Turck Aih401-n Analog Input Module User Guide

AIH401-N Analog Input Module

Product Information

The AIH401-N is a 4-channel analog input module designed for
connection of passive 2-wire transducers or active 4-wire
transducers. It is also compatible with HART-compatible sensors
that can communicate with the integrated HART controller. The
module is 100% functionally compatible with the AIH40-N and AIH41-N
input modules.

Product Features:

  • Designed for connection of passive 2-wire transducers or active
    4-wire transducers
  • Compatible with HART-compatible sensors
  • Integrated HART controller
  • 100% functionally compatible with AIH40-N and AIH41-N input
    modules

Intended Use:

The AIH401-N is a piece of equipment from the explosion
protection category increased safety. It should be used according
to the instructions provided to ensure safety and proper
functionality. Any other use is not in accordance with the intended
use, and Turck accepts no liability for any resulting damage.

Additional Documents:

Besides this quick start guide, the following material can be
found on the Internet at www.turck.com:

  • Data sheet
  • Notes on use in zone 2
  • Excom manual – I/O system for non-intrinsically safe
    circuits
  • Declarations of conformity (current version)
  • Approvals

Product Usage Instructions

Installing:

To install the AIH401-N module:

  1. Ensure that the mounting location is protected from radiated
    heat, sudden temperature fluctuations, dust, dirt, humidity, and
    other ambient influences.
  2. Insert the device into the designated position on the module
    rack until it noticeably snaps into place.

Connecting:

To connect field devices to the AIH401-N module:

  1. Plug the device into the module rack. This will connect the
    device to the module rack’s internal power supply and data
    communication.
  2. Use screw connection terminal blocks or terminal blocks with
    spring technology to connect the field devices. Follow the wiring
    diagram for proper connections.

Commissioning:

To commission the AIH401-N module:

  1. Switch on the power supply on the module rack to power on the
    fitted device.
  2. Parameterize the input and output behaviors via the fieldbus
    master as part of the commissioning process.
  3. Configure the module slot.

AIH401-N

DE Kurzbetriebsanleitung
AIH401-N

FR Guide d’utilisation rapide
AIH401-N

EN Quick Start Guide
AIH401-N

AIH401-N Analog Input Module

Quick Start Guide

Doc. no. D301420 2306

Weitere Unterlagen
Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter www.turck.com folgende Unterlagen:
Datenblatt Hinweise zum Einsatz in Zone 2 Handbuch excom ­ I/O-System für nicht eigensichere Stromkreise Konformitätserklärungen (aktuelle Version) Zulassungen
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist ein Betriebsmittel in der Zündschutzart ,,Erhöhte Sicherheit” (IEC/EN 60079-7) und darf nur innerhalb des I/O-Systems excom mit den zugelassenen Modulträgern MT… (TÜV 21 ATEX 8643 X bzw. IECEx TUR 21.0012X) in Zone 2 eingesetzt werden.

Documents supplémentaires
Sur le site www.turck.com, vous trouverez les documents suivants qui complètent ce guide :
Fiche technique Remarques sur l’utilisation en zone 2 Manuel du système E/S excom pour circuits électriques à sécurité non intrinsèque Déclarations de conformité (version actuelle) Homologations
Pour votre sécurité
Utilisation conforme L’appareil est un équipement appartenant à la catégorie de protection « sécurité renforcée » (CEI/EN 60079-7) et ne peut être utilisé qu’au sein du système E/S excom avec les supports de modules autorisés MT… (TÜV 21 ATEX 8643 X ou IECEx TUR 21.0012X) en zone 2.
DANGER

Other documents
Besides this document, the following material can be found on the Internet at www.turck.com:
Data sheet Notes on use in zone 2 excom manual — I/O system for non-intrinsically safe circuits Declarations of conformity (current version) Approvals

For your safety

Intended use

The device is a piece of equipment from explosion protection category “increased safety”

(IEC/EN 60079-7) and may only be used as part of the excom I/O system with the approved module carriers MT… (TÜV 21 ATEX 8643 X or IECEx TUR 21.0012X) in zone 2.

DANGER

Additional information see
turck.com

GEFAHR
Die vorliegende Anleitung enthält keine Informationen zum Einsatz in Zone 2. Lebensgefahr durch Fehlanwendung! Bei Einsatz in Zone 2: Hinweise zum Einsatz in Zone 2 unbedingt einhalten.
Das 4-kanalige, analoge Eingangsmodul AIH401-N dient zum Anschluss von passiven 2-LeiterMessumformern oder aktiven 4-Leiter-Messumformern. An das Modul können HART-fähige Sensoren angeschlossen werden, die mit dem integrierten HART-Controller kommunizieren. Das Modul ist zu 100 % funktionskompatibel zu den Eingangsmodulen AIH40-N und AIH41-N. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden übernimmt Turck keine Haftung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren, betreiben, einstellen und instand halten.
Das Gerät erfüllt die EMV-Anforderungen für den industriellen Bereich. Bei Einsatz in Wohnbereichen Maßnahmen treffen, um Funkstörungen zu vermeiden.
Nur Geräte miteinander kombinieren, die durch ihre technischen Daten für den gemeinsamen Einsatz geeignet sind.
Gerät vor der Montage auf Beschädigungen prüfen.
Produktbeschreibung
Geräteübersicht Siehe Abb. 1: Geräteansicht, Abb. 2: Abmessungen.
Funktionen und Betriebsarten Das Modul wandelt ein analoges Eingangsignal von 0…21 mA in einen digitalen Wert von 0…21000 Digits um. Das entspricht einer Auflösung von 1 A pro Digit. Bis zu acht HART-Variablen (maximal vier je Kanal) können über den zyklischen Nutzdatenverkehr des Feldbusses gelesen werden. Erweiterte Kommunikationsmöglichkeiten, wie z. B. die Diagnose und Parametrierung der HART-Feldgeräte, bietet der azyklische Datenaustausch.
Montieren
Mehrere Geräte können unmittelbar nebeneinander montiert werden. Ein Wechsel der Geräte ist auch während des laufenden Betriebs möglich. Montageort gegen Wärmestrahlung, schnelle Temperaturschwankungen, Staub, Schmutz,
Feuchtigkeit und andere Umwelteinflüsse schützen. Gerät in die dafür vorgesehene Position auf dem Modulträger stecken und deutlich spürbar
einrasten lassen.
Anschließen
Durch Aufstecken auf den Modulträger ist das Gerät mit der internen Energieversorgung und der Datenkommunikation des Modulträgers verbunden. Zum Anschluss der Feldgeräte können Klemmenblöcke in Schraubanschluss- oder Federzugtechnik verwendet werden. Feldgeräte gemäß,,Wiring diagram” anschließen.
In Betrieb nehmen
Durch Aufschalten der Versorgungsspannung am Modulträger ist das aufgesteckte Gerät sofort eingeschaltet. Bei der Inbetriebnahme muss das Verhalten der Ein- und Ausgänge einmalig über den Feldbus-Master parametriert werden und der Modulsteckplatz konfiguriert werden.

Ces instructions ne contiennent pas d’informations relatives à l’utilisation en zone 2. Danger de mort en cas d’utilisation non conforme ! En cas d’utilisation en zone 2 : respectez impérativement les informations sur l’utilisation
en zone 2.
Le module d’entrée analogique 4 canaux AIH401-N est conçu pour la connexion de transducteurs passifs à 2 fils ou de transducteurs actifs à 4 fils. Des capteurs compatibles HART peuvent être raccordés au module et communiquent avec le contrôleur HART intégré. Le module est compatible à 100 % d’un point de vue fonctionnel avec les modules d’entrée AIH40-N et AIH41N. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Turck décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme.
Consignes de sécurité générales
Seul un personnel qualifié est habilité à monter, installer, utiliser, configurer et entretenir l’appareil.
L’appareil répond aux exigences CEM pour les zones industrielles. En cas d’utilisation dans des zones résidentielles, des mesures doivent être prises pour éviter les interférences radio.
Combinez uniquement des appareils adaptés à une utilisation conjointe en fonction de leurs données techniques.
Vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé avant le montage.
Description du produit
Aperçu de l’appareil Voir fig. 1 : vue de l’appareil, fig. 2 : dimensions.
Fonctions et modes de fonctionnement Le module convertit un signal d’entrée analogique de 0 à 21 mA en une valeur numérique de 0 à 21 000 chiffres. Cela correspond à une résolution de 1 µA par chiffre. Jusqu’à huit variables HART (maximum quatre par canal) peuvent être lues par le trafic de données cyclique de l’utilisateur du bus de terrain. Des possibilités de communication étendues, comme le diagnostic et le paramétrage des appareils de terrain HART, sont proposées par l’échange acyclique de données.
Installation
Vous pouvez monter plusieurs appareils côte à côte. Un changement d’appareils est également possible pendant le fonctionnement. Protégez la zone de montage contre les rayonnements thermiques, les variations rapides de
température, la poussière, la saleté, l’humidité et d’autres facteurs ambiants. Branchez l’appareil dans la position prévue à cet effet sur le support de module et emboîtez-
le jusqu’à enclenchement.
Raccordement
Lorsqu’il est fixé sur le support de module, l’appareil est raccordé à l’alimentation interne et à la communication de données du support de module. Pour le raccordement des appareils de terrain, des borniers reposant sur une méthode à vis ou à ressort peuvent être employés. Raccordez les appareils de terrain conformément au « Wiring diagram ».
Mise en service
Lors de l’activation de la tension d’alimentation sur le support de module, l’appareil branché est immédiatement mis sous tension. Lors de la mise en service, les comportements des entrées et des sorties doivent être configurés une seule fois via le maître bus de terrain et l’emplacement du module doit être paramétré.

These instructions do not provide any information on use in zone 2. Danger to life due to misuse! When used in zone 2: Observe the information on use in zone 2 without fail.
The AIH401-N 4-channel analog input module is designed for connection of passive 2-wire transducers or active 4-wire transducers. HART-compatible sensors can be connected to the module and communicate with the integrated HART controller. The module is 100 % functionally compatible with the AIH40-N and AIH41-N input modules. Any other use is not in accordance with the intended use. Turck accepts no liability for any resulting damage.
General safety instructions
The device may only be mounted, installed, operated, configured and maintained by professionally trained personnel.
The device meets the EMC requirements for industrial areas. When used in residential areas, take measures to prevent radio interference.
Only combine devices that are suitable for joint use based on their technical data. Check the device for damage before mounting.
Product description
Device overview See fig. 1: Device view, fig. 2: Dimensions.
Functions and operating modes The module converts an analog input signal of 0…21 mA into a digital value of 0…21,000 digits. This corresponds to a resolution of 1 µA per digit. Up to eight HART variables (maximum four per channel) can be read via the cyclical user data traffic of the fieldbus. The acyclical data exchange offers enhanced communication options such as the diagnostics and parameter setting of HART field devices.
Installing
Multiple devices can be mounted directly next to each other. The devices can also be changed during operation. Protect the mounting location from radiated heat, sudden temperature fluctuations, dust,
dirt, humidity and other ambient influences. Insert the device into the designated position on the module rack so that it noticeably snaps
into place.
Connecting
When plugged into the module rack, the device is connected to the module rack’s internal power supply and data communication. Screw connection terminal blocks or terminal blocks with spring technology can be used to connect the field devices. Connect the field devices as shown in “Wiring diagram.”
Commissioning
Switching on the power supply on the module rack immediately switches on the fitted device. As part of the commissioning process, the input and output behaviors must be parameterized once via the fieldbus master and the module slot must be configured.

118

106 18
Wiring diagram

Status
GN/RD

internal bus

1
YE/RD
2
YE/RD

3
YE/RD

4
YE/RD

internal power supply

HART Master

Us

I
11 + I 12 ­ 13 +
Rs
14 ­

HART Master

Us

21 + I 22 ­
23 +
Rs
24 ­

HART Master

Us

31 + I 32 ­
33 +
Rs
34 ­

HART Master

Us

41 + I 42 ­
43 +
Rs
44 ­

HART

HART

HART

HART

HART

II

III

I
Aux

HART

I
Aux

HART

I
Aux

HART

I
Aux

HART

HART

HART

HART

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

© Hans Turck GmbH & Co. KG | D301420 2023-06 V02.00

AIH401-N

DE Kurzbetriebsanleitung

Betreiben
Wenn keine explosionsfähige Atmosphäre vorliegt, kann das Gerät im laufenden Betrieb auf den Modulträger gesteckt oder gezogen werden.

LEDs LED Status
1…4 (Kanal)

Zustand aus

Funktion keine Spannungsversorgung

grün

Energieversorgung und Kommunikation fehlerfrei

rot

keine Kommunikation möglich: Modulfehler liegen vor.

blinkt rot

Modul nicht für den aktuellen Steckplatz konfiguriert

blinkt grün (langsam: 0,5 Hz)

Modul im Fail-Safe-Modus

blinkt grün (1,0 Hz asym.)

Modul noch nicht vom Gateway konfiguriert, wartet auf Konfigurationsdaten

aus

HART-Statusabfrage ausgeschaltet und bei fehlerfreier azykli-

scher HART-Kommunikation für ca. 300 ms im Zustand EIN

gelb

HART-Statusabfrage eingeschaltet und HART-Kommunikation

funktioniert fehlerfrei

blinkt gelb (ein/ HART-Statusabfrage eingeschaltet und HART-Kommunikation aus: 700/300 ms) gestört

blinkt gelb (ein: 300 ms je Telegramm)

HART-Status-Polling ausgeschaltet und azyklische HART-Kommunikation fehlerfrei

rot

Kanalfehler (Drahtbruch, Kurzschluss): Kanaldiagnose

Einstellen
Das Verhalten der Eingänge wird je nach übergeordnetem Feldbussystem über ein zugehöriges Konfigurationstool, FDT-Frame oder Webserver parametriert. Für jeden Kanal können u. a. folgende Parameter eingestellt werden:
Kurzschlussüberwachung Drahtbruchüberwachung Ersatzwertstrategie HART-Status/Messbereich HART-Variable Kanal der HART-Variable Sekundärvariable aktivieren oder deaktivieren Filter zur Mittelwertbildung
Reparieren
Das Gerät ist nicht zur Reparatur durch den Benutzer vorgesehen. Sollte das Gerät defekt sein, nehmen Sie es außer Betrieb. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie unsere Rücknahmebedingungen.

Entsorgen
Das Gerät muss fachgerecht entsorgt werden und gehört nicht in den normalen Hausmüll.

FR Guide d’utilisation rapide

Fonctionnement
L’appareil peut être monté dans le support de module ou retiré de celui-ci pendant le fonctionnement après avoir vérifié que l’atmosphère ne présente pas de risque d’explosion.

LED

LED Etat
1 à 4 (canaux)

Etat

Fonction

Off

Absence de tension d’alimentation

Vert

Alimentation et communication sans erreur

Rouge

Aucune communication possible : des erreurs de module sont présentes.

Rouge clignote Module non configuré pour l’emplacement actuel

Vert clignote (lentement : 0,5 Hz)

Module en mode FailSafe

Vert clignote Module pas encore configuré par la passerelle, en attente de (1,0 Hz asym.) données de configuration

Off

Demande d’état HART désactivée et, dans le cas d’une com-

munication HART acyclique sans erreur, état activé pendant

environ 300 ms.

Jaune

Demande d’état HART activée et communication HART sans erreur

Jaune clignote Demande d’état HART activée et communication HART (activé/désacti- défaillante vé : 700/300 ms)

Jaune clignote Polling d’état HART désactivé et communication HART (activé : 300 ms acyclique sans erreur par télégramme)

Rouge

Erreur au niveau du canal (rupture de câble, court-circuit) : Diagnostic de canal

Réglages
Le comportement des entrées est paramétré via un outil de configuration associé, une application cadre FDT ou un serveur Web, en fonction du système de bus de terrain de niveau supérieur. Pour chaque canal, les paramètres suivants peuvent être réglés :
Détection de court-circuit Détection de rupture de fil Stratégie de valeur de remplacement Etat/plage de mesure HART Variable HART Canal de la variable HART Activer ou désactiver la variable secondaire Filtre pour la génération de valeur moyenne

Réparation
L’appareil ne doit pas être réparé par l’utilisateur. En cas de dysfonctionnement, mettez l’appareil hors service. En cas de retour à Turck, veuillez respecter les conditions de retour.

Mise au rebut
Les appareils doivent être mis au rebut de manière appropriée et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

EN Quick Start Guide

Operating
The device can be fitted in or removed from the module rack during operation if a potentially explosive atmosphere is not present.

LEDs

LED Status
1…4 (channel)

State Off Green Red Red flashing Green flashing (slow: 0.5 Hz) Green flashing (1.0 Hz asym.) Off
Yellow Yellow flashing (on/off: 700/300 ms) Yellow flashing (on: 300 ms per telegram) Red

Function Power off Power supply and communication error free No communication possible: Module errors are present. Module not configured for current slot Module in FailSafe mode
Module not yet configured by the gateway, awaiting configuration data HART status request off and, in the case of error-free acyclic HART communication, in ON status for approximately 300 ms HART status request on and HART communication error free HART status request on and HART communication faulty
HART status polling deactivated and acyclical HART communication error free
Channel error (wire break, short circuit): Channel diagnostics

Setting
The behavior of the inputs is parameterized via an associated configuration tool, FDT frame or web server, depending on the higher-level fieldbus system. The following parameters can be set for each channel:
Short-circuit monitoring Wire-break monitoring Substitute value strategy HART status/measuring range HART variable Channel of the HART variable Activate or deactivate secondary variable Filter for mean value generation
Repair
The device must not be repaired by the user. The device must be decommissioned if it is faulty. Observe our return acceptance conditions when returning the device to Turck.

Disposal
The device must be disposed of properly and does not belong in the domestic waste.

Technical data

Type designation ID Supply voltage Power consumption Galvanic isolation Number of channels Input circuits Supply voltage HART Impedance Overload capability Low level control Short-circuit Wire-break
Resolution Rel. measuring inaccuracy (including linearity, hysteresis and repeatability) Abs. measuring inaccuracy (including linearity, hysteresis and repeatability) Linearity deviation Temperature drift Max. measurement tolerance under EMC influence Rise time/fall time

AIH401-N 6884269 Via module-rack, central power supply 3 W Complete galvanic isolation acc. to EN 60079-11 4-channel 0/4…20 mA 17.5 VDC at 21 mA > 240 > 21 mA < 3.6 mA > 25 mA < 2 mA (only in live zero mode) 1 µA 0.06 % of 20 mA at 25 °C
±12 µA at 25 °C
0.025 % of 20 mA at 25 °C 0.0025 % of 20 mA/K Shielded signal cable: 0.06 % of 20 mA at 25 °C Unshielded signal cable: 1 % of 20 mA at 25 °C 40 ms (10…90 %)

Connection mode
Protection class Relative humidity EMC

Module, plugged on rack IP20 93 % at 40 °C acc. to EN 60068-2-78 Acc. EN 61326-1 Acc. to Namur NE21

Ambient temperature Tamb: -20…+70 °C

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

© Hans Turck GmbH & Co. KG | D301420 2023-06 V02.00

AIH401-N

PT Guia de início rápido
AIH401-N

ZH
AIH401-N

KO
AIH401-N

AIH401-N Analog Input Module

Quick Start Guide

Doc. no. D301420 2306

Outros documentos
Além deste documento, o material a seguir pode ser encontrado na Internet em www.turck.com:
Ficha técnica Observações sobre o uso na zona 2 manual do excom ­ sistema de E/S para circuitos não intrinsecamente seguros Declarações de conformidade (versão atual) Homologações

www.turck.com
2 excom — I/O

(www.turck.com) .
2 excom — I/O ( )

Additional information see
turck.com

Para sua segurança

Finalidade de uso

“”(GB/T 3836.3)excom I/O ” “(IEC/EN 60079-7) 2

O dispositivo é um equipamento da categoria de proteção contra explosões “segurança intrínseca” (IEC/EN 60079-7) e pode ser usado apenas como parte do sistema de E/S excom com os portadores de módulos aprovados MT… (TÜV 21 ATEX 8643 X ou IECEx TUR 21.0012X) na zona 2.

MT…TÜV 21 ATEX 8643 XIECEx TUR 21.0012X2
2

MT…(TÜV 21 ATEX 8643 X IECEx TUR 21.0012X) excom I/O .

PERIGO

22

2 . !

Essas instruções não contêm qualquer informação sobre o uso na zona 2.

2 : 2

Risco de morte devido ao mau uso!

AIH401-N 424HART

.

Quando usado na zona 2: Observe as informações sobre o uso na zona 2 sem falhas.

HARTAIH40-NAIH41-N

118

AIH401-N 4- 2 4

O módulo de entrada analógica de 4 canais AIH401-N foi projetado para a conexão de trans-

. HART , HART

dutores passivos de 2 fios ou transdutores ativos de 4 fios. Sensores compatíveis com HART

. AIH40-N AIH41-N 100%

podem ser conectados ao módulo e se comunicar com o controlador HART integrado. O módulo é 100% compatível funcionalmente com os módulos de entrada AIH40-N e AIH41-N. Qualquer outro uso não está de acordo com o pretendido. A Turck não se responsabiliza por danos resultantes.
Instruções gerais de segurança
O dispositivo só pode ser montado, instalado, operado, configurado e mantido por pessoal profissionalmente treinado.
O dispositivo atende aos requisitos de EMC para a área industrial. Em caso de uso em áreas residenciais, tome medidas para evitar interferência de rádio.
Somente combine dispositivos que sejam tecnicamente adequados para uso conjunto. Verifique se há danos no dispositivo antes de montá-lo.
Descrição do produto
Visão geral do produto Veja a fig. 1: Visão do dispositivo, fig. 2: Dimensões.
Funções e modos de operação O módulo converte um sinal de entrada analógica de 0…21 mA em um valor digital de 0…21.000 dígitos. Isto corresponde à resolução de 1 A por dígito. Até 8 variáveis HART (máx. de 4 por canal) podem ser lidas através do tráfego de dados cíclicos do fieldbus. A troca acíclica de dados oferece opções avançadas de comunicação, como o diagnóstico e a parametrização de dispositivos de campo HART.
Instalação

EMC

12
0…21 mA0…21,0001 µA 8HART4 HART

. . .

, , , .
EMC . .
. .

1: , 2: .
0…21 mA 0…21,000 . 1 1 µA . 8 HART ( 4) . HART .

. .

106 18
Wiring diagram

Status
GN/RD

internal bus

1
YE/RD
2
YE/RD

3
YE/RD

4
YE/RD

HART Master

Us

I
11 + I 12 ­ 13 +
Rs
14 ­

HART Master

Us

21 + I 22 ­
23 +
Rs
24 ­

HART

HART

HART

II

III

I
Aux

HART

I
Aux

Vários dispositivos podem ser montados um ao lado do outro. Também é possível alterar os dispositivos durante a operação. Proteja o local de montagem contra irradiação de calor, alterações de temperatura repenti-
nas, poeira, sujeira, umidade e outras influencias ambientais. Insira o dispositivo na posição designada no rack do módulo até encaixá-lo totalmente na
posição.
Conectando

“Wiring diagram”

, , , , .
.

. .

internal power supply

HART Master

Us

31 + I 32 ­
33 +
Rs
34 ­

41 + I

HART

HART

I
Aux
I

HART

HART

Quando conectado ao rack do módulo, o dispositivo é conectado à alimentação e aos dados internos do rack do módulo. É possível usar blocos terminais de conexão por parafusos ou blocos terminais com tecnologia de mola para conectar os dispositivos de campo. Conecte os dispositivos de campo conforme mostrado em “Wiring diagram”.

“Wiring diagram” .

.

HART Master

Us

42 ­ 43 +

Aux

Rs
44 ­

Comissionamento

.

Conectar a fonte de alimentação ao rack do módulo liga o dispositivo conectado instanta-

neamente. Como parte do processo de comissionamento, os comportamentos de entrada

e saída devem ser parametrizados uma vez via fieldbus mestre, e o slot do módulo deve ser

configurado.

HART

HART

HART

HART

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

© Hans Turck GmbH & Co. KG | D301420 2023-06 V02.00

AIH401-N

PT Guia de início rápido

Operação
O dispositivo pode ser instalado ou removido do rack do módulo durante a operação se não houver um ambiente potencialmente explosivo.

LEDs

LED Status
1…4 (canal)

Estado Desligado

Função Sem alimentação de energia

Verde

Fonte de alimentação e comunicação livres de erros

Vermelho

Sem possibilidade de comunicação: Erros do módulo estão presentes.

Vermelho piscante

Módulo não configurado para a porta atual

Verde piscante Módulo em modo FailSafe (lenta: 0,5 Hz)

Verde piscante Módulo ainda não configurado pelo gateway, aguardando (1,0 Hz assim.) dados de configuração

Desligado

Solicitação de status HART desativada e, no caso de comunicação HART acíclica livre de erros, em status LIGADO por aproximadamente 300 ms

Amarelo

Pesquisa de status HART ativada e comunicação HART livre de erros

Amarelo piscante Solicitação de status HART ativada e comunicação HART com (ligado/desliga- defeito do: 700/300 ms)

Amarelo piscante Pesquisa de status HART desativada e comunicação HART (ligado: 300 ms acíclica livre de erros por telegrama)

Vermelho

Erro de canal (rompimento de fio, curto-circuito): Diagnóstico de canal

Configuração
O comportamento das entradas é parametrizado por meio de uma ferramenta de configuração associada, FDT frame ou servidor web, dependendo do sistema fieldbus de nível superior. Os seguintes parâmetros podem ser definidos para cada canal:
Monitoramento de curto-circuito Monitoramento de ruptura de fio Estratégia de valor substituto Faixa de medição/status do HART Variável HART Canal da variável HART Ativar ou desativar variável secundária Filtro para geração de valor médio

Reparo
O dispositivo não deve ser reparado pelo usuário. Retire o dispositivo de operação em caso de defeito. Observe nossas condições para aceitação de envio ao enviar o dispositivo à Turck.

Descarte
O dispositivo deve ser descartado corretamente, e não em lixo doméstico.

ZH

LED

LED Status
1…4

0.5 Hz

1.0 Hz

HARTHART 300 ms

HARTHART

/ HARTHART 700/300 ms

300 ms

HARTHART

FDTWeb
HART/ HART HART

KO

.

LED

LED Status
1…4 ()

Off (: 0.5 Hz) (1.0 Hz ) Off
(/: 700/300 ms) (: 300 ms)

:
, HART HART 300 ms HART HART HART HART
HART HART
(, ):

, FDT . .
HART / HART HART

. . , .

.

Technical data

Type designation ID Supply voltage Power consumption Galvanic isolation Number of channels Input circuits Supply voltage HART Impedance Overload capability Low level control Short-circuit Wire-break
Resolution Rel. measuring inaccuracy (including linearity, hysteresis and repeatability) Abs. measuring inaccuracy (including linearity, hysteresis and repeatability) Linearity deviation Temperature drift Max. measurement tolerance under EMC influence Rise time/fall time

AIH401-N 6884269 Via module-rack, central power supply 3 W Complete galvanic isolation acc. to EN 60079-11 4-channel 0/4…20 mA 17.5 VDC at 21 mA > 240 > 21 mA < 3.6 mA > 25 mA < 2 mA (only in live zero mode) 1 µA 0.06 % of 20 mA at 25 °C
±12 µA at 25 °C
0.025 % of 20 mA at 25 °C 0.0025 % of 20 mA/K Shielded signal cable: 0.06 % of 20 mA at 25 °C Unshielded signal cable: 1 % of 20 mA at 25 °C 40 ms (10…90 %)

Connection mode
Protection class Relative humidity EMC

Module, plugged on rack IP20 93 % at 40 °C acc. to EN 60068-2-78 Acc. EN 61326-1 Acc. to Namur NE21

Ambient temperature Tamb: -20…+70 °C

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

© Hans Turck GmbH & Co. KG | D301420 2023-06 V02.00

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals