00176592 Smart Radiator Thermostat For Hama WLAN Heating Control
Product Information:
Product Name: Wifi Heating Control Add-On (00176592)
Product Type: Starter-Kit (00176593)
Manufacturer: Hama GmbH & Co KG
Model Identifier: KA06E-0501000EU
Frequency Band: 2.4 GHz
Maximum Radio-Frequency Power Transmitted: < 100mW
Power Supply for Central Unit: 5V 1A
Power Supply for Heater Thermostat: 2x AA batteries (M30 x
1.5)
Manufacturer’s Address: Dresdner Str. 9, 86653 Monheim,
Germany
Product Usage Instructions:
1. Care and Maintenance: – Clean the product using a slightly damp,
lint-free cloth. Do not use aggressive cleaning agents. –
Disconnect the device from the power supply before cleaning or if
it will not be used for a long period of time. 2. Installation and
Mounting: – Ensure that the product has cooled down before starting
the installation. – Follow the installation instructions provided
in the user manual. 3. Safety Precautions: – There is a risk of
electric shock, so exercise caution when handling the product. –
Keep the product away from children. 4. RF Exposure Information: –
The device complies with EU requirements for limiting exposure to
electromagnetic fields. – Maintain a distance of 20 cm between the
device and the body during use. 5. Warranty and Liability: – Hama
GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damage resulting from improper installation, improper use, or
failure to observe operating instructions and safety notes. 6.
Declaration of Conformity: – The product complies with Directive
2014/53/EU. – The full text of the EU declaration of conformity can
be found on the Hama website (www.hama.com) under the product’s
specific model number. Note: Please refer to the complete user
manual for detailed instructions and additional information.
00176592 00176593
Wifi Heating Control “Add-On” (00176592), “Starter-Kit” (00176593)
Link to App
Operating Instructions GB Bedienungsanleitung D
Mode d`emploi F Instrucciones de uso E Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l`uso I Instrukcja obslugi PL Használati útmutató H Manual de utilizare RO
Návod k pouzití CZ Návod na pouzitie SK Manual de instruções P
Bruksanvisning S RUS
BG GR
Kullanma kilavuzu TR Käyttöohje FIN
de.hama.com/smarthome#smart-solution
G Warnings and safety instructions
Warning
· Take your time and read the following instructions and information completely. Information on product use can be found in the quick guide.
· The complete instruction manual is available at: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Risk of electric shock
· Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
· Do not use the product if the AC adapter, the adapter cable or the mains cable are damaged.
· Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service work to qualified experts.
Warning
· Only operate the product from a socket that has been approved for the device. The socket must be installed close to the product and must be easily accessible.
· Disconnect the product from the power supply using the On/Off switch if this is not available, unplug the power cord from the socket.
· If using a multi-socket power strip, make sure that the total power consumption of all connected devices does not exceed the power strip’s maximum throughput rating.
· If you will not be using the product for a prolonged period, disconnect it from mains power.
Warning Batteries
· When inserting batteries, note the correct polarity (+ and – markings) and insert the batteries accordingly. Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding.
· Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the specified type.
· Before you insert the batteries, clean the battery contacts and the polar contacts.
· Do not allow children to change batteries without supervision.
· Do not mix old and new batteries or batteries of a different type or make.
· Remove the batteries from products that are not being used for an extended period (unless these are being kept ready for an emergency).
· Do not short-circuit batteries. · Do not charge batteries. · Do not throw batteries in a fire. · Keep batteries out of the reach of children.
Warning Batteries
· Never open, damage or swallow batteries or allow them to enter the environment. They can contain toxic, environmentally harmful heavy metals.
· Immediately remove and dispose of dead batteries from the product.
· Avoid storing, charging or using the device in extreme temperatures and extremely low atmospheric pressure (for example, at high altitudes).
· The product is intended for private, non-commercial use only.
· Use the product for its intended purpose only. · Avoid splashing water and protect the product
against dirt and overheating. · The product is intended for indoor use only. · Use the item only in moderate climatic conditions. · Keep this product, as all electrical products, out of
the reach of children! · Do not operate the product outside the power
limits given in the specifications. · Do not use the product in areas where the use of
electronic devices is not permitted. · Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks. · Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty. · Keep the packaging material out of the reach of
children due to the risk of suffocation. · Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations. · Lay all cables so that they do not pose a tripping
hazard. · Do not bend or crush the cable. · Always pull directly on the plug when
disconnecting the cable, never on the cable itself. · Do not apply force during the installation. This may
damage your device. · Make sure that the heater is switched off and has
cooled down before you begin the installation.
1. Care and Maintenance Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents.
Note
Disconnect the device from the power supply before cleaning it or if it is not going to be used for a long period of time.
1
2. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
3. RF exposure information This device complies with the EU requirements for limiting the exposure of the general public to electromagnetic fields by means of health protection. The device complies with RF specifications provided it is used 20 cm away from the body.
4. Declaration of Conformity
Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00176592, 00176593] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Frequency band(s)
2,4 GHz
Maximum radio-frequency power transmitted
< 100mW
5. Technical Data
Power supply for central unit
Power supply for heater thermostat
Connection for heater thermostat
5V 1A 2x AA batteries M30 x 1,5
Specifications in accordance with Regulation (EU) 2019/1782 (00176593)
Manufacturer’s name or trade mark, commercial registration number and address
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Model identifier
KA06E-0501000EU
Input voltage
100-240 V
Input AC frequency
50/60 Hz
Output voltage / Output current / Output power
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Average active efficiency 74.4 %
Efficiency at low load (10 %)
68.3 %
No-load power consumption
0.06 W
2
D Warn- und Sicherheitshinweise
Warnung
· Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Informationen zum Gebrauch des Produktes entnehmen Sie der Kurzanleitung.
· Die vollständige Langanleitung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Gefahr eines elektrischen Schlages
· Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
· Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der AC-Adapter, das Adapterkabel oder die Netzleitung beschädigt sind.
· Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Warnung
· Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht zugänglich sein.
· Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/ Ausschalters vom Netz wenn dieser nicht vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose.
· Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass die angeschlossenen Verbraucher die zulässige Gesamtleistungsaufnahme nicht überschreiten.
· Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
Warnung Batterien
· Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung + und -) der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
· Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen Typ entsprechen.
· Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die Gegenkontakte.
· Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien.
· Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
· Entfernen Sie Batterien aus Produkten, die längere Zeit nicht benutzt werden (außer diese werden für einen Notfall bereit gehalten).
· Schließen Sie die Batterien nicht kurz. · Laden Sie Batterien nicht. · Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. · Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
Warnung Batterien
· Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
· Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
· Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen und extrem niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).
· Das Produkt ist für den privaten, nichtgewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
· Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
· Vermeiden Sie Spritzwasser und schützen Sie das Produkt vor Schmutz und Überhitzung
· Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen.
· Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Bedingungen.
· Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
· Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
· Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
· Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
· Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
3
· Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
· Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
· Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen.
· Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht. · Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am
Stecker und niemals am Kabel. · Wenden Sie bei der Montage keine Gewalt oder
hohe Kräfte an. Dies kann Ihr Gerät beschädigen. · Achten Sie darauf, dass der Heizkörper
ausgeschaltet und abgekühlt ist, bevor Sie mit der Montage beginnen.
1. Wartung und Pflege Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.
Hinweis
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem Nichtgebrauch vom Netz.
2. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
3. HF-Expositionsinformationen Dieses Gerät erfüllt die EU-Anforderungen zur Begrenzung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern mittels Gesundheitsschutz. Das Gerät entspricht den HFSpezifikationen, sofern es 20 cm vom Körper entfernt genutzt wird.
4. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [[00176592, 00176593]] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Frequenzband/ Frequenzbänder
Abgestrahlte maximale Sendeleistung
2,4 GHz < 100mW
5. Technische Daten
Stromversorgung Zentraleinheit
Stromversorgung Heizkörper-Thermostat
Anschluss HeizkörperThermostat
5V 1A 2x AA Batterien M30 x 1,5
Angaben nach Verordnung (EU) 2019/1782 (00176593)
Handelsmarke,
Hama, HRA12159,
Handelsregisternummer, Dresdner Str. 9,
Anschrift
86653 Monheim
Modellkennung
KA06E-0501000EU
Eingangsspannung
100-240 V
Eingangswechselstromfrequenz
50/60 Hz
Ausgangsspannung / Ausgangsstrom / Ausgangsleistung
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb
74.4 %
Effizienz bei geringer Last (10 %)
68.3 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast
0.06 W
4
F Avertissements et consignes de sécurité
Avertissement
· Veuillez prendre le temps de lire l`ensemble des remarques et consignes suivantes. Pour plus d’informations relatives à l’utilisation du produit, veuillez consulter la notice d’utilisation.
· La version intégrale du mode d’emploi est disponible à l`adresse Internet suivante : www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Risque d’électrocution
· Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
· N’utilisez pas l’appareil si l’adaptateur secteur, le câble de l’adaptateur ou le cordon d’alimentation est endommagé.
· Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez les travaux d’entretien à des techniciens qualifiés.
Avertissement
· Branchez l’appareil uniquement à une prise de courant appropriée. La prise de courant doit être située à proximité de l’appareil et doit être facilement accessible.
· Coupez l’appareil du secteur à l’aide de l’interrupteur – débranchez la prise de courant en cas d’absence d’interrupteur.
· En cas de prises multiples, veillez à ce que les appareils consommateurs branchés ne dépassent pas la puissance absorbée totale admissible.
· Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas sur une période prolongée.
Avertissement concernant les piles
· Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage + et -) lors de l`insertion dans le boîtier ; risques d`écoulement et d`explosion des piles si tel n`est pas le cas.
· Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
· Avant d`insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts d`accouplement.
· N`autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d`un appareil sans surveillance.
· N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
· Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps (à l`exception des produits d`alarme en veille).
· Ne court-circuitez pas les piles. · Ne tentez pas de recharger les piles. · Ne jetez pas de piles au feu. · Conservez les piles hors de portée des enfants.
Avertissement concernant les piles
· Ne tentez pas d`ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les jeter dans l’environnement et à ce que des petits enfants ne les avalent pas. Les piles sont susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l`environnement.
· Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.
· Évitez de stocker, charger et utiliser le produit à des températures extrêmes et à une pression atmosphérique extrêmement basse (à haute altitude, par exemple).
· Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.
· Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
· Évitez les projections d’eau et protégez le produit de toute saleté et surchauffe.
· Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l`intérieur d`un bâtiment.
· Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiques modérées.
· Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants !
· N`utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
· N`utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l`utilisation d`appareils électroniques est interdite.
· Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
· N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.
· Tenez les emballages d`appareils hors de portée des enfants, risque d`étouffement.
· Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
· Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun risque de chute.
· Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble. · Pour retirer le câble, tirez directement au niveau de
la fiche et non du câble. · N`appliquez aucune force excessive lors de
l`installation. Cela peut endommager votre appareil. · Veillez à ce que le radiateur soit éteint et refroidi
avant de commencer l’installation.
5
1. Soins et entretien Nettoyez le produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif.
Remarque
Débranchez l`appareil avant de procéder à son nettoyage et en cas de non-utilisation prolongée.
2. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non respect des consignes du mode d`emploi et/ou des consignes de sécurité.
3. Informations sur l’exposition aux hautes fréquences Cet appareil répond aux exigences européennes visant à limiter l’exposition du public aux champs électromagnétiques par le biais de la protection de la santé. Cet appareil est conforme aux spécifications HF, dans la mesure où une distance de 20 cm le sépare d’une personne.
4. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l`équipement radioélectrique du type [00176592, 00176593] est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l`adresse internet suivante: www.hama. com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Bandes de fréquences 2,4 GHz
Puissance de radiofréquence maximale
< 100mW
5. Caractéristiques techniques
Alimentation en électricité de l’unité centrale
Alimentation en électricité du thermostat du radiateur
Branchement du thermostat du radiateur
5V 1A 2x piles (AA) M30 x 1,5
Indications prévues par le règlement
(CE) 2019/1782 (00176593)
Raison sociale ou marque dé posée, numéro d’enregistre ment au registre du commerce et adresse du fabricant
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Référence du modèle
KA06E-0501000EU
Tension d’entrée
100-240 V
Fréquence du CA d’entrée 50/60 Hz
Tension de sortie / Courant de sortie / Puissance de sortie
Rendement moyen en mode actif
Rendement à faible charge (10 %)
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
74.4 %
68.3 %
Consommation électrique hors charge
0.06 W
6
E Advertencias e instrucciones de seguridad
Aviso
· Tómese tiempo y lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Para obtener información sobre cómo utilizar el producto, consulte las instrucciones breves.
· Las instrucciones completas están disponibles en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Peligro de sufrir una descarga eléctrica
· No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
· No use el producto si el adaptador de CA, el cable del adaptador o el cable de alimentación están dañados.
· No intente mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente en la materia.
Aviso
· Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto; asimismo, debe ser fácilmente accesible.
· Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el interruptor de encendido y apagado (de no existir este, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente).
· Si dispone de tomas de corriente múltiples, asegúrese de que los aparatos eléctricos conectados no sobrepasen el consumo total de potencia admisible.
· Desconecte el producto de la red si no va a utilizarlo durante un tiempo prolongado.
Aviso Pilas
· Observe siempre la correcta polaridad (inscripciones + y -) de las pilas y coloque éstas de forma correspondiente. La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas.
· Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que sean del mismo tipo.
· Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y los contra-contactos de éstas.
· No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona adulta.
· No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferentes.
· Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. (A no ser de que estén pensados para un caso de emergencia).
Aviso Pilas
· No cortocircuite las pilas. · No cargue las pilas. · No arroje las pilas al fuego. · Mantenga las pilas fuera del alcance de los
niños. · Nunca abra, deteriore o ingiera pilas o pilas
recargables ni las deseche en el medioambiente. Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medioambiente. · Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto. · Evite almacenar, cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y con presiones de aire exageradamente bajas (p. ej. bajas temperaturas).
· El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
· Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
· Evite las salpicaduras de agua y proteja el producto de la suciedad y el sobrecalentamiento.
· El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edificios.
· Utilice el artículo exclusivamente con condiciones climáticas moderadas.
· Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
· No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.
· No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
· No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
· No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
· Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro de asfixia.
· Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
· Tienda todos los cables de modo que no constituyan un peligro de tropezar.
· No doble ni aplaste el cable. · Para sacar el cable, tire directamente de la clavija
y nunca del cable. · No ejerza fuerza durante el montaje. Eso podría
dañar su aparato. · Asegúrese de que el radiador esté apagado y
enfriado antes de empezar con el montaje.
7
1. Mantenimiento y cuidado Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos.
Nota
Desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de limpiarlo y cuando no lo vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
2. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
3. Información sobre la exposición a radiaciones de alta frecuencia Este aparato cumple con los requisitos de la Unión Europea relativos a la limitación de la población a los campos electromagnéticos mediante medidas de protección de la salud. El aparato cumple con las especificaciones de alta frecuencia siempre que se use separado del cuerpo a una distancia de 20 centímetros.
4. Declaración de conformidad Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00176592, 00176593] es
conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Banda o bandas de frecuencia
2,4 GHz
Potencia máxima de radiofrecuencia
< 100mW
5. Datos técnicos
Alimentación de corriente de la unidad central
5V 1A
Alimentación de corriente
del termostato del
2x pilas AA
radiador
Conexión
M30 x 1,5
Datos según el Reglamento (UE) 2019/1782 (00176593)
Nombre o marca, número del registro mercantil y dirección del fabricante
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identificador del modelo KA06E-0501000EU
Tensión de entrada
100-240 V
Frecuencia de la CA de entrada
50/60 Hz
Tensión de salida / Intensidad de salida / Potencia de salida
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Eficiencia media en activo
74.4 %
Eficiencia a baja carga (10 %)
68.3 %
Consumo eléctrico en vacío
0.06 W
8
N Waarschuwingen en veiligheidsinstructies
Waarschuwing
· Neem de tijd en lees allereerst de onderstaande aanwijzingen en instructies volledig door. Informatie over het gebruik van het product vindt u in de beknopte handleiding.
· De volledige, uitvoerige handleiding is onder het volgende internetadres beschikbaar: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Gevaar voor een elektrische schok
· Open het product niet en gebruik het niet meer bij beschadigingen.
· Gebruik het product niet indien de adapter, de aansluitkabel of de netkabel is beschadigd.
· Probeer het product niet zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhoudswerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
Waarschuwing
· Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact. Het stopcontact moet in de buurt van het product zijn aangebracht en goed bereikbaar zijn.
· Het product met behulp van de schakelaar in/uit van het net scheiden – indien er geen schakelaar is, trekt u de voedingskabel aan de stekker uit het stopcontact.
· Let erop dat bij meervoudige stopcontacten de aangesloten verbruikers niet het toegestane totale opgenomen vermogen overschrijden.
· Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, haal dan de stekker uit het stopcontact.
Waarschuwing batterijen
· Let absoluut op de correcte polariteit (opschrift + en -) van de batterijen en plaats deze dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien de batterijen verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaan lekken of zelfs exploderen.
· Gebruik uitsluitend accu’s (of batterijen), welke met het vermelde type overeenstemmen.
· Reinig vóór het plaatsen van de batterijen de batterijcontacten en de contacten in het product.
· Laat kinderen nooit zonder toezicht batterijen vervangen.
· Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd alsmede geen batterijen van een verschillende soort of fabrikaat.
· Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden gebruikt. (behoudens indien deze voor een noodgeval stand-by moeten blijven)
· De batterijen niet kortsluiten. · De batterij niet opladen. · De batterijen niet in vuur werpen.
Waarschuwing batterijen
· Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen.
· Batterijen nooit openen, beschadigen, inslikken of in het milieu terecht laten komen. Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu.
· Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren.
· Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage luchtdruk (bijv. op grote hoogte).
· Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.
· Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
· Vermijd spatwater en bescherm het product tegen vuil en oververhitting.
· Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
· Gebruik het artikel alleen onder gematigde klimatologische omstandigheden.
· Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden!
· Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen.
· Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan.
· Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
· Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
9
· Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar.
· Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
· Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar vormen.
· De kabel niet knikken of inklemmen. · Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct aan
de stekker en nimmer aan de kabel. · Tijdens de montage geen geweld of brute kracht
gebruiken. Dit kan uw apparaat beschadigen. · Let erop dat de radiator is uitgeschakeld en
afgekoeld voordat u met de montage begint.
1. Onderhoud en verzorging Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen.
Aanwijzing
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het reinigt en wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
2. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
3. Informatie over RF-blootstelling Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten om blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden door middel van gezondheidsbescherming te beperken. Het apparaat voldoet aan de RF-specificaties indien het op 20 cm afstand van het lichaam wordt gebruikt.
4. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00176592, 00176593] conform is met Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Frequentieband(en)
2,4 GHz
Maximaal radiofrequent vermogen
< 100mW
5. Technische specificaties
Spanningsvoorziening centrale eenheid
Spanningsvoorziening radiator-thermostaat
Aansluiting
5V 1A
2x AA batterijen M30 x 1,5
Gegevens overeenkomstig verordening (EU) 2019/1782 (00176593)
Naam of handelsmerk van de fabrikant, handelsregister nummer en adres
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Typeaanduiding
KA06E-0501000EU
Voedingsspanning
100-240 V
Voedingsfrequentie
50/60 Hz
Uitgangsspanning / Uitgangsstroom / Uitgangsvermogen
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Gemiddelde actieve efficiëntie
74.4 %
Efficiëntie bij lage belasting (10 %)
68.3 %
Energieverbruik in nietbelaste toestand
0.06 W
10
I Indicazioni di avvertimento e sicurezza
Attenzione
· Vi invitiamo gentilmente di leggere attentamente le seguenti istruzioni e indicazioni. Le informazioni per l’uso del prodotto sono riportate nelle istruzioni brevi.
· Le istruzioni complete sono reperibili all’indirizzo internet riportato qui di seguito: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Pericolo di scarica elettrica
· Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta danneggiamenti.
· Non utilizzare il prodotto qualora l’adattatore AC, il cavo adattatore o quello di alimentazione siano danneggiati.
· Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di propria iniziativa. Fare eseguire qualsiasi intervento di riparazione al personale specializzato competente.
Attenzione
· Utilizzare il prodotto collegandolo a una presa elettrica conforme. La presa elettrica deve trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed essere facilmente accessibile.
· Scollegare il prodotto dalla rete elettrica tramite il pulsante di accensione/spegnimento. Se non è disponibile, disconnettere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
· Se si utilizzano prese multiple, prestare attenzione che le utenze collegate non superino l’assorbimento di potenza totale consentito.
· Scollegare il prodotto dalla rete elettrica in caso di inutilizzo prolungato.
Attenzione Batterie
· Attenersi sempre alla corretta polarità (scritte + e -) delle batterie e inserirle di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie.
· Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie) conformi al tipo indicato.
· Prima di inserire le batterie, pulire i contatti e i controcontatti.
· I bambini possono sostituire le batterie solo sotto la sorveglianza degli adulti.
· Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi, né mischiare batterie vecchie e nuove.
· Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo (a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un`emergenza).
Attenzione Batterie
· Osservare sempre la corretta polarità (dicitura + e -) delle batterie e inserirle di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie.
· Non caricare le batterie. · Non gettare le batterie nel fuoco. · Conservare le batterie al di fuori della portata
dei bambini. · Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere
mai nell’ambiente le batterie. Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici. · Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche. · Evitare di conservare, caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme. e con pressione atmosferica molto bassa (come ad es. ad alta quota).
· Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, non commerciale.
· Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
· Evitare spruzzi d’acqua e proteggere il prodotto dallo sporco e da episodi di surriscaldamento.
· Il prodotto è stato concepito solo per l`utilizzo all`interno degli edifici.
· Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche moderate.
· Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla portata dei bambini!
· Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
· Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature elettroniche.
· Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
· Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia.
· Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!
· Smaltire immediatamente il materiale d`imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
· Disporre tutti i cavi in modo da non inciamparsi. · Non piegare, né schiacciare il cavo. · Per rimuovere il cavo, tirare la spina e mai il cavo. · Durante il montaggio non esercitare troppa forza o
violenza. Ciò potrebbe danneggiare il dispositivo. · Prima di iniziare con il montaggio, accertarsi che il
termosifone sia spento e si sia raffreddato.
11
1. Cura e manutenzione Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi.
Avvertenza
Prima della pulizia e in un caso di lungo inutilizzo, scollegare il dispositivo dalla rete elettrica.
2. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l`utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l`uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
3. Informazioni sulle esposizioni alle alte frequenze Il presente apparecchio è dotato di un sistema di protezione della salute ed è conforme alle direttive UE sulla limitazione delle esposizioni della popolazione ai campi elettromagnetici. L’apparecchio è conforme alle specifiche sulle alte frequenze, se utilizzato a una distanza di 20 cm dal corpo.
4. Dichiarazione di conformità Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00176592, 00176593] è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Bande di frequenza
2,4 GHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa
< 100mW
5. Dati tecnici
Alimentazione elettrica unità centrale
Alimentazione elettrica termostato termosifone
Attacco
5V 1A
2x batterie AA M30 x 1,5
Indicazioni secondo il regolamento (UE) 2019/1782 (00176593)
Nome o marchio del fabbri cante, numero di iscrizione nel registro delle imprese e indi rizzo del fabbricante
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identificativo del modello KA06E-0501000EU
Tensione di ingresso
100-240 V
Frequenza di ingresso CA 50/60 Hz
Tensione di uscita / Corrente di uscita / Potenza di uscita
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Rendimento medio in modo attivo
74.4 %
Rendimento a basso carico (10 %)
68.3 %
Potenza assorbita nella condi zione a vuoto
0.06 W
12
P Ostrzeenia i wskazówki bezpieczestwa
Ostrzeenie
· Prosimy powici troch czasu na uwane przeczytanie poniszych instrukcji i informacji. Informacje dotyczce uytkowania produktu znajduj si w skróconej instrukcji obslugi.
· Pelny tekst kompletnej instrukcji obslugi jest dostpny pod poniszym adresem internetowym: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Ryzyko poraenia prdem
· Nie otwiera produktu i nie kontynuowa jego obslugi, jeeli jest uszkodzony.
· Nie naley korzysta z produktu, gdy: zasilacz sieciowy, kabel zasilajcy lub przewód zasilajcy s uszkodzone.
· Nie próbowa samodzielnie dokonywa konserwacji lub naprawia urzdzenia. Wszelkie prace konserwacyjne naley powierzy odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu.
Ostrzeenie
· Podlcza produkt tylko do odpowiedniego gniazda wtykowego. Gniazdo wtykowe musi znajdowa si w pobliu produktu i by latwo dostpne.
· Odlcza produkt od sieci za pomoc wylcznika zasilania — jeeli nie jest on na wyposaeniu, wycign przewód sieciowy z gniazda wtykowego.
· W przypadku wielu gniazd upewni si, e podlczone odbiorniki nie przekraczaj dopuszczalnego calkowitego zuycia energii.
· Odlczy produkt od zasilania sieciowego, jeeli nie jest uywany przez dluszy czas.
Ostrzeenie baterie
· Wkladajc baterie, zwróci koniecznie uwag na wlaciwe podlczenie biegunów (znak + i -). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem baterii.
· Uywa wylcznie akumulatorów (lub baterii) odpowiadajcych podanemu typowi.
· Przed wloeniem baterii wyczyci styki baterii i przeciwlegle styki.
· Nie pozwala dzieciom na wymian baterii bez nadzoru.
· Nie miesza starych i nowych baterii ani baterii rónych typów lub producentów.
· Jeeli produkt nie jest uywany przez dluszy czas, naley wyj z niego baterie. (chyba e slu one do zasilania awaryjnego)
· Nie zwiera baterii. · Nie ladowa baterii.
Ostrzeenie baterie
· Nie wrzuca baterii do ognia. · Przechowywa baterie poza zasigiem dzieci. · Nie otwiera, nie uszkadza ani nie polyka
baterii, a take chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem. Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowiska metale cikie. · Natychmiast usun z produktu zuyte baterie i podda je utylizacji. · Unika przechowywania, ladowania i stosowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim cinieniu powietrza (np. na duych wysokociach).
· Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego uytku domowego.
· Stosowa produkt wylcznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.
· Unika rozpryskiwania wody i chroni produkt przed zabrudzeniem oraz przegrzaniem.
· Produkt jest przeznaczony wylcznie do uytku wewntrz budynków.
· Uywa produktu wylcznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych.
· Trzyma urzdzenie, jak wszystkie urzdzenia elektryczne, z dala od dzieci!
· Nie stosowa produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych.
· Nie uywa produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urzdze elektronicznych.
· Chroni produkt przed upadkiem i silnymi wstrzsami.
· Nie modyfikowa urzdzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszcze z tytulu gwarancji.
· Materialy opakowaniowe trzyma koniecznie z dala od dzieci, istnieje niebezpieczestwo uduszenia.
· Materialy opakowaniowe naley natychmiast podda utylizacji zgodnie z obowizujcymi przepisami miejscowymi.
· Wszystkie kable poprowadzi tak, aby nie stanowily one ryzyka potknicia si.
· Nie zgina ani nie zakleszcza kabla. · Wycigajc kabel, chwyta bezporednio za
wtyczk, nigdy za kabel. · Podczas montau nie uywa zbyt duej sily. Uycie
nadmiernej sily moe spowodowa uszkodzenie urzdzenia. · Przed przystpieniem do montau zadba o to, by grzejnik byl wylczony i zdyl ostygn.
13
1. Czyszczenie Czyci produkt tylko przy uyciu niestrzpicej si, lekko zwilonej szmatki i nie stosowa agresywnych detergentów.
Wskazówki Przed czyszczeniem i w przypadku dluszego nieuywania odlczy urzdzenie od zasilania elektrycznego.
2. Wylczenie odpowiedzialnoci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewlaciwej instalacji, montau oraz nieprawidlowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obslugi i/lub wskazówek bezpieczestwa.
3. Informacje dot. ekspozycji na pola elektromagnetyczne o wysokiej czstotliwoci (HF) Niniejsze urzdzenie spelnia wymogi UE dot. ograniczenia ekspozycji ludnoci na pola elektromagnetyczne za porednictwem ochrony zdrowia. Urzdzenie odpowiada specyfikacjom w zakresie pól elektromagnetycznych o wysokiej czstotliwoci (HF), jeli jest uytkowane w odlegloci 20 cm od ciala.
4. Deklaracja zgodnoci Hama GmbH & Co KG niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego [00176592, 00176593] jest zgodny z
dyrektyw 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Czstotliwo transmisji 2,4 GHz
Maksymalna moc transmisji
< 100mW
5. Dane techniczne
Zasilanie elektryczne jednostki centralnej
5V 1A
Zasilanie elektryczne termostatu do grzejników
2x baterie AA
Przylcze
M30 x 1,5
Dane zgodnie z rozporzdzeniem (UE) 2019/1782 (00176593)
Nazwa lub znak towarowy producenta, numer rejestru handlowego i adres
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identyfikator modelu KA06E-0501000EU
Napicie wejciowe
100-240 V
Wejciowa czstotliwo pr du przemiennego
50/60 Hz
Napicie wyjciowe / Prd wyjciowy / Moc wyjciowa
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Napicie wyjciowe / Prd wyjciowy / Moc wyjciowa
74.4 %
Sprawno przy niskim obci eniu (10 %)
68.3 %
Zuycie energii w stanie bez obcienia
0.06 W
14
H Biztonsági elírások és figyelmeztetések
Figyelmeztetés
· Szánjon rá idt, és elször olvassa végig az itt következ útmutatásokat és elírásokat. A termék használatához szükséges információkhoz lásd a rövid útmutatót.
· A használati útmutató teljes szövege a következ internetes címen érhet el: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Áramütés veszélye
· Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
· Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, a csatlakozókábel vagy a hálózati vezeték megsérült.
· Ne kísérelje meg a készüléket saját kezleg karbantartani vagy megjavítani. Minden karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
Figyelmeztetés
· A terméket csak erre engedélyezett csatlakozóaljzatról mködtesse. A termék közelében, könnyen hozzáférhet helyen lev csatlakozóaljzatot kell használni.
· A fkapcsolóval válassza le a terméket a hálózatról ha nincs rajta fkapcsoló, akkor húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatból.
· Elosztó használata esetén ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatott fogyasztók ne lépjék túl a megengedett összesített teljesítményfelvételt.
· Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, válassza le a hálózatról.
Figyelmeztetés Elemek
· Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelel polaritására (+ és – felirat), és ennek megfelelen tegye be ket. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén az elem kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn.
· Kizárólag a megadott típusnak megfelel akkumulátort (vagy elemet) használjon.
· Az elem behelyezése eltt tisztítsa meg az elemérintkezket és az ellenérintkezket.
· Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét felügyelet nélkül.
· Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint a különböz típusú vagy más gyártótól származó elemeket.
· Távolítsa el az elemeket azon termékekbl, amelyeket hosszabb ideig nem használ. (kivéve ha azokat vészhelyzetre tartalékolja)
· Ne zárja rövidre az elemeket. · Ne töltse fel az elemeket. · Ne dobja tzbe az elemeket. · Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen
tárolja.
Figyelmeztetés Elemek
· Az akkumulátorokat és elemeket soha ne nyissa fel, károsítsa, nyelje le vagy juttassa a környezetbe. Mérgez és környezetre káros nehézfémeket tartalmazhatnak.
· Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a termékbl, majd ártalmatlanítsa ket.
· Kerülje a tárolást, a berakodást és a felhasználást szélsséges hmérsékleteken és rendkívül alacsony légnyomáson (pl. nagy magasságban).
· A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül.
· A terméket kizárólag az elírt célra használja. · Védje a terméket a spriccel víztl, a
szennyezdésektl és a túlmelegedéstl. · A termék csak épületen belüli használatra készül. · A terméket csak mérsékelt éghajlati feltételek
között használja. · Ez a készülék, mint minden elektromos készülék,
nem gyermekek kezébe való! · Ne üzemeltesse a terméket a mszaki adatokban
megadott teljesítményhatárain túl. · Ne használja a terméket olyan helyen, ahol
elektronikus készülékek nincsenek megengedve. · Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves
rázkódásnak. · Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az
esetben minden garanciaigény megsznik. · Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a
csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. · Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a
helyileg érvényes ártalmatlanítási elírások szerint.
15
· Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne okozzanak botlásveszélyt.
· Ne törje meg és ne csíptesse be a kábelt. · A kábel eltávolításához mindig közvetlenül a dugós
csatlakozót húzza, és sohasem a kábelt. · A szerelésnél ne fejtsen ki túlzott ert. Ez kárt
okozhat az eszközben. · Ügyeljen arra, hogy a fttest kikapcsolt, lehlt
állapotban legyen, mieltt hozzálát a szerelést.
1. Karbantartás és ápolás Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendvel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert.
Hivatkozás Tisztítás eltt és hosszabb nemhasználat esetén válassza le a készüléket a hálózatról.
2. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelsséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszertlen telepítésébl, szerelésébl és szakszertlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági elírások be nem tartásából ered károkért.
3. HF kitettségi információk Ez a készülék megfelel az egészség védelme érdekében a lakosság elektromágneses mezknek való kitettségét korlátozó EU követelményeknek. Amennyiben a testtl 20 cm távolságban használják, a készülék megfelel a HF specifikációknak.
4. Megfelelségi nyilatkozat Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00176592, 00176593] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Az(ok) a frekvenciasáv(ok)
2,4 GHz
Maximális jelersség < 100mW
5. Mszaki adatok
Központi egység tápellátása
Fttest-termosztát tápellátása
Csatlakoztatás
5V 1A
2x AA elemek M30 x 1,5
Adatok az (EU) 2019/1782 rendelet szerint (00176593)
A gyártó neve vagy védjegye, cégjegyzékszáma és címe
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Modellazonosító
KA06E-0501000EU
Bemen feszültség
100-240 V
Bemen váltóáram frekvenci ája
50/60 Hz
Kimen feszültség / Kimen áramersség / Kimen teljesítmény
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Aktív üzemmódban mért át lagos hatásfok
74.4 %
Hatásfok alacsony (10 %-os) terhelésnél
68.3 %
Üresjárási üzemmódban mért energiafogyasztás
0.06 W
16
M Avertizri i instruciuni de siguran
Avertizare · V rugm s v luai puin timp i s citii
complet urmtoarele instruciuni i indicaii. Informaii pentru utilizarea produsului gsii în instruciuni pe scurt. · Textul complet al instruciunilor este accesibil la urmtoarea adres de internet: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Pericol de electrocutare · Nu deschidei produsul i nu continuai s îl
operai, dac prezint deteriorri. · Nu utilizai produsul dac
adaptorul CA, cablul adaptorului sau cablul de alimentare este deteriorat. · Nu încercai s reparai sau s întreinei produsul în regie proprie. Solicitai personalului de specialitate efectuarea oricror lucrri de întreinere.
Avertizare · Operai produsul numai conectat la o priz
validat pentru acesta. Priza trebuie s se afle în apropierea produsului i s fie uor accesibil. · Deconectai produsul prin intermediul butonului de conectare/deconectare de la reea dac acesta lipsete, deconectai cablul de alimentare de la priz. · În cazul prizelor multiple, trebuie s avei în vedere ca puterea total a prizei s nu fie depit de consumatorii conectai. · Deconectai produsul de la reea, dac nu îl utilizai o perioad mai lung de timp.
Avertizare Baterii
· Atenie în mod obligatoriu la polaritatea corect (marcajele + i -) i introducei-le corespunztor cu acestea. În cazul nerespectrii v expunei pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.
· Utilizai numai acumulatoare (sau baterii) corespunztoare tipulului indicat.
· Naintea introducerii bateriilor v rugm s curai contactele acestora precum i contactele contrare.
· Nu permitei copiilor s schimbe bateriile nesupravegheai.
· Nu amestecai bateriile vechi cu cele noi, precum i baterii de diferite tipuri i productori diferii.
· Dac aparatele nu sunt întrebuinate pe perioade mai îndelungate este recomandat scoaterea bateriilor. (în afara cazului c sunt pstrate pentru cazuri de urgen).
· Nu scurtcircuitai bateriile. · Bateriile nu se încarc. · Nu aruncai bateriile în foc. · Pstrai bateriile astfel încât s nu fie la
îndemâna copiilor.
Avertizare Baterii
· Bateriile nu se deschid, nu se deterioreaz, nu se înghit i nu se arunc în mediul înconjurtor. Pot conine metale grele i toxice, nocive mediului înconjurtor.
· Îndeprtai i salubrizai imediat bateriile folosite din produs.
· Evitai depozitarea, încrcarea i folosirea la temperaturi extreme i presiune foarte sczut a aerului (de ex. la înlimi mari).
· Produsul este conceput numai pentru utilizare privat i nu profesional.
· Folosii produsul numai în scopul pentru care a fost conceput.
· Evitai stropii de ap i protejai produsul de murdrie i supraînclzire.
· Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul cldirilor.
· Utilizai articolul numai în condiii climatice moderate.
· Acest aparat, ca de altfel toat aparatura electronic, nu are ce cuta în mâinile copiilor!
· Nu exploatai produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice.
· Nu folosii produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
· Nu lsai produsul s cad i nu îl supunei trepidaiilor puternice.
· Nu executai modificri la aparat. În acest fel pierdei orice drept la garanie.
· Nu lsai copiii s se joace cu materialul pachetului, prezint pericol de sufocare.
17
· Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor locale de salubrizare în vigoare.
· Pozai cablurile în aa fel s nu v împiedicai de ele.
· Nu îndoii i nu strivii cablul. · Pentru scoaterea din priz tragei de techer i
niciodat de cablu. · Nu folosii fora sau violena la montaj. Astfel
aparatul poate fi deteriorat. · Înaintea începerii montajului radiatorul trebuie
deconectat i rcit.
1. Întreinere i revizie Curai acest produs numai cu o cârp fr scame, puin umed i nu folosii detergeni agresivi. Avei grij s nu intre ap în produs.
Instruciune Aparatul se scoate din priz înainte de curare sau în caz de nefolosire îndelungat.
2. Excludere de garanie Hama GmbH & Co KG nu îi asum nici o rspundere sau garanie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunztoare a produsului sau nerespectarea instruciunilor de folosire sau/i a instruciunilor de siguran.
3. Informaii de expunere HF Acest aparat îndeplinete cerinele UE referitoare la limitarea expunerii populaiei la câmpuri electromagnetice, prin intermediul proteciei sntii. Aparatul corespunde specificaiilor HF, în msura în care este utilizat la o distan de 20 cm de corp.
4. Declaraie de conformitate Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declar c tipul de echipamente radio [00176592, 00176593] este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la urmtoarea adres internet: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Banda (benzile) de frecvene
2,4 GHz
Puterea maxim
< 100mW
5. Date tehnice
Alimentare cu curent unitate central
Alimentare cu curent termostat radiator
Racord
5V 1A
2x AA Baterii M30 x 1,5
Informaii conform regulamentului
(UE) 2019/1782 (00176593)
Denumirea productorului sau marca Hama, HRA12159,
comercial, numrul de Dresdner Str. 9, 86653
înregistrare la Registrul Monheim
Co merului i adresa
Identificator de model KA06E-0501000EU
Tensiune de intrare
100-240 V
Frecvena c.a. de intrare 50/60 Hz
Tensiune de ieire /
Curent de ieire / Putere de ieire
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Randament mediu în mod activ
74.4 %
Randamentul la sarcin redus (10 %)
68.3 %
Puterea absorbit în regim fr sarcin
0.06 W
18
C Výstrazné a bezpecnostní pokyny
Výstraha
· V klidu a kompletn si nejprve pectte následující pokyny a upozornní. Informace o pouzití tohoto produktu najdete ve strucném návodu.
· Kompletní návod k pouzití je k dispozici na následujících webových stránkách: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Nebezpecí poranní elektrickým proudem
· Výrobek neotvírejte a v pípad poskození jiz dále nepouzívejte.
· Produkt nepouzívejte, pokud jsou adaptér AC, kabel adaptéru nebo síové vedení poskozené.
· Nepokousejte se do výrobku sami zasahovat nebo ho opravovat. Veskeré úkony údrzby penechejte píslusnému odbornému personálu.
Výstraha
· Výrobek provozujte pouze pipojený ke schválené zásuvce. Zásuvka se musí nacházet v blízkosti výrobku a musí být snadno pístupná.
· Výrobek odpojte ze sít pomocí vypínace pokud není k dispozici, vytáhnte síové vedení ze zásuvky.
· U vícenásobných zásuvek dbejte na to, aby pipojené spotebice nepekrocily pípustnou celkovou spotebu energie.
· Vypojte produkt ze sít, pokud ho delsí dobu nepouzíváte.
Upozornní Baterie
· Pi vkládání baterií vzdy dbejte na správnou polaritu (+ a -). Pi nesprávné polarit hrozí nebezpecí vytecení baterií nebo exploze.
· Pouzívejte výhradn akumulátory (nebo baterie) odpovídající udanému typu.
· Ped vlozením baterií vycistte vsechny kontakty. · Výmnu baterií dtmi vykonávejte pouze pod
dohledem dosplé osoby. · Pro napájení tohoto výrobku nekombinujte staré
a nové baterie, ani rzné typy a znacky baterií · Vyjmte baterie, pokud se výrobek nebude delsí
dobu pouzívat. (Výjimku tvoí pístroje urcené pro nouzové pípady) · Baterie nepemosujte. · Baterie nenabíjejte. · Baterie nevhazujte do ohn. · Baterie uchovávejte mimo dosah dtí. · Baterie nikdy neotvírejte, neposkozujte, nepolykejte a nevyhazujte do pírody. Mohou obsahovat jedovaté tzké kovy skodící zivotnímu prostedí.
Upozornní Baterie
· Vybité baterie bez odkladu vymte a zlikvidujte dle platných pedpis.
· Vyhnte se skladování, nabíjení a pouzívání pi extrémních teplotách a extrémn nízkém tlaku vzduchu (nap. ve velkých výskách).
· Výrobek je urcen k nekomercnímu pouzití v domácnosti.
· Výrobek pouzívejte výhradn ke stanovenému úcelu. · ZabZaZabrate stíkající vod a chrate produkt
ped necistotami a pehátím. · Výrobek je urcen pouze pro pouzití v interiéru. · Tento produkt pouzívejte pouze v mírných
klimatických podmínkách. · Výrobek nepatí do rukou dtem, stejn jako i
vsechny elektrické pístroje. · Pístroj nepouzívejte mimo rozsah pedepsaných
hodnot v technických údajích. · Výrobek nepouzívejte na místech, kde je pouzívání
elektronických zaízení zakázáno. · Výrobek chrate ped pádem a velkými otesy. · Výrobek zádným zpsobem neupravujte, ztratíte tím
nárok na záruku. · Obalový materiál odlozte mimo dosahu dtí, hrozí
riziko udusení. · Vybité baterie bez odkladu vymte a zlikvidujte dle
platných pedpis. · Vsechny kabely pokládejte tak, aby nehrozilo
nebezpecí zakopnutí. · Kabel nelámejte a nedeformujte. · Kabel ze zásuvky vytahujte pímo za vidlici a nikdy
za sru.
19
· Pi montázi nepouzívejte násilí ani nadmrnou sílu. Mohlo by dojít k poskození zaízení.
· Ped zahájením montáze se ujistte, ze je topné tleso vypnuté a vychladlé.
1. Údrzba a cistní Tento výrobek cistte pouze mírn navlhceným hadíkem nepoustjícím vlákna a nepouzívejte agresivní cisticí prostedky.
Poznámka Ped cistním a v pípad delsího nepouzívání pístroj vzdy odpojte od sít.
2. Vyloucení záruky Hama GmbH & Co KG nepebírá zádnou odpovdnost nebo záruku za skody vzniklé neodbornou instalací, montází nebo neodborným pouzitím výrobku nebo nedodrzováním návodu k pouzití a/nebo bezpecnostních pokyn.
3. Informace o vysokofrekvencním záení Toto zaízení spluje pozadavky EU na omezení expozice obyvatelstva elektromagnetickým polím prostednictvím ochrany zdraví. Zaízení odpovídá vysokofrekvencním specifikacím, pokud se pouzívá ve vzdálenosti 20 cm od tla.
4. Prohlásení o shod Tímto Hama GmbH & Co KG prohlasuje, ze typ rádiového zaízení [00176592, 00176593] je v souladu se smrnicí
2014/53/EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na této internetové adrese: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Kmitoctové pásmo (kmitoctová pásma)
2,4 GHz
Maximální radiofrekvencní výkon vysílaný
< 100mW
5. Technické údaje
Napájení centrální jednotky
Napájení termostatu topného tlesa
Pípojka
5V 1A
2x AA baterie M30 x 1,5
Údaje podle naízení (EU) 2019/1782 (00176593)
Název výrobce nebo ochranná známka, obchodní registracní císlo a adresa
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identifikacní znacka modelu
KA06E-0501000EU
Vstupní naptí
100-240 V
Vstupní frekvence
50/60 Hz
Výstupní naptí / Výstupní proud / Výstupní výkon
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Prmrná úcinnost v aktivním rezimu
74.4 %
Úcinnost pi malém zatízení (10 %)
68.3 %
Spoteba energie ve stavu bez zátze
0.06 W
20
Q Výstrazné a bezpecnostné upozornenia
Výstraha
· Najprv si nájdite trochu casu a dôkladne si precítajte nasledovné pokyny a upozornenia. Informácie o pouzívaní výrobku nájdete v strucnom návode na pouzívanie.
· Kompletný návod je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Nebezpecenstvo zásahu elektrickým prúdom
· Výrobok neotvárajte a v prípade poskodenia ho alej nepouzívajte.
· Výrobok nepouzívajte, ke sú poskodené AC adaptér, kábel adaptéra alebo sieové vedenie.
· Nesnazte sa robi na výrobku údrzbu alebo opravy. Akékovek práce na údrzbe prenechajte odbornému personálu.
Výstraha
· Výrobok pripájajte iba do povolených zásuviek. Zásuvka musí by v blízkosti výrobku a musí by ahko prístupná.
· Výrobok odpojte od siete vypínacom zapnuté/ vypnuté ak takýto vypínac nie je, vytiahnite sieové vedenie zo zásuvky.
· V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor na to, aby pripojené spotrebice neprekrocili celkový dovolený príkon.
· Ak výrobok dlhsiu dobu nepouzívate, odpojte ho z elektrickej siete.
Upozornenie Batérie
· Pri vkladaní batérií vzdy dbajte na správnu polaritu (+ a -). Pri nesprávnej polarite hrozí nebezpecenstvo vytecenia batérií alebo explózie.
· Pouzívajte výhradne akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce udanému typu.
· Pred vlozením batérií vycistite vsetky kontakty. · Deti smú vymiea batérie iba pod dohadom
dospelej osoby. · Na napájanie tohto výrobku nekombinujte staré a
nové batérie, ani rôzne typy a znacky batérií. · Ak sa výrobok nebude dlhsí cas pouzíva, vyberte
z neho batérie. (Výnimkou sú prístroje urcené pre núdzové prípady). · Batérie neskratujte. · Batérie nenabíjajte. · Batérie nevhadzujte do oha. · Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. · Batérie nikdy neotvárajte, zabráte ich poskodeniu, prehltnutiu alebo uniknutiu do zivotného prostredia. Môzu obsahova jedovaté azké kovy, skodlivé pre zivotné prostredie.
Upozornenie Batérie
· Vybité batérie bezodkladne vymete a zlikvidujte poda platných predpisov.
· Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu a pouzívaniu pri extrémnych teplotách a extrémne nízkom tlaku vzduchu (ako napr. vo vekých výskach).
· Výrobok je urcený na nekomercné pouzitie v domácnosti.
· Výrobok pouzívajte výhradne na stanovený úcel. · Zabráte striekajúcej vode a chráte výrobok pred
necistotami a prehriatím. · Výrobok je urcený iba pre pouzitie v interiéri. · Výrobok pouzívajte len v miernych klimatických
podmienkach. · Výrobok nepatrí do rúk deom, rovnako ako vsetky
elektrické prístroje. · Prístroj nepouzívajte mimo rozsahu predpísaných
hodnôt v technických údajoch. · Výrobok nepouzívajte na miestach, kde je
pouzívanie elektronických zariadení zakázané. · Výrobok chráte pred pádmi a vekými otrasmi. · Výrobok ziadnym spôsobom neupravujte, stratíte
tým nárok na záruku. · Obalový materiál odlozte mimo dosahu detí, hrozí
riziko udusenia. · Obalový materiál zlikvidujte poda platných
predpisov o likvidácii. · Vsetky káble polozte tak, aby nehrozilo
nebezpecenstvo zakopnutia. · Kábel nelámte a nedeformujte. · Kábel zo zásuvky vyahujte priamo za vidlicu a
nikdy nie za kábel. · Pri montázi nepouzívajte násilie ani vekú silu.
Môze to poskodi vase zariadenie. · Skôr ako zacnete s montázou, dbajte na to, aby
vykurovacie teleso bolo vypnuté a vychladené.
1. Údrzba a starostlivos Na cistenie tohto výrobku pouzívajte len navlhcenú utierku, ktorá nepúsa vlákna a nepouzívajte ziadne agresívne cistiace prostriedky.
Poznámka Pred cistením a pri dlhsom nepouzívaní odpojte zriadenie od siete.
21
2. Vylúcenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG nerucí/nezodpovedá za skody vyplývajúce z neodbornej instalácie, montáze alebo neodborného pouzívania výrobku alebo z nerespektovania návodu na pouzívanie a/alebo bezpecnostných pokynov.
3. Informácie o expozícii HF Zariadenie spa poziadavky EÚ o obmedzení expozície obyvatestva elektromagnetickým poliam na ochranu zdravia. Zariadenie zodpovedá specifikáciam HF, ak sa pouzíva vo vzdialenosti 20 cm od tela.
4. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, ze rádiové zariadenie typu [00176592, 00176593] je v súlade so smernicou
2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Frekvencné pásmo resp. pásma
2,4 GHz
Maximálny vysokofrekvencný
< 100mW
5. Technické údaje
Napájanie centrálnej jednotky
Napájanie termostatu vykurovacieho telesa
Prípojka
5V 1A
2x atérie typu AA M30 x 1,5
Údaje poda nariadenia (EÚ) 2019/1782 (00176593)
Názov alebo ochranná známka výrobcu, identifikacné císlo podniku a adresa
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identifikacný kód modelu
KA06E-0501000EU
Vstupné napätie
100-240 V
Frekvencia vstupného strieda vého prúdu
50/60 Hz
Výstupné napätie / Výstupný prúd / Výstupný výkon
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Priemerná úcinnos v aktív nom rezime
Úcinnos pri nízkej záazi (10 %)
74.4 % 68.3 %
Spotreba energie v stave bez záaze
0.06 W
22
O Indicações de aviso e de segurança
Aviso
· Antes de utilizar o produto, leia na íntegra as instruções e informações que se seguem. Para informações relativas à utilização do produto, leia as instruções resumidas.
· O manual de instruções detalhado e completo está disponível no seguinte endereço da Internet: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Perigo de choque elétrico
· Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danificado.
· Não utilize o produto se o adaptador de CA, o cabo de adaptação ou o cabo de alimentação estiverem danificados.
· Nunca tente manter ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados.
Aviso
· Ligue o produto exclusivamente a uma tomada elétrica adequada. A tomada elétrica deve estar localizada perto do produto e deve ser facilmente acessível.
· Desligue o produto da rede elétrica com o botão de ligar/desligar se o produto não tiver esse botão, retire a ficha da tomada elétrica.
· No caso de tomadas múltiplas, certifique-se de que os aparelhos ligados não excedem o consumo total de energia permitido.
· Desligue o produto da rede elétrica quando não o utilizar durante um período prolongado.
Aviso Pilhas
· Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -). A não observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosão.
· Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.
· Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das pilhas e os contactos do compartimento.
· Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.
· Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas e usadas.
· Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo período de tempo. (a não ser que seja necessário mantê-las no produto para uma emergência).
· Não curto-circuite as pilhas. · Não recarregue as pilhas. · Não deite as pilhas para chamas. · Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
Aviso Pilhas
· Nunca abra, danifique, ingira ou elimine as pilhas para o ambiente. Estas podem conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente.
· Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as adequadamente.
· Evite o armazenamento, carregamento e utilização com temperaturas extremas e pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grande altitude).
· O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.
· Utilize o produto apenas para a finalidade prevista. · Evite salpicos de água e proteja o produto da
sujidade e do sobreaquecimento. · O produto é adequado apenas para instalação
em interiores. · Utilize o artigo apenas com condições climatéricas
amenas. · Este aparelho não pode ser manuseado por
crianças, tal como qualquer aparelho eléctrico! · Não utilize o produto fora dos limites de
desempenho indicados nas especificações técnicas. · Não utilize o produto em áreas nas quais não são
permitidos aparelhos electrónicos. · Não deixe cair o produto nem o submeta a
choques fortes. · Não efectue modificações no aparelho. Perda dos
direitos de garantia. · Mantenha a embalagem fora do alcance de
crianças. Perigo de asfixia. · Elimine imediatamente o material da embalagem
em conformidade com as normas locais aplicáveis. · Instale todos os cabos de forma a que não se possa
tropeçar neles. · Não dobre nem esmague o cabo. · Para desligar o cabo, faça-o sempre puxando a
ficha e nunca puxando o próprio cabo. · Ao montar o produto, nunca force nem aplique
uma força excessiva. Pode danificar o aparelho. · Certifique-se de que o aparelho se encontra
desligado e arrefecido antes de iniciar a montagem.
1. Manutenção e conservação limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos.
Nota
Desligue o aparelho da rede elétrica antes de efetuar a limpeza e se não o utilizar durante um período prolongado.
23
2. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
3. Informação sobre a exposição a RF Este produto satisfaz os requisitos da UE de garantia de proteção da saúde pública limitando a exposição do público aos campos eletromagnéticos. Desde que utilizado a uma distância de 20 cm do corpo, o produto corresponde às especificações relativas a RF.
4. Declaração de conformidade O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00176592,
00176593] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Banda(s) de frequências 2,4 GHz
Potência máxima transmitida
< 100mW
5. Especificações técnicas
Alimentação elétrica Unidade central
5V 1A
Alimentação elétrica Termostato de aquecedor
2x pilhas AA
Conexão
M30 x 1,5
Indicações conforme o regulamento (UE) 2019/1782 (00176593)
Marca comercial ou nome, número de registo comercial e endereço do fabricante
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identificador do modelo KA06E-0501000EU
Tensão de entrada
100-240 V
Frequência da alimentação de CA
50/60 Hz
Tensão de saída / Corrente de saída / Potência de saída
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Eficiência média no modo ativo
74.4 %
Eficiência a carga baixa (10%)
68.3 %
Consumo energético em vazio
0.06 W
24
S Varnings- och säkerhetshänvisningar
Varning
· Ta god tid på dig och börja med att noggrant läsa igenom följande anvisningar och information. Information om produktens användning finns i snabbguiden.
· En fullständig version av bruksanvisningen kan laddas ner på följande adress: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Fara för elektrisk stöt
· Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad.
· Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln eller nätkabeln är skadade.
· Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig fackpersonal.
Varning
· Anslut bara produkten till ett godkänt eluttag. Eluttaget ska sitta i närheten av produkten och vara lätt att nå.
· Koppla bort produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren om den saknas drar du ut nätkabeln ur eluttaget.
· Om grenuttag används får de anslutna förbrukarna inte överskrida tillåten total effektförbrukning.
· Koppla bort produkten från elnätet om den inte ska användas under en längre tid.
Varning Batterier
· Var mycket noga med batteripolerna (+ och märkning) och lägg in batterierna korrekt enligt detta. Beaktas inte detta finns det risk att batterierna läcker eller exploderar.
· Använd enbart uppladdningsbara batterier (eller batterier) som motsvarar den angivna typen.
· Rengör batterikontakterna och motkontakterna innan batterierna läggs i.
· Låt inte barn byta batterier utan uppsikt. · Blanda inte gamla och nya batterier, inte heller
olika sorters batterier eller batterier från olika tillverkare. · Tag ut batterier ur produkter som inte används under längre tid. (om de inte ska finnas till hands för nödfall) · Kortslut inte batterierna. · Ladda inte batterier. · Kasta inte batterier i öppen eld. · Förvara batterier utom räckhåll för barn. · Öppna, skada eller förtär aldrig batterier och släng dem inte i naturen. De kan innehålla giftiga tungmetaller som är skadliga för miljön. · Förbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kasseras.
Varning Batterier
· Förvara, ladda eller använd inte vid extrema temperaturer och extremt lågt lufttryck (t.ex. på hög höjd).
· Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig användning.
· Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
· Undvik vattenstänk och skydda produkten mot smuts och överhettning.
· Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning. · Använd endast produkten vid måttliga
klimatförhållanden. · Precis som alla elektriska apparater ska även denna
förvaras utom räckhåll för barn! · Använd inte produkten utöver de effektgränser som
anges i den tekniska datan. · Använd inte produkten inom områden där
elektroniska apparater inte är tillåtna. · Tappa inte produkten och utsätt den inte för
kraftiga vibrationer. · Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du
alla garantianspråk. · Det är viktigt att barn hålls borta från
förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. · Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt
gällande kasseringsregler. · Dra alla kablar så att det inte går att snubbla
på dem. · Böj och kläm inte kabeln.
25
· Dra direkt i kontakten när kabeln ska tas bort, aldrig i kabeln.
· Använd inte våld eller extra kraft vid monteringen. Detta kan skada din apparat.
· Var noga med att elementet är avstängt och har kylts av innan du påbörjar monteringen.
1. Service och skötsel Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens rengöring och använd inga aggressiva rengöringsmedel.
Hänvisning
Koppla bort apparaten från elnätet inför rengöring och om den inte ska användas under en längre tid.
2. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/ eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
3. Information om HF-exponering Denna apparat uppfyller EU-kraven på begränsning av befolkningens exponering för elektromagnetiska fält genom hälsoskydd. Apparaten motsvarar HF-specifikationerna om den är på 20 cm avstånd från kroppen.
4. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00176592, 00176593] överensstämmer
med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads..
Eller de frekvensband 2,4 GHz
Maximala radiofrekvenseffekt
< 100mW
5. Tekniska data
Strömförsörjning centralenhet
Strömförsörjning elementtermostat
Anslutning
5V 1A
2x AA-batterier M30 x 1,5
Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782 (00176593)
Tillverkarens namn eller varumärke, organisationsnummer och adress
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Modellbeteckning
KA06E-0501000EU
Ingående spänning
100-240 V
Ingående frekvens (växelström)
50/60 Hz
Utgående spänning / Utgående ström / Utgående effekt
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt läge
74.4 %
Verkningsgrad vid låg last (10 %)
68.3 %
Elförbrukning vid noll-last 0.06 W
26
R
v
· . .
· : www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
· .
· , .
· . .
v
· , . .
· , .
· , .
· , .
.
· (+ -). .
· .
· . ·
. ·
. ·
( , ). · . · .
.
· .
· .
· , , .
.
· .
· ,
(, ).
· .
· .
· .
· .
· .
· ! · . · . · . . · .
. · : .
· .
· .
· . · ,
, . · .
.
· .
1.
. .
, , .
27
2. Hama GmbH & Co KG , , ,
.
3.
. , 20 .
4. Hama GmbH & Co KG , [00176592, 00176593]
2014/53/.
: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
/
2,4 GHz
< 100mW
5.
5V 1A 2x AA M30 x 1,5
2019/1782 (00176593)
,
,
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
KA06E-0501000EU
100-240 V
50/60 Hz
/ /
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
74.4 %
(10%)
68.3 %
0.06 W
28
B
Warnung
· . .
· : www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
· .
· , AC-, .
· . .
· . .
· / , .
· .
· .
· ( + -) .
. · ( ), .
·
.
· .
· .
· , – . ( )
· . · . · . · , .
· , , . , .
· .
· ,
(. ).
· , .
· .
· .
· .
· .
· !
· , .
· , .
· .
· . .
29
· , .
· .
· , .
· . ·
. · .
. · ,
, .
1. , , .
, .
2. & . , / .
3. . , 20 cm .
4. Hama GmbH & Co KG , [00176592, 00176593]
2014/53/.
: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
/
2,4 GHz
< 100mW
5.
5V 1A 2x AA M30 x 1,5
() 2019/1782 (00176593)
,
;
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
KA06E-0501000EU 100-240 V
/ /
50/60 Hz 5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
74.4 %
(10 %)
68.3 %
0.06 W
30
J
· . .
· : www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
· , .
· , AC, .
· . .
· . .
· , on/off. , .
· , , .
· , .
· ( + -) . .
· .
· .
· .
· , .
· ( )
· . · . · . · . · ,
, . . · . · , ( .. ).
· . ·
. ·
. · . ·
. ·
. ·
. · . · , . · . ` . · , . · . · . · . · . · . . · , .
31
1. .
, .
2. Hama GmbH & Co KG , / .
3. . , 20 cm .
4.
/ Hama GmbH & Co KG, [00176592, 00176593] 2014/53/.
: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
/
2,4 GHz
< 100mW
5.
5V 1A
2x AA
M30 x 1,5
() 2019/1782 (00176593)
,
·
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
KA06E-0501000EU
100-240 V
/ /
50/60 Hz 5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
74.4 %
(10 %)
68.3 %
0.06 W
32
T kaz ve güvenlik uyarilari
Uyari
· Biraz zaman ayirin ve önce aaida verilen talimatlari ve bilgileri tümüyle okuyun. Ürünle ilgili bilgiler kisa kullanim kilavuzunda bulunabilir.
· Uzun kilavuzun tamami aaidaki internet adresinden alinabilir : www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Elektrik çarpmasi tehlikesi
· Ürünü açmayin ve hasar görmesi durumunda çalitirmaya devam etmeyin.
· Ürünü, AC adaptörü, adaptör kablosu veya ebeke balantisi hasarli olduunda kullanmayin.
· Ürünün bakimini veya onarimini kendiniz yapmaya çalimayin. Her türlü bakim ilerini uygun uzman personele birakin.
Uyari
· Ürünü, sadece onun için onaylanmi bir prize takin. Elektrik prizi ürünün yakininda ve kolay eriilebilir olmalidir.
· Ürünü, açma/kapama alteriyle elektrik ebekesinden ayirin. Bu mümkün deilse, elektrik kablosunu prizden çekin.
· Çoklu priz kullanirken, bali tüketicilerin izin verilen toplam güç tüketimini amadiindan emin olun.
· Ürünü uzun süre kullanmadiinizda elektrik ebekesinden ayirin.
Uyari Pilleri
· Pilleri yerletirirken kutuplarinin (+ ve – iaretleri) doru olmasina mutlaka dikkat edin. Dikkat edilmediinde pil akabilir veya patlayabilir.
· Sadece belirtilen tipte aküler (pil deil) kullaniniz. · Pilleri yerletirmeden önce pil kontaklarini ve
kari kontaklari temizleyiniz. · Çocuklarin denetim altinda olmadan pil
deitirmelerine izin vermeyin. · Eski ve yeni pillerle farkli tip ve üreticilere ait
pilleri birlikte kullanmayiniz. · Uzun süre kullanilmayan ürünlerdeki pilleri
çikartin. (acil bir durum için bekletildiklerinde deil). · Pilleri kisa devre yapmayin. · Pilleri arj etmeyin. · Pilleri atee atmayin. · Pilleri çocuklarin eriemeyecei bir yerde saklayin. · Pilleri hiçbir zaman açmayin, zarar vermeyin, yutmayin veya çevreye karimalarina izin vermeyin. Pillerde zehirli ve çevre saliina zararli air metaller mevcut olabilir. · Bitmi pilleri derhal üründen çikartin ve atik toplamaya verin.
Uyari Pilleri
· Airi sicakliklarda ve airi düük hava basincinda (örn. yüksek rakimlarda) depolamaktan, yüklemekten ve kullanmaktan kaçinin.
· Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanim için öngörülmütür.
· Bu ürünü sadece amacina uygun olarak kullaniniz. · Püskürtme suyunu önleyin ve ürünü kir ve airi
isinmaya kari koruyun. · Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için
tasarlanmitir. · Ürünü yalnizca ilimli iklim koullarinda kullaniniz. · Bu cihaz, dier elektrikli cihazlar gibi çocuklar
tarafindan kullanilmamalidir! · Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sinirlari
diinda kullanmayin. · Bu ürünü elektronik cihazlarin kullanilmasina izin
verilmeyen alanlarda kullanmayiniz. · Ürünü yere düürmeyin ve çok airi sarsintilara
maruz birakmayin. · Cihazda herhangi bir deiiklik yapmayiniz. Aksi
takdirde her türlü garanti hakki kaybolur. · Çocuklari ambalaj malzemelerinden uzak tutun,
boulma tehlikesi mevcuttur. · Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli
talimatlara uygun olarak atik toplamaya veriniz. · Kablolari tökezleme tehlikesi olmayacak ekilde
serin. · Kablo bükülmemeli ve herhangi bir yere
sikitirilmamalidir.
33
· Kabloyu çikartmak için asla kabloyu tutarak deil, daima fii tutarak çekin.
· Montaj esnasinda asla zorlamayin veya airi kuvvet kullanmayin. Bundan dolayi cihaziniz hasar görebilir.
· Montaja balamadan önce radyatörün kapali ve soumu olmasina dikkat ediniz.
1. Bakim ve temizlik Bu cihazi sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmayin.
Not Temizlemeden önce veya uzun süre kullanilmayacaksa ebekeden ayirin.
2. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanli kurulum, montaj ve ürünün amacina uygun olarak kullanilmamasi durumunda veya kullanim kilavuzu ve/veya güvenlik uyarilarina uyulmamasi sonucu oluan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakki kaybolur.
3. RF maruz kalma bilgileri Bu cihaz, salik korumasi yoluyla halkin elektromanyetik alanlara maruziyetini sinirlamak için AB gereksinimlerini karilamaktadir. Cihaz, vücuttan 20 cm uzakta kullanildii sürece, RF spesifikasyonlarina uygundur.
4. Uygunluk beyani bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00176592, 00176593] 2014/53/AB sayili direktife
uygun olduunu beyan eder. AB Uygunluk Beyaninin tam metni aaidaki internet adresinde incelenebilir: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Frekans bandi/frekans bantlari letilen maksimum radyo frekans gücü
2,4 GHz < 100mW
5. Teknik bilgiler
Merkez ünitesi akim beslemesi
Radyatör-termostat akim beslemesi
Balanti
5V 1A
2x AA Pilleri M30 x 1,5
(EU) 2019/1782 Yönetmelii Gereince Bilgilendirme (00176593)
Ticari Marka, Kayit Numarasi, Adres
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Model Tanitimi
KA06E-0501000EU
Giri Gerilimi
100-240 V
Giri Alternatif Akim Frekansi
50/60 Hz
Çiki Gerilimi / Çiki Akimi / Çiki Gücü
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Ortalama Çalima Verimlilii
74.4 %
Düük Yükte (%10) Verimlilik
68.3 %
Sifir Yükte Güç Tüketimi 0.06 W
34
L Varoitukset ja turvaohjeet
Varoitus
· Seuraavat ohjeet on luettava huolellisesti läpi ennen käytön aloittamista. Pikaohjeessa on tuotteen käyttöä koskevia tietoja.
· Täydellinen pidempi ohje on saatavilla seuraavasta internetosoitteesta: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads
Sähköiskun vaara
· Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut.
· Älä käytä tuotetta, jos vaihtovirtasovitin, sovitinkaapeli tai verkkojohto on vaurioitunut.
· Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt valtuutetulle ammattihenkilölle.
Varoitus
· Kytke tuote vain hyväksyttyyn pistorasiaan. Pistorasian täytyy sijaita tuotteen lähellä ja olla helposti saavutettavissa.
· Irrota tuote sähköverkosta virtakatkaisimen avulla. Jos katkaisinta ei ole, irrota verkkojohto pistorasiasta.
· Huomioi monipistorasioiden yhteydessä, että liitetyt laitteet eivät ylitä sallittua kokonaisottotehoa.
· Irrota tuote sähköverkosta, jos et käytä sitä pidempään aikaan.
Varoitus Paristot
· Varmista ehdottomasti, että paristojen akut (+ ja -) ovat oikein päin, ja aseta ne paikoilleen sen mukaisesti. Jos tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat vuotaa tai räjähtää.
· Käytä ainoastaan akkuja (tai paristoja), jotka vastaavat ilmoitettua tyyppiä.
· Puhdista ennen paristojen asettamista paikalleen paristo- ja vastakontaktit.
· Älä anna lasten vaihtaa paristoja ilman valvontaa.
· Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja.
· Ota paristot pois laitteista, jotka ovat pitkään käyttämättä (paitsi jos laitteita pidetään valmiina hätätilanteita varten).
· Älä oikosulje paristoja. · Älä lataa paristoja. · Älä heitä paristoja tuleen. · Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta. · Älä koskaan avaa, vaurioita tai niele akkuja tai
paristoja äläkä anna niiden päätyä luontoon. Ne voivat sisältää myrkyllisiä ja ympäristölle haitallisia raskasmetalleja. · Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja hävitä ne viipymättä.
Varoitus Paristot
· Vältä säilytystä, lataamista ja käyttöä äärimmäisissä lämpötiloissa ja erittäin alhaisessa ilmanpaineessa (esim. suurissa korkeuksissa).
· Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
· Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
· Vältä roiskevettä ja suojaa tuotetta likaantumiselta ja ylikuumenemiselta.
· Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. · Tuotetta saa käyttää vain kohtuullisissa ilmasto-
olosuhteissa. · Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät
kuulu lasten käsiin! · Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa
ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. · Älä käytä tuotetta alueilla, joilla
elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja. · Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä
voimakkaalle tärinälle. · Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten
tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen. · Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta,
niistä aiheutuu tukehtumisvaara. · Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
35
· Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole.
· Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin. · Irrota sähköjohto aina vetämällä pistokkeesta, ei
koskaan johdosta. · Asennuksessa ei saa käyttää väkivaltaa tai voimaa.
Se voi vaurioittaa laitetta. · Varmista, että patteri on kytketty pois päältä ja
jäähtynyt ennen asennuksen aloittamista.
1. Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita.
Ohje
Irrota laite ehdottomasti sähköverkosta ennen puhdistusta ja silloin, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.
2. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
3. HF-altistustiedot Laite täyttää EU:n vaatimukset, joilla rajoitetaan väestön altistumista sähkömagneettisille kentille terveydensuojelun avulla. Laite vastaa teknisiä HF-tietoja, kun sitä käytetään 20 cm:n etäisyydellä kehosta.
4. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00176592, 00176593] on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Radiotaajuudet
2,4 GHz
Suurin mahdollinen lähetysteho radiotaajuuksilla
< 100mW
5. Tekniset tiedot
Keskusyksikön virransyöttö
Patterin termostaatin virransyöttö
Liitäntä
5V 1A
2x AA-paristot M30 x 1,5
Asetuksen (EU) 2019/1782 mukaiset tiedot (00176593)
Valmistajan nimi tai tavara merkki, kaupparekisterinume ro ja osoite
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Mallitunniste
KA06E-0501000EU
Ottojännite
100-240 V
Tuloverkkotaajuus
50/60 Hz
Antojännite / Antovirta / Antoteho
5.0 V DC / 1.0 A / 5.0 W
Aktiivitilan keskimääräinen hyötysuhde
74.4 %
Hyötysuhde alhaisella kuor mituksella (10 %)
68.3 %
Kuormittamattoman tilan te honkulutus
0.06 W
36
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany
Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 DG
22 PAP Raccolta Carta
“Google and Google Play are trademarks of Google LLC.” All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00176592_93/12.22



















