vor der Installation müssen Sie die Integrität des Erzeugnisses sorgfältig prüfen und sicherstellen, dass keine Schäden vorliegen. 8. Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie das Kabel anschließen. 9. Die Straßenlaterne ist nur für Beleuchtung in einer Entfernung von sieben Metern geeignet und muss in einer Höhe von sieben Metern über dem Boden installiert werden. 10. Der Eingangs- und Ausgangsanschluss muss an einen wasserdichten Stecker mit Schutzart IP65 (geeignet für Leitung 0,75 mm² – 1,5 mm²) angeschlossen werden (siehe Abbildung). 11. Die Straßenlaterne gehört zur Kategorie Außenbereich. Verwendung in Innenräumen ist nur bei Luftzirkulation geeignet. Die Temperatur sollte den Bereich von -20 bis 40 °C nicht überschreiten. 12. Achten Sie während der Installation/Wartung darauf, die Oberfläche der Straßenlaterne zu schützen, und stellen Sie sicher, dass die Armatur mit der M8-Schraube ordnungsgemäß am Lichtmast installiert wird. Hinweis: Das Drehmoment der Schraube beträgt weniger als 8 Nm. 13. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensende erreicht, sollte die gesamte Leuchte ausgetauscht werden. 14. Wenn das externe flexible Kabel oder ein Verbindungskabel dieser Leuchte beschädigt ist, darf es nur vom Hersteller, seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. 15. Verkabelungsanweisungen: Die Stromversorgung sollte an einen Bindepfosten in der Anschlussdose angeschlossen werden, dessen IP-Klasse höher sein sollte als die IP-Klasse der Lampe. Und die Anschlussdose sollte eine Befestigungsvorrichtung für die Drähte haben. Der innere Klemmenblock muss EN 60998-2-1 oder EN 60998-2-2 entsprechen (Spezifikation: drei Klemmen, mindestens 250 V und 1,5 mm2). 16. Ersetzen Sie alle gerissenen Schutzabdeckungen.
17. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. 18. Vorsicht, Stromschlaggefahr.
Befolgen Sie diese Installationsanweisungen immer sorgfältig und vermeiden Sie während der Installation die Intensität des Netzkabels.
INSTALLATION 1. Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie mit der Installation fortfahren. 2. Verlegen Sie die Verkabelung an die Leuchte an, wie im Schaltplan angegeben (braunen Leiter an stromführendes Kabel, blauen Leiter an Null, gelb/grünen Leiter an Erdungskabel schließen). Bitte stellen Sie sicher, dass Sie ein 3-adriges Netzkabel verwenden und dass das Erdungskabel geerdet wird. 3. Lösen Sie die M8-Schrauben mit dem Schraubendreher und bringen Sie die Straßenlaterne an den Mast an. Ziehen Sie dann die M8-Schrauben fest und stellen Sie sicher, dass die Straßenlaterne richtig an den Mast montiert ist. 4. Schalten Sie die Stromversorgung ein, um die Leuchte zu testen.
WICHTIGE HINWEISE: · Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Altgeräte dürfen nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden. · Besitzer von Altgeräten am Ende der Nutzungsdauer müssen das Gerät bei den von den öffentlichen Entsorgungsträgern oder Händlern eingerichteten Sammelstellen zurückgeben. Diese Rücksendung ist für Sie mit keinen Kosten verbunden. · Besitzer von Altgeräten sind verpflichtet, Lampen vor der Rückgabe zerstörungsfrei aus dem Altgerät zu entfernen.
· Das Symbol ,,Gekreuzte Mülltonnen” weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt werden darf und am Ende seiner Lebensdauer vom unsortierten Hausmüll getrennt gesammelt werden muss. · Bei der Entsorgung von Elektrogeräten auf Deponien oder Halden können Schadstoffe ins Grundwasser gelangen und in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden schädigen. · Unter folgendem Link gelangen Sie zum Online-Verzeichnis der Sammel- und Rückgabestellen: https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen
[BG] , – (V-TAC). – (V-TAC) – . . , , . – . 3 . , . . 10-12 . 24 . .! 1. , 2. . 3. ( ), . 4. . 5. . 6. , , , , . 7. , . 8. , . 9. , . 10. IP65 ( 0.75 mm2 – 1.5 mm2), . 11. ; ; e -20 40 ° C. 12. / , , , 8. : – 8 N.m. 13. ; , . 14. , , , .
15. : , – . . EN 60998-2-1 EN 60998-2-2 (: , 250 V 1.5 mm2). 16. . 17. , . 18. , .
, .
1. , . 2. ( , , – ) , . . 3. M8 . M8 , . 4. , .
Grazie per aver scelto e acquistato il prodotto della V-TAC. La V-TAC Le servirà nel miglior modo possibile. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare l’installazione e di conservare questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri. In caso di qualunque altra domanda si prega di contattare il nostro rivenditore o il distributore locale da chi è stato acquistato il prodotto. Loro sono addestrati e pronti a servirla nel miglior modo possibile. La garanzia è valida per 3 anni dalla data d’acquisto. La garanzia non si applica ai danni provocati dall’installazione errata o dall’usura anomala. L’azienda non fornisce alcuna garanzia per danni a qualsiasi superficie a causa della rimozione e dell’installazione errata del prodotto. I prodotti sono adatti per 10-12 ore di funzionamento quotidiano. L’utilizzo del prodotto per 24 ore al giorno annulla la garanzia. La garanzia di questo prodotto è valida soltanto per difetti di fabbricazione.
! ATTENZIONE 1. Assicurarsi che l’alimentazione sia SPENTA prima di iniziare l’installazione 2. Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di installare l’unità.
15. Istruzioni di cablaggio: collegare il cavo di alimentazione alla scatola di giunzione nel palo, il cui grado di protezione IP deve essere superiore al grado IP
3. L’utente deve preparare tutti gli accessori e le parti di ricambio necessari (parti di ricambio della lampada. La scatola di giunzione deve essere dotata di un dispositivo di
non vengono fornite) inclusa la scatola di giunzione.
fissaggio per i cavi. La morsettiera interna deve essere conforme ai requisiti della
4. L’illuminazione rialzata deve essere collegata alla superficie collegata a terra.
norma EN 60998-2-1 o EN 60998-2-2 (specifica: tre terminali, almeno 250 V e 1,5
5. Installare soltanto da un elettricista certificato.
mm2).
6. Prima di eseguire il cablaggio dell’apparecchio di illuminazione assicurarsi che la tensione 16. Sostituire eventuali schermi protettivi incrinati.
indicata sulla targhetta di identificazione corrisponda alla tensione di rete. 7. Prima dell’installazione è necessario controllare attentamente l’integrità del prodotto e assicurarsi che non sia danneggiato. 8. Disattivare l’alimentazione prima di collegare il cavo.
17. Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito con gli
altri rifiuti domestici. 18. Attenzione, rischio di scosse elettriche.
9. Il lampione è adatto soltanto per l’installazione su un palo di sette metri e l’altezza di sette metri dal suolo. 10. Per la connessione di ingresso e di uscita è necessario un connettore impermeabile IP65
Seguire scrupolosamente queste istruzioni per l’installazione, evitare il cavo di alimentazione durante l’installazione.
(adatto per linea 0,75 mm2 – 1,5 mm2) come mostrato in figura.
11. Il lampione appartiene alla categoria per installazione esterna; l’installazione in ambiente interno è adatta soltanto in presenza di circolazione d’aria; l’intervallo di temperatura
INSTALLAZIONE 1. Disattivare l’alimentazione prima di iniziare l’installazione.
dovrebbe essere compreso tra -20 e 40° C.
2. Collegare i cavi (marrone a fase, blu a zero, giallo-verde a terra) all’apparecchio
12. Durante l’installazione/la manutenzione, prestare particolare attenzione a non danneggi- come mostrato nello schema elettrico. Assicurarsi di utilizzare un cavo di alimen-
are la superficie del lampione e assicurarsi che l’apparecchio sia installato correttamente sul tazione a tre conduttori ed assicurarsi che il cavo di terra sia messo a terra.
palo utilizzando una vite M8, Nota: la coppia di serraggio è inferiore a 8 N.m.
3. Allentare le viti M8 con un cacciavite e installare il lampione sul palo. Quindi
13. La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostituibile; quando raggiunge la fine stringere le viti M8 e assicurarsi che il lampione sia installato correttamente sul
della sua vita utile l’intero apparecchio deve essere sostituito. 14. Se il cavo o il cavo flessibile esterno di questo apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal produttore, dal suo agente di servizio o da una persona
palo. 4. Attivare l’alimentazione per testare l’apparecchio di illuminazione.
qualificata per evitare pericoli.
[HU] BEVEZETÉS ÉS GARANCIAKöszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek a legjobb szolgáltatást. Kérjük, a szerelés eltt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és óvja ezt a kézikönyvet késbbi használatra. Ha további kérdései vannak, kérjük, forduljon forgalmazójához vagy helyi eladójához, akitl megvásárolta a terméket. k képzettek és készek a legjobb szolgálatra. A jótállás a vásárlás napjától számítva 3 évig érvényes. A garancia nem vonatkozik a helytelen szerelés vagy az abnormális kopás okozta károkra. A cég nem vállal semmilyen garanciát a felület károsodásáért, a termék helytelen eltávolításáért és szereléséért. A termékek 10-12 órás napi üzemeltetésre alkalmasak. A termék napi 24 órás felhasználása érvényteleníti a garanciát. Ez a termék garanciája csak a gyártási hibákra vonatkozik.
! VIGYÁZAT
1. A szerelés megkezdése eltt biztosítsa a villamos áram KIKAPCSOLÁSÁT. 2. Olvassa el az összes utasítást a készülék szerelése eltt. 3. A felhasználónak el kell készítenie a szükséges tartozékokat és pótalkatrészeket (nem szállított),beleértve a csatlakozódobozt is. 4. Az emelt világítást a földeléshez kell csatlakoztatni. 5. Csak szakképzett villanyszerel szerelje fel. 6. A lámpatest bekötésének megkezdése eltt ellenrizze, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség megegyezik-e a hálózati feszültséggel. 7. A beszerelés eltt gondosan ellenrizze a termék sértetlenségét, és gyzdjön meg, hogy nem-e sérült. 8. A kábel csatlakoztatása eltt kapcsolja ki az áramellátást. 9. Az utcai lámpa csak hét méteres oszlopra szerelésre alkalmas, a talajtól számított hét méter magasságban. 10. A bemeneti és a kimeneti csatlakozót vízálló, IP65 védettségi szint csatlakozóhoz kell kapcsolni (0,75 mm2 – 1,5 mm2 es vonalra alkalmas), ahogy azt az ábra mutatja.
11. Az utcai lámpa a kültéri telepítés kategóriájába tartozik; beltéri telepítés csak leveg cirkuláció biztosítása esetén történhet; a hmérsékleti tartománynak -20 és 40 ° C között kell lennie.
12. A telepítés / karbantartás során különösen ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a lámpa felületét, és gyzdjön meg, hogy a lámpatest megfelelen került felszerelésre a világítóoszlopra, M8-as csavar alkalmazásával. Megjegyzés: A meghúzási nyomatéknak legalább 8 N.m.-nek kell lennie.
13. Ezen lámpatest fényforrása nem cserélhet; amikor élettartama véget ér, az egész testet ki kell cserélni.
14. Ha a lámpatest küls rugalmas vezetéke vagy zsinórja megsérül, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében egyedül a gyártó, valamely szervizképvisel, vagy hasonló képzettséggel rendelkez személy cserélheti ki. 15. Bekötési utasítások: Csatlakoztassa a tápkábelt a világítóoszlop csatlakozódobozához, amelynek védettségének magasabbnak kell lennie, mint a lámpaé. A csatlakozódobozt vezetékeket rögzít eszközökkel kell ellátni. A sorkapocsnak meg kell felelnie az EN 60998-2-1 vagy az EN 60998-2-2 követelményeinek (specifikáció: három db. minimum 250 V-os és 1,5 mm2-es csatlakozó). 16. Cserélje a megrepedezett védburkolatokat. 17. Ez a jelölés azt mutatja, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékkal egy helyre kidobni. 18. Vigyázat, áramütésveszély.
Szorosan kövesse a szerelési utasításokat, kerülje a tápkábel intenzitását a szerelés alatt.
SZERELÉS 1. A szerelés megkezdése eltt kapcsolja ki az áramellátást. 2. Csatlakoztassa a vezetékeket (a barnát a fázissal, a kéket a nullával, a sárg zöldet a földelvezetékkel) a lámpatesthez, ahogy azt a kapcsolási rajz mutatja. Minden esetben használjon hárommagos tápkábelt, és földelje a földelvezetéket. 3. Csavarhúzó segítségével lazítsa meg az M8-as csavarokat és szerelje fel az utcai lámpát az oszlopra. Húzza meg az M8-as csavarokat és gyzdjön meg, hogy a lámpa megfelelen van-e felszerelve az oszlopra. 4. Kapcsolja be az áramellátást a lámpa tesztelésére.
Le agradecemos que ha elegido y adquirido la V-TAC. V-TAC le servirá del mejor modo posible. Pedimos que antes de comenzar la instalación lea atentamente las presentes instrucciones y las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas. En caso de dudas o preguntas, póngase, por favor, en contacto con el representante o suministrador más cercano de quien ha comprado el producto. Él será debidamente instruido y dispuesto para atenderle de la mejor manera posible. La garantía tendrá una duración de 3 años, contados a partir de la fecha de la compra. La garantía no será aplicable a daños ocasionados por instalación incorrecta o gasto inhabitual. La empresa no otorgará garantía para daños de superficies de cualquier tipo generados por su eliminación e instalación incorrectas. Los productos tendrán explotación adecuada durante unas 10-12 horas diarias. La explotación de 24 horas diarias llevará a la anulación de la garantía. La garantía cubrirá solo defectos de producción de fábrica.
! IMPORTANTE!
1. Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que la electricidad esté apagada. 2. Lea todas las instrucciones antes de instalar la unidad. 3. El usuario debe preparar todos los accesorios y piezas de repuesto necesarias (las piezas de repuesto no están provistas), inclusive la caja de conexiones.
4. La iluminación posicionada en lo alto debe estar conectada a la superficie puesta a tierra. 5. Instalar solo por un electricista certificado.
6. Antes de empezar a cablear la iluminación, asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de identificación corresponde al voltaje de la red. 7. Antes de la instalación, verifique cuidadosamente la integridad del producto y asegúrese de que no esté dañado. 8. Apague la alimentación antes de conectar el cable. 9. La farola es adecuada para instalación solo en un poste de siete metros, a una altura de siete metros sobre el suelo.
10. La conexión de entrada y salida debe conectarse a un conector a prueba de agua con grado de protección IP65 (adecuado para línea 0,75 mm2 – 1,5 mm2), como se muestra en la figura.
11. La farola es de la categoría para instalación en exteriores; la instalación en interiores solo es adecuada si se proporciona circulación de aire; El rango de temperatura debe ser de -20 a 40ºC. 12. Durante la instalación/mantenimiento, tenga especial cuidado de no dañar la superficie de la lámpara y asegúrese de que la iluminación esté correctamente montada en el poste al utilizar un tornillo M8. Nota: El par de apriete no debe ser inferior a 8 N.m.
13. La fuente de luz de esta iluminación no se puede cambiar; cuando llega al final de su vida útil, se reemplaza todo el cuerpo.
14. Si el cable flexible externo o el cordón de la iluminación está dañado, él debe ser reemplazado solo por el fabricante, su representante de servicio o una persona igualmente calificada para evitar riesgos. 15. Instrucciones de cableado: Conecte el cable de alimentación a la caja de conexión en el poste de la iluminación, cuyo grado de protección debe ser mayor que él de la lámpara. La caja de conexión debe estar equipada con dispositivos de fijación para cables. El bloque de terminales debe cumplir con los requisitos de EN 60998-2-1 o EN 60998-2-2 (especificación: tres terminales, mínimo 250 V y 1,5 mm2). 16. Reemplace las cubiertas protectoras agrietadas. 17. Esta marca indica que el producto no debe desecharse con los residuos generales.. 18. Cuidado, riesgo de descarga eléctrica.
Siga estrictamente estas instrucciones de instalación y evite la intensidad de la alimentación eléctrica durante la instalación.
INSTALACIÓN 1. Apague la fuente de alimentación antes de empezar la instalación. 2. Conecte los cables (el marrón a la fase, el azul al neutro, el amarillo-verde al conductor de tierra) a la iluminación como se muestra en el diagrama de cableado. En todos los casos, use un cable de alimentación de tres núcleos y conecte a tierra el conductor de tierra. 3. Afloje los tornillos M8 con un destornillador e instale la farola en el poste. Apriete los tornillos M8 y asegúrese de que la lámpara esté montada correctamente en el poste. 4. Encienda la alimentación para probar la lámpara.
Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l’installation et conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté le produit. Ils sont formés et prêts à vous servir au mieux. La garantie est valable pour une période de 3 ans à compter de la date d’achat. La garantie ne s’applique pas à des dommages causés par une installation incorrecte ou une usure anormale. La société ne donne aucune garantie pour des dommages causés à une surface en raison d’un enlèvement et d’une installation incorrects du produit. Les produits sont convenables pour une exploitation quotidienne de 10-12 heures. L’utilisation du produit pendant 24 heures par jour annule la garantie. Ce
produit est couvert par une garantie pour des défauts de fabrication seulement.
! AVERTISSEMENT 1. S’assurer que l’alimentation électrique est débranchée avant de commencer l’installation. 2. Veuillez lire toutes les consignes qui suivent avant d’installer l’unité. 3. L’utilisateur devra préparer tous les accessoires et pièces de rechange (non fournis), y compris la boîte à bornes. 4. L’éclairage surélevé doit être mis à terre. 5. Installation ne doit être effectuée que par un électricien certifié. 6. Avant de câbler le luminaire, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du secteur. 7. Avant l’installation, vous devez vérifier soigneusement l’intégrité du produit et vous assurer qu’il n’y a pas de dommages. 8. Coupez le courant lors du raccordement du câble. 9. Le réverbère ne peut être installé qu’à un pilier de sept mètres et à une hauteur de sept mètres au-dessus du sol. 10. La connexion d’entrée et de sortie doivent être raccordées à un connecteur étanche IP65 (Convient pour la ligne 0,75 mm2 – 1,5 mm2) comme indiqué sur la figure. 11. Le réverbère appartient à la catégorie des appareils extérieurs, l’installation dans un environnement intérieur ne convient que lorsqu’il y a de la circulation d’air, la plage de température ne doit pas dépasser -20 à 40 ° C 12. Pendant le processus d’installation/entretien, veuillez faire attention à protéger la surface du réverbère et vous assurer que le luminaire est correctement installé sur le pilier d’éclairage à l’aide d’une vis M8, Remarque: le couple de serrage des vis est inférieur à 8 N.m. 13. La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable, lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire entier doit être remplacé. 14. Si le câble ou cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de service ou une personne justifiant d’une qualification similaire afin d’éviter tout risque.
15. Consignes de câblage: Le câble d’alimentation doit être connectée à un poteau de liaison à l’intérieur de la boîte de jonction, dont le degré IP doit être supérieur à celui de la lampe. La boîte de jonction doit être équipée d’un dispositif de fixation pour les fils. Le bornier intérieur doit être conforme à la norme EN 60998-2-1 ou EN 60998-2-2 (spécification: trois bornes, au moins 250 V et 1,5 mm2). 16. Remplacez tout écran de protection fissuré. 17. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d’autres déchets ménagers. 18. Attention, risque de choc électrique.
Suivre strictement ces instructions d’installation, éviter l’intensité du câble d’alimentation au cours de l’installation.
INSTALLATION 1. Coupez l’alimentation électrique avant de commencer l’installation. 2. Raccordez les câbles (le fil marron au fil sous tension, le fil bleu au fil neutre, le fil jaune/vert au fil de terre) du luminaire comme indiqué sur le schéma de câblage. Dans tous les cas utilisez un câble d’alimentation à trois conducteurs et le fil de terre doit être mis à la terre. 3. Desserrez les vis M8 à l’aide du tournevis et installez le réverbère sur le pilier. Ensuite, serrez les vis M8 et assurez-vous que le réverbère est correctement installé sur le réverbère. 4. Branchez le courant pour tester la lumière.
Hvala vam, sto ste odabrali i kupili tvrtke Vi-Tek (V-TAC). Vi-Tek (V-TAC) e vam posluziti na najbolji mogui nacin. Molimo, pazljivo procitajte ove upute prije instalacije i spremite upute za buduu uporabu. Ako imate dodatnih pitanja, molimo obratite se nasemprodavacu ili lokalnom trgovcu gdje ste kupili ovaj proizvod. Oni su osposobljeni i spremni vam pomognu na najbolji nacin. Jamstvo za ovaj proizvod vrijedi za razdoblje od 3 godine, racunajui od dana kupnje. Jamstvo se ne odnosi na stetu, nastalu nepravilnom ugradnjom ili neuobicajenim habanjem. Tvrtka ne jamci za stete koje nastanu po bilo kojoj povrsini proizvoda, zbog nepravilne demontaze odnosno i ugradnje proizvoda. Ovi proizvodi su prikladni za 10-12 sati rada dnevno. Uporaba proizvod 24 sata dnevno cini ovo jamstvo nevazee. Jamstvo za ovaj proizvod dano je samo za nedostatke koji su nastali samo tijekom njegove proizvodnje.
! UPOZORENJE
1. Prije nego zapocnete sa ugradnjom, provjerite je li napajanje iskljuceno 2. Molimo, prije ugradnje ureaja prvo procitajte sve upute. 3. Korisnik mora pripremiti cijelu prateu opremu i rezervne dijelove (rezervni dijelovi se ne isporucuju), ukljucujui i prikljucnu kutiju. 4. Podignuta rasvjeta mora biti spojena na uzemljenu povrsinu.
5. Ugradnja se moze obaviti samo od strane ovlastenog i strucnog elektricara. 6. Prije nego zapocnete ozicenje svjetiljke prvo provjerite dali mrezni napon odgovara naponu, koji je naveden na identifikacijskoj plocici. 7. Prije ugradnje pazljivo provjerite cijelost proizvoda i provjerite ima li bilo kakvih osteenja. 8. Prije spajanja kabela prvo iskljucite strujno napajanje. 9. Ulicna svjetiljka je pogodna za ugradnju samo na rasvjetni stup, postavljen na visini od sedam metara iznad zemlje.
10. Ulazni i izlazni prikljucak moraju se povezati na vodootporni prikljucak sa stupnjem zastite IP65 (pogodno za liniju 0,75 mm2 – 1,5 mm2), kao sto je prikazano na slici.
11. Ulicna svjetiljka je iz kategorije za vanjsku ugradnju; unutarnja instalacija je prikladna samo ako je osigurana cirkulacija zraka; raspon temperature mora biti od -20°C do +40°C.
12. Tijekom instalacije / odrzavanja, budite posebno oprezni da ne ostetite povrsinu svjetiljke i uvjerite se da je svjetiljka pravilno pricvrsena na rasvjetni stup uz pomo vijka M8. Napomena: Moment zatezanja ne smije biti manji od 8 N.m.
13. Izvor svjetlosti ove svjetiljke je nezamjenjiv; kad dostigne kraj svog radnog vijeka, zamjenjuje se cijelo rasvjetno tijelo.
14. Ako je vanjski fleksibilni kabel ili strujni kabel svjetiljke osteen, isti se mora zamijeniti samo od proizvoaca, njegovog servisnog zastupnika ili osobe sa slicnom strucnom kvalifikacijom, kako bi se izbjegla bilo kakva opasnost. 15. Upute za ozicenje: prikljucite kabel za strujno napajanje na razvodnu kutiju, koja se nalazi na rasvjetnom stupu, ciji stupanj zastite mora biti vei od onog na svjetiljki. Razvodna kutija mora biti opremljena ureajima za pricvrsivanje zica. Terminalni blok mora udovoljavati zahtjevima EN 60998-2-1 ili EN 60998-2-2 (specifikacija: tri terminala, najmanje 250 V i 1,5 mm2). 16. Zamijenite napukle zastitne navlake. 17. Ovo oznaka ukazuje da ovaj proizvod ne treba odlagati zajedno s drugim kunim otpadom. 18. Oprez, postoji rizik od strujnog udara.
Pazljivo slijedite ove upute za ugradnju, izbjegavajui da radite ako je napajajui kabel ukljucen.
MONTAZA 1. Prije pocetka ugradnje prvo iskljucite strujno napajanje. 2. Spojite zice rasvjetnog tijela (smeu na fazu, plavu na nulu, zuto-zelenu na uzemljenje) kao sto je prikazano na dijagramu ozicenja. U svakom slucaju koristite trozicni kabel za strujno napajanje i uzemljite zicu namijenjenu za uzemljenje. 3. Odvrnite vijke M8 odvijacem i montirajte ulicnu svjetiljku na rasvjetni stup. Zategnite vijke M8 i provjerite je li svjetiljka pravilno postavljena i pricvrsena na rasvjetnom stupu. 4. Ukljucite strujno napajanje kako biste testirali svjetiljku.
Agradecemos que escolheu e adquiriu o produto da V-TAC. A V-TAC irá servir-lhe da melhor maneira possível. Por favor, leia atentamente estas instruções antes da instalação e mantenha este manual para referência no futuro. Se tiver outras dúvidas, entre em contacto com o nosso revendedor ou comerciante local de quem adquiriu o produto. Eles são
formados e estão prontos para lhe serem úteis da melhor maneira possível. A garantia é válida por um período de 3 anos a partir da data de compra. A garantia não se aplica a danos causados devido a uma instalação incorrecta ou desgaste invulgar. A empresa não dá nenhuma garantia por danos de qualquer superfície devido à inadequada remoção e instalação do produto. Os produtos são apropriados para exploração durante 10-12 horas por dia. A exploração do produto durante 24 horas leva à invalidação da garantia. Este produto tem uma garantia apenas para defeitos de fabricação.
! ADVERTÊNCIA 1. Garantaque a eletricidade está DESLIGADA antes de iniciar a instalação 2. Por favor, leia todas as instruções antes de instalar o dispositivo.
3. O usuário deverá preparar todos os acessórios e as peças de reposição necessários (as peças de reposição não são fornecidas), inclusive com a caixa de distribuição.
4. A iluminação elevada deve ser conectada à superfície ligada à terra. 5. Instalar apenas por um electricista autorizado. 6. Antes de iniciar a fiação da iluminação, verifique se a voltagem indicada na placa de
identificação corresponde à voltagem da rede elétrica. 7. Antes da instalação, verifique com cuidado a integridade do produto e verifique se ele não está danificado. 8. Desligue a alimentação antes de conectar o cabo.
9. A lâmpada de rua é adequada para instalação somente num suporte de sete metros, a uma altura de sete metros acima do solo.
10. A conexão de entrada e saída deve ser conectada a um conector à prova d’água com grau de proteção IP65 (adequado para linha 0,75 mm2 – 1,5 mm2), conforme mostrado na figura.
11. A lâmpada de rua é da categoria para instalação externa; a instalação interna é adequada apenas se for fornecida circulação de ar; a faixa de temperatura deve ser de -20 a 40ºC.
12. Durante a instalação/manutenção, tenha cuidado especial de não danificar a superfície da lâmpada e verifique se a iluminação está montada corretamente no poste de iluminação ao usar um parafuso M8. Nota: O binário de aperto não deve ser inferior a 8 N.m.
13. A fonte de luz desta iluminação não pode ser trocada; Ao chegar ao fim da sua vida útil, substitui-se todo o corpo.
14. Se o cabo flexível externo ou o fio da iluminação estiver danificado, ele só deve ser substituído pelo fabricante, o seu representante de serviço ou por uma pessoa com qualificação similar para evitar riscos.
15. Instruções para a fiação: Conecte o cabo de alimentação à caixa de junção no suporte de iluminação, cujo grau de proteção deve ser maior que o da lâmpada. A caixa de junção deve estar equipada com dispositivos de fixação para fios. O bloco de terminais deve cumprir com os requisitos de EN 60998-2-1 ou EN 60998-2-2 (especificação: três terminais, mínimo de 250 V e 1,5 mm2). 16. Substitua as tampas protetoras rachadas. 17. Essa marcação indica que este produto não deve ser descartado com o lixo comum. 18. Cuidado, risco de choque elétrico.
Siga estritamente estas instruções de instalação, evite a intensidade do cabo de alimentação durante a instalação.
INSTALAÇÃO 1. Desligue a fonte de alimentação antes de iniciar a instalação. 2. Conecte os fios (o castanho à fase, o azul ao neutro, o amarelo-verde ao aterramento) à iluminação, conforme mostrado no diagrama de fiação. Em todos os casos, use um cabo de alimentação de três núcleos e aterre o fio de aterramento. 3. Solte os parafusos M8 com uma chave de fenda e instale a lâmpada de rua no suporte. Aperte os parafusos M8 e verifique se a lâmpada está montada corretamente no suporte. 4. Ligue a alimentação para provar a lâmpada.
Dzikujemy za wybór i zakup produktu V-TAC. V-TAC bdzie Ci sluyl najlepiej. Prosze przeczyta t instrukcje uwanie przed przystpieniem do zainstalowania i zachowa j do uytku w przyszloci. Jeli masz jakie pytania, prosz skontaktowa si z naszym Przedstawicielem lub z dystrybutorem, od którego kupile produkt. Oni sa przeszkoleni i gotowi udzieli Ci pomocy. Gwarancja wana jest 3 lata od zakupu. Gwarancja nie obejmuje uszkodze wynikajcych z niewlaciwego zainstalowania lub nadzwyczajnego zuycia. Spólka nie ponosi odpowiedzialnoci za ewentualne szkody spowodowane na powierzchniach podczas instalacji lub deinstalacji. Lczny czas wiecenia opraw w cigu doby nie moe przekroczy 10-12 godzin, 24-godzinna eksploatacja produktu prowadzi do uniewanienia gwarancji. Gwarancja obejmuje jedynie wady powstale z przyczyn tkwicych w produkcie.
! OSTRZEENIE 1. Przed rozpoczciem instalacji upewnij si, e zasilanie jest WYLCZONE. 2. Przed zainstalowaniem urzdzenia przeczytaj wszystkie ponisze instrukcje. 3. Uytkownik powinien przygotowa wszystkie niezbdne akcesoria i czci zamienne (czci zamienne nie s dostarczane), w tym skrzynk przylczeniow. 4. Podniesione owietlenie musi by podlczone do uziemienia. 5. Instalacja musi by wykonywana tylko przez uprawnionego elektryka. 6. Przed okablowaniem lampy upewnij si, e napicie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada faktycznemu napiciu sieci. 7. Przed zamontowaniem lampy dokladnie sprawd produkt na przedmiot nienaruszonego jej stanu i upewnij si, e nie jest ona uszkodzona. 8. Przed podlczeniem kabla wylcz zasilanie elektryczne. 9. Lampa uliczna nadaje si do zamontowania tylko na siedmiometrowym slupie, na wysokoci siedmiu metrów powyej ziemi. 10. Zlcze wejciowe i wyjciowe naley podlczy za pomoc wodoodpornego zlcza o stopniu ochrony IP65 (odpowiedniego dla linii 0,75 mm2 – 1,5 mm2), jak pokazano na rysunku.
11. Lampa uliczna naley do kategorii produktów przeznaczonych do montau na zewntrz; monta wewntrzny jest dopuszczalny tylko wtedy, gdy zapewniono odpowiedniej cyrkulacji powietrza; zakres temperatur powinien wynosi od -20 do 40 ° C. 12. Podczas zamontowania / konserwacji lampy naley zachowa szczególn ostrono, aby nie uszkodzi powierzchni lampy i upewni si, e opraw owietleniow zamontowano prawidlowo na slupie owietleniowym przy uyciu ruby M8. Uwaga: Moment dokrcania nie moe by mniejszy ni 8 N.m. 13. ródlo wiatla oprawy tej jest niewymienne; po osigniciu koca wlasnego okresu uytkowania wymieni naley cal opraw owietleniow. 14. Jeli zewntrzny elastyczny kabel lub przewód oprawy owietleniowej zostal uszkodzony, naley go wymieni. Aby unikn niebezpieczestwa, wymian musi dokona wylcznie producent, jego przedstawiciel serwisowy lub osob o podobnych kwalifikacjach.
15. Instrukcja montau: Podlcz przewód zasilajcy do skrzynki przylczeniowej w slupie owietleniowym, stopie ochrony skrzynki przylczeniowej musi by wyszy ni stopie ochrony lampy. Skrzynka przylczeniowa musi by wyposaona w elementy mocujce do przewodów. Blok zacisków musi spelnia obowizujce wymagania EN 60998-2-1 lub EN 60998-2-2 (specyfikacja: trzy zaciski, co najmniej 250 V / 1,5 mm2). 16. Pknite oslony ochronne naley wymienia. 17. Oznakowanie to sprawdza, czy produktu (nie) naley wyrzuca wraz z odpadami komunalnymi. 18. Uwaga, ryzyko poraenia prdem.
cile przestrzegaj niniejszych instrukcji instalacji, unikaj natenia kabla zasilajcego podczas instalacji.
ZAMONTOWANIE 1. Przed rozpoczciem montau odlcz zasilanie. 2. Podlcz przewody (brzowy z faz, niebieski z zerem, ólto-zielony z przewodem uziemienia) do oprawy owietleniowej, jak pokazano na schemacie okablowania. Zawsze uywaj z odpowiedniego trzyylowego przewodu zasilajcego i uziemiaj przewód uziemiajcy. 3. Poluzuj za pomoc rubokrta ruby M8 i zamontuj lamp uliczn na drabinie. Zakr ruby M8 i upewnij si, e lampa zostala zamontowana prawidlowo na drabinie. 4. Wlcz zasilanie elektryczne, aby lamp przetestowa.
-(V-TAC). – (V-TAC) . . , . . 3 . . . 10-12 . 24 . .
! 1. . 2. . 3. ( ) . 4. . 5. . 6. , . 7. , . 8. . 9. , . 10. IP65 ( 0,75 mm2 – 1,5 mm2), . 11. . . -20 40 ° C. 12. / , M8. : 8 N.m. 13. . , . 14. , , .
15. : , . . EN 60998-2-1 EN 60998-2-2 (: , 250 V 1,5 mm2). 16. . 17. . 18. , .
, .
1. . 2. ( , , – ) . , . 3. M8 . M8 . 4. .
V mulumim c ai ales i v-ai cumprat acest produs de V-TAC. V-TAC v va fi de un mare folos, utilizându-l în modul cel mai potrivit posibil. V rugm s citii .aceste instruciuni cu atenie, înainte s începei instalarea, i pstrai-le pentru c s-ar putea s fie necesar s le recitii. Dac avei i alte întrebri, luai legtur cu dealer-ul nostru sau cu comerciantul de la care v-ai achiziionat produsul. Acetia sunt bine instruii i întotdeauna sunt disponibili s v serveasc în modul cel mai bun posibil. Garania este valabil pe un termen de 3 ani din data achiziionrii produsului. Garania îns nu se aplic cu privire la daunele cauzate de instalare incorect sau care rezult din uzura anormal de utilizare. Societatea nu acord garanie pentru daune produse pe suprafee, indiferent de tipul acestora, care se datoreaz îndeprtrii sau montrii incorecte a produsului. Aceste produse sunt potrivite pentru exploatare continu timp de 10-12 ore pe zi. Exploatarea produsului timp de 24 de ore fr întrerupere, poate duce la pierderea garaniei. Pentru acest produs, garania se acord numai pentru defecte de fabricaie.
! AVERTIZARE
1. Asigurai-v c sursa de alimentare cu curent electric este OPRIT înainte s începei instalarea.
2. V rugm s citii toate instruciunile înainte s instalai dispozitivul. 3. Utilizatorul trebuie s pregteasx toate accesoriile i piesele necesare (piese de schimb nu sunt furnizate), inclusiv cutia de jonciune. 4. Corpul de iluminat suspendat trebuie conectat la linia împîmântat. 5. A se instala numai de ctre un electrician autorizat. 6. Înainte s începei cablarea corpului de iluminat, asigurai-v c tensiunea indicat pe tblia de identificare corespunde tensiunii din reea. 7. Înainte s începei montajul, verificai cu atenie integritatea produsului ca s v asigurai c nu este deteriorat. 8. Înainte s legai cablul, deconectai alimentarea cu energie electric. 9. Lampa de strad este potrivit numai pentru montare pe stâlp cu o înlime de apte metri, adic de apte metri deasupra pmântului. 10. Legtura de ieire/intrare trebuie realizat cu ajutorul unui conector rezistent la ap, având un grad de protecie de IP65 (care este potrivit pentru o linie de 0.75 mm2 – 1.5 mm2), conform celor indicate pe figur. 11. Lampa stradal este de categoria produselor pentru montaj la exterior; montajul la interior este potrivit numai dac a fost asigurat o bun circulaie a aerului; Diapazonul temperaturii poate fi de la -20 pân la 40 °C. 12. În timpul montrii /deservirii tehnice, trebuie s fii foarte ateni ca s nu deteriorai suprafaa lmpii, i de aceea, asigurai-v c corpul de iluminat este montat pe stâlpul de iluminat conform modalitii potrivite, folosindu-se urubul 8. Observaie: Momentul de rotire, când strângei urubul, nu trebuie s fie sub 8 N.m. 13. Sursa de iluminare a acestui corp de iluminat este neschimbabil; când aceasta atinge termenul limit de exploatare, trebuie schimbat întregul corp.
14. Dac cablul extern flexibil sau nurul corpului de iluminat este deteriorat, acesta trebuie schimbat, ceea ce se face îns numai de ctre productor, de un reprezentant la servicele acestuia sau de ctre o persoan autorizat, având calificarea necesar, ca s fie evitate pericolele poteniale. 15. Instruciuni privind cablarea: Realizai conexiunea cablului de alimentare în cutia de distribuie a stâlpului de iluminat, dar gradul de protecie trebuie s fie mai mare decât cel al lmpii. Cutia de distribuie trebuie dotat cu dispozitive pentru fixarea cablurilor. irul de cleme trebuie s corespund cerinelor standardului EN 60998-2-1 sau EN 60998-2-2 (conform specificaiei: trei cleme, min. 250 V i 1.5 mm2).
16. Schimbai carcasele de protecie crpate. 17. Acest marcaj arat c produsul uzat nu trebuie aruncat împreun cu deeurile menajere.
18. Atenie, exist riscul de aparia unui oc electric. Respectai cu strictee aceste instruciuni de instalare, evitai intensitatea cablului de alimentare în timpul instalrii.
MONTAJUL
1. Înainte s începei montajul, deconectai alimentarea cu energie electric. 2. Legai cablurile (firul maro cu faza, firul albastru cu nulul, firul galben-verzui împmântarea) corpului de iluminat conform schemei electrice. În orice caz, folosii cablu de alimentare cu trei fire, realizai împmântarea prin cablul de împmântare. 3. Slbii uruburile M8 cu ajutorul unei urubelnie i apoi montai pe stâlp lampa stradal. Strângei uruburile M8 i asigurai-v c lampa a fosr corect montat pe stâlp. 4. Conectai sursa de alimentare ca s testai lampa.
Dkujeme, ze jste si vybrali a koupili výrobek firmy V-TEK (V-TAC). V-TEK (V-TAC) vám nabízí ty nejlepsí výrobky. Ped zahájením instalace si prosím pecliv pectte tyto pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí pouzití. Pokud máte dalsí dotazy, obrate se na naseho prodejce nebo místního obchodního zástupce, od kterého jste výrobek zakoupili. Oni jsou vyskoleni a jsou vám k dispozici pro vsechny vase poteby. Záruka je platná po dobu 3 let od data zakoupení. Záruka se nevztahuje na skody zpsobené nesprávnou instalací nebo atypickým opotebením. Spolecnost neposkytuje záruku na poskození na jakémkoli povrchu kvli neodbornému odstranní a instalaci výrobku. Výrobky jsou vhodné pro 10-12 hodin kazdodenní vyuzívaní. Pouzívání výrobku bhem 24 hodin denn rusí platnost záruky. Výrobek má záruku pouze pro výrobní vady.
! VAROVÁNÍ 1. Ped zahájením instalace se ujistte, ze je elektina VYPNUTA. 2. Prosím, pectte si vsechny pokyny ped instalací naízení. 3. Uzivatel by si ml pipravit pedem veskeré píslusenství a vse náhradní díly (náhradní díly nejsou soucástí dodávky), vcetn rozbocovací krabice. 4. Osvtleníq nainstalované ve výsce, musí být pipojeno k uzemnnému povrchu. 5.Instalaci smí provádt pouze kvalifikovaný elektriká. 6. Ped zapojením svítidla zkontrolujte, zda naptí uvedené na typovém stítku odpovídá síovému naptí. 7. Ped instalací pecliv zkontrolujte integritu produktu a ujistte se, ze není poskozen. 8. Ped pipojením kabelu vypnte napájení. 9. Poulicní osvtlení je vhodné pouze pro instalaci do sedmi metr a ve výsce sedmi metr nad zemí. 10. Vstupní a výstupní pipojení musí být pipojeno k vodotsnému konektoru se stupnm krytí IP65 (vhodný pro vedení 0,75 mm2 – 1,5 mm2), jak je znázornno na obrázku. 11. Poulicní osvtlení patí do kategorie pro venkovní instalaci; instalace ve vnitním prostedí je vhodná pouze v pípad cirkulace vzduchu, teplotní rozsah by neml být od -20 az 40 ° C. 12. Bhem instalace / údrzby dávejte pozor, abyste neposkodili povrch lampy poulicního osvtlení, a pi pouzití sroubu M8 zajistte, aby bylo svítidlo správn upevnno na sloupu pro osvtlení. Poznámka: Utahovací moment sroubu nesmí být mensí nez 8 N.m. 13. Svtelný zdroj tohoto svítidla nelze vymnit; jakmile svtelný zdroj dosáhne konce své zivotnosti, je teba vymnit celé svítidlo. 14. Pokud je poskozen externí ohebný kabel nebo kabel svítidla, musí být vymnn výhradn výrobcem, jeho servisním zástupcem ci podobn kvalifikovanou osobou, aby se pedeslo moznému nebezpecí.
15. Pokyny pro zapojení: Pipojte napájecí kabel ke propojovací krabici na sloupu osvtlení, jehoz stupe krytí smí být vyssí nez stupe krytí lampy. Propojovací krabice musí být vybavena upevovacím zaízením pro dráty. Vnitní svorkovnice musí splovat pozadavky EN 60998-2-1 nebo EN 60998-2-2 (specifikace: ti svorky, nejmén 250 V a 1,5 mm2). 16. Vymte vsechny prasklé ochranné oplástní. 17. Toto oznacení znamená, ze by tento produkt neml být likvidován spolu s bzným domovním odpadem. 18. Pozor, nebezpecí úrazu elektrickým proudem.
Dodrzujte písn tyto pokyny na instalaci a bhem instalace se vyvarujte zivého napájecího kabelu.
INSTALACE 1. Ped zahájením instalace vypnte napájení. 2. Pipojte vodice (hndý vodic k fázi, modrý vodic k nule, zlutozelený vodic k zemi) k svítidlu, jak je znázornno na schématu zapojení. Ujistte se, ze pouzíváte 3zilový napájecí kabel a ze zemnicí vodic byl uzemnn. 3. Povolte srouby M8 pomocí sroubováku a namontujte poulicní osvtlení na sloup. Poté dotáhnte srouby M8 a ujistte se, ze je na sloupu správn namontováno poulicní osvtlení. 4. Zapnte napájení a otestujte svtlo.
20 PAP
IN CASE OF ANY QUERY/ISSUE WITH THE PRODUCT, PLEASE REACH OUT TO US AT: [email protected] FOR MORE PRODUCTS RANGE, INQUIRY PLEASE CONTACT OUR DISTRIBUTOR OR NEAREST DEALERS. V-TAC EUROPE LTD. BULGARIA, PLOVDIV 4000, BUL.L.KARAVELOW 9B



















