2154626 Towable 50×50 Inches Pallet Cart
Product Information
The 50 x 50 Towable Pallet Cart is a versatile cart designed for
transporting pallets. It features a durable construction and is
equipped with casters for easy mobility. The cart also includes
attachment plates, a handle, and a tow bar for added functionality.
It can be fully assembled and is suitable for various industrial
and commercial applications.
Product Usage Instructions
- Start by gathering the necessary tools: a drill with a 9/16
driver bit (recommended). - Install the casters using 3/8 lag screws and 3/8 flat washers.
Attach the swivel casters on the left side and the fixed casters on
the right side. - Install the attachment plates using 3/8 lag screws and 3/8 flat
washers. - With the help of two people, flip the cart onto the
casters. - Install the handle by depressing the pins and sliding the
handle tubes into the receivers on the frame. Ensure that the
spring-loaded pins fully expand into the holes in the
receivers. - Install the tow bar, making sure that the loop is facing the
inside of the cart. Insert a 3/8 x 2.25 bolt through the frame
bracket and tow bar. Tighten it using a flat washer and lock
nut. - Install the hitch pin by placing it through the frame
receiver. - Thread the chain and small pin through the loop, then insert
the small pin into the hole on the hitch pin. - Your 50 x 50 Towable Pallet Cart is now fully assembled and
ready to use.
For more information or assistance, please visit our website at
www.rubbermaidcommercial.com
or contact us at 1-888-347-9800.
50″ x 50″ Towable Pallet Cart Carrito remolcable para palets de 50″ x 50″ Chariot de palettes tractable de 50 po x 50 po
9/16″ Wrench Clé de 9/16 po Llave de 9/16″
Torque Wrench with 9/16″ Socket (set to 20 ft-lbs.) Llave dinamométrica con zócalo de 9/16″ (ajustado a 20 pies-libras.)
Clé dynamométrique avec douille de 9/16 po (réglée à 20 pi-lb)
Drill with 9/16″ Driver Bit (recommended)
Perceuse avec une mèche d’entraînement de 9/16 po (recommandée)
Taladro con broca intercambiable de 9/16″ (recomendado)
2154626
Recommended Assembly with 2 people Estimated Assembly Time: 30 min. Se recomienda ensamblado con 2 personas. Tiempo estimado de ensamblado: 30 minutos L’assemblage recommandé requiert 2 personnes. Temps d’assemblage estimé : 30 minutes
1
2 x2
3
4 x4 6
5 x2 9
7 x2 8 x2
A x24 B x8 E
C x33 D x9
1 Lay (2) 24″ x 48″ decks on the ground with the flat face facing toward the floor. Coloque (2) plataformas de 24″ x 48″ en el suelo con la cara plana hacia el piso. Posez (2) pièces plancher de 24 po x 48 po sur le sol avec la face plate orientée vers le sol.
2
2
2 Lay frame onto the deck. The bottom of the frame should be flush with the web structure of the resin deck. Note the spring-loaded tow bar retainer should be facing the ground. Coloque el marco sobre la plataforma. La parte inferior del marco debe estar al ras con la estructura armada de la plataforma de resina. Nota: el bloqueador de la barra de remolque con resorte debe estar de cara al piso. Posez le cadre sur les pièces plancher. Le bas du cadre doit être au ras de la structure en toile du plancher en résine. Remarque : le dispositif de retenue à ressort de la barre de remorquage doit être orienté vers le sol. 1 2
2
3
Install casters using 3/8″ Lag Screw and 3/8″ flat washers. Install swivel casters on the left side, and fixed casters on the right.
Install attachment plates using 3/8″ Lag Screw and 3/8″ flat washers.
Instale las ruedas con tornillo tirafondo de 3/8″ y arandelas planas de 3/8″. Installez les roulettes pivotantes sur le côté gauche et les roulettes fixes sur le côté droit. Installez les plaques de fixation à l’aide d’une vis Lage de 3/8 po et de rondelles plates de 3/8 po.
Installez des roulettes à l’aide d’une vis de décalage de 3/8 po et de rondelles plates de 3/8 po. Instale las ruedas giratorias del lado izquierdo y ruedas fijas en el derecho. Instale las placas de fijación con un tornillo tirafondo de 3/8″ y arandelas planas de 3/8″.
x24
x24
A
C
4 With 2 people flip cart onto casters. Voltee el carrito sobre las ruedas entre dos personas. Avec 2 personnes, retournez le chariot pour le placer sur les roulettes.
5
Using 2x 3/8″ x 1″ bolts, attach 4x Location Posts to frame. Tighten each bolt to 20 ft-lbs.
À l’aide de 2 vis de 3/8 po x 1 po, fixez 4 poteaux d’emplacement au cadre. Serrez chaque vis à 20 pi-lb.
x8
B
Usando 2 tornillos de 3/8″ x 1″, fije 4 postes de ubicación al marco. Apriete cada tornillo a 20 pies-libras.
x8
x8
C
D
6
Install handle by depressing pins and sliding handle tubes into the receivers on the frame.
The spring-loaded pins will expand into the holes into the receivers when installed fully.
Instale el mango presionando los pasadores y deslizando los tubos del mango hasta que entren en los receptores del marco. Los pasadores con resorte se expandirán hacia los orificios de los receptores cuando se instalen completamente.
Installez la poignée en appuyant sur les goupilles et les tubes de poignée coulissants dans les douilles du cadre. Les goupilles à ressort se dilateront dans les douilles lorsqu’elles sont complètement installées
7
Install Tow Bar ensuring loop is facing the inside of the cart. Insert 3/8″ x 2.25″ bolt, through frame bracket and towbar. Tighten using flat washer and lock nut.
Instale la barra de remolque asegurando que el bucle esté de cara al interior del carrito. Inserte un perno de 3/8″ x 2,25″ a través del soporte del marco y la barra de remolque. Apriete con una arandela plana y una tuerca de seguridad.
Installez la barre de remorquage en vous assurant que la boucle est orientée vers l’intérieur du chariot. Insérez un boulon de 3/8 x 2,25 po à travers le support du cadre et la barre de remorquage. Serrez à l’aide d’une rondelle plate et d’un contre-écrou.
E
C
D
ALIGN VERIFIQUE LA ALINEACIÓN
ALIGNER
8
Install Hitch Pin by placing pin through the frame receiver.
Thread chain and small pin through loop, and then insert small pin into the hole on the hitch pin.
Instale el pasador con anillo insertando el pasador a través del receptor del marco. Enrosque la cadena y el pasador pequeño a través del bucle, y luego inserte el pasador pequeño en el orificio del pasador con gancho.
Installez la goupille d’attelage en la plaçant à travers la douille du cadre . Filetez la chaîne et la petite goupille à travers la boucle, puis insérez la petite goupille dans le trou de la goupille d’attelage..
9
Fully Assembled 50″ x 50″ Towable Pallet Cart.
Carrito remolcable para palets de 50″ x 50″ completamente ensamblado.
Chariot de palettes tractable de 50 po x 50 po entièrement assemblé.
©2022 Rubbermaid Commercial Products, Product of: Rubbermaid Commercial Products, LLC
8900 Northpointe Executive Park Drive, Huntersville, NC 28078
www.rubbermaidcommercial.com Contact us: 1-888-347-9800
2183956

















