Braun Bst200us Sensian Swipe 5 Thermometer User Manual

BST200US Sensian Swipe 5 Thermometer

Product Information:

The Braun SensianTM Swipe 5 Thermometer (BST200) is a
high-quality, non-sterile, reusable, clinical thermometer intended
for the intermittent determination of human body temperature on
people of all ages in a home use environment. The thermometer is
designed to provide a stable, heat-interference-free reading with
each measurement. The instrument performs a self-test every time it
is switched on to help provide accurate measurements. The SensianTM
Swipe 5 Thermometer is made up of high-quality precision parts and
should be protected from severe impact and shock.

Package Contents:

  • Protective scanner cap
  • Infrared temperature scanner
  • Battery door
  • LCD screen
  • Temperature button
  • Power button

Warnings and Precautions:

  • Keep out of reach of children under 12 years.
  • NEVER use the thermometer for purposes other than those it has
    been intended for.
  • NEVER immerse the SensianTM Swipe 5 Thermometer into water or
    other liquids (not waterproof).
  • DO NOT use the thermometer if there are signs of damage on the
    measuring sensor or on the instrument itself.
  • NEVER insert a sharp object into the scanner area or any other
    open surface on the thermometer.
  • Let the thermometer and individual being measured acclimate to
    the temperature of the room in which the measurement will be
    taken.
  • The thermometer needs to adjust to the room temperature for 30
    minutes before taking a measurement.
  • The individual being measured should be indoors for 30 minutes
    before taking a measurement. External temperature can impact skin
    temperature.
  • This SensianTM Swipe 5 Thermometer consists of high-quality
    precision parts. DO NOT drop the instrument. Protect it from severe
    impact and shock.
  • Please consult your physician if you see symptoms such as
    unexplained irritability, vomiting, diarrhea, dehydration, changes
    in appetite or activity, seizure, muscle pain, shivering, stiff
    neck, pain when urinating, etc.
  • Even in the absence of fever, those who exhibit a normal
    temperature may still need to receive medical attention. People who
    are on antibiotics, analgesics, or antipyretics should not be
    assessed solely on temperature readings to determine the severity
    of their illness.

Care and Cleaning:

The thermometer should be cleaned and disinfected after each
use. To clean the thermometer, wipe it with a soft cloth or cotton
swab moistened with 70% isopropyl alcohol. DO NOT use soap or water
to clean the thermometer. NEVER immerse the thermometer into water
or other liquids. Allow the thermometer to air dry before storing
it in a safe place.

Product Usage Instructions:

  1. Remove the protective scanner cap from the thermometer.
  2. Press the power button to turn on the thermometer.
  3. Wait for the self-test to complete and the LCD screen to
    display “0.0”.
  4. Press the temperature button to take a measurement.
  5. Hold the thermometer about 1 inch away from the center of the
    forehead and aim it at the forehead.
  6. Press and hold the temperature button while slowly moving the
    thermometer across the forehead to the temple and back.
  7. Release the temperature button and read the temperature on the
    LCD screen.
  8. Turn off the thermometer by pressing the power button.
  9. Replace the protective scanner cap on the thermometer.

SensianTM Swipe 5
Thermometer
BST200US

English……………………………….. 2 Español…………………………….. 12
Contact Us
Questions or Comments? Call: 1-800-327-7226 Visit: BraunHealthcare.com/contact-us
www.BraunHealthcare.com Certain trademarks used under license from The Procter & Gamble Company or its affiliates. SensianTM is a trademark of Helen of Troy Limited.
© 2023. All rights reserved. Kaz, USA, Inc., a Helen of Troy Company 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300 Marlborough, MA 01752
Contáctenos
¿Preguntas o Comentarios? Llame al: 1-800-327-7226 Visite: BraunHealthcare.com/contact-us
www.BraunHealthcare.com Ciertas marcas registradas utilizadas bajo licencia de The Procter & Gamble Company o sus afiliados. TempleSwipeTM es una marca registrada de Helen of Troy Limited o sus afiliados. © 2023. Todos los derechos reservados. Kaz USA, Inc., una Empresa de Helen of Troy 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300 Marlborough, MA 01752
USA/MEX Patents/Patentes: www.BraunHealthcare.com/us_en/patents Made in China./Hecho en China.
BST200US A004479R2
03NOV22

1 2 3

English

4

5

1 Protective scanner cap

2 Infrared temperature scanner

3 Battery door

4 LCD screen

5 Temperature button

6

6 Power button

1

Thank you for purchasing the Braun SensianTM Swipe 5 Thermometer (BST200). The SensianTM Swipe 5 Thermometer is a high quality product incorporating the latest technology and tested in accordance with international standards. With its unique technology, the SensianTM Swipe 5 Thermometer can provide a stable, heat-interference-free reading with each measurement. The instrument performs a self-test every time it is switched on to help provide accurate measurements.
Please read these instructions carefully before using this product and keep the instructions and the thermometer in a safe place.
Indications for Use / Intended Use
The Braun SensianTM Swipe 5 Thermometer is a non-sterile, reusable, clinical thermometer intended for the intermittent determination of human body temperature on people of all ages in a home use environment.
Warnings and Precautions
Keep out of reach of children under 12 years.
NEVER use the thermometer for purposes other than those it has been intended for. Please follow the general safety precautions when using on children.
NEVER immerse the SensianTM Swipe 5 Thermometer into water or other liquids (not waterproof ). For cleaning and disinfecting please follow the instructions in the “Care and cleaning” section.
DO NOT store this thermometer in temperature extremes below -13 °F or over 131 °F (below -25 °C or over 55 °C) or in excessive humidity (up to 95% noncondensing relative humidity).
DO NOT use the thermometer if there are signs of damage on the measuring sensor or on the instrument itself. If damaged, DO NOT attempt to repair the instrument! Please contact our Consumer Relations Department at: 1-800-327-7226.
NEVER insert a sharp object into the scanner area or any other open surface on the thermometer.
Let the thermometer and individual being measured acclimate to the temperature of the room in which the measurement will be taken.
The thermometer needs to adjust to the room temperature for 30 minutes before taking a measurement.
The individual being measured should be indoors for 30 minutes before taking a measurement. External temperature can impact skin temperature.
This SensianTM Swipe 5 Thermometer consists of high-quality precision parts. DO NOT drop the instrument. Protect it from severe impact and shock.
Please consult your physician if you see symptoms such as unexplained irritability, vomiting, diarrhea, dehydration, changes in appetite or activity, seizure, muscle pain, shivering, stiff neck, pain when urinating, etc.
Even in the absence of fever, those who exhibit a normal temperature may still need to receive medical attention. People who are on antibiotics, analgesics, or antipyretics should not be assessed solely on temperature readings to determine the severity of their illness.
Temperature elevation may signal a serious illness, especially in neonates and infants, or in adults who are old, frail, or have a weakened immune system. Please seek professional advice immediately when there is a temperature elevation and if you are taking temperature on:
· Neonates and infants under 3 months (Consult your physician immediately if the temperature exceeds 99.4 °F [37.4 °C])
· Individuals over 60 years of age (Fever may be blunted or even absent in elderly Individuals) · Individuals having diabetes mellitus or a weakened immune system (e.g., HIV positive, cancer
chemotherapy, chronic immunosuppressant treatment, splenectomy) · Individuals who are bedridden due to stroke, chronic illness, surgical recovery, paraplegia,
quadriplegia. · A transplant recipient (e.g., liver, heart, lung, kidney) It is important to know each individual’s normal temperature when they are well. This is the only way to accurately diagnose a fever. Take multiple readings when healthy to determine normal temperature.
2

English
This thermometer is not intended for pre-term babies or small-for-gestational age newborn (birth to 4 weeks of age) babies. Pre-term is defined as babies born before 37 weeks of gestation. Small-for-gestational-age is defined as a newborn baby, born at 37 weeks or later, with a weight below the 10th percentile for newborn babies of the same gestational age.
This thermometer is not intended to interpret hypothermic temperatures.
DO NOT allow children to take their temperatures unattended.
DO NOT modify this equipment without authorization of manufacturer.
This thermometer is intended for household use only.
Use of this SensianTM Swipe 5 Thermometer is not intended as a substitute for consultation with your physician or pediatrician.

Why use the Braun SensianTM Swipe 5 Thermometer?
Measurement in 3 seconds The innovative infrared technology allows measurement of forehead temperature in 3 seconds.
Accurate and reliable Thanks to Braun’s TempleSwipeTM Technology, the SensianTM Swipe 5 Thermometer captures the heat naturally given off by the forehead and the temple to calculate oral equivalent temperature.

3 sec

Easy to use The SensianTM Swipe 5 Thermometer is non-invasive.
Design is easy to hold and use.
The SensianTM Swipe 5 Thermometer is safer to use on a child than a rectal thermometer and is easier to use than other methods.

Safe and hygienic Helps minimize spreading of germs.
Completely safe for use on children and adults.

Auto-Display memory The last reading is automatically displayed for 2 seconds when the unit is switched ON.
How the Braun SensianTM Swipe 5 Thermometer works
The SensianTM Swipe 5 Thermometer measures infrared energy radiated from the skin above the eyebrow area, the temple, and the surrounding tissue. Temperature readings obtained by scanning the temple area will provide the greatest accuracy.
The SensianTM Swipe 5 Thermometer has been clinically tested and proven to be safe and accurate when used in accordance with its operating instruction manual.
Normal temperature is a range. The range of normal also varies from person to person and fluctuates throughout the day. It is, therefore, important to determine your normal temperature range.
The best way to determine your normal temperature range is to use the thermometer when feeling well. Record readings twice a day (early morning and late afternoon). Take the average of the two temperatures to calculate normal oral equivalent temperature.
A child’s normal temperature can be as high as 99.9°F or as low as 97.0°F. Remeasure with a standard digital thermometer for confirmation, especially on infants.

3

Color-coded fever guidance Fever guidance helps you to better understand the meaning of your child’s temperature with the color indicated on the display. The screen displays green for a normal temperature, yellow for a fever, and red for a high fever.

Color Range Green Yellow Red

Reading
96.4 °F ­ 99.4 °F (35.8 °C ­ 37.4 °C)
>99.4 °F ­ 101.3 °F (>37.4 °C ­ 38.5 °C)
>101.3 °F (>38.5 °C)

Meaning Normal Fever High Fever

How to use your Braun SensianTM Swipe 5 Thermometer
First time use Insert 2 AAA batteries (see page 8 for instructions).
Remove 98.6 °F label from display.

1 Power on
Remove protective cap. Press and release the power button once. Backlight will come on and the warm up sequence starts.
The last reading is automatically displayed for 2 seconds.
When device displays STEADY “00.0” on the screen, it is ready to take a measurement.

2 Position
Place the thermometer against the skin, on the forehead just above the eyebrow. Be sure to hold the thermometer flush against the forehead. NOTE: ALWAYS remove the protective scanner cap before taking a temperature reading.
3 Take temperature
Press the”Temperature button”and slowly swipe diagonally down the forehead to the temple and then back. Be sure to hold the thermometer flush against the forehead for the duration of the measurement. When the temperature button is pressed a dashed line will appear on the screen and a soft beeping is heard to let you know the thermometer is working. DO NOT remove the thermometer from the forehead until you hear the long, 2-second confirmation beep.
4

4

Read temperature At the confirmation beep, remove the

thermometer from the forehead and read

the temperature. The screen will illuminate

the appropriate color for the temperature

reading. Green for a normal temperature,

yellow for a fever, and red for a high fever.

To repeat Go to step 3.

Español
High fever Fever Normal

5

To turn off Press the power button. To conserve battery power, the unit will

automatically shut down after 60 seconds of no use.

Temperature taking hints
Before having temperature measured, individuals should be indoors for at least 30 minutes.
Hold the thermometer flush against the forehead and swipe slowly from above the eyebrow down to the temple, and back again. Swiping too slow or too fast may impact your reading.
DO NOT remove the thermometer from the forehead before hearing the final beep.
Nursing mothers should not take a temperature measurement on themselves or have their temperature measured by another individual while or immediately after nursing a baby, as nursing can affect body temperature.
DO NOT use the SensianTM Swipe 5 Thermometer in high humidity environments.
Individuals should not drink, eat, or be physically active before/while taking the measurement.
Before placing the thermometer sensor onto the forehead, remove dirt, hair, or sweat.
Remove blankets and pillows away from the head and face prior measurement.
Use an alcohol swab to carefully clean the sensor and wait for 5 minutes before taking a measurement on another Individual. Wiping the forehead with a warm or cool cloth may impact your reading. It is advised to wait 15 minutes before taking a reading.
ALWAYS take the temperature in the same location, since the temperature readings may vary from different locations on the forehead.
In the following situations, it is recommended that three temperatures be taken and the highest one used as the reading:
· Infants within the first 100 days of their birth.
· Children under three years of age with a compromised immune system and for whom the presence or absence of fever is critical.
· When the user is learning how to use the thermometer for the first time until he/she has familiarized himself/herself with the instrument and obtains consistent readings.
Memory mode
The Braun SensianTM Swipe 5 Thermometer includes a memory feature to recall the last temperature reading. The last temperature taken is stored in its memory and will be automatically displayed for 2 seconds when it is turned on.

5

How to change temperature between °F and °C and How to mute.
This thermometer has the ability to switch temperature units from Fahrenheit to Celsius, as well the ability to mute the device. When the device is in mute mode, all audible sounds will be disabled. The mute icon will be displayed on the LCD at all times when the device is in mute mode.
1 While the device is off, press and hold the button for
6 seconds until SET appears on the screen.
2 Release the measurement button when the desired temperature scale
and mute option are shown. The selected icons will flash on the screen to confirm the new setting, then the thermometer will turn off automatically.
Calibration
The thermometer is initially calibrated at the time of manufacture. If this thermometer is used according to the use instructions, periodic re-adjustment is not required. If at any time you question the accuracy of temperature measurements, please contact Consumer Relations.
Care and cleaning
Use an alcohol swab or cotton swab moistened with alcohol (70% Isopropyl) to clean the thermometer casing and the measuring probe. Ensure that no liquid enters the interior of the thermometer. NEVER use abrasive cleaning agents, thinners or benzene for cleaning and NEVER immerse the instrument in water or other cleaning liquids. Take care not to scratch the surface of the lens by replacing the protective cap after use.
Replacing the batteries
The SensianTM Swipe 5 Thermometer comes with 2 AAA batteries. To install the batteries, slide open the battery door as shown. Insert 2 AAA batteries, correctly positioning with positive “+” and negative “-” as shown. Replace the battery door and close securely. Replace the batteries when the flashing battery symbol appears on the LCD screen. Dispose of batteries according to local waste management directions. Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries. To protect the environment, dispose of empty batteries at appropriate collection sites according to national or local regulations. Keep out of reach of young children, elderly, and pets.
6

Errors and troubleshooting

English

Error message Situation

Solution

Error symbol: during taking measurement
A”Err”sign appears when the temperature measured is BELOW 93.2 °F or 34 ºC.
The mark”Err”appears if the operating temperature is ABOVE 108 °F or 42.2 ºC.

When you receive this symbol, press the power button to reset the thermometer before taking a new measurement.

When ambient temperature is too high or too low to take an accurate reading, device will provide an”Err” message with flashing up/down arrow icon. The error message will appear after start up and memory recall.

When you receive this symbol, press the power button to reset the thermometer before taking a new measurement. If the ambient temperature is not within the allowed range of 59 ºF – 104.0 ºF (15 ºC – 40 ºC), you will not be able to take a reading.

Low battery When 20% of battery life is left, the display FLASHES the low battery warning symbol, however, the device can still work until the battery life has 0% left.

Replace batteries. See instructions on page 11.

Dead battery indication If the steady battery icon is the only symbol shown on the display, the device cannot work.

Replace batteries. See instructions on page 11.

Blank display Thermometer does not have power.

Please check if the batteries have been loaded correctly. Also check polarity (<+> and <­>) of batteries.

All segments display or Blank display System error.

Replace batteries. See instructions on page 11.
If error persists, call consumer relations.

7

Limited three year warranty
You should first read all Instructions before attempting to use this product. A. This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in
material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty. KAZ IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction. This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase.
B. At its option, Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual.
Call us toll-free at 1-800-327-7226 or visit: www.BraunHealthcare.com/contact-us Or visit our website at: www.BraunHealthcare.com Please be sure to specify a model number.
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE. DO NOT ATTEMPT TO OPENTHE THERMOMETER HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT OR PERSONAL INJURY.

Product specifications

Type: Measuring range: Resolution: Accuracy (Laboratory)

SensianTM Swipe Thermometer 93.2°F to 108°F (34.0°C to 42.2°C) 0.1°F (0.1°C) 80.6T96.8 – ±0.5F (27.0T36.0 ±0.3C) 96.8< T 102.2 ±0.4 F (36.0<T39.0 ±0.2C) 102.2<T 109.4 ±0.5F (39.0< T 43.0 ±0.3C)

Clinical accuracy and procedures are available upon request.

Display: Acoustic:

Liquid Crystal Display, 4 digits plus special icons Audio: Single long beep for 2 sec duration

Operating ambient temperature: Automatic Switch-off:
Weight:

59°F to 104°F (15°C to 40°C) Approx. 60 seconds after last measurement has been taken 99.5 grams (3.51 oz.) with batteries 77.1 grams (2.72 oz.) without batteries

Long term storage ranges Storage/transport temperature: Humidity: Battery:
Pressure:

­13°F to 131°F (­25°C to 55°C) 15­95% non condensing (2) AAA Batteries – 1,000 continuous readings without replacing battery(s) after 2 years storage 700-1060 hPA (0.7-1.06 atm)

This thermometer is an adjusted mode thermometer that provides an oral equivalent reading.

8

English

Type BF Applied Part

Consult Instructions for Use
LOT

+104°F +59°F Operating temperature
SN

+131°F -13°F
Storage/Transport temperature
REF

Authorized representative in the European Community

Lot number

Serial number

Catalogue number

Caution
MD
Medical device

Manufacturer

Date of manufacture

Storage relative humidity

Operating relative humidity

IP22: Protected against solid foreign objects of 12.5 mm diameter and larger. Protected against water drops falling vertically when the device is tilted up to 15°.
This infrared thermometer meets requirements established in ASTM Standard E 1965-98 (for the thermometer system). Full responsibility for the conformance of the product to the standard is assumed by Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company, 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752.
ASTM laboratory accuracy requirements in the display range of 37 to 39°C (98 to 102°F) for IR thermometers is ±0.2°C (±0.4°F), whereas for mercury-in-glass and electronic thermometers, the requirement per ASTM Standards E667-86 and E1112-86 is ±0.1°C (±0.2°F).
This device conforms to the following standards:
ASTM E1965-98 – Standard Specification for Infrared Thermometers for Intermittent Determination of Patient Temperature.
ISO 80601-2-56 ­ Medical electrical equipment ­ Part 2-56: Particular requirements for basic safety and essential performance of clinical thermometers for body temperature measurement.
ANSI AAMI IEC 60601-1 – Medical electrical equipment – Part 1: General requirements for basic safety and essential performance.
IEC 60601-1-2 – Medical electrical equipment – Part1-2: General requirements for basic safety and essential performance – Collateral Standard: Electromagnetic disturbances ­ Requirements and tests.
NOTE: DO NOT use this device in the presence of electromagnetic or other interference outside the normal range specified in IEC 60601-1-2.
IEC 60601-1-11 – Medical electrical equipment – Part 1-11: General requirements for basic safety and essential performance — Collateral standard: Requirements for medical electrical equipment and medical electrical systems used in the home healthcare environment.
ISO 10993-1 – Biological evaluation of medical devices ­ Part 1: Evaluation and testing within a risk management process.
ISO 15223-1 – Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labeling and information to be supplied – Part 1: General requirements.
Internally Powered Equipment
MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT needs special precautions regarding EMC. For detailed description of EMC requirements please contact Consumer Relations.
Portable and mobile RF communications equipment can affect MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT.

9

The BNT400 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the BNT400 should ensure that it is used in such an environment.
The BNT400 equipment is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the BNT400 should ensure that it is used in such an environment.
10

English
11

1 2 3

4

1 Tapa protectora del escaner

5

2 Escáner de temperatura infrarrojo

3 Tapa de la batería

4 Pantalla LCD

5 Botón de temperatura

6 Botón de encendido

6

12

Español
Gracias por comprar el Termómetro Braun SensianTM Swipe 5 (BST200). El Termómetro SensianTM Swipe 5 es un producto de alta calidad que incorpora la última tecnología y está probado de acuerdo con las normas internacionales. Con su tecnología única, el Termómetro SensianTM Swipe 5 puede proporcionar una lectura estable y sin interferencias de calor con cada medición. El instrumento realiza una prueba automática cada vez que se enciende para ayudar a proporcionar mediciones precisas.
Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve las instrucciones y el termómetro en un lugar seguro.
Indicaciones de Uso / Uso Previsto
El Termómetro Braun SensianTM Swipe 5 es un termómetro clínico no estéril, reutilizable, diseñado para la determinación intermitente de la temperatura corporal humana en personas de todas las edades en un entorno de uso doméstico.
Advertencias y precauciones
Mantenga lejos del alcance de niños menores de 12 años.
NUNCA use el termómetro para fines distintos a los que ha sido destinado. Siga las precauciones generales de seguridad cuando se use en niños.
NUNCA sumerja el Termómetro SensianTM Swipe 5 en agua u otros líquidos (no es resistente al agua). Para limpieza y desinfección por favor siga las instrucciones en la sección de “Cuidado y Limpieza”.
NO almacene este termómetro en temperaturas extremas menores de menores de -25 °C o mayores de 55 °C ( -13 °F o mayores de 131 °F) o con humedad excesiva (hasta un 95% de humedad relativa no condensada).
NO use el termómetro si hay señales de daños en el sensor de medición o en el instrumento. ¡Si está dañado, NO intente reparar el instrumento! Por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al: 1-800-327-7226.
NUNCA inserte un objeto afilado en el área del escáner o en cualquier otra superficie abierta del termómetro.
Deje que el termómetro y el individuo que se realiza la medición se aclimaten a la temperatura de la habitación en la que se tomará la medida.
El termómetro debe ajustarse a la temperatura ambiente durante 30 minutos antes de realizar la medición.
El individuo que se mide debe estar en interiores durante 30 minutos antes de realizar la medición. La temperatura externa puede afectar la temperatura de la piel.
Este Termómetro SensianTM Swipe 5 consta en piezas de precisión de alta calidad. NO deje caer el instrumento. Proteja de golpes fuertes o impactos.
Por favor consulte a su médico si observa síntomas tales como irritabilidad inexplicable, vómitos, diarrea, deshidratación, cambios en el apetito o en la actividad, convulsiones, dolor muscular, temblores, rigidez en el cuello, dolor al orinar, etc., aún en ausencia de fiebre. Incluso en ausencia de fiebre, aquellos que presenten una temperatura normal pueden necesitar atención médica. Personas que estén tomando antibióticos, analgésicos y antipiréticos no deben evaluarse únicamente con las lecturas de temperatura para determinar la gravedad de su enfermedad.
La elevación de la temperatura puede indicar una enfermedad grave, especialmente en recién nacidos y bebés, o en adultos que son mayores, frágiles o tienen un sistema inmunológico débil. Por favor, busque asesoramiento profesional inmediatamente cuando haya una elevación de temperatura y si está tomando la temperatura en:
· Recién nacidos y bebés menores de 3 meses. (Consulte inmediatamente a su médico si la temperatura excede los 37.4 °C (99.4 °F)).
· Individuos mayores de 60 años de edad (La fiebre puede ser baja o ausente en individuos de edad avanzada).
· Individuos con diabetes mellitus o un sistema inmunológico débil (p.ej., VIH positivo, quimioterapia contra el cáncer, tratamiento crónico inmunosupresor, esplenectomía).
· Individuos que están postrados en cama debido a derrame cerebral, enfermedad crónica, recuperación quirúrgica, paraplejía, cuadriplejía.
· Paciente de trasplante (p.ej., hígado, corazón, pulmón, riñón).
13

Es importante conocer la temperatura normal de cada individuo cuando se siente bien. Esta es la única manera de diagnosticar con precisión la fiebre. Tome varias lecturas cuando esté sano para determinar la temperatura normal.
Este termómetro no está diseñado para bebés prematuros o pequeños para la edad gestacional (nacimiento a las 4 semanas de edad). Se define como bebé prematuro a los bebés nacidos antes de las 37 semanas. Se define como pequeño para la edad gestacional a un bebé nacido a las 37 semanas o después, con un peso por debajo del percentil 10 para los bebés de la misma edad gestacional.
Este termómetro no está diseñado para interpretar temperaturas hipotérmicas.
NO permita que los niños tomen su temperatura sin supervisión.
NO modifique este equipo sin autorización del fabricante.
Este termómetro está diseñado únicamente para uso doméstico.
El uso de este Termómetro SensianTM Swipe 5 no pretende ser un sustituto de la consulta con su médico o pediatra.

¿Por qué usar el Termómetro Braun SensianTM Swipe 5?

Medición en 3 segundos La innovadora tecnología por infrarrojos permite la medición de temperatura en la frente en 3 segundos.

3 sec

Preciso y confiable Gracias a la Tecnología TempleSwipeTM de Braun, el Termómetro SensianTM Swipe 5 captura el calor emitido naturalmente de la frente y la sien para calcular la temperatura equivalente oral.

Fácil de usar El Termómetro SensianTM Swipe 5 no es invasivo.
Diseño fácil de sostener y usar.
El Termómetro SensianTM Swipe 5 es más seguro de usar en un niño que un termómetro rectal y es más fácil de usar que otros métodos.

Seguro e higiénico Ayuda a reducir la propagación de gérmenes.
Totalmente seguro para usar en niños y adultos.

Memoria con Visualización Automática La última lectura se muestra automáticamente durante 2 segundos cuando se encienda la unidad.

¿Cómo funciona el Termómetro Braun SensianTM Swipe 5?
El Termómetro SensianTM Swipe 5 mide la energía infrarroja irradiada de la piel por encima del área de la ceja, la sien y el tejido circundante. Las lecturas de la temperatura obtenidas al escanear el área de la sien proporcionarán la mayor precisión.
El Termómetro SensianTM Swipe 5 ha sido clínicamente probado y ha demostrado ser seguro y preciso cuando se usa de acuerdo con su manual de instrucciones de operación.
La temperatura normal es un rango. El rango normal también varía de persona a persona y fluctúa a lo largo del día. Por lo tanto, es importante determinar su rango de temperatura normal.
La mejor manera de determinar su rango de temperatura normal es usar el termómetro cuando se siente bien. Anote las lecturas dos veces al día (temprano en la mañana y en la noche). Tome el promedio de las dos temperaturas para calcular la temperatura oral normal equivalente.
14

Español
La temperatura normal de un niño puede ser tan alta como 37.7 ºC (99.9°F) o tan baja como 36.1 ºC (97.0°F). Vuelva a medir con un termómetro digital estándar para confirmar, especialmente en bebés.
Guía de fiebre codificada por colores La guía de fiebre le ayuda a entender mejor el significado de la temperatura de su hijo con el color que se indica en la pantalla. La pantalla muestra verde para temperatura normal, amarillo para fiebre, y rojo para fiebre alta.

Rango de Color Verde Amarillo Rojo

Lectura
96.4 °F ­ 99.4 °F (35.8 °C ­ 37.4 °C)
>99.4 °F ­ 101.3 °F (>37.4 °C ­ 38.5 °C)
>101.3 °F (>38.5 °C)

Significado Normal Fiebre Fiebre Alta

¿Cómo funciona el Termómetro Braun SensianTM Swipe 5?
Uso por primera vez Inserte 2 pilas AAA (vea la página 21 para obtener instrucciones).
Retire de la pantalla la etiqueta 98.6 °F.
1 Encendido
Retire la tapa protectora. Presione y suelte el botón de encendido una vez. La luz de fondo se encenderá y comenzará la secuencia de calentamiento.
Cuando el dispositivo muestre STEADY “00.0” en la pantalla, está listo para tomar una medición.

2

Posición Coloque el termómetro contra la piel, en la frente justo

encima de la ceja. Asegúrese de sostener el termómetro

al ras de la frente.

NOTA: SIEMPRE retire la tapa protectora del escáner antes de tomar una lectura de temperatura.

15

3 Toma de la temperatura
Presione el “botón de Temperatura” y deslice lentamente en forma diagonal bajando por la frente hasta la sien y luego de regreso. Asegúrese de mantener el termómetro al ras contra la frente durante la medición.
Cuando se presiona el botón de temperatura aparecerá en la pantalla una línea punteada y se escuchará un suave pitido para hacerle saber que el termómetro está funcionando. NO retire el termómetro de la frente hasta que escuche el pitido de confirmación largo de 2 segundos.

4 Lectura de la temperatura
En el pitido de confirmación, retire el termómetro de la frente y lea la temperatura. La pantalla iluminará el color apropiado para la lectura de la temperatura. Verde para temperatura normal, amarillo para fiebre, y rojo para fiebre alta.

Fiebre Alta Fiebre Normal

Para repetir Vaya al paso 3.

5 Apagar
Presione el botón de encendido. Para conservar la energía de la pila, la unidad se apagará automáticamente después de 60 segundos sin uso.
Consejos de toma de temperatura
El individuo debe estar en interiores durante 30 minutos antes de tomar la medición.
Sostenga el termómetro al ras contra la frente y deslice lentamente desde arriba de la ceja bajando hasta la sien, y de regreso. Deslizar demasiado lento o demasiado rápido puede afectar la lectura.
NO retire el termómetro de la frente hasta escuchar el pitido final.
Las madres lactantes no deben tomar una medición de temperatura en sí mismas o que otro individuo les realice la medición de temperatura mientras o inmeditamente después de amamantar a un bebé, ya que la lactancia puede afectar la temperatura corporal.
NO use el Termómetro SensianTM Swipe 5 en ambientes de alta humedad.
Los pacientes no deben beber, comer, o estar físicamente activos antes/durante la medición.
Antes de colocar el sensor del termómetro en la frente, retire la suciedad, cabellos o sudor.
Use un hisopo con alcohol para limpiar cuidadosamente el sensor y espere 5 minutos antes de tomar una medición en otro paciente. Limpiar la frente con un paño tibio o frío puede afectar la lectura. Se aconseja esperar 15 minutos antes de tomar una lectura.
SIEMPRE tome la temperatura en el mismo lugar, ya que las lecturas de temperatura pueden variar de diferentes lugares de la frente.
En las siguientes situaciones se recomienda que se tomen tres temperaturas en el mismo lugar y se tome la más alta como la lectura:
· Bebés dentro de los primeros 100 días de su nacimiento.
· Niños menores de tres años de edad con un sistema inmunológico débil y para quienes la presencia de ausencia de fiebre es crítica.
· Cuando el usuario está aprendiendo a usar el termómetro por primera vez y hasta que se familiarice con el instrumento y obtenga lecturas constantes.
16

Español
Modo de memoria
El Termómetro Braun SensianTM Swipe 5 incluye una función de memoria para recordar la última lectura de temperatura. La última temperatura tomada se almacena en su memoria y se mostrará automáticamente durante 2 segundos cuando se vuelva a encender.

Cómo cambiar la temperatura entre °F y °C y Cómo silenciar.

Este termómetro tiene la capacidad de cambiar las unidades de temperatura de Fahrenheit a Celsius, así como la capacidad de silenciar el dispositivo. Cuando el dispositivo está en modo de silencio, todos los sonidos audibles se desactivarán. El ícono de silencio se mostrará en la pantalla LCD en todo momento cuando el dispositivo esté en modo de silencio.

1

Mientras el dispositivo está apagado, mantenga presionado el botón durante 6 segundos hasta que aparezca SET (AJUSTAR)

en la pantalla.

2

Deje de presionar el botón cuando se muestre la escala de temperatura y la opción de silencio deseadas. Los iconos seleccionados parpadearán en la pantalla para confirmar el

nuevo ajuste, luego el termómetro se apagará automáticamente.

Calibración
Inicialmente, el termómetro es calibrado al momento de fabricación. Si este termómetro se utiliza según las instrucciones de uso, no se requerirá un reajuste periódico. Si en cualquier momento usted duda de la precisión de las mediciones de temperatura, por favor contacte Servicio al Consumidor.

Cuidado y limpieza
Utilice un hisopo con alcohol (isopropílico al 70%) para limpiar la carcasa exterior del termómetro y la sonda de medición. Asegúrese de que ningún líquido entre en el interior del termómetro. NUNCA utilice limpiadores abrasivos, disolventes o benceno para limpiar y NUNCA sumerja el instrumento en agua u otros líquidos de limpieza. Tenga cuidado de no rayar la superficie de la lente al volver a colocar la tapa protector después de su uso.

Cambio de pilas
El Termómetro SensianTM Swipe 5 viene con 2 pilas AAA.
Para instalar las pilas, deslice la tapa del compartimiento de pilas para abrir como se muestra. Inserte 2 pilas AAA, colocándolas correctamente con positivo “+” y negativo “-” como se muestra. Vuelva a colocar la tapa de las pilas y cierre bien.
Cambie las pilas cuando aparezca el símbolo de pila parpadeando en la pantalla LCD. Deseche las pilas de acuerdo a las instrucciones locales de manejo de residuos.
No mezcle pilas alcalinas, estándar o recargables.
Para proteger el medio ambiente, deseche las pilas vacías en los sitios de recolección apropiados de acuerdo con las regulaciones nacionales o locales. Mantenga fuera del alcance de niños pequeños, adultos mayores y mascotas.

17

Errores y solución de problemas

Mensaje de error Situación
Símbolo de error: durante la medición
Un signo”Err”aparece cuando la temperatura es MENOR de 93.2 °F o 34 °C
La marca”Err”aparece si la temperatura de operación es MAYOR a 108 °F o 42.2 °C

Solución
Cuando reciba este símbolo, presione el botón de encendido para reiniciar el termómetro antes de tomar una nueva medición

Cuando la temperatura ambiente es demasiado alta o demasiado baja para tomar una lectura exacta, el dispositivo proporcionará un mensaje “Err”con el ícono de flecha hacia arriba/abajo parpadeando. Aparecerá el mensaje de error y después del arranque y la recuperación de memoria.

Cuando reciba este símbolo, presione el botón de encendido para reiniciar el termómetro antes de tomar una nueva medida. Si la temperatura ambiente no está dentro del rango permitido de 15 ºC – 40 ºC (59 ºF – 104.0 ºF) , no será capaz de tomar una lectura.

Pila baja Cuando queda el 20% de la vida de la pila, la pantalla PARPADEARÁ el símbolo de pila baja, sin embargo, el dispositivo puede funcionar hasta que la pila tenga 0% de carga.

Cambie la pilas. Vea las instrucciones en la pág. 22.

Indicador de pila descargada Si el ícono de la pila es el único símbolo que se muestra en la pantalla, el dispositivo no puede funcionar.

Cambie la pilas. Vea las instrucciones en la pág. 22.

Pantalla en blanco El termómetro no tiene poder.
Todos los segmentos se muestran en la pantalla o pantalla en blanco Error de Sistema.

Por favor revise si la pilas ha sido cargada correctamente. También revise la polaridad (<+> y <­>) de las pilas.
Cambie la pilas. Vea las instrucciones en la pág. 22. Si el error persiste, llame a atención al cliente.

18

Español Garantía limitada de tres años
Antes de usar este producto, por favor lea completamente las instrucciones. A. La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o reemplazo del producto si éste
presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados. Los defectos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía. KAZ NO SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE DE DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE NINGÚN TIPO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA CON UN FIN ESPECÍFICO RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA. En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación de daños fortuitos o indirectos, ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita. Por consiguiente, es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso. Esta garantía le confiere ciertos derechos legales específicos. Es posible que usted también tenga otros derechos legales, los que varían según la jurisdicción. La presente garantía sólo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra. B. A su discreción, Kaz reparará o reemplazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente manual. Llámenos lada gratuita al: 1-800-327-7226 Correo Electrónico: [email protected] O visite nuestro sitio web: www.BraunHealthcare.com Por favor asegúrese de especificar el número de modelo. NOTA: SI TIENE PROBLEMAS, POR FAVOR LLAME PRIMERO A SERVICIO AL CLIENTE O CONSULTE SU GARANTÍA. NO DEVUELVA AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA. NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL TERMÓMETRO USTED MISMO, HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y CAUSAR DAÑO AL PRODUCTO P DAÑOS CORPORALES.
19

El BST200 está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del BST200 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
El equipo BST200 está indicado para usar en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del equipo BST200 deben asegurarse de que se utiliza en dicho entorno.
20

Español

Guía y declaración del fabricante – Inmunidad de equipos de comunicaciones inalámbricas por RF

Prueba de frecuencia

Banda

Servicio

Modulación

Potencia Máxima

Distancia

NIVEL DE PRUEBA DE INMUNIDAD

Modulación de pulsos

Desviación de Sinusoidal de

LTE Banda 13, 17

Modulación de pulsos

LTE Banda 5 LTE Banda 1, 3,

Modulación de pulsos
Modulación de pulsos

LTE Banda 7

Modulación de pulsos
Modulación de pulsos

Para algunos servicios, sólo se incluyen las frecuencias de subida.
La portadora deberá ser modulada utilizando una señal de onda cuadrada del ciclo de trabajo del 50%. Como alternativa a la modulación FM, puede usarse una modulación de pulsos del 50% a 18 Hz porque, si bien no representa una modulación real, sería el peor de los casos.

Especificaciones del Producto

Tipo: Rango de medición: Resolución: Precisión (Laboratorio)
La precisión clínica y los procedimientos están disponibles bajo petición. Pantalla:
Acústica:

TempleSwipeTM de deslizamiento 93.2 °F ­ 108 °F (34 °C ­ 42.2 °C) 0.1 °F (0.1°C) ±0.4°F para 95.0°F a 107.6°F (±0.2°C para 35.0°C a 42.0°C) ±0.5°F (±0.3°C) fuera de este rango
Pantalla de Cristal Líquido y, 4 dígitos más íconos especiales Audio: Pitido largo con duración de 2 segundos

Temperatura de Operación: Apagado Automático:
Peso:

59 °F ­ 104.0 °F (15 °C ­ 40 °C) Aprox. 60 segundos después de tomar la última medición 3.51oz. (con baterías), 2.72oz. (sin baterías)

Rangos de almacenamiento a largo plazo Temperatura de almacenaje/transporte: Humedad: Pilas:
Presión:

­13 °F a 131 °F (­25 °C a 55 °C) 15­95% sin condensación (2) Baterías AAA – 1,000 lecturas continuas sin reemplazar la(s) pila(s) después de 2 años de almacenamiento. 700-1060 hPA (0.7-1.06 atm)

Este termómetro es un termómetro de modo ajustado que proporciona una lectura

equivalente oral.

21

Tipo BF Pieza Aplicada

Consulte las instrucciones de uso
LOT

Representante autorizado en la Comunidad Europea

Número de Lote

+104°F +59°F Temperatura de funcionamiento
SN
Número de serie

+131°F -13°F Temperatura de almacenamiento
REF
Número de catálogo

Precaución
MD
Dispositivo médico

Fabricante

Fecha de fabricación

Humedad relativa de almacenamiento

Humedad relativa de operación

IP22: Protegido contra cuerpos extraños sólidos mayores de 12.5 mm de diámetro y goteo de agua cuando se inclina a 15°.
Este termómetro infrarrojo cumple con los requerimientos establecidos por la Norma ASTM E 1965-98 (para el sistema del termómetro). La responsabilidad completa de la conformidad del producto hacia la norma es asumida por Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company, 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752.
Los requisitos de precisión de laboratorio ASTM en el rango de visualización de 37 a 39°C (98 a 102°F) para los termómetros infrarrojos son de ±0.2°C (±0.4°F), mientras que para los termómetros electrónicos y de mercurio en vidrio, el requisito según las Normas ASTM E667-86 y E1112-86 es de ±0.1°C (±0.2°F).
Este dispositivo cumple con las siguientes normas:
ASTM E1965-98 – Especificación Estándar para Termómetros Infrarrojos para la Determinación Intermitente de la Temperatura del Paciente.
ISO 80601-2-56 ­ Equipo Eléctrico Médico ­ Parte 2-56: Requisitos partículares para la seguridad básica y el rendimiento esencial de los termómetros clínicos para la medición de la temperatura corporal.
ANSI AAMI IEC 60601-1 – Equipo Eléctrico Médico – Parte 1: Requisitos generales para la seguridad básica y rendimiento esencial.
IEC 60601-1-2 – Equipo Eléctrico Médico – Parte1-2: Requisitos generales para la seguridad básica y rendimiento esencial – Estándar Colateral: Perturbaciones electromagnéticas ­ Requisitos y pruebas.
NOTA: No use este dispositivo en presencia de interferencias electromagnéticas o de otros tipos fuera del rango normal especificado en IEC 60601-1-2.
IEC 60601-1-11 – Equipo Eléctrico Médico – Parte 1-11: Requisitos generales para la seguridad básica y rendimiento esencial – Estándar Colateral: Requisitos para equipos eléctricos médicos y sistemas eléctricos médicos utilizados en el entorno de atención médica en el hogar.
ISO 10993-1 – Evaluación biológica de dispositivos médico ­ Parte 1: Evaluación y pruebas dentro de un proceso de gestión de riesgos.
ISO 15223-1 – Dispositivos médicos – Los símbolos que se utilizarán con etiquetas de dispositivos médicos, etiquetado e información se suministrarán. – Parte 1: Requisitos generales.
Equipo con Alimentación Interna
El EQUIPO ELÉCTRICO MÉDICO necesita precauciones especiales sobre EMC. Para una descripción detallada de los requisitos de EMC por favor contacte a Servico al Consumidor.
Los equipos de comunicación de RF portátil y móvil pueden afectar los EQUIPOS ELÉCTRICOS MÉDICOS.

22

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals