Neomounts Ds70plus-450bl1 Monitor Arm Desk Mount For Curved Ultra-wide Screens Instruction Manual

DS70PLUS-450BL1 Monitor Arm Desk Mount for Curved Ultra-Wide Screens

Product Information: – Model: DS70PLUS-450BL1 –
Manufacturer: www.neomounts.com – Parts included: Tool, Drill, A.
(x1), B. (x1), C. (x1), D. (x1), E. (x1), F. (x1), G. (x1), H.
(x1), I. 3mm (x1), J. 6mm (x1), M-A. M4x12 (x4), M-B. M4x16 (x4),
M-C. M5x12 (x4), M-D. M5x16 (x4), M-E. D5 (x4), M-F. (x4) –
Compatible monitor sizes: 170mm min – 235mm max width, 54mm min –
75mm max thickness – Compatible VESA mount patterns: 75x75mm,
100x100mm – Weight capacity: 1-18 kg – Arm extension range: 26.1-55
cm – Arm height adjustment range: 5.4-49.7 cm Product Usage
Instructions:
Step 1: Clamp Installation – Attach parts J
and D to the desired position on the monitor clamp. – Adjust the
clamp to fit the thickness of the desk surface (10-45mm). – Tighten
the screws to secure the clamp. Step 2: Grommet Installation –
Attach parts J, D, E, and D1 to the desired position on the grommet
mount. – Adjust the grommet mount to fit the thickness of the desk
surface (10-45mm). – Secure the grommet mount using parts E, F, and
G. Step 3: Attach Upper Arm to Lower Arm – Connect part B to part I
using the provided screws. Step 4: Install the Monitor – Place the
monitor on the mount. – Align the VESA mount holes on the back of
the monitor with the corresponding holes on part A. – Secure the
monitor using the provided screws (M-A and M-C for smaller
monitors, M-B and M-D for larger monitors). Step 5: Cable
Management – Remove the cable cover. – Run the cables through the
cover. – Reattach the cable cover. Step 6: Adjusting the Mount –
Use parts H and J to adjust the position of the monitor. – Tighten
or loosen the screws as needed. Step 7: Limiting Screw Adjustment –
Tighten or loosen the limiting screw to restrict or enable arm
movement. – Note: Remove the lower cable management cover before
adjusting the limiting screw. Reattach the cover afterwards. Step
8: Allen Key Holder – Store the Allen keys in the provided holder
for future use. Please refer to the complete user manual for
detailed instructions and safety precautions.

INSTRUCTION MANUAL

170mm min235-max290mm 54mm

±180°

±90°
75mm 100mm 115mm ±180°

+45° -45°

±90° ±180°

min10-max45mm min10-max45mm
75mm 100mm 115mm min261-max550mm

DS70PLUS-450BL1

EN Monitor desk mount NL Monitor bureausteun DE Monitor Tischhalterung FR Support moniteur de bureau IT Supporto da scrivania per monitor ES Soporte de escritorio para monitor PT Suporte de mesa para monitor DK Bordbeslag skærm

NO Bordstativ til skjerm SE Skrivbordsfäste för bildskärm FI Näytön pöytäteline PL Uchwyt nabiurkowy do monitora CS Stolní drzák monitoru SK Drziak na monitor RO Suport de birou pentru monitor

WWW.NEOMOUNTS.COM

DS70PLUS-450BL1 PARTS

Tool

Drill

75×75 100×100 mm

1-18 kg

26,1-55 cm

5,4-49,7 cm

C. (x1)

D. (x1)

E. (x1)

F. (x1)

G. (x1)

H. (x1)

A. (x1)

B. (x1)

I. 3mm (x1)

J. 6mm (x1)

M-A. M4x12 (x4)

M-B. M4x16 (x4)

M-C. M5x12 (x4)

M-D. M5x16 (x4)

M-E. D5 (x4)

M-F. (x4)

STEP 1
EN Install the clamp to/grommet through the desk NL Monteer de klem aan/doorvoer in het bureau DE Befestigen der Klemme am/Tülle durch den Schreib-
tisch FR Vissez la pince sur/ l’oeillet à travers le bureau IT Installa il morsetto sulla/l’occhiello attraverso scrivania ES Instale la abrazadera en el/arandela a través del escri-
torio PT Instale a braçadeira na/o anel através da mesa PL Zainstaluj zacisk na/przelotk przez biurku

Clamp installation J
D
10-45mm
Grommet installation J
D

E D1

Desktop with existing hole ø10-60mm
10-45mm

OR 10-45mm

J

E

F

ø 10mm (ø 3/8″)

D1 G

STEP 2
EN Attach the lower arm to the base NL Bevestig het onderste deel van de arm aan de voet DE Befestigen Sie den unteren Arm an der Basis FR Insérez le bras sur la base du support IT Attaccare il braccio inferiore alla base ES Adjuntar el brazo inferior a la base PT Anexar o braço inferior à base PL Przymocuj dolne rami uchwytu do podstawy
STEP 3
EN Attach the upper arm to the lower arm NL Bevestig het bovenste deel van de arm aan het
onderste deel van de arm DE Befestigen Sie den oberen Arm am unteren Arm FR Fixez le second bras sur le bras inférieur et le visser IT Attaccare la parte superiore del braccio al braccio
inferiore ES Adjuntar el brazo inferior al brazo superior PT Prenda o braço inferior ao braço superior PL Przymocuj góne rami do dolnego ramienia

B
I A
I

STEP 4
EN Attach the VESA plate to the screen NL Bevestig de VESA-plaat aan het scherm DE Bringen Sie die VESA-Platte am Bildschirm an FR Fixez la plaque VESA à l’écran IT Fissare la piastra VESA allo schermo ES Fije la placa VESA a la pantalla PT Fixar a placa VESA ao ecrã PL Przymocuj plytk VESA do ekranu
STEP 5
EN Install the monitor NL Installeer de monitor DE Installieren Sie den Monitor FR Installer le moniteur IT Installa il monitor ES Instale el monitor PT Instale o monitor PL Zainstaluj monitor

* Not Included C

M-A M-C

M-B M-D

M-E

M-E

M-F

H

STEP 6
EN Adjust the gas spring NL Stel de gasveer af DE Gasfeder-Höhenverstellung einstellen FR Ajuster le ressort à gaz IT Regolare la forza della molla ES Ajustar la fuerza de resorte de gas PT Ajuste a força da mola a gás PL Ustawi naprenie spryny

J
Do not over-tighten the screws

STEP 7
EN Remove the cable cover and run the cable(s) through the cover
NL Verwijder de kabelgoot en leid de kabel(s) door de kabelgoot
DE Entfernen Sie die Kabelabdeckung und Kabel durch die Kabelabdeckung führen
FR Retirez les couvercles caches câbles et positionnez vos câbles dans les goulettes prévues à cet effet et reclipsez les caches câbles
IT Rimuovere la copertura del cavo e far passare il cavo attraverso la copertura del cavo
ES Retire la cubierta del cable y pase el (los) cable(s) a través de la bandeja para cables
PT Remova a tampa do cabo e passe o cabo pela tampa do cabo
PL Zdejmij oslon kabli i przeprowad kabel przez oslon kabla

STEP 8
EN Adjust the limiting screw to (de)activate the 180° lock system
NL Stel de begrenzingsschroef in om het 180° vergrendelingssysteem te (de)activeren
DE Stellen Sie die Begrenzungsschraube ein, um das 180°Verriegelungssystem zu (de)aktivieren
FR Ajustez la vis de butée pour (dés)activer le système de verrouillage à 180°
IT Regolare la vite di limitazione per (dis)attivare il sistema di blocco a 180°
ES Ajuste el tornillo limitador para (des)activar el sistema de bloqueo de 180°
PT Ajuste o parafuso limitador para (des)ativar o sistema de bloqueio de 180°
PL Wyreguluj rub ograniczajc, aby dezaktywowa system blokady 180°

I Tighten the limiting screw (do not over tighten).
I

Remove or loosen the limiting screw.

±90° Arm can rotate 180°.
±180° Arm can rotate without stopping.

STEP 9
EN Adjust the mount to the desired position and loosen or tighten the screws if necessary
NL Stel de steun in op de gewenste positie en draai de schroeven indien nodig
DE Bringen Sie die Halterung in die gewünschte Position, durch lockern oder anziehen der Schrauben
FR Positionnez le support dans la position désirée en désserrant et resserant les articulations de hauteur, d’inclinaison et de rotation
IT Regolare il supporto nella posizione desiderata e allentare o serrare le viti se necessario
ES Coloque el soporte en la posición deseada y gire los tornillos si es necesario
PT Ponha o suporte na posição desejada e afrouxe ou aperte os parafusos, se necessário
PL Dostosuj pozycj uchwytu do twoich wymaga i poluzuj zacinij rubki, jeli to konieczne

Note: Remove the lower cable management cover before adjusting the limiting screw. Reattach the cover afterwards.
J

STEP 10
EN Place the Allen keys into the holder for future use NL Bewaar de inbussleutels in de houder voor toekomstig
gebruik DE Setzen Sie die Inbusschlüssel zur späteren Verwendung
in den Steckplatz ein FR Rangez les clés Allen dans les tubes prévus à cet effet
pour une utilisation future IT Inserire le chiavi a brugola nello slot per un uso futuro ES Introduzca las llaves Allen en la ranura para usarla en el
futuro PT Insira as chaves Allen na ranhura para uso futuro PL Wló klucz imbusowy do gniazda, aby móc go uy w
przyszloci

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals