Sensea Studio Thermostatic Shower Instruction Manual

Studio Thermostatic Shower

Product Information

Product Name: RU STUDIO SENSEA

EAN CODE: 3276007331875/3276007367737

Guarantee: 10 Year Guarantee*

Manufacturer: KZ SENSEA

Model Number: 2022/06-V05

Country of Origin: China

Product Usage Instructions

  1. Read the installation, user, and maintenance instructions
    carefully before using the product.
  2. Ensure that the product is assembled correctly according to the
    assembly instructions provided.
  3. Make sure to follow the recommended measurements for
    installation. The product dimensions are as follows:
    • Width: 780-1150mm
    • Depth: 700-1000mm
    • Height: 1000mm
  4. Use the provided screws and fasteners to securely attach the
    product components.
  5. Refer to the labeled diagrams and markings on the product for
    proper placement and connection of various parts.
  6. If you encounter any difficulties during installation or usage,
    contact the retailer or manufacturer for assistance.
  7. The product is designed for use with a water setup. Do not
    attempt to remove any anti-return valves present on the tap, as
    they are necessary for proper operation.
  8. Regularly clean and maintain the product according to the
    maintenance instructions provided to ensure its longevity.

*The 10-year guarantee applies to specific models and
components. Refer to the warranty information provided with your
product for more details.

RU

STUDIO SENSEA

.

(

. C

:

.

: .

KZ SENSEA
(

. . X

STUDIO

.

:

.

10
YEAR
Guarantee*

STUDIO

EAN CODE 3276007331875/3276007367737

FR Notice de Montage Utilisation – Entretien

ES Instrucciones de Montaje, PT Instruções de Montagem, IT Istruzioni per il Montaggio, Utilización y Mantenimiento Utilização e Manutenção l’Uso e la Manutenzione

EL , PL Instrukcja Montau,

RU KZ

Uytkowania i Konserwacji

UA

RO Manual asamblare, utilizare i întreinere

BR Instruções de Montagem, EN Assembly – Use –

Utilização e Manutenção

Maintenance Manual

2022/06-V05

FR Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction. Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.

ES Le agradecemos haber comprado este producto. Le recomendamos leer atentamente el manual de instalación, uso y mantenimiento. Este producto ha sido diseñado para proporcionarle plena satisfacción. Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.
PT Agradecemos a sua preferência por este produto. Aconselhamo-lo a ler o manual de instalação, utilização e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação. Se precisar de ajuda, a equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.
IT Grazie per aver acquistato questo prodotto. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di
soddisfazione. Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
EL . , . . ,

PL uytkowania i konserwacji. Ten produkt marki zaprojektowalimy, aby spelni wszystkie Pastwa
oczekiwania. W razie potrzeby pracownicy sklepu slu Pastwu pomoc i s do Pastwa dyspozycji.
RU . , . , . , .

KZ

. ,

.

.

.

UA . , . , . ,
RO V mulumim pentru achiziionarea acestui produs . V sftuim s citii cu atenie instruciunile de instalare, de utilizare i de întreinere. Am conceput acest produs pentru a v furniza satisfacie total. Dac avei nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumprare este la dispoziia dumneavoastr pentru a v asista.

BR Obrigado por ter adquirido um produto . Nós aconselhamos a ler atentamente o manual de instalação, uso e anutenção. Concebemos um produto para proporcionar total satisfação. Caso precise de ajuda, a equipe da sua loja estará à disposição para te acompanhar.

EN Thank you for purchasing this product. We recommend that you read the installation, user and maintenance instructions carefully. We have designed this product to ensure your complete satisfaction. If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.

780-1150m m 700-1000mm 1000mm
3 3 . 5 ± 0 . 5 mm 2 6 . 4 ± 1 mm

520±3mm 395±3mm
14±0.5mm 65.5±1mm 18±0.5mm

250X250±2mm

2 6 ± 0 . 5 mm 3 4 . 4 ± 1 mm
8 5 . 5 ± 1 mm

Min 2380mm 124±2mm

3 0 ± 0 . 5 mm 42X42±0.5 mm
L = 800mm

L = 1500mm

*

0 1 2 3 4 5 6 cm

4.0x55mm 6.4x40mm

L x2

M

G1

x2

D

G2

G3

2.5mm
H1

J

K

I

E I1

H4 H3 H5 F N

H H2

Ø6mm

FR: Attention danger / ES: Atención: Peligro / PT: Atenção perigo / IT: Attenzione pericolo / EL: / PL: Uwaganiebezpieczestwo / RU: ! ! / KZ: / UA: ! ! / RO: Atenie, pericol / BR: Atenção perigo / EN: Caution danger
FR: Correct / ES: Correcto / PT: Correto / IT: Corretto / EL: / PL: Dobrze / RU: / KZ: / UA: / RO: Corect / BR: Correto / EN: Correct
FR: Incorrect / ES: Incorrecto / PT: Incorreto / IT: Errato / EL: / PL: le / RU: / KZ: / UA: / RO: Incorect / BR: Incorreto / EN: Incorrect
FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: / PL: Przygotowanie / RU: / KZ: / UA: i / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation
6
FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: / PL: Monta / RU: / KZ: / UA: i / RO: Montaj / BR: Montagem / EN: Assembly
7 13
FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: / PL: Uytkowanie / RU: / KZ: / UA: / RO: Utilizare / BR: Utilização / EN: Use
14
FR: Entretien / ES: Mantenimiento / PT: Manutenção / IT: Manutenzione / EL: / PL: Konserwacja / RU: / KZ: UA: / RO: Întreinere / BR: Manutençã / EN: Maintenance
15 16

FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: / PL: Przygotowanie / RU: / KZ: / UA: i / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation

5cm-40cm

5cm-40cm

5cm-40cm

6

1
F F
2
F
7

3

D G3
2.5mm
F

E

4

G3
8

F E
D

5

K

K

D

D

E

1

K

E

2

D

9

6 2 1
1
10

700-1000mm

7

Ø6,4x40mm Ø4,0x55mm
G1

2 Ø6
G1
5 3

Ø6mm

2 Ø6

1 4
11

6 5

8

G2
G2

A

B

12

FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: / PL: Monta / RU: / KZ: / UA: i / RO: Montaj / BR: Montagem / EN: Assembly
1
H1

H
H2 H4 H3 H5

J I1

I

L = 1500mm

L = 800mm
13

1
14

1
FR: Pression Dynamique Minimale Suggérée 1 bar. Nettoyer périodiquement les buses. ES: Presión Dinámica Mínima Sugerida 1 bar. Limpiar las boquillas periódicamente. PT: Pressão Dinâmica Mínima Sugerida 1 bar. Limpe periodicamente os bicos. IT: Pressione Dinamica Minima Consigliata 1 bar. Pulire periodicamente gli ugelli. EL: 1 bar. . PL: Sugerowane minimalne cinienie dynamiczne 1 bar. Okresowo czyci dysze. RU: 1 .
. KZ: UA: 1 . . RO: Presiune Dinamic Minimal Sugerat 1 bar. curtai duzele periodic. BR: Pressão Dinâmica Mínima Sugerida 1 bar. Limpe periodicamente os bicos. EN: Minimum Dynamic Pressure Suggested 1 bar. Clean the nozzles periodically.
1 2N N
15

FR: Se référer au livret de garantie pour plus d’information ES: Consulte el manual de garantía para más información PT: Consulte o manual de garantia para mais informações IT: Consultare il libretto di garanzia per ulteriori informazioni EL: A PL: Patrz karcie gwarancyjnej, aby uzyska wicej informacji RU: KZ: UA: RO: Vezi broura de garanie pentru mai multe informaii EN: Refer to the warranty booklet for more information
16

1
7 6 4
3 5
STUDIO
EAN CODE 3276007331875 3276007367737

8

2

EAN

3276007331875

3276007367737

No.

QTY Year

warranty

18243AD00

1 1314437-011cChrome 1

10

1314437-012cBlack

10*

2

1388784-001cChrome 1388784-002cBlack

1

10 10*

3

1388199-001cChrome 1388199-002cBlack

1

10 10*

H8K30-150201C-1

4 cChrome

1

2

H8RAD-1501A4C-1

cBlack

H8KEM-080201C-1

5 cChrome

1

10

H8RAD-0801A4C-1 cBlack

10*

6

1385571-002cChrome 1385571-004cBlack

1

10 10*

S207011-2C03

10

7 cChrome

1

S207011-7Y02cBlack

10*

G189011-6A02

10

8 cChrome

1

G189021-7Y01cBlack

10*

La présence sur ce robinet d’un ou plusieurs clapet(s) anti-retour est nécessaire au bon fonctionnement de l’ensemble de votre installation en eau. Ne tentez pas de le(s) retirer.
La presencia en este grifo de una o de varias válvula(s) de retención es necesaria para el buen funcionamiento del conjunto de su instalación de agua. No intente retirarla(s).
A presença nesta torneira de uma ou mais válvula(s) de retenção é necessária para o funcionamento adequado de toda a instalação de água. Não tente removê-la(s).
La presenza su questo rubinetto di una o più valvole anti riflusso è necessaria per l buon funzionamento della totalità del vostro impianto in acqua. Non tentare di rimuoverle.
Obecno jednego lub wicej zaworów zwrotnych kranu jest niezbdna dla prawidlowego funkcjonowania calej instalacji wodnej. Nie naley ich usuwa.
, , . .
. / .

KZ
. / .

. / .

Prezena pe aceast robinet a uneia sau mai multor supape de reinere este necesar pentru buna funcionare a întregii dvs. instalaii de ap. Nu încercai s le eliminai.

BR

A presença de uma ou mais válvula(s) anti-retorno nessa torneira é necessária para o funcionamento adequado da sua instalação de água. Não tente remover a(s) válvula(s).

The presence of one or more anti-return valve(s) on this tap is required for proper operation of your water setup. Please do not attempt to remove it/them.

RU KZ /: ., . /:. 253, , – , , ” , , , //
RU : 10 . KZ : 10 .
RU : : KZ : :
RU KZ : 36466 chrome : 36466 black

Attestation de conformité sanitaire
Atestado de conformidade sanitária.
.

KZ

Atestat de conformitate sanitar
BR
Declaration of sanitary conformity.
Made in China
* Garantie 10 ans / 10 años de garantía / Garantia de 10 anos / Garanzia 10 Anni / 10 / Gwarancja 10-letnia / : 10 / : 10 / 10 / Garanie 10 ani / 10-year guarantee
ADEO Services – 135 Rue Sadi Carnot – CS 00001 59790 RONCHIN – France « », . 17, . 04201, Importado e distribuído por LEROY MERLIN CIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM – CNPJ 01.438.784/0001-05 Rua Domingas Galleteri Blotta, n°315 – Jd Consórcio – São Paulo/SP – CEP 04455-360 CALM (Central de Atendimento Leroy Merlin): Capitais 4020-5376 – Demais Regiões 0800-0205376 IMAGENS ILUSTRATIVAS* Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin, Hosted in Leroy Merlin Fourways Store 35 Roos Street, Witkoppen Ext 97, Sandton, 2191 Johannesburg, Gauteng, South Africa Tel: +27 10 493 8000 Email: [email protected] \, : « », 141031, , ., . , , .1
: « » , , 050000, ., , 77, «PARK VIEW» , 6-, 07- \, : « », , 050000, . , . , 77, «PARK VIEW», 6 , 07

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals