Asus Pro B760m-ct Motherboards User Guide

Pro B760M-CT Motherboards

Product Information

The Pro B760M-CT is a motherboard designed and manufactured by
ASUS. It supports the Intel LGA1700 socket and is compatible with
DDR5 memory modules. The motherboard also features multiple M.2
slots, SATA6G ports, and PCIe slots for storage and expansion.

Product Usage Instructions

  1. Install the CPU: Insert the CPU into the
    LGA1700 socket on the motherboard.
  2. Install the CPU fan: Attach the CPU fan onto
    the designated CPU_FAN header on the motherboard.
  3. Install memory modules: Insert DDR5 memory
    modules into the DIMM_A1, DIMM_A2, DIMM_B1, and/or DIMM_B2 slots on
    the motherboard.
  4. Install storage devices: Connect storage
    devices such as M.2 SSDs or SATA6G drives to the corresponding
    slots/ports on the motherboard.

If you require further assistance with installation or have any
questions about the product, please contact ASUS Customer Service
or visit their website for support.

Note: The product complies with India’s E-Waste (Management)
Rules, 2016 and prohibits the use of certain materials in
concentrations exceeding specified limits.

Pro B760M-CT

Quick start guide

Hurtigstartsveiledning

Guia de consulta rápida

Strucná pírucka

Instrukcja szybkiej instalacji

Quick Start-vejledning

Snelstartgids

Ghid de pornire rapid

Lühijuhend

Guía de inicio rápida

Guide de démarrage rapide

Vodic za brzo korisenje

Pikakäynnistysopas

Strucný návod na spustenie

Schnellstartanleitung

Snabbstartsguide

Beüzemelési útmutató

Hizli Balatma Kilavuzu

Guida Rapida

Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh

Panduan Ringkas

Vodic za brzi pocetak rada

Vodnik za hitri zacetek

Greitos darbo pradzios vadovas

sa pamcba

Motherboard Layout
Step 7

KBMS HDMI_DP1

ATX_12V

Step 2
24.4cm(9.6in)
CPU_FAN DIGI+ VRM

Step 3

ATX_PWR

DDR5 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_A2 (64bit,288-pin module) DDR5 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_B2 (64bit, 288-pin module)

Step 1 Step 5

DP2 VGA U32G1_12

LGA1700

24.4cm(9.6in)

Step 7

U32G1_34

CHA_FAN1 PCIE SATA 4.0 X4 X M.2_1(SOCKET3)

LAN_USB_56

U32G1_C9

AUDIO

2242

2260

2280

PCIEX16(G4)

1st

PCIE SATA 4.0 X4 X M.2_2(SOCKET3)
SATA6G_34 SATA6G_12

M.2(WIFI)

Ethernet MONO_OUT
SMBUS
Audio Codec
AAFP

BATTERY

2230

PCIEX1(G3)_1 2280

2260

PCIEX1(G3)_2

Super I/O

COM2

COM1

LPT

2242 CHA_FAN2 USB_78 USB_1011

Intel® B760

128Mb BIOS

COM_DEBUG CLRTC

CHASSIS SPEAKER F_PANEL

Step 4

Step 6

Step 1

Install the CPU

Installer sentralprosessoren (CPU)

Instale a CPU

Instalace procesoru

Instalacja procesora

Installer CPU’en

De CPU installeren

Instalai CPU-ul

Paigaldage CPU

Instalar la CPU

B

Installez le processeur

Instalirajte CPU

Asenna suoritin

Instalácia centrálneho procesora

Installieren der CPU

Installera CPU

CPU

CPU

Helyezze be a CPU-t

CPU’yu takin

Installare la CPU

Lp CPU

Pasang CPU

Instalacija procesora

CPU

CPU CPU

Namestitev CPE-ja

Sumontuokite centrin procesori

Uzstdiet centrlo procesoru

D

Step 2

Install the CPU fan

Installera CPU-fläkten

CPU

Instalace ventilátoru procesoru

CPU fanini takin

Installer CPU-blæseren De CPU-ventilator installeren

Lp qut CPU Instalacija ventilatora procesora

Paigaldage CPU ventilaator

Installez le ventilateur du processeur

Namestitev ventilatorja CPE-ja

Asenna suorittimen tuuletin

Installieren des CPU-Lüfters

CPU

Szerelje be a CPU ventillátort

Installare la ventola della CPU

A

Pasang kipas CPU

CPU

CPU ii

CPU

2

Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatori

Uzstdiet centrl procesora ventilatoru

Installer CPU-viften

Instale a ventoinha de CPU

Instalacja wentylatora procesora

Instalai ventilatorul CPU-ului

Instalar el ventilador de la CPU

Instalirajte CPU ventilator

Instalácia ventilátora centrálneho procesora

Step 3
Install memory modules Instalace pamových modul Installer hukommelsesmodulerne Geheugenmodules installeren Paigaldage mälumoodulid Installez les modules de mémoire Asenna muistimoduulit Installieren der Speichermodule Helyezze be a memória modulokat Installare i moduli di memoria Pasang modul memori i Sumontuokite atminties modulius Uzstdiet atmias moduus
Step 4

Installer minnemoduler Instale módulos de memória Instalacja modulów pamici Instalai modulele de memorie Instalar los módulos de memoria Instalirajte module memorije Instalácia pamäových modulov Installera minnesmoduler
Bellek modüllerini takin
Lp các thanh nh Instalacija memorijskih modula ‘ Namestitev pomnilniskih modulov

DIMM_A2

Australia Statement Notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit https://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at https://www.asus.com/support/.

India RoHS
This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
Türkiye RoHS
AEEE Yönetmeliine Uygundur
HDMI Trademark Notice
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc

Q21252 First Edition December 2022 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved

IMPRESSO NA CHINA
15060-24XD0000

Install storage devices

Montere lagringsenheter

Instalar dispositivos de armazenamento

Instalování pamových zaízení

Instalacja urzdze pamici

Installering af lagerenheder

Opslagapparaten installeren

Instalarea dispozitivelor de stocare

Installige salvestid Installer les périphériques de stockage Tallennuslaitteiden asentaminen Installieren der Speichergeräte Tárolóeszközök telepítése Installare i dispositivi di archiviazione Memasang perangkat penyimpanan

Instalar dispositivos de almacenamiento Instalirajte ureaje za skladistenje Istalácia pamäových zariadení Installera lagringsenheter Depolama aygitlarinizi takma lp t các thit b lu tr Instalirajte ureaje za pohranjivanje ‘ Namestitev naprav za shranjevanje

diegti saugojimo renginius

Instaljiet atmias ierces

A
1
2
C
1

2 2
1

E
3 1
2

1

2

B

1

DIMM_A2 DIMM_B2

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

Step 5
Install expansion card(s) ( ) Instalace pídavné karty (karet) Installer udvidelseskortene Uitbreidingskaart(en) installeren Paigaldage laienduskaart(-kaardid) Installez les cartes d’extension Asenna laajennuskortti/kortit Installieren der Erweiterungskarte(n) Helyezze be a bvítkártyá(ka)t Installare le schede di espansione Pasang kartu ekspansi () Sumontuokite ispltimo plokst (-es) Uzstdiet izvrses karti(-es) Installer utvidelseskort Instale placas de expansão Instalacja kart(y) rozszerzenia Instalai cardul/cardurile de extensie Instalar tarjetas de expansión Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Instalácia rozsirujúcich kariet Installera expansionskort Geniletme kartlarini takin Lp (các) th m rng Instalacija kartica za prosirenje Namestitev razsiritvenih kartic

Step 6
Install the system panel connector Nainstalujte konektor pro panel systému Tilslut stikket til systempanelet Installeer de connectors van het systeempaneel Ühendage süsteemi paneeli liitmik Installer le connecteur de panneau système Asenna järjestelmäpaneelin liitäntä Installieren des Systembereich-Anschlusses Telepítse a rendszerpanell csatlakozót Installa il connettore del pannello di sistema Pasang konektor panel sistem
Sumontuokite sistemos valdymo ploksts jungt Sistmas panea savienotja instalsana Installer systempanelkontakten Instalar o conector do painel do sistema Zainstaluj zlcze panelu systemowego Instalai Conector pentru placa de baz Instalar el conector del panel del sistema Instalirajte prikljucak za sistemsku plocu Instalácia konektora systémového panela Sätt i systempanelens kontakt Sistem paneli konnektörünü takin Lp u ni bng iu khin h thng Instalacija konektora ploce sustava ‘ Namestitev Konektor maticne plosce

Step 7
Install ATX power connectors ATX Instalace konektor napájení ATX Installer ATX-strømtilslutningerne ATX-voedingsaansluitingen installeren Paigaldage ATX-i toitekonnektorid Installez les connecteurs d’alimentation ATX Asenna ATX-virtaliittimet Installieren der ATX-Stromanschlüsse ATX Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat Installare i connettori di alimentazione ATX Pasang konektor daya ATX ATX ATX Sumontuokite ATX maitinimo jungtis Uzstdiet ATX strvas savienotjus Installer kontakter for ATX-strøm Instale os conectores de alimentação ATX Instalacja zlczy zasilacza ATX ATX Instalai pinii conectori ATX Instalar conectores de alimentación ATX Instalirajte ATX elektricne prikljucke Instalácia napájacích konektorov ATX Installera ATX strömkontakter ATX ATX güç konnektörlerini takin Lp các u ni ngun ATX Instalacija konektora ATX napajanja ATX Namestitev prikljuckov za napajanje ATX

A

B

Step 8
Connect input/output devices I/O Pipojení vstupních/výstupních zaízení Tilslut input-/outputudstyr I/O-apparaten aansluiten Ühendage sisend -/väljundseadmed Connectez les périphériques d’entrée/sortie Liitä tulo/lähtölaitteita Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden / Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Collegate i dispositivi di input/output Sambungkan perangkat input/output ii/ / Prijunkite vesties / isvesties renginius Pievienot ievades/izvades ierces

Koble til inngang/utgangsenheter Ligar dispositivos de entrada/saída Podlczenie urzdze wejcia/wyjcia / Conectare dispozitive de intrare/ieire Conectar dispositivos de entrada y salida Povezite ulazne/izlazne ureaje Pripojenie vstupných/výstupných zariadení Anslut ingående/utgående enheter
/ Giri/çiki aygitlarina balan
Kt ni các thit b u vào/u ra Spajanje ulaznih/izlaznih ureaja ‘ / Prikljucitev vhodnih/izhodnih naprav

Step 9
Power on the system and install operating system and drivers Zapnutí napájení systému a instalace operacního systému a ovladac Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid Démarrez le système et installez le système d’exploitation et les pilotes Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet Einschalten des Systems und Installieren des Betriebssystems und der Treiber Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztprogramokat Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver OS , junkite sistem ir diekite operacin sistem ir tvarkykles Iesldziet sistmu un instaljiet opertjsistmu un draiverus Slå på systemet og installer operativsystem og drivere Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores Wlcz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki Pornii sistemul i instalai sistemul de operare i driverele Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores Ukljucite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere Zapnutie systému a instalácia operacného systému a ovládacov Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner Sistemi açip iletim sistemini ve sürücüleri yükleyin Bt ngun h thng và cài t h iu hành cng nh các driver Ukljucivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljackih programa Vklop sistema ter namestitev operacijskega sistema in gonilnikov

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals