Geberit Esg Light Electric Welding Device User Manual

ESG Light Electric Welding Device

Product Information

Product Name: ESG LIGHT

Model Number: 967.778.00.0(02)

Languages: Deutsch, English, Italiano,
Nederlands

Product Description:

The ESG LIGHT is an electric tool designed for welding
applications. It features automatic adjustment of welding time
based on the ambient temperature. The product consists of various
components, including LED indicators for power connection, welding
process, and welding readiness. It also has a built-in safety
system to prevent electric shocks.

Technical Specifications:

  • Power Supply: AC 220-240V
  • Frequency: 50-60Hz
  • Max Power Consumption: 1500W
  • Weight: 2.5kg

Product Usage Instructions

  1. Read and follow all safety instructions, illustrations, and
    technical data provided with the product.
  2. Ensure qualified users operate the ESG LIGHT.
  3. Supervise children to ensure they follow instructions and
    guidelines while using the product.
  4. Do not weld cables. Use a separation transformer when
    performing electric welding in wet areas.
  5. Avoid injuries from burns by connecting the welding sleeve or
    power supply voltage.
  6. Connect the power supply to the ESG LIGHT and ensure the LED
    indicator for power connection lights up.
  7. Connect the welding sleeve cables to the ESG LIGHT and ensure
    the LED indicator for the welding process lights up and the LED
    indicator for welding readiness turns off.
  8. After approximately 80 seconds, the LED indicator for welding
    readiness lights up.
  9. The LED indicator for the welding process turns off, and the
    LED indicator for the completed welding lights up.
  10. To cancel the welding process, the LED indicator for the
    welding process turns off, indicating that the process has been
    aborted.
  11. Refer to the troubleshooting section in case of any issues with
    the LED indicators or power supply.
  12. Follow the maintenance rules and recommended intervals for
    maintenance work.
  13. Dispose of the product and its components according to local
    regulations. Contact Geberit International AG for more
    information.

ESG LIGHT
%& &/ ‘3 *5 /-
OPERATION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG MANUEL DUTILISATION ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

967.778.00.0(02)

Deutsch ……………………………………………………………………………………………..

4

English………………………………………………………………………………………………. 16

Français…………………………………………………………………………………………….. 28

Italiano………………………………………………………………………………………………. 40

Nederlands………………………………………………………………………………………… 52

63050397048849803 © 02-2023

3

967.778.00.0(02)

DE Grundlegende Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemässe Verwendung
Das Geberit ESG Light Elektroschweissgerät darf nur verwendet werden zum Schweissen von: · Geberit Elektroschweissmuffen ø 40­160 mm mit Geberit PE und
Geberit Silentdb20 Rohren und Formstücken · Geberit Elektroschweissbändern für Fixpunkt ø 50­315 mm mit
Geberit PE Rohren und Formstücken
Das Geberit ESG Light Elektroschweissgerät ist ausschliesslich für den Einsatz gemäss dieser Betriebsanleitung bestimmt. Andere Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäss und können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Das Geberit ESG Light Elektroschweissgerät darf nur mit Genehmigung des Stromversorgers an ein öffentliches Stromnetz angeschlossen werden.
Qualifikation der Benutzer
Ohne geeignete Ausbildung können Benutzer die Gefährdungen, die von Geberit Elektroschweissgeräten ausgehen, nicht erkennen oder nicht richtig einschätzen. Dadurch können sie sich selbst oder andere Personen schwer verletzen. · Geberit Elektroschweissgeräte dürfen nur von Fachkräften für
Rohrleitungsinstallationen verwendet werden. · Benutzer müssen mit den landesspezifischen
Sicherheitsvorschriften vertraut sein und diese anwenden. · Benutzer, die zum ersten Mal mit einem Geberit
Elektroschweissgerät arbeiten, müssen sich den sicheren Umgang von einem Fachkundigen erklären lassen oder an einem Fachlehrgang teilnehmen. · Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschliesslich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie

4

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person

DE

beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu

benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie

nicht mit dem Gerät spielen.

Hinweise und Anleitungen befolgen

WARNUNG Verletzungsgefahr durch Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist, lesen und beachten.
Alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft aufbewahren.
Vor Inbetriebnahme folgende Dokumente lesen und beachten: · Vorliegende Betriebsanleitung · Beiliegendes Dokument ,,Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge”
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag vermeiden
Die Verwendung beschädigter Elektroschweissgeräte kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod durch elektrischen Schlag führen. · Elektroschweissgerät nur in technisch einwandfreiem Zustand
verwenden. · Elektroschweissgerät vor jedem Gebrauch auf Schäden prüfen. · Netzseitige Absicherung mit Fehlerstromschutzschalter vornehmen.
Diesbezüglich sind die länderspezifischen Vorschriften einzuhalten. · Nasse und wasserführende Leitungen nicht verschweissen.

63050397048849803 © 02-2023

5

967.778.00.0(02)

DE · Elektroschweissgerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen. Verschmutzte Geräte können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. · Elektroschweissgerät vor Nässe und Feuchtigkeit schützen. · Elektroschweissmuffenkabel erst mit Elektroschweissmuffe oder Elektroschweissband verbinden, wenn saubere und trockene Geberit PE oder Geberit Silentdb20 Rohre oder Formstücke eingesteckt sind. · Elektroschweissgerät nicht öffnen. Defekte Elektroschweissmuffenkabel ausschliesslich durch entsprechendes Ersatzteil von Geberit ersetzen. · Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. · Defekte Elektroschweissmuffenkabel nur von einer autorisierten Fachwerkstatt ersetzen lassen. · Elektroschweissmuffenkabel mit abgenutzten Steckern ersetzen. · Schweissvorgang an einem Zubehörteil nicht wiederholen, um zu vermeiden, dass dadurch unter Spannung stehende Teile berührbar werden können.
Wartung und Reparaturen nur durch Fachwerkstätten
Geberit Elektroschweissgeräte, die nicht oder nicht fachgerecht gewartet sind, können schwere Unfälle verursachen.
· Geberit Elektroschweissgerät vorschriftsgemäss warten. Siehe Kapitel ,,Instandhaltung”.
· Wartung und Reparaturen nur durch autorisierte Fachwerkstätten durchführen lassen. Adressen von autorisierten Fachwerkstätten können bei den Geberit Vertriebsgesellschaften erfragt werden.
Hinweise nach EN 62841-1
Dem Gerät liegt das Dokument ,,Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge” bei. Dieses enthält zusätzliche Sicherheitshinweise nach EN 62841-1:2016-07.

6

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Symbolerklärung

DE

Symbole in der Anleitung

Symbol WARNUNG

Bedeutung
Kennzeichnet eine Gefahr, die zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

VORSICHT ACHTUNG

Kennzeichnet eine Gefahr, die zu Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Kennzeichnet eine Gefahr, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Weist auf eine wichtige Information hin.

Weist darauf hin, dass eine Sichtkontrolle durchgeführt werden muss.

Weist darauf hin, dass eine bestimmte Zeitdauer abgewartet werden muss.

63050397048849803 © 02-2023

7

967.778.00.0(02)

DE Produktbeschreibung
Aufbau und Funktion
Das Geberit ESG Light Elektroschweissgerät besteht aus: · Elektroschweissgerät mit Betriebsanleitung und Hinweisen · Muffen- und Verbindungskabeln Die Ausstattung kann je nach Lieferumfang variieren.

Pos.-Nr. 1 2 3 4

Bezeichnung Elektroschweissgerät Netzkabel Muffenkabel Elektroschweissmuffenkabel mit Muffenstecker

Mit dem Geberit ESG Light Elektroschweissgerät lassen sich bei einer Netzspannung von 220­240 Volt alle Geberit Elektroschweissmuffen ø 40­160 mm und Geberit Elektroschweissbänder für Fixpunkt ø 50­315 mm schweissen.
Das Geberit ESG Light Elektroschweissgerät ist nicht für den Betrieb mit einem Stromerzeuger oder Generator vorgesehen.
Das Geberit ESG Light Elektroschweissgerät ist mit einem Überspannungsschutz ausgerüstet, der das Gerät vor Überspannungsschäden schützt.

8

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Technische Daten
Nennspannung Netzfrequenz Leistungsaufnahme Schutzart Schutzklasse Belastungswiderstand Sicherung Maximaler Schweissstrom Länge Netzkabel Umgebungstemperatur Betriebstemperatur Schweisszyklus bei Elektroschweissmuffen (ca.) Schweisszyklus bei Elektroschweissbändern (ca.)

220­240 V AC 50­60 Hz 1120 W IP44 II 5­37 Ohm 10 A 5 A 3 m -20 ­ +50 °C -10 ­ +40 °C 80 s 80 s

DE

63050397048849803 © 02-2023

9

967.778.00.0(02)

DE Bedienung
Schweissung mit Geberit ESG Light Elektroschweissgerät durchführen
Das Geberit ESG Light Elektroschweissgerät ist mit einer Automatik ausgestattet, die eine Doppelschweissung bei angeschlossenem Muffenkabel verhindert.
Die erforderliche Schweisszeit wird automatisch der Umgebungstemperatur angepasst.
Voraussetzung
­ Rohre, Formstücke und Schweissstellen sind trocken und schmutzfrei.
­ Rohre und Formstücke sind gemäss Montageanleitung für Geberit Elektroschweissmuffen vorbereitet.
­ Rohroberflächen sind gemäss Montageanleitung für Geberit Elektroschweissband für Fixpunkt vorbereitet.

WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Nasse und wasserführende
Leitungen nicht verschweissen. Bei Elektroschweissarbeiten im Nassbereich muss ein Trenntransformator zwischengeschaltet werden.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Verbrennungen Elektroschweissmuffe oder
Elektroschweissband, Steckerkontakte und Leitung während des Schweissvorgangs und in der Abkühlphase nicht berühren.
ACHTUNG Undichte Verbindung durch fehlerhafte Verschweissung Zu verschweissende Leitung während
des Schweissvorgangs und in der Abkühlphase spannungsfrei halten. Luftzug durch das Rohrinnere vermeiden.

10

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

1 Elektroschweissgerät an
Versorgungsspannung anschliessen.

3 Starttaste drücken.

DE

7
LED-Anzeige Netzanschluss leuchtet auf.
2 Elektroschweissmuffenkabel mit
Elektroschweissmuffe oder Elektroschweissband für Fixpunkt verbinden.

LED-Anzeige Schweissvorgang
leuchtet auf, und LEDAnzeige Schweissbereit erlischt.
4 Nach ca. 80 Sekunden ist die
Schweissung beendet, und die Muffenstecker können gelöst werden.

LED-Anzeige Schweissbereit leuchtet auf.

LED-Anzeige Schweissvorgang erlischt, und LED-Anzeige
Schweissung beendet leuchtet auf.
Ergebnis Schweissung wurde korrekt ausgeführt.

63050397048849803 © 02-2023

11

967.778.00.0(02)

DE Schweissvorgang mit
Geberit ESG Light Elektroschweissgerät abbrechen
1 Zum Abbrechen des
Schweissvorgangs Starttaste drücken.

LED-Anzeige Schweissvorgang erlischt.
2 Beide Muffenstecker lösen.

3 Starttaste drei Sekunden drücken.

LED-Anzeige Störung erlischt.
Ergebnis Schweissvorgang wurde abgebrochen.
Mit der abgekühlten Geberit Elektroschweissmuffe oder dem abgekühlten Geberit Elektroschweissband für Fixpunkt kann ein erneuter Schweissvorgang durchgeführt werden.

LED-Anzeige Störung blinkt.

12

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Störungen beheben

DE

Beim Aufleuchten der LED-Anzeige Störung , bzw. der LED-Anzeige Störung und einer weiteren LED-Anzeige, wurde der Schweissvorgang aufgrund einer Störung vorzeitig abgebrochen.

Störung

Ursache

Behebung

LED-Anzeigen Störung
und Netzanschluss leuchten.

Zu niedrige Netzspannung. Zu hohe Netzspannung.

Nicht erforderliche Verbraucher abschalten.
Netzstecker ziehen und Stromversorger kontaktieren.

LED-Anzeigen Störung
und Schweissvorgang leuchten.

Defekte Geberit Elektroschweissmuffe oder defektes Geberit Elektroschweissband für Fixpunkt.
Muffenstecker während Schweissvorgang entfernt.

Netzstecker ziehen. Kontakte der Muffenstecker
sichtprüfen und nötigenfalls trocknen oder reinigen. Neue Geberit Elektroschweissmuffe oder neues Geberit Elektroschweissband für Fixpunkt verwenden.
Netzstecker ziehen. Starttaste drei Sekunden
drücken. Mit abgekühlter Geberit
Elektroschweissmuffe oder abgekühltem Geberit Elektroschweissband für Fixpunkt Schweissvorgang wiederholen.

LED-Anzeigen Störung Elektroschweissgerät überhitzt

und Schweissung beendet oder Betrieb bei zu hoher

leuchten.

Umgebungstemperatur.

Elektroschweissgerät abkühlen lassen, bis Störungsanzeige erlischt.
Elektroschweissgerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen.

LED-Anzeigen Störung und Schweissbereit leuchten.

Betrieb bei zu niedriger Umgebungstemperatur.

Elektroschweissgerät nur im erlaubten Temperaturbereich betreiben. Siehe auch Kapitel ,,Technische Daten”, Seite 9.

LED-Anzeigen Störung , Fehlerstrom beim Schweissen,
Schweissvorgang und z. B. durch Feuchtigkeit an Schweissbereit leuch- elektrischen Verbindungen. ten.

Netzstecker ziehen. Elektroschweissgerät, sämt-
liche Kabel sowie Geberit Elektroschweissmuffe oder Geberit Elektroschweissband für Fixpunkt trocken und sauber halten.

63050397048849803 © 02-2023

13

967.778.00.0(02)

DE Störung
LED-Anzeigen Störung blinkt.

Ursache

Behebung

Elektroschweissgerät an eine autorisierte Fachwerkstatt senden. Adressen von
Elektroschweissgerät ist defekt. autorisierten Fachwerkstätten können bei den Geberit Vertriebsgesellschaften erfragt werden.

2 / 2

Instandhaltung

Wartungsregeln

Elektroschweissgeräte, die nicht oder nicht fachgerecht gewartet sind, können schwere Unfälle verursachen. Nachfolgend beschriebene Wartungsintervalle und Wartungsarbeiten zwingend einhalten.

Intervall
Regelmässig (vor dem Einsatz, zu Beginn des Arbeitstags)

Wartungsarbeit
· Elektroschweissgerät auf äussere sicherheitsrelevante Mängel und Beschädigungen sichtprüfen. Beschädigtes Elektroschweissgerät nicht in Betrieb nehmen.
· Netzkabel auf äussere sicherheitsrelevante Mängel und Beschädigungen sichtprüfen. Beschädigtes Netzkabel durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzen lassen.
· Hülle des Elektroschweissgeräts mit einem feuchten Tuch reinigen.

14

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Entsorgung
Inhaltsstoffe
Dieses Produkt ist konform mit den Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten).
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten

DE

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht im Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern einer getrennten Entsorgung zuzuführen sind. Endnutzer sind gesetzlich verpflichtet, Altgeräte zur fachgerechten Entsorgung an öffentliche Entsorgungsträger, an Vertreiber oder an Geberit zurückzugeben. Zahlreiche Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind zur unentgeltlichen Rücknahme von Elektro- und Elektronik-Altgeräten verpflichtet. Für eine Rückgabe an Geberit ist mit der zuständigen Vertriebs- oder Servicegesellschaft Kontakt aufzunehmen. Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, sind vor der Abgabe an eine Entsorgungsstelle vom Altgerät zu trennen. Falls personenbezogene Daten im Altgerät gespeichert sind, sind Endnutzer selbst dafür verantwortlich, diese vor der Abgabe an eine Entsorgungsstelle zu löschen.
Kontakt
Geberit International AG
Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona [email protected] www.geberit.com
Dokumentationsbeauftragter
Jörg Schneider, Product Compliance, Geberit International AG, CH-8645 Jona

63050397048849803 © 02-2023

15

967.778.00.0(02)

EN Basic safety notes
Intended use
The Geberit ESG Light electrofusion tool may only be used for welding: · Geberit electrofusion couplings ø 40­160 mm with Geberit PE and
Geberit Silentdb20 pipes and fittings · Geberit electrofusion tapes for anchor point ø 50­315 mm with
Geberit PE pipes and fittings
The Geberit ESG Light electrofusion tool is exclusively intended to be used in accordance with these operating instructions. Other uses are deemed to be improper and can lead to serious injury or death.
The Geberit ESG Light electrofusion tool may only be connected to a public power supply system with the approval of the power supplier.
User qualifications
Without suitable training, users cannot detect or may incorrectly estimate the hazards presented by Geberit electrofusion tools. They are therefore at risk of seriously injuring themselves or others. · Only skilled persons qualified in pipe installations are permitted to
use Geberit electrofusion tools. · Users must be conversant with ­ and adhere to ­ country-specific
safety regulations. · Users working with a Geberit electrofusion tool for the first time
must have been instructed by an expert or have attended a specialist course on how to handle it safely. · This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

16

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Following information and instructions

EN

WARNING Risk of injury due to non-observance of the safety notes Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Read and observe all safety notes, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool.
Store all safety notes and instructions for future reference.
Read through and observe the following documents before commissioning: · These operating instructions · The accompanying `General safety notes for power tools’ document
Avoiding danger of fatal electric shock
The use of damaged electrofusion tools can lead to serious injuries or death as a result of an electric shock. · Only use the electrofusion tool if it is in perfect working order. · Check the electrofusion tool for damage before each use. · Provide mains fuse protection using a residual-current device.
Country-specific regulations must be observed in this respect. · Do not weld wet or water-filled pipes. · Do not immerse the electrofusion tool in water or other liquids. Dirty
machines can be cleaned using a damp cloth. · Protect the electrofusion tool against moisture. · Only connect the connecting cable for electrofusion coupling to the
electrofusion coupling or electrofusion tape once clean and dry Geberit PE or Geberit Silentdb20 pipes or fittings have been inserted. · Do not open the electrofusion tool. Only replace defective connecting cables for electrofusion coupling with the corresponding spare part from Geberit.

63050397048849803 © 02-2023

17

967.778.00.0(02)

EN · If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. · Defective connecting cable for electrofusion coupling should only be replaced by an authorised repair shop. · Replace connecting cables for electrofusion coupling with worn plugs. · Do not repeat the welding procedure on an accessory to avoid touching live parts.
Maintenance and repairs only to be carried out by repair shops
Geberit electrofusion tools that are not maintained, or are not professionally maintained, can cause serious accidents. · Maintain the Geberit electrofusion tool according to the regulations.
See `Maintenance’ chapter. · Maintenance and repair work may only be performed by authorised
repair shops. The addresses of authorised repair shops can be requested from the Geberit sales companies.
Notes in accordance with EN 62841-1
The “General safety notes for power tools” document accompanies the device. This contains additional safety notes in accordance with EN 62841-1:2016-07.

18

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Explanation of symbols

EN

Symbols in the instructions Warning sign Meaning

WARNING

Indicates a hazard which, if not avoided, can lead to death or serious injury.

CAUTION ATTENTION

Indicates a hazard which, if not avoided, can lead to injury.
Indicates a hazard which, if not avoided, can lead to material damage.
Refers to important information.

Indicates that a visual check must be carried out.

Indicates that you must wait for a certain amount of time.

63050397048849803 © 02-2023

19

967.778.00.0(02)

EN Product description
Construction and function
The Geberit ESG Light electrofusion tool consists of: · electrofusion tool with operating instructions and notes · coupling connection and connecting cables The equipment may vary depending on the scope of delivery.

Item no. 1 2 3 4

Designation Electrofusion tool Mains cable Coupling connection cable Connecting cable for electrofusion coupling with sleeve connection plug

With the Geberit ESG Light electrofusion tool and a mains voltage of 220­240 volts, it is possible to weld all Geberit electrofusion couplings ø 40­160 mm and Geberit electrofusion tapes for anchor point ø 50­315 mm.
The Geberit ESG Light electrofusion tool is not intended for operation with a power generator or electric generator.
The Geberit ESG Light electrofusion tool is equipped with overvoltage protection, which protects the machine against overvoltage damage.

20

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Technical data
Nominal voltage Mains frequency Power consumption Degree of protection Protection class Load resistance Fuse Maximum welding current Mains cable length Ambient temperature Operating temperature Welding cycle for electrofusion couplings (approx.) Welding cycle for electrofusion tapes (approx.)

220­240 V AC 50­60 Hz 1120 W IP44 II 5­37 ohms 10A 5A 3 m -20 ­ +50 °C -10 ­ +40 °C 80 s 80 s

EN

63050397048849803 © 02-2023

21

967.778.00.0(02)

EN Operation
Welding with the Geberit ESG Light electrofusion tool
The Geberit ESG Light electrofusion tool is equipped with an automatic mechanism which prevents a double weld when a coupling connection cable is connected.
The required welding time is adjusted automatically in accordance with the ambient temperature.
Prerequisite
­ Pipes, fittings and welding joints are dry and free of dirt.
­ Pipes and fittings are prepared in accordance with the installation manual for Geberit electrofusion sleeve couplings.
­ Pipe surfaces are prepared in accordance with the installation manual for Geberit electrofusion tape for anchor point.

WARNING
Danger of death from electric shock Do not weld wet or water-
filled pipes. An isolation transformer
must be included in the circuit when carrying out electrofusion work in damp areas.
CAUTION
Risk of injury from burns Do not touch the
electrofusion sleeve coupling or electrofusion tape, plug contacts and pipe during the welding procedure or during the cooling-down phase.
ATTENTION Leaking connection caused by faulty welding The pipe to be welded must be kept in
a tension-free position during the welding procedure and the coolingdown phase. Air draughts through the pipe interior must be avoided.

22

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

1 Connect the electrofusion machine to
the supply voltage.

3 Press the start button.

EN

7
Mains connection LED display lights up.
2 Connect the connecting cable for
electrofusion coupling to the electrofusion sleeve coupling or the electrofusion tape for anchor point.

Welding procedure LED display
lights up and the Ready for welding LED display goes out.
4 After approx. 80 seconds, the
welding is complete and the sleeve connection plug can be unplugged.

Ready for welding LED display lights up.

Welding procedure LED display goes out and the Welding
complete LED display lights up.
Result Welding has been performed correctly.

63050397048849803 © 02-2023

23

967.778.00.0(02)

EN Aborting the welding procedure 3 with Geberit ESG Light electrofusion tool
1 To cancel the welding procedure,
press the start button.

Press the start button and hold for three seconds.

Malfunction LED display goes out.

Welding procedure LED display goes out.
2 Unplug both sleeve connection plugs.

Result
The welding procedure has been aborted. Repeat the welding procedure with the cooled Geberit electrofusion coupling or the cooled Geberit electrofusion tape for anchor point.

Malfunction LED display flashes.

24

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Rectifying malfunctions

EN

If the Malfunction LED display lights up or the Malfunction LED display plus another LED display light up, the welding process has been aborted prematurely because of a malfunction.

Malfunction

Cause

Rectification

Malfunction and Mains connection LED displays
light up.

Mains voltage too low. Mains voltage too high.

Switch off any non-essential consumers.
Disconnect the mains plug and contact the power supplier.

Malfunction and Welding procedure LED

Defective Geberit electrofusion coupling or defective Geberit electrofusion tape for anchor point.

Disconnect the mains plug. Carry out a visual inspection
of the contacts on the sleeve connection plugs and dry or clean them if necessary. Use a new Geberit electrofusion coupling or a new Geberit electrofusion tape for anchor point.

displays light up.

Sleeve connection plug removed during the welding procedure.

Disconnect the mains plug. Press the start button and
hold for three seconds. Repeat the welding
procedure with a cooled Geberit electrofusion coupling or cooled Geberit electrofusion tape for anchor point.

Malfunction and Welding complete LED displays light up.

Electrofusion tool is overheating or operating at too high an ambient temperature.

Let electrofusion tool cool down until the trouble indication goes out.
Do not expose the electrofusion tool to direct sunlight.

Malfunction and Ready for welding LED displays
light up.

Operating at too low an ambient temperature.

Only operate the electrofusion tool in the permitted temperature range. For more information, see chapter “Technical data”, page 21.

Malfunction , Welding
procedure and Ready for welding LED displays
light up.

Fault current while welding, e.g. as a result of moisture on electrical connections.

Disconnect the mains plug. Keep electrofusion tool, all
cables as well as Geberit electrofusion coupling or Geberit electrofusion tape for anchor point dry and clean.

63050397048849803 © 02-2023

25

967.778.00.0(02)

EN Malfunction
Malfunction LED display flashes.

Cause Electrofusion tool is defective.

Rectification
Send the electrofusion tool to an authorised repair shop. The addresses of authorised repair shops can be requested from the Geberit sales companies.
2 / 2

Maintenance

Maintenance regulations

Electrofusion machines that are not maintained, or are not professionally maintained, can cause serious accidents. It is essential to observe the maintenance intervals and maintenance work outlined below.

Interval
Regularly (before use, at the start of the working day)

Maintenance work
· Visually inspect the electrofusion machine for externally visible defects and damage that could affect safety. Do not operate a damaged electrofusion machine.
· Carry out a visual inspection to check the mains cable for externally visible defects and damage that could affect safety. Have a damaged mains cable replaced by the manufacturer, its customer service team or a similarly qualified person.
· Clean the casing of the electrofusion machine with a damp cloth.

26

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Disposal

EN

Constituents
This product meets the requirements of Directive 2011/65/EU (RoHS) (restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment).
Disposal of waste electrical and electronic equipment

The symbol of the crossed-out wheeled bin means that waste electrical and electronic equipment (WEEE) must be disposed of separately and not with other non-recyclable waste. End users are legally obliged to return old equipment to public waste disposal authorities, distributors, or Geberit for proper disposal. Many distributors of electrical and electronic equipment are obliged to take back WEEE free of charge. Contact the responsible sales or service company to return the WEEE to Geberit. Used batteries and accumulators that are not enclosed within the old equipment, as well as lamps that can be removed from the old equipment in a non-destructive manner, must be separated from the old equipment before being handed over to a disposal point. If personal data is stored on the old equipment, end users themselves are responsible for deleting it before handing it over to a disposal point.
Contact
Geberit International AG
Schachenstrasse 77, 8645 Jona, Switzerland [email protected] www.geberit.com
Person in charge of documentation
Jörg Schneider, Product Compliance, Geberit International AG, 8645 Jona, Switzerland

63050397048849803 © 02-2023

27

967.778.00.0(02)

FR Consignes de sécurité fondamentales
Utilisation conforme
Lappareil à souder électrique Geberit ESG Light ne doit être utilisé que pour souder les pièces suivantes : · manchons électrosoudables Geberit de 40­160 mm de diamètre
avec tubes et pièces Geberit PE et Geberit Silent-db20 · bandes à souder électriques Geberit de 50­315 mm de diamètre
avec tubes et pièces Geberit PE
Lappareil à souder électrique Geberit ESG Light est exclusivement prévu pour une utilisation conformément au présent manuel dutilisation. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à sa destination et peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Lappareil à souder électrique Geberit ESG Light ne peut être branché au réseau électrique public quavec laccord du fournisseur délectricité.
Qualification des utilisateurs
Sans formation appropriée, les utilisateurs ne sont pas en mesure didentifier ou dévaluer correctement les dangers émanant des appareils à souder électriques Geberit. Ils risquent dès lors de se blesser ou de blesser dautres personnes grièvement. · Les appareils à souder électriques Geberit doivent être utilisés
exclusivement par des personnes qualifiées pour la pose dinstallations de conduites. · Les utilisateurs doivent être familiarisés avec les directives de sécurité spécifiques au pays et les appliquer. · Les utilisateurs qui travaillent pour la première fois avec un appareil à souder électrique Geberit doivent se faire expliquer son maniement par un spécialiste ou participer à une formation spécifique. · Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ne disposant pas dune expérience et/ou de

28

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

savoirs suffisants, à moins que celles-ci soient sous la surveillance FR
dune personne responsable de leur sécurité ou que cette dernière leur ait donné les instructions permettant lutilisation de lappareil. Les enfants ne doivent pas rester sans surveillance pour sassurer que ceux-ci ne jouent pas avec lappareil.
Respect des indications et des instructions
AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de non-respect des consignes de sécurité Les négligences dans le respect des instructions suivantes peuvent causer des décharges électriques, des incendies et/ ou des blessures graves.
Veuillez lire attentivement et intégralement les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques associées à cet outil électrique.
Conserver toutes les consignes de sécurité et les instructions pour une éventuelle consultation ultérieure.
Lire et prendre en compte les documents suivants avant la mise en service : · le présent manuel dutilisation · le document joint « Consignes de sécurité générales pour outils
électriques »
Prévenir le risque de mort par électrocution
Lutilisation dappareils à souder électrique endommagés peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution. · Nutiliser lappareil à souder électrique que sil est en parfait état
technique. · Avant toute utilisation, contrôler que lappareil à souder électrique
nest pas endommagé. · Sécuriser lalimentation électrique avec un disjoncteur par courant
de défaut. Respecter la réglementation nationale relative à ce sujet. · Ne pas souder de conduites mouillées ou contenant de leau.

63050397048849803 © 02-2023

29

967.778.00.0(02)

FR · Ne jamais plonger lappareil à souder électrique dans leau ou dans
un autre liquide. Les appareils encrassés peuvent être nettoyés à laide dun chiffon humide. · Protéger lappareil à souder électrique de leau et de lhumidité. · Ne raccorder le câble pour manchon électrosoudable au manchon électrosoudable ou à la bande à souder électrique que lorsque les tubes ou pièces Geberit PE ou Geberit Silent-db20 propres et secs ont été emboîtés. · Ne pas ouvrir lappareil à souder électrique. Remplacer exclusivement les câbles pour manchon électrosoudable défectueux par les pièces détachées correspondantes de Geberit. · Si le câble dalimentation secteur de cet appareil est endommagé, afin de prévenir les risques, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une autre personne dûment qualifiée. · Faire remplacer les câbles pour manchon électrosoudable défectueux uniquement par un atelier spécialisé. · Remplacer le câble pour manchon électrosoudable présentant des connecteurs usés. · Ne pas répéter lopération de soudure sur un accessoire afin déviter que des pièces sous tension puissent être touchées par cette opération.

Maintenance et réparations uniquement par des ateliers
spécialisés
Les appareils à souder électriques Geberit qui ne sont pas entretenus ou qui le sont dune manière inappropriée peuvent provoquer de graves accidents.
· Entretenir lappareil à souder électrique Geberit conformément aux dispositions en vigueur. Voir le chapitre « Maintenance ».
· Confier la maintenance et les réparations uniquement à des ateliers spécialisés autorisés. Les adresses des ateliers spécialisés autorisés peuvent être obtenues auprès des sociétés de distribution Geberit.

Remarques selon EN 62841-1
Le document « Consignes de sécurité générales pour outils électriques » est joint à l’appareil. Ce dernier contient des instructions de sécurité supplémentaires suivant la norme EN 62841-1:2016-07.

30

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Explication des symboles

FR

Symboles utilisés dans le mode d’emploi

Symbole AVERTISSEMENT

Signification
Désigne un danger susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des consignes de sécurité.

ATTENTION ATTENTION

Désigne un danger susceptible d’entraîner des blessures en cas de non-respect des consignes de sécurité.
Désigne un danger susceptible d’entraîner des dommages matériels s’il n’est pas évité.

Signale une information importante.

Indique qu’un contrôle visuel doit être effectué.

Indique qu’il faut attendre un certain laps de temps.

63050397048849803 © 02-2023

31

967.778.00.0(02)

FR Descriptif du produit
Structure et fonction
Lappareil à souder électrique Geberit ESG Light comprend : · appareil à souder électrique avec manuel dutilisation et remarques · câbles de raccordement au manchon et de raccordement Léquipement peut varier en fonction du contenu de la livraison.

N° de position 1 2 3 4

Désignation Appareil à souder électrique Câble dalimentation secteur Câble de raccordement au manchon Câble pour manchon électrosoudable avec fiche pour manchon

Lappareil à souder électrique Geberit ESG Light permet de souder tous les manchons électrosoudables Geberit de 40­160 mm de diamètre et toutes les bandes à souder électriques Geberit de 50­315 mm de diamètre avec une tension secteur de 220­240 volts.
Lappareil à souder électrique Geberit ESG Light nest pas conçu pour être utilisé avec un groupe électrogène ou un générateur électrique.
Lappareil à souder électrique Geberit ESG Light est équipé dune protection contre la surtension protégeant lappareil contre les surcharges.

32

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Caractéristiques techniques

Tension nominale Fréquence du réseau Puissance absorbée Degré de protection Classe de protection Résistance de charge Fusible Courant de soudage maximal Longueur du câble dalimentation secteur Température ambiante Température de service Cycle de soudage pour les manchons électrosoudables (env.) Cycle de soudage pour les bandes à souder électriques (env.)

220­240 V AC 50­60 Hz 1120 W IP44 II 5­37 ohms 10 A 5 A 3 m -20 ­ +50 °C -10 ­ +40 °C 80 s 80 s

FR

63050397048849803 © 02-2023

33

967.778.00.0(02)

FR Utilisation
Souder avec l’appareil à souder électrique Geberit ESG Light
Lappareil à souder électrique Geberit ESG Light est doté d’un dispositif de commande automatique qui empêche une double soudure en cas de câble de raccordement au manchon connecté.
Le temps de soudure nécessaire sadapte automatiquement à la température ambiante.
Condition requise
­ Les tubes, pièces et les surfaces de soudure sont propres et secs.
­ Les tubes et pièces sont préparés selon les instructions de montage pour manchons à souder électriques Geberit.
­ Les surfaces des tubes sont préparées selon les instructions de montage pour bandes à souder électriques Geberit.

AVERTISSEMENT
Danger de mort par électrocution Ne pas souder de conduites
mouillées ou contenant de leau. En cas de travaux de soudure électrique en milieu humide, il est nécessaire dutiliser un transformateur à monophase de séparation.
ATTENTION
Risque de blessure par brûlure Ne pas toucher le manchon
à souder électrique ou la bande à souder électrique, les contacts des connecteurs et la conduite pendant l’opération de soudure ou pendant la phase de refroidissement.

ATTENTION Raccord non étanche dû à une soudure inappropriée La conduite à souder doit être hors
tension pendant l’opération de soudure et la phase de refroidissement. Éviter les courants d’air à l’intérieur de la conduite.

34

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

1 Raccorder l’appareil à souder
électrique à la tension d’alimentation.

3

FR
Appuyer sur la touche de démarrage.

7
Le témoin lumineux Alimentation sur secteur s’allume.
2 Connecter le câble pour manchon
électro-soudable au manchon à souder électrique ou à la bande à souder électrique.

Le témoin lumineux Soudure en
cours s’allume et le témoin lumineux Prêt au soudage s’éteint.
4 Une fois la soudure terminée, au
bout de 80 secondes environ, les fiches pour manchon peuvent être enlevées.

Le témoin lumineux Prêt au soudage s’allume.

Le témoin lumineux Soudure en cours s’éteint et le témoin lumineux Soudure s’allume.
Résultat La soudure a été correctement réalisée.

63050397048849803 © 02-2023

35

967.778.00.0(02)

FR Interrompre lopération de
soudure avec lappareil à souder électrique Geberit ESG Light
1 Pour interrompre lopération de
soudure, appuyer sur la touche de démarrage.

Le témoin lumineux Soudure en cours séteint.
2 Enlever les deux fiches pour
manchon.

3 Appuyer sur la touche de démarrage
pendant trois secondes.

Le témoin lumineux Dérangement séteint.
Résultat Lopération de soudure a été
interrompue. La soudure peut être répétée une fois que le manchon électrosoudable Geberit ou la bande à souder électrique Geberit a refroidi.

Le témoin lumineux Dérangement clignote.

36

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Dépannage

FR

Lors de lactivation du témoin lumineux Dérangement ou en présence du témoin lumineux Dérangement et dun autre témoin lumineux en même temps, la soudure en cours a été interrompue avant la fin de lopération en raison dun dérangement.

Dérangement

Cause

Dépannage

Les témoins lumineux Dé- Tension secteur trop basse.

rangement et Alimenta-

tion sur secteur lumés.

sont al- Tension secteur trop élevée.

Couper les consommateurs non nécessaires.
Débrancher la prise électrique et contacter le fournisseur délectricité.

Les témoins lumineux Dérangement et Soudure

Manchon électrosoudable Geberit défectueux ou bande à souder électrique Geberit défectueuse.

Débrancher la prise électrique.
Contrôler laspect extérieur des fiches pour manchon et les sécher ou les nettoyer au besoin.
Utiliser un nouveau manchon électrosoudable Geberit ou une nouvelle bande à souder électrique Geberit.

en cours

sont allumés.
La fiche pour manchon a été retirée durant la soudure en cours.

Débrancher la prise électrique.
Appuyer sur la touche de démarrage pendant trois secondes.
Répéter lopération de soudure avec le manchon électrosoudable refroidi Geberit ou la bande à souder électrique refroidie Geberit.

Les témoins lumineux Dérangement et Soudure terminée sont allumés.

Surchauffe de lappareil à souder électrique ou fonctionnement avec une température ambiante trop élevée.

Laisser refroidir lappareil à souder électrique jusquà ce que lindication de dérangement séteigne.
Ne pas exposer lappareil à souder électrique aux rayons directs du soleil.

Les témoins lumineux Dérangement et Prêt au soudage sont allumés.

Fonctionnement avec une température ambiante trop basse.

Nutiliser lappareil à souder électrique que dans la plage de température autorisée. Voir aussi le chapitre « Caractéristiques techniques », page 33.

63050397048849803 © 02-2023

37

967.778.00.0(02)

FR

Dérangement

Cause

Les témoins lumineux Dé- Courant de fuite durant la sourangement , Soudure en dure, p. ex. dû à la présence

cours et Prêt au sou- dhumidité au niveau des rac-

dage sont allumés.

cordements électriques.

Le témoin lumineux Dérangement clignote.

Lappareil à souder électrique est défectueux.

Dépannage
Débrancher la prise électrique.
Maintenir propres et secs lappareil à souder électrique, lensemble des câbles ainsi que le manchon électrosoudable Geberit ou la bande à souder électrique Geberit.
Envoyer lappareil à souder électrique à un atelier spécialisé autorisé. Les adresses des ateliers spécialisés autorisés peuvent être obtenues auprès des sociétés de distribution Geberit.
2 / 2

Maintenance

Règles de maintenance

Les appareils à souder électriques qui ne sont pas entretenus ou qui le sont dune manière inappropriée peuvent provoquer de graves accidents. Les intervalles de maintenance et travaux de maintenance décrits ci-après doivent impérativement être respectés.

Intervalle
Régulièrement (avant utilisation, au début de chaque journée de travail)

Opération de maintenance
· Contrôler labsence de vices et de dommages extérieurs importants au regard de la sécurité sur lappareil à souder électrique. Ne jamais mettre un appareil à souder électrique endommagé en service.
· Vérifier visuellement labsence de vices et de dommages extérieurs importants au regard de la sécurité sur le câble dalimentation secteur. Faire remplacer le câble dalimentation endommagé par le fabricant ou son service aprèsvente ou par une personne de qualification similaire.
· Nettoyer lenveloppe de lappareil à souder électrique avec un chiffon humide.

38

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Elimination
Substances
Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2011/65/UE (RoHS) (limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques).
Élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques

FR

Le symbole de la poubelle barrée signifie que les anciens appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets non triés, mais être éliminés séparément des déchets ménagers. Les utilisateurs finaux sont tenus par la loi de retourner les appareils usagés aux organismes publics chargés de l’élimination des déchets, aux distributeurs ou à Geberit pour qu’ils soient éliminés de manière appropriée. De nombreux distributeurs sont tenus de reprendre gratuitement les appareils électriques et électroniques usagés. Pour un retour à Geberit, il convient de prendre contact avec la société de distribution ou de service compétente. Les piles et accumulateurs usagés ainsi que les lampes accessibles doivent être retirés de l’appareil avant son dépôt en déchetterie ou centre d’élimination des déchets. Si des données personnelles sont stockées dans l’appareil usagé, il incombe aux utilisateurs finaux de les effacer avant de l’éliminer.
Contact
Geberit International AG
Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona [email protected] www.geberit.com
Préposé à la documentation
Jörg Schneider, Product Compliance, Geberit International AG, CH-8645 Jona, Suisse

63050397048849803 © 02-2023

39

967.778.00.0(02)

IT Avvertenze fondamentali per la sicurezza
Utilizzo conforme
La saldatrice elettrica Geberit ESG Light deve essere utilizzata soltanto per la saldatura di: · manicotti termoelettrici Geberit ø 40­160 mm con tubi e raccordi
Geberit PE e Geberit Silent-db20 · fasce termoelettriche per punto fisso Geberit ø 50­315 mm con tubi
e raccordi Geberit PE
La saldatrice elettrica Geberit ESG Light è destinata esclusivamente all’impiego in conformità alle presenti istruzioni di funzionamento. Altri impieghi sono considerati non conformi alla destinazione d’uso e possono causare lesioni gravi o persino il decesso.
La saldatrice elettrica Geberit ESG Light può essere collegata a una rete elettrica pubblica solo con il consenso del fornitore della corrente.
Qualifica degli utenti
Senza una formazione adeguata, gli utenti non sono in grado di riconoscere o valutare correttamente i pericoli che possono derivare dall’impiego della saldatrice elettrica Geberit. Di conseguenza, possono ferire gravemente se stessi o altre persone. · Le saldatrici elettriche Geberit devono essere utilizzate solo da
persone addestrate nell’installazione di tubazioni. · Gli utenti devono essere a conoscenza delle norme di sicurezza
nazionali e applicarle. · Gli utenti che lavorano per la prima volta con una saldatrice elettrica
Geberit devono farsi spiegare l’uso sicuro da un esperto oppure partecipare ad un corso di specializzazione. · Il presente apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o a cui mancano l’esperienza e/o le conoscenze, a meno che tali persone non vengano sorvegliate o ricevano istruzioni sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Sorvegliare i bambini, onde accertare che non utilizzino l’apparecchio come un giocattolo.

40

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Osservare le indicazioni e le istruzioni

IT

AVVERTENZA Rischio di lesioni dovute alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni può essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Leggere e osservare tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, immagini e dati tecnici di cui è provvisto il presente elettroutensile.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per uso futuro.

Prima della messa in funzione, leggere e osservare i seguenti documenti:
· le presenti istruzioni di funzionamento · il documento allegato “Avvertenze di sicurezza generali per
elettroutensili”

Prevenzione pericolo di morte per scossa elettrica
L’impiego di saldatrici elettriche danneggiate può provocare gravi lesioni o persino il decesso a causa di scosse elettriche.
· Impiegare la saldatrice elettrica solo in condizioni di integrità tecnica.
· Prima di ogni utilizzo controllare che la saldatrice elettrica non sia danneggiata.
· Installare un fusibile di protezione lato rete con interruttore di sicurezza per correnti di guasto. Al riguardo devono essere osservate le norme specifiche nazionali.
· Non saldare tubi umidi o che conducono acqua. · Non immergere la saldatrice elettrica in acqua o in altri liquidi. Gli
apparecchi sporchi possono essere puliti con un panno umido. · Proteggere la saldatrice elettrica dall’acqua e dall’umidità. · Collegare il cavo di collegamento per manicotto termoelettrico al
manicotto termoelettrico o alla fascia termoelettrica soltanto se sono inseriti tubi o raccordi Geberit PE o Geberit Silent-db20 puliti e asciutti.

63050397048849803 © 02-2023

41

967.778.00.0(02)

IT · Non aprire la saldatrice elettrica. Sostituire i cavi di collegamento
per manicotto termoelettrico difettosi esclusivamente con pezzi di ricambio di Geberit. · Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio clienti oppure da una persona altrettanto qualificata, onde evitare pericoli. · I cavi di collegamento per manicotto termoelettrico difettosi devono essere sostituiti solo da un’officina specializzata autorizzata. · Sostituire i cavi di collegamento per manicotto termoelettrico in caso di spine usurate. · Non ripetere l’operazione di saldatura su un accessorio per evitare di toccare parti sotto tensione.
La manutenzione e le riparazioni devono essere effettuate solo da officine specializzate
Le saldatrici elettriche Geberit che non sono state sottoposte a manutenzione a regola d’arte o che non sono state manutenute affatto possono causare gravi infortuni. · Eseguire la manutenzione della saldatrice elettrica Geberit secondo
le direttive. Vedere il capitolo “Manutenzione”. · Far eseguire la manutenzione e le riparazioni solo da officine
specializzate autorizzate. Gli indirizzi delle officine specializzate autorizzate si possono chiedere alle società di vendita Geberit.
Indicazioni secondo DIN EN 62841-1
Il documento “Avvertenze di sicurezza generali per elettroutensili” è allegato all’apparecchio. Esso contiene ulteriori avvertenze di sicurezza secondo EN 62841-1:2016-07.

42

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Spiegazione simboli

IT

Simboli utilizzati nelle istruzioni

Simbolo

Significato

AVVERTENZA

Indica un pericolo che, se non evitato, può causare lesioni gravi o persino il decesso.

CAUTELA ATTENZIONE

Indica un pericolo che, se non evitato, può causare lesioni.
Indica un pericolo che, se non evitato, può causare danni materiali.
Indica un’informazione importante.

Indica che è necessario effettuare un controllo visivo.

Indica che è necessario attendere il trascorrere di una determinata durata.

63050397048849803 © 02-2023

43

967.778.00.0(02)

IT Descrizione del prodotto
Struttura e funzione
La saldatrice elettrica Geberit ESG Light è composta da: · saldatrice elettrica con istruzioni di funzionamento e indicazioni · cavi dei manicotti e di collegamento La composizione può variare in base al materiale in dotazione.

N. posizione 1 2 3 4

Denominazione Saldatrice elettrica Cavo elettrico Cavo del manicotto Cavo di collegamento per manicotto termoelettrico con spina del manicotto

La saldatrice elettrica Geberit ESG Light consente di saldare a una tensione di rete di 220­240 volt tutti i manicotti termoelettrici Geberit ø 40­160 mm e le fasce termoelettriche per punto fisso Geberit ø 50­315 mm.
La saldatrice elettrica Geberit ESG Light non è destinata al funzionamento con un generatore di corrente o generatore.
La saldatrice elettrica Geberit ESG Light è dotata di una protezione contro le sovratensioni che salvaguarda l’apparecchio da eventuali danni.

44

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Dati tecnici

IT

Tensione nominale Frequenza di rete Potenza assorbita Grado di protezione Classe di isolamento Resistenza di carico Fusibile Massima corrente di saldatura Lunghezza del cavo elettrico Temperatura ambiente Temperatura d’esercizio Ciclo di saldatura per manicotti termoelettrici (circa) Ciclo di saldatura per fasce termoelettriche (circa)

220­240 V AC 50­60 Hz 1120 W IP44 II 5­37 Ohm 10A 5A 3 m -20 ­ +50 °C -10 ­ +40 °C 80 s 80 s

63050397048849803 © 02-2023

45

967.778.00.0(02)

IT Comando
Esecuzione della saldatura con la saldatrice elettrica Geberit ESG Light
La saldatrice elettrica Geberit ESG Light è dotata di un sistema automatico che impedisce una doppia saldatura quando è collegato il cavo del manicotto.
La durata di saldatura richiesta viene adattata automaticamente alla temperatura ambiente.
Prerequisito
­ I tubi, i raccordi e i punti di saldatura devono essere asciutti e puliti.
­ I tubi e i raccordi sono predisposti secondo le istruzioni per il montaggio dei manicotti termoelettrici Geberit.
­ Le superfici dei tubi sono predisposte secondo le istruzioni per il montaggio della fascia termoelettrica per punto fisso Geberit.

AVVERTENZA
Pericolo di morte per scossa elettrica Non saldare tubi umidi o che
conducono acqua. Per lavori di saldatura in
ambienti umidi è necessario inserire un trasformatore di separazione.
CAUTELA
Pericolo di lesioni da ustione Non toccare il manicotto
termoelettrico, la fascia termoelettrica, i contatti a innesto e il tubo durante l’operazione di saldatura e nella fase di raffreddamento.
ATTENZIONE Giunzione non ermetica a causa di saldatura errata Durante l’operazione di saldatura e in
fase di raffreddamento, non sottoporre il tubo da saldare a una sollecitazione di tensione. Evitare correnti d’aria attraverso il tubo.

46

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

1 Collegare la saldatrice elettrica alla

3 Premere il tasto di avvio.

IT

tensione di alimentazione.

7
La spia LED Collegamento alla rete elettrica si accende.
2 Collegare il cavo di collegamento per
manicotto termoelettrico al manicotto termoelettrico o alla fascia termoelettrica per punto fisso.

La spia LED Operazione di
saldatura si accende e la spia LED Pronto alla saldatura si spegne.
4 Dopo circa 80 secondi la saldatura
termina e le spine dei manicotti possono essere staccate.

La spia LED Pronto alla saldatura si accende.

La spia LED Operazione di saldatura si spegne e la spia LED Saldatura terminata si accende.
Risultato La saldatura è stata eseguita
correttamente.

63050397048849803 © 02-2023

47

967.778.00.0(02)

IT Interruzione dell’operazione
di saldatura con la saldatrice elettrica Geberit ESG Light
1 Per interrompere l’operazione di
saldatura, premere il tasto di avvio.

3 Tenere premuto il tasto di avvio per
tre secondi.

La spia LED Operazione di saldatura si spegne.
2 Staccare entrambe le spine dei
manicotti.

La spia LED Malfunzionamento si spegne.
Risultato L’operazione di saldatura è stata
interrotta. Quando il manicotto termoelettrico Geberit o la fascia termoelettrica per punto fisso Geberit si sono raffreddati, è possibile eseguire una nuova operazione di saldatura.

La spia LED Malfunzionamento lampeggia.

48

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Eliminazione dei guasti

IT

Se si accende la spia LED Malfunzionamento oppure la spia LED Malfunzionamento e un’altra spia LED, significa che l’operazione di saldatura è stata interrotta prematuramente a causa di un malfunzionamento.

Malfunzionamento

Causa

Rimedio

Spie LED Malfunzionamento e Collegamento
alla rete elettrica accese.

Tensione di rete troppo bassa. Tensione di rete troppo alta.

Disinserire le utenze non necessarie.
Staccare la spina elettrica e contattare il fornitore della corrente.

Spie LED Malfunzionamento e Operazione di

Manicotto termoelettrico Geberit difettoso o fascia termoelettrica per punto fisso Geberit difettosa.

Staccare la spina elettrica. Controllare visivamente i
contatti delle spine dei manicotti ed eventualmente asciugarli o pulirli. Utilizzare un nuovo manicotto termoelettrico Geberit o una nuova fascia termoelettrica per punto fisso Geberit.

saldatura accese.

Staccare la spina elettrica.

Tenere premuto il tasto di

avvio per tre secondi.

Spina del manicotto rimossa durante l’operazione di saldatura.

Ripetere l’operazione di saldatura con un manicotto termoelettrico raffreddato

Geberit o una fascia ter-

moelettrica per punto fisso

raffreddata Geberit.

Spie LED Malfunzionamento e Saldatura terminata accese.

Saldatrice elettrica surriscaldata o funzionamento a una temperatura ambiente troppo elevata.

Lasciar raffreddare la saldatrice elettrica fin quando la spia si spegne.
Non esporre la saldatrice elettrica all’irradiazione solare diretta.

Spie LED Malfunzionamento e Pronto alla saldatura accese.

Funzionamento a una temperatura ambiente troppo bassa.

Utilizzare la saldatrice elettrica solo nel campo di temperatura consentito. Vedere anche il capitolo “Dati tecnici”, pagina 45.

63050397048849803 © 02-2023

49

967.778.00.0(02)

IT Malfunzionamento

Causa

Rimedio

Spie LED Malfunziona- Corrente di guasto durante la mento , Operazione di saldatura, ad es. per effetto

saldatura e Pronto alla dell’umidità sui collegamenti

saldatura accese.

elettrici.

Staccare la spina elettrica. Mantenere asciutti e puliti la
saldatrice elettrica, tutti i cavi, nonché il manicotto termoelettrico Geberit o la fascia termoelettrica per punto fisso Geberit.

La spia LED Malfunziona- La saldatrice elettrica è difet-

mento lampeggia.

tosa.

Mandare la saldatrice elettrica ad un’officina specializzata autorizzata. Gli indirizzi delle officine specializzate autorizzate si possono chiedere alle società di vendita Geberit.

2 / 2

Manutenzione

Regole di manutenzione

Le saldatrici elettriche che non sono state manutenute a regola d’arte o che non sono state manutenute affatto possono causare gravi infortuni. Gli interventi di manutenzione e i relativi intervalli descritti a seguire devono essere tassativamente rispettati.

Intervallo
Regolarmente (prima dell’impiego, all’inizio della giornata lavorativa)

Interventi di manutenzione
· Controllare visivamente che la saldatrice elettrica non presenti difetti e danni esterni rilevanti ai fini della sicurezza. Non mettere in funzione una saldatrice elettrica danneggiata.
· Controllare visivamente che il cavo elettrico non presenti difetti e danni esterni rilevanti ai fini della sicurezza. Far sostituire il cavo elettrico danneggiato dal produttore o dal suo servizio clienti o da una persona altrettanto qualificata.
· Pulire l’involucro della saldatrice elettrica con un panno umido.

50

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Smaltimento

IT

Materiali e sostanze
Questo prodotto è conforme ai requisiti della direttiva 2011/65/UE RoHS (sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici usati

Il simbolo del bidone dell’immondizia su ruote con una croce sopra indica che i Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) non vanno smaltiti nella raccolta indifferenziata, ma conferiti nella raccolta differenziata. Gli utenti finali sono legalmente obbligati a riconsegnare le vecchie apparecchiature ai centri di raccolta pubblici, al rivenditore o a Geberit perché vengano smaltite. Molti rivenditori di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono obbligati a ritirare gratuitamente i RAEE. Per la restituzione a Geberit è necessario contattare la società di vendita o di assistenza responsabile. Le batterie e gli accumulatori usati che non sono racchiusi nel vecchio apparecchio, nonché le lampade che possono essere rimosse dall’apparecchio vecchio senza essere distrutte, devono essere separati dal vecchio apparecchio prima di essere consegnati a un centro di smaltimento. Se nell’apparecchio vecchio sono memorizzati dati personali, gli utenti finali sono responsabili della loro eliminazione prima della consegna a un centro di smaltimento.
Contatto
Geberit International AG
Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona [email protected] www.geberit.com
Responsabile della documentazione
Jörg Schneider, Product Compliance, Geberit International AG, CH-8645 Jona

63050397048849803 © 02-2023

51

967.778.00.0(02)

NL Fundamentele veiligheidsvoorschriften
Reglementair gebruik
Het Geberit elektrolasapparaat ESG Light mag uitsluitend worden gebruikt voor het lassen van: · Geberit elektrolasmoffen ø 40­160 mm met Geberit PE en
Geberit Silentdb20 buizen en fittingen · Geberit elektrolasbanden voor vastpuntconstructies ø 50­315 mm
met Geberit PE buizen en fittingen
Het Geberit elektrolasapparaat ESG Light is uitsluitend bestemd voor gebruik in overeenstemming met deze handleiding. Elk ander gebruik geldt als oneigenlijk, niet toegelaten gebruik en kan ernstig of zelfs dodelijk letsel tot gevolg hebben.
Het Geberit elektrolasapparaat ESG Light mag alleen met toestemming van het energiebedrijf aan een openbaar elektriciteitsnet worden aangesloten.
Kwalificatie van de gebruikers
Zonder geschikte opleiding kunnen gebruikers de gevaren die van Geberit elektrolasapparaten uitgaan, niet herkennen of niet correct inschatten. Daardoor kunnen zijzelf of andere personen ernstig gewond raken. · Geberit elektrolasapparaten mogen alleen worden gebruikt door
technische experts voor leidinginstallaties. · Gebruikers moeten vertrouwd zijn met de landspecifieke
veiligheidsvoorschriften en deze toepassen. · Gebruikers die voor het eerst met een Geberit elektrolasapparaat
werken, moeten zich door een vakkundige persoon laten instrueren in het veilige gebruik of aan een vaktechnische cursus deelnemen. · Dit apparaat is niet geschikt voor personen (ook kinderen) met een lichamelijke, sensorische of verstandelijke handicap of met gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij zij het gebruik van het apparaat eerst hebben geleerd onder toezicht of met instructie van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen.

52

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Aanwijzingen en instructies opvolgen

NL

WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-naleving van de veiligheidsaanwijzingen Nalatigheid bij het opvolgen van de volgende instructies kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Alle veiligheidsaanwijzingen, instructies, illustraties en technische gegevens, waarmee dit elektrische gereedschap is uitgerust, lezen en in acht nemen.
Alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor toekomstige raadpleging bewaren.

Voordat u begint met de inbedrijfstelling de volgende documenten lezen en in acht nemen:
· onderhavige handleiding · bijgevoegd document “algemene veiligheidsvoorschriften voor
elektrische gereedschappen”

Levensgevaar door elektrische schok vermijden
Het gebruik van beschadigde elektrolasapparaten kan ernstig letsel of de dood door elektrische schok tot gevolg hebben.
· Elektrolasapparaat alleen in technisch correcte toestand gebruiken. · Elektrolasapparaat voor elk gebruik op beschadigingen controleren. · Aan netzijde beveiligen met een aardlekschakelaar. Hierbij de
specifieke nationale voorschriften in acht nemen. · Natte en met water gevulde leidingen niet lassen. · Elektrolasapparaat niet in water of andere vloeistoffen dompelen.
Vuile apparaten kunnen met een vochtige doek worden gereinigd. · Elektrolasapparaat tegen natheid en vochtigheid beschermen. · Mofaansluitkabel eerst met elektrolasmof of elektrolasband
verbinden als er schone en droge Geberit PE of Geberit Silentdb20 buizen of fittingen ingestoken zijn. · Elektrolasapparaat niet openen. Defecte mofaansluitkabels uitsluitend door overeenkomstig reserveonderdeel van Geberit vervangen.

63050397048849803 © 02-2023

53

967.778.00.0(02)

NL · Als de aansluitkabel van dit apparaat beschadigd is, moet deze
door de fabrikant of zijn servicedienst of een overeenkomstig gekwalificeerde persoon vervangen worden, om gevaarlijke situaties te vermijden. · Defecte mofaansluitkabels alleen door een erkend servicepunt laten vervangen. · Mofaansluitkabels met versleten stekkers vervangen. · Het lassen op een accessoire niet herhalen, om te voorkomen dat onderdelen die onder spanning staan aangeraakt kunnen worden.
Onderhoud en reparaties alleen door erkende servicepunten
Geberit elektrolasapparaten, die niet of niet vakkundig onderhouden zijn, kunnen ernstige ongevallen veroorzaken. · Geberit elektrolasapparaat conform de voorschriften onderhouden.
Zie het hoofdstuk “Onderhoud”. · Onderhoud en reparaties alleen door erkende servicepunten laten
uitvoeren. Adressen van erkende servicepunten kunnen bij de Geberit verkoopkantoren aangevraagd worden.
Aanwijzingen volgens EN 62841-1
Bij het apparaat is het document ,,Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrische gereedschappen” bijgevoegd. Dit omvat extra veiligheidsinstructies volgens EN 62841-1:2016-07.

54

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Uitleg van symbolen

NL

Symbolen in de handleiding

Symbool WAARSCHUWING

Betekenis
Wijst op een gevaar dat tot ernstig of dodelijk letsel kan leiden, indien dit niet vermeden wordt.

VOORZICHTIG ATTENTIE

Wijst op een gevaar dat lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben, indien dit niet vermeden wordt.
Wijst op een gevaar dat schade aan eigendom tot gevolg kan hebben, indien dit niet vermeden wordt.

Wijst op een belangrijke informatie.

Geeft aan dat er een visuele controle moet worden uitgevoerd.

Geeft aan dat een bepaalde tijd gewacht moet worden.

63050397048849803 © 02-2023

55

967.778.00.0(02)

NL Productbeschrijving
Opbouw en werking
Het Geberit ESG Light elektrolasapparaat bestaat uit: · elektrolasapparaat met handleiding en aanwijzingen · mofaansluit- en verbindingskabels De uitrusting kan afhankelijk van de leveringsomvang variëren.

Pos.-nr. 1 2 3 4

Benaming Elektrolasapparaat Aansluitkabel Mofaansluitkabel Mofaansluitkabel met mofstekker

Met het Geberit elektrolasapparaat ESG Light kunnen bij een netspanning van 220­240 volt alle Geberit elektrolasmoffen en ø 40­160 mm en Geberit elektrolasbanden voor vastpuntconstructies ø 50­315 mm worden gelast.
Het Geberit elektrolasapparaat ESG Light is niet bestemd voor het gebruik met een stroomgenerator of generator.
Het Geberit ESG Light elektrolasapparaat is met een overspanningbeveiliging uitgerust, die het apparaat tegen schade door overspanning beschermd.

56

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Technische gegevens
Nominale spanning Netfrequentie Opgenomen vermogen Beschermingsgraad Beschermingsklasse Belastingsweerstand Zekering Maximale lasstroom Lengte aansluitkabel Omgevingstemperatuur Bedrijfstemperatuur Lascyclus bij elektrolasmoffen (ca.) Lascyclus bij elektrolasbanden (ca.)

220­240 V AC 50­60 Hz 1120 W IP44 II 5­37 ohm 10A 5A 3 m -20 ­ +50 °C -10 ­ +40 °C 80 s 80 s

NL

63050397048849803 © 02-2023

57

967.778.00.0(02)

NL Bediening
Las met Geberit ESG Light elektrolasapparaat uitvoeren
Het Geberit ESG Light elektrolasapparaat is voorzien van een automatisch mechanisme dat dubbel lassen voorkomt als de mofaansluitkabel is aangesloten.
De vereiste lastijd wordt automatisch aan de omgevingstemperatuur aangepast.
Voorwaarde
­ Buizen, fittingen en lasvlakken zijn droog en schoon.
­ Buizen en fittingen zijn volgens montageaanwijzing voor Geberit elektrolasmoffen voorbereid.
­ Buisoppervlakken zijn volgens montageaanwijzing voor Geberit elektrolasband voor vastpuntconstructies voorbereid.

WAARSCHUWING
Levensgevaar door elektrische schok Natte en met water gevulde
leidingen niet lassen. Bij elektrische
laswerkzaamheden in een natte omgeving moet een scheidingstransformator worden tussengeschakeld.
VOORZICHTIG
Gevaar voor letsel door verbrandingen Elektrolasmof of
elektrolasband, stekkercontacten en leiding tijdens het lassen en het afkoelen niet aanraken.
ATTENTIE Ondichte verbinding door foutief lassen Te lassen leiding tijdens het lassen en
het afkoelen spanningsvrij houden. Tocht in de buis moet worden
voorkomen.

58

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

1 Elektrolasapparaat aan
voedingsspanning aansluiten.

3 Op starttoets drukken.

NL

7
LED-indicator Netaansluiting begint te branden.
2 Elektrolasmofkabel met elektrolasmof
of elektrolasband voor vastpuntconstructies verbinden.

LED-indicator Lassen gaat branden en de LED-indicator Lasklaar gaat uit.
4 Na ca. 80 seconden is de las voltooid
en de mofstekkers kunnen losgemaakt worden.

LED-indicator Lasklaar begint te branden.

LED-indicator Lassen gaat uit, en de LED-indicator Las voltooid begint te branden.
Resultaat Las is correct uitgevoerd.

63050397048849803 © 02-2023

59

967.778.00.0(02)

NL Lassen met
Geberit ESG Light elektrolasapparaat afbreken
1 Voor het afbreken van het lassen de
starttoets indrukken.

3 Starttoets drie seconden lang
indrukken.

LED-indicator Lassen gaat uit.
2 Beide mofstekkers losmaken.

LED-indicator Storing gaat uit.
Resultaat Lassen werd afgebroken. Met de
afgekoelde Geberit elektrolasmof of de afgekoelde Geberit elektrolasband voor vastpuntconstructies kan het lassen opnieuw worden doorgevoerd.

LED-indicator Storing knippert.

60

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Storingen verhelpen

NL

Bij het gaan branden van de LED-indicator Storing , resp. van de LED-indicator Storing en een andere LED-indicator, werd het lassen door een storing voortijdig afgebroken.

Storing LED-indicators Storing en Netaansluiting branden.
LED-indicators Storing en Lassen branden.
LED-indicators Storing en Las voltooid branden. LED-indicators Storing en Lasklaar branden.

Oorzaak Te lage netspanning.
Te hoge netspanning.
Defecte Geberit elektrolasmof of defect Geberit elektrolasband voor vastpuntconstructies.
Mofstekker tijdens het lassen verwijderd.
Elektrolasapparaat oververhit of het gebruik bij een te hoge omgevingstemperatuur.
Gebruik bij te lage omgevingstemperatuur.

Oplossing
Niet noodzakelijke verbruikers uitschakelen.
Stekker uit contactdoos trekken en contact opnemen met de elektriciteitsmaatschappij.
Stekker uit stopcontact trekken.
De contacten van de mofstekkers visueel controleren en indien nodig drogen of reinigen.
Nieuwe Geberit elektrolasmof of nieuw Geberit elektrolasband voor vastpuntconstructies gebruiken.
Stekker uit stopcontact trekken.
Starttoets drie seconden lang indrukken.
Met afgekoelde Geberit elektrolasmof of afgekoelde Geberit elektrolasband voor vastpuntconstructies het lassen herhalen.
Elektrolasapparaat laten afkoelen, tot de storingsmelding uit gaat.
Elektrolasapparaat niet aan direct zonlicht blootstellen.
Elektrolasapparaat alleen in het toegestane temperatuurbereik gebruiken. Zie ook hoofdstuk “Technische gegevens”, pagina 57.

63050397048849803 © 02-2023

61

967.778.00.0(02)

NL

Storing

Oorzaak

LED-indicators Storing , Foutstroom tijdens het lassen,

Lassen en Lasklaar branden.

bijv. door vochtigheid op elektrische aansluitingen.

LED-indicators Storing knippert.

Elektrolasapparaat is defect.

Oplossing
Stekker uit stopcontact trekken.
Elektrolasapparaat, alle elektriciteitskabels en Geberit elektrolasmof of Geberit elektrolasband voor vastpuntconstructies droog en schoon houden.
Elektrolasapparaat naar een erkend servicepunt opsturen. Adressen van erkende servicepunten kunnen bij de Geberit verkoopkantoren aangevraagd worden.
2 / 2

Onderhoud

Onderhoudsregels

Elektrolasapparaten die niet of niet vakkundig onderhouden zijn, kunnen ernstige ongevallen veroorzaken. De navolgend beschreven onderhoudsintervallen en onderhoudswerkzaamheden moeten dwingend nageleefd worden.

Interval

Onderhoudswerkzaamheden

· Elektrolasapparaat op uitwendige voor de veiligheid relevante gebreken en beschadigingen visueel controleren. Beschadigd elektrolasapparaat niet in bedrijf nemen.

Regelmatig (voor het gebruik, aan het begin van de werkdag)

·

Aansluitkabel op uitwendige voor de veiligheid relevante gebreken en beschadigingen visueel controleren. Een beschadigde aansluitkabel door de fabrikant of diens servicedienst of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon laten

vervangen.

· Beschermhoes van het elektrolasapparaat met een vochtige doek reinigen.

62

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

Afvoer

NL

Bestanddelen
Dit product voldoet aan de eisen van de richtlijn 2011/65/EU (RoHS) (beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur).
Afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur

Het symbool van de doorgekruiste afvalbak op wielen betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met het restafval mag worden verwijderd, maar gescheiden moet worden afgevoerd. Eindgebruikers zijn wettelijk verplicht oude apparaten in te leveren bij openbare afvalverwijderingsinstanties, bij distributeurs of bij Geberit voor correcte afvoer. Veel distributeurs van elektrische en elektronische apparatuur zijn verplicht afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen. Neem voor een retourzending naar Geberit contact op met het verantwoordelijke verkoop- of servicebedrijf. Gebruikte batterijen en accu’s die niet in het oude apparaat zijn ingesloten, alsmede lampen die uit het oude apparaat kunnen worden verwijderd zonder te worden vernietigd, moeten van het oude apparaat worden gescheiden alvorens het bij een afvalverwijderingspunt in te leveren. Als op het oude apparaat persoonsgegevens zijn opgeslagen, zijn de eindgebruikers zelf verantwoordelijk voor het wissen ervan voordat zij het apparaat bij een afvalverwijderingspunt inleveren.
Contact
Geberit International AG
Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona [email protected] www.geberit.com
Verantwoordelijk voor documentatie
Jörg Schneider, Product Compliance, Geberit International AG, CH-8645 Jona

63050397048849803 © 02-2023

63

967.778.00.0(02)

967.778.00.0

Geberit International AG Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona
[email protected] www.geberit.com

64

63050397048849803 © 02-2023

967.778.00.0(02)

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals