Bosch Universalrotak 450 Robot Lawn Mower Instruction Manual

UniversalRotak 450 Robot Lawn Mower

Product Information: UniversalRotak 450 | 460 | 470 | 490 | 550
| 580

The UniversalRotak is a range of electric lawn mowers
manufactured by Robert Bosch Power Tools GmbH in Stuttgart,
Germany. The range includes six different models: 450, 460, 470,
490, 550 and 580. The lawn mowers are designed to provide efficient
and effortless lawn cutting experience. The products are equipped
with a powerful motor that ensures clean and precise cut. The
UniversalRotak range is easy to use and maintain, making it an
ideal choice for homeowners with small to medium-sized gardens.

Product Usage Instructions:

Before using the UniversalRotak lawn mower, please read the
following instructions carefully:

  1. Make sure the lawn mower is unplugged before adjusting or
    cleaning the blades.
  2. Keep the power cord away from the cutting blades at all
    times.
  3. Always walk behind the lawn mower at a steady pace and avoid
    running with it.
  4. Ensure that the blades are sharp and clean before each use for
    optimal performance.
  5. Use the appropriate height setting for your grass length to
    achieve the desired cut.
  6. Regularly clean the lawn mower after use and store it in a dry
    place.

By following these instructions, you can ensure a safe and
efficient use of your UniversalRotak lawn mower.

OBJ_DOKU-59537-002.fm Page 1 Thursday, November 23, 2017 3:43 PM

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 571 (2017.11) O / 232

UniversalRotak
450 | 460 | 470 | 490 | 550 | 580

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimati

pl Instrukcja oryginalna cs Pvodní návod k pouzívání sk Pôvodný návod na pouzitie hu Eredeti használati utasítás ru
uk
kk
ro Instruciuni originale bg mk

sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod lt Originali instrukcija ar fa

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 2 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 23

Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 30

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 37

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 45

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 51

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 58

Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 64

Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 70

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 83

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 90

Cesky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 98

Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 104

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 112

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Român . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 144

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 165

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 171

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 177

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lehekülg 184

Latviesu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 190

Lietuviskai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 197

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

212

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

220

…………………………………………. I

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 3 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Deutsch
Sicherheitshinweise Achtung! Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gartengeräts vertraut. Bewahren Sie die Betriebsanleitung für eine spätere Verwendung bitte sicher auf. Erläuterung der Symbole auf dem Gartengerät
Allgemeiner Gefahrenhinweis.
Lesen Sie die Betriebsanleitung. Achten Sie darauf, dass in der Nähe stehende Personen nicht durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt werden. Warnung: Halten Sie einen sicheren Abstand zum Gartengerät, wenn es arbeitet. Vorsicht: Berühren Sie nicht die rotierenden Messer. Die Messer sind scharf. Vorsicht Sie können Zehen und Fingern verlieren. Nicht zutreffend.
Schalten Sie das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen oder eine Reinigung vornehmen, wenn sich das Kabel verfangen hat oder wenn Sie das Gartengerät auch nur für kurze Zeit unbeaufsichtigt lassen. Halten Sie das

Deutsch | 3
Stromkabel von den Schneidmessern fern.
Warten Sie, bis alle Teile des Gartengeräts vollständig zur Ruhe gekommen sind, bevor Sie diese anfassen. Die Messer rotieren nach dem Abschalten des Gartengeräts noch weiter und können Verletzungen verursachen. Das Gartengerät nicht bei Regen benutzen oder dem Regen aussetzen. Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag.
Halten Sie das Anschlusskabel von den Schneidmessern fern.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gartengeräts keinen Hochdruckreiniger oder Gartenschlauch. Bedienung Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben das Gartengerät zu benutzen. Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise das Alter des Bedieners. Bewahren Sie das Gartengerät für Kinder unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist. Erlauben Sie Kindern, Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen und/oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen niemals das Gartengerät zu benutzen. Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise das Alter des Bedieners.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 4 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

4 | Deutsch
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gartengerät spielen.
Benutzen Sie das Gartengerät niemals während sich Personen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in unmittelbarer Nähe aufhalten.
Der Bediener ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.
Benutzen Sie das Gartengerät nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine lange Hose.
Inspizieren Sie die zu bearbeitende Fläche sorgfältig und beseitigen Sie Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und sonstige Fremdkörper.
Prüfen Sie vor der Benutzung immer, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbaugruppe abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer sowie Messerschrauben immer im ganzen Satz aus, um Unwucht zu vermeiden.
Mähen Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht.
Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehendem Gewitter nicht mit dem Rasenmäher arbeiten.
Betreiben Sie das Gartengerät nach Möglichkeit nicht bei nassem Gras.
Stets ruhig gehen, niemals schnell laufen.
Betreiben Sie das Gartengerät niemals mit defekten Schutzvorrichtungen, Abdeckungen oder ohne Sicher-

heitseinrichtungen, wie z. B. Prallschutz und/oder Grasfangkorb. Wir empfehlen, einen Gehörschutz zu Ihrem eigenen Schutz zu tragen. Benutzen Sie das Gartengerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. Das Arbeiten an Böschungen kann gefährlich sein. ­ Mähen Sie keine besonders steilen Abhänge. ­ Achten Sie auf schrägen Flächen oder auf nassem Gras stets auf sicheren Tritt. ­ Mähen Sie auf schrägen Flächen immer quer und niemals auf- und abwärts. ­ Gehen Sie beim Richtungswechsel an Abhängen äußerst vorsichtig vor.
Gehen Sie beim Rückwärtsgehen oder Ziehen des Gartengeräts äußerst vorsichtig vor.
Schieben Sie das Gartengerät beim Mähen immer vorwärts und ziehen Sie dieses niemals zum Körper hin.
Die Messer müssen stehen, wenn Sie das Gartengerät für den Transport kippen müssen, wenn Sie nicht mit Gras bepflanzte Flächen überqueren und wenn Sie das Gartengerät zu und von dem zu mähenden Bereich transportieren.
Kippen Sie das Gartengerät beim Starten oder Anlassen des Motors nicht.
Schalten Sie das Gartengerät wie in der Betriebsanleitung beschrieben ein und achten Sie darauf, dass Ihre

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 5 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Füße ausreichend weit von rotierenden Teilen entfernt sind. Bringen Sie Ihre Hände und Füße nicht in die Nähe oder unter rotierende Teile. Halten Sie Abstand zur Auswurfzone, wenn Sie mit dem Gartengerät arbeiten. Heben bzw. tragen Sie das Gartengerät niemals bei laufendem Motor. Nehmen Sie keine Veränderungen am Gartengerät vor. Unzulässige Veränderungen können die Sicherheit Ihres Gartengerätes beeinträchtigen und zu verstärkten Geräuschen und Vibrationen führen. Prüfen Sie regelmäßig das Anschlusskabel und ein verwendetes Verlängerungskabel. Schließen Sie ein beschädigtes Kabel nicht an das Stromnetz an oder berühren Sie es nicht, bevor Sie es vom Stromnetz getrennt haben. Bei einem beschädigten Kabel können spannungsführende Teile berührt werden. Schützen Sie sich vor Gefahren durch elektrischen Schlag. Laubsammeln Das Laubsammelmesser ist so geformt, dass es Herbstlaub von ihrem Rasen aufnehmen kann. Damit diese Funktion ein optimales Ergebnis erzielt, ist folgende einzuhalten: ­ sammeln Sie Laub nur bei einer Schnitthöheneinstellung von 70 mm ­ sammeln Sie Laub nur auf Ihrem Rasen ­ inspizieren Sie vor dem Laubsammeln die Arbeitsfläche und halten Sie Menschen, Haustieren, Glasgegenstände und Autos auf Abstand
Bosch Power Tools

Deutsch | 5
Netzstecker aus der Steckdose ziehen:
­ immer wenn Sie sich vom Gartengerät entfernen,
­ vor dem Beseitigen von Blockierungen, ­ wenn Sie das Gartengerät überprü-
fen, reinigen oder an ihm arbeiten, ­ nach der Kollision mit einem Fremd-
körper; überprüfen Sie das Gartengerät sofort auf Beschädigungen und lassen Sie es wenn notwendig instandsetzen, ­ wenn das Gartengerät ungewöhnlich zu vibrieren beginnt (sofort prüfen). Stromanschluss Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Es wird empfohlen, dieses Gerät nur an eine Steckdose anzuschließen, die mit einem 30 mA FehlerstromSchutzschalter abgesichert ist. Beim Austausch des Kabels an diesem Gerät, nur die vom Hersteller vorgesehene Netzanschlussleitung verwenden, Bestell-Nr. und Typ siehe Betriebsanleitung. Den Netzstecker niemals mit nassen Händen anfassen. Die Netzanschlussleitung oder das Verlängerungskabel nicht überfahren, quetschen oder daran zerren, da es beschädigt werden könnte. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Das Verlängerungskabel muss den in der Betriebsanleitung aufgeführten Querschnitt haben und spritzwassergeschützt sein. Die Steckverbindung darf nicht im Wasser liegen.
F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 6 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

6 | Deutsch
Tragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.
Elektrische Sicherheit Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reinigungsarbeiten das Gartengerät aus
und ziehen Sie den Netzstecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschädigt, angeschnitten oder verwickelt ist. Nachdem das Gartengerät abge-
schaltet wurde, drehen sich die Messer noch einige Sekunden weiter. Vorsicht ­ das rotierende Schneidmesser nicht berühren. Ihr Gartengerät ist zur Sicherheit schutzisoliert und benötigt keine Erdung. Die Betriebsspannung beträgt 230 V AC, 50 Hz (für Nicht-EU-Länder auch 220 V oder 240 V). Nur zugelassene Verlängerungskabel verwenden. Informationen erhalten Sie bei Ihrer autorisierten Kundendienststelle. Zur Erhöhung der Sicherheit benutzen Sie einen FI-Schalter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA. Prüfen Sie den FI-Schalter vor jeder Benutzung. Halten Sie Netz- und Verlängerungskabel von beweglichen Teilen fern und vermeiden Sie jede Beschädigung der Kabel, um Kontakt mit spannungsführenden Teilen zu vermeiden. Kabelverbindungen (Netzstecker und Steckdosen) sollten trocken sein und nicht auf dem Boden liegen.

Die Netz- und Verlängerungskabel müssen regelmäßig auf Schadensmerkmale überprüft werden und dürfen nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden. Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, darf es nur von einer autorisierten Bosch-Werkstatt repariert werden. Verwenden Sie nur zugelassene Verlängerungskabel. Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, -leitungen oder Kabeltrommeln, die den Normen EN 61242 / IEC 61242 oder IEC 60884-2-7 entsprechen. Wenn Sie zum Betrieb des Geräts ein Verlängerungskabel benutzen wollen, sind folgende Leiterquerschnitte erforderlich: ­ Leiterquerschnitt 1,25 mm2 oder
1,5 mm2 ­ Maximale Länge 30 m für Verlänge-
rungskabel oder 60 m für Kabeltrommeln mit FI-Schutzschalter
Hinweis: Wird ein Verlängerungskabel benutzt, muss dieses ­ wie bei den Sicherheitsvorschriften beschrieben ­ einen Schutzleiter besitzen, der über den Stecker mit dem Schutzleiter Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist. In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker oder die nächste Bosch Service-Vertretung.
VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlängerungskabel können gefährlich sein. Verlängerungskabel, Stecker und Kupplung müssen wasserdichte, für den Außenbereich zugelassene Ausführungen sein.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 7 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Wartung
Tragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.
Stellen Sie sicher, dass aller Muttern, Bolzen und Schrauben festsitzen, damit ein sicheres Arbeiten mit des Gartengerät möglich ist.
Überprüfen Sie regelmäßig den Grasfangkorb auf Zustand und Abnutzung.
Um die Sicherheit zu gewährleisten, überprüfen Sie das Gartengerät und ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile.
Verwenden Sie ausschließlich für das Gartengerät vorgesehene Schneidmesser.
Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch stammen.
Stellen Sie vor der Lagerung sicher, dass das Gartengerät sauber und frei von Rückständen ist. Wenn nötig, mit einer weichen trockenen Bürste reinigen.

Deutsch | 7

Symbole

Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung, insbesondere für die Grafiken. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Gartengerät besser und sicherer zu gebrauchen.

Symbol

Bedeutung Bewegungsrichtung

Reaktionsrichtung

Tragen Sie Schutzhandschuhe

Gewicht Einschalten
Ausschalten Gestattete Handlung
Verbotene Handlung
Zubehör/Ersatzteile
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gartengerät ist dazu bestimmt, um im privaten Bereich den Rasen zu mähen. Das Gartengerät ist nicht zum Heckenschneiden, Trimmen usw. bestimmt.

Technische Daten

Rasenmäher

UniversalRotak

450

460

470

490

550

580

Sachnummer 3 600 HB9 …

… 000/ 030/070 … 001/071 … 002/072

… 004 … 100/170 … 103/173

Nennaufnahmeleistung

W

1 300

1 300

1 400

1 400

1 300

1 400

Nennspannung

V 220 ­ 240 220 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 220 ­ 240

Messergehäusebreite

cm

35

36

36

36

37

38

Schnitthöhe

mm

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

Volumen, Grasfangkorb

l

40

40

40

40

40

40

Gewicht entsprechend

EPTA-Procedure 01:2014

kg

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

Schutzklasse

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

Seriennummer

siehe Typenschild am Gartengerät

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren.

Alle Werte in dieser Anleitung wurden für die Nutzung unterhalb oder gleich 2000 Meter über dem Meeresspiegel gemessen.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 8 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

8 | Deutsch

Geräusch-/Vibrationsinformation
Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335-2-77.

UniversalRotak 3 600 HB9 …

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise: Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60335-2-77: Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K
Montage und Betrieb

dB(A) dB(A)
dB m/s2 m/s2

450 … 000 … 030 … 070
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

460 … 001 … 071
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

470 … 002 … 072
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

490 … 004
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

550 … 100 … 170
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

580 … 103 … 173
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

Handlungsziel

Bild

Lieferumfang

1

Montage der Griffbügel

2­ 3

Grasfangkorb einsetzen/abneh-

men

4

Schnitthöhe einstellen

5

Verlängerungskabel anschließen 6

Einschalten

7

Seite 221 222
223 223 224 224

Handlungsziel

Bild

Arbeitshinweis ,,mähen”

7

Ausschalten

7

Arbeitshinweise

8

Füllstandsanzeige Grasfangkorb 9 leer/voll

Messerwartung/Messerwechsel 10

Zubehör auswählen

11

Seite 224 224 225 225
226 226

Fehlersuche

STOP
Symptome Motor läuft nicht an

Mögliche Ursache Netzspannung fehlt Netzsteckdose defekt Verlängerungskabel beschädigt
Sicherung hat ausgelöst

Gras zu lang

Motorschutz hat angesprochen

Gartengerät läuft mit Unterbrechungen

Verlängerungskabel beschädigt
Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Motorschutz hat angesprochen

Abhilfe Überprüfen und einschalten Andere Steckdose benutzen Kabel überprüfen und austauschen, falls beschädigt Wenn die Sicherung ständig durchbrennt, überprüfen Sie bitte Ihre Stromversorgung oder wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst Max. erlaubte Grashöhe ist 30 cm mit der größten Schnitthöheneinstellung Motor abkühlen lassen und größere Schnitthöhe einstellen Kabel überprüfen und austauschen, falls beschädigt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendiens Motor abkühlen lassen und größere Schnitthöhe einstellen

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 9 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Symptome

Mögliche Ursache

Gartengerät hinterlässt Schnitthöhe zu niedrig

unregelmäßiges Schnittbild und/oder

Messer stumpf Blockierungen möglich

Motor arbeitet schwer Messer falsch herum montiert

Nach Einschalten des Messer durch Gras behindert Gartengeräts dreht sich das Messer nicht

Messermutter/-schraube lose

Starke Vibrationen/Ge- Messermutter/-schraube lose

räusche

Messer beschädigt

Kundendienst und Anwendungsberatung
www.bosch-garden.com Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an.
Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld ­ Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: [email protected] Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: [email protected]
Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: [email protected]
Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: [email protected]
Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: [email protected]

English | 9
Abhilfe Größere Schnitthöhe einstellen Messer wechseln Unterseite des Gartengeräts prüfen und ggf. frei machen (tragen Sie immer Gartenhandschuhe) Messer richtig herum montieren Gartengerät ausschalten Verstopfung entfernen (tragen Sie immer Gartenhandschuhe) Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm) Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm) Messer wechseln
Entsorgung
Werfen Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro- und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Änderungen vorbehalten.
English
Safety Notes Warning! Read these instructions carefully, be familiar with the controls and the proper use of the machine. Please keep the instructions safe for later use! Explanation of symbols on the machine
General hazard safety alert.
Read instruction manual.
Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the machine.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 10 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

10 | English
Warning: Keep a safe distance from the machine when operating. Caution: Do not touch rotating blades. Sharp blade(s). Beware of severing toes or fingers. Not applicable.
Switch off and remove plug from mains before adjusting, cleaning or if the cable is entangled and before leaving the garden product unattended for any period. Keep the supply flexible cord away from the cutting blades. Wait until all machine components have completely stopped before touching them. The blades continue to rotate after the machine is switched off, a rotating blade can cause injury. Do not use the machine in the rain or leave it outdoors when it is raining. Beware electric shock hazard.
Keep supply flexible cord away from cutting means.
Do not use a high-pressure washer or a garden hose to clean the machine.
Operation Never allow children or people unfa-
miliar with these instructions to use the machine. Local regulations may restrict the age of the operator. When not in use, store the machine out of reach of children.

Never allow children, persons with physical, sensory or mental limitations or a lack of experience and/or knowledge and/or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regulations may restrict the age of the operator.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.
Never work while people, especially children, or pets are nearby.
The user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
Do not operate the machine when barefoot or wearing open sandals, always wear substantial footwear and long trousers.
Thoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all stones, sticks, wires, bones and other foreign objects.
Before using, always visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance.
Mow only in daylight or in good artificial light.
Avoid mowing in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning.
Avoid operating the machine in wet grass, where feasible.
Walk, never run. Never operate the machine with de-
fective guards or shields, or without safety devices, for example deflectors and/or grass catchers in place.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 11 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

We would advise you to wear ear protection for your own convenience.
Never operate the product when you are tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medicine.
Working on banks can be dangerous.
­ Do not mow on excessively steep slopes.
­ Always be sure of your footing on slopes or wet grass.
­ Mow across the face of slopes ­ never up and down.
­ Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
Use extreme caution when stepping back or pulling the machine towards you.
Never mow by pulling the mower towards you.
Wait until the blades stop if the machine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be mowed.
Do not tilt the machine when starting or switching on the motor.
Switch on the motor according to the instructions with feet well away from rotating parts.
Do not put hands or feet near or under rotating parts.
Always stand clear of the discharge zone when operating the machine.
Never pick up or carry the machine while the motor is running.
Do not modify this product. Unauthorized modifications may impair

English | 11
the safety of your product and may result in increased noise and vibration. Regularly inspect the supply cable and any extension cables. Do not connect damaged cables to the supply or touch a damaged cable before it is disconnected from the supply. A damaged cable can lead to contact with live parts. Beware electric shock hazard. Leaf Collect
The leaf collect blade has been designed to allow you to pick up autumn leaves from your lawn. In order for this functionality to work within optimal parameters, please note the following: ­ only collect leaves with the machine
set at 70 mm cutting hight ­ collect leaves from your lawn only ­ before collecting leaves inspect the
area where the machine is to be used and keep people, pets, glass structures and cars away from use Remove the plug from the socket:
­ Whenever you leave the machine. ­ before clearing a blockage, ­ before checking, cleaning or working
on the machine, ­ after striking a foreign object. Inspect
the machine for damage and make repairs as necessary, ­ if the machine starts to vibrate abnormally (check immediately). Connecting to the mains
The voltage indicated on the rating plate must correspond to the voltage of the power source.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 12 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

12 | English
We recommend that this equipment is only connected into a socket which is protected by a circuit-breaker that would be actuated by a 30 mA residual current.
Only use or replace power supply cables for this unit which correspond to the types indicated by the manufacturer. See the operating instructions for the order no. and types.
Never touch the mains plug with wet hands.
Do not run over, crush or pull the power supply cord or extension cord, otherwise it may be damaged. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.
The extension lead must have a cross section in accordance with the operating instructions and be protected against splashed water. The connection must not be in water.
Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.
Electrical Safety Warning! Switch off, remove plug from mains before adjusting, cleaning or if cable is cut, damaged or entangled.
The blades continue to rotate for a few seconds after the machine is switched off.
Caution ­ do not touch the rotating blade.
Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection. The operating voltage is 230 V AC, 50 Hz (for non-EU countries 220 V, 240 V as applicable). Only use ap-

proved extension cables. Contact your Bosch Service Centre for details.
For increased electrical safety use a Residual Current Device (RCD) with a tripping current of not more than 30 mA. Always check your RCD every time you use it. Keep the supply cables away from moving hazardous parts and avoid damage to the cables; this can lead to contact with live parts. The connections (plugs and sockets) should be kept dry and off the ground. The supply cables must be inspected for signs of damage at regular intervals and may only be used if in perfect condition. If the supply cable on the product is damaged, it must only be replaced by a Bosch Service Centre. Only use approved extension cables. Extension cords, cables, leads, reels should only be used if they comply with EN 61242/IEC 61242 or IEC 60884-2-7.
If you want to use an extension cable when operating your product, only the following cable dimensions should be used: ­ Nominal Conductor Area of
1.25 mm2 or 1.5 mm2
­ Maximum length of 30 m for a Cord Extension Set or maximum length of 60 m for a Cable Reel with Residual Current Device (RCD
Note: If an extension cable is used it must be earthed and connected through the plug to the earth cable of your supply network in accordance with prescribed safety regulations.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 13 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

English | 13

If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch Service Centre.
WARNING! Inadequate extension cables can be dangerous. Extension cable, plug and socket must be of watertight construction and intended for outdoor use. Maintenance Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades. Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure that the machine is in safe working condition. Check the grass catcher frequently for wear or deterioration. Examine the machine and replace worn or damaged parts to maintain its safety. Ensure replacement cutting means of the right type are used. Ensure replacement parts fitted are Bosch-approved.
Technical Data

Before storage ensure machine is clean and free from debries, if necessary clean with a soft, dry brush.

Symbols

The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions especally the diagrams. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better and safer manner.

Symbol

Meaning Movement direction

Reaction direction

Wear protective gloves

Weight Switching On
Switching Off Permitted action
Prohibited action
Accessories/Spare Parts
Intended Use
The garden product is intended for domestic lawnmowing. The garden product is not intended for hedgecutting, trimming, etc.

Lawnmower UniversalRotak

450

460

470

490

550

580

Article number 3 600 HB9 …

… 000/ 030/070 … 001/071 … 002/072

… 004 … 100/170 … 103/173

Rated power input

W

1 300

1 300

1 400

1 400

1 300

1 400

Rated voltage

V 220 ­ 240 220 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 220 ­ 240

Bowl diameter

cm

35

36

36

36

37

38

Height of cut

mm

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

Grassbox, capacity

l

40

40

40

40

40

40

Weight according to EPTA-

Procedure 01:2014

kg

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

Protection class

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

Serial number

see type plate on the garden product

The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.

All values in this manual are measured for usage below or equal to 2000 meters above nominal sea level

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 14 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

14 | English

Noise/Vibration Information

Sound emission values determined according to EN 60335-2-77.

Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level Sound power level Uncertainty K Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60335-2-77: Vibration emission value ah Uncertainty K
Mounting and Operation

UniversalRotak 3 600 HB9 …
dB(A) dB(A)
dB m/s2 m/s2

450 … 000 … 030 … 070
80 93 =1.0
<2.5 = 2.0

460 … 001 … 071
80 93 =1.0
<2.5 = 2.0

470 … 002 … 072
80 93 =1.0
<2.5 = 2.0

490 … 004
80 93 =1.0
<2.5 = 2.0

550 … 100 … 170
80 93 =1.0
<2.5 = 2.0

580 … 103 … 173
80 93 =1.0
<2.5 = 2.0

Action Delivery Scope Handle Assembly Grassbox fitting/removing Adjusting the Cutting Height Connecting the extension lead Starting

Figure 1 2­ 3 4 5 6 7

Page 221 222 223 223 224 224

Action Working Advice “mowing” Stopping Working Advice Level Indicator Grassbox empty/full Blade Maintenance/Blade Swap Selecting Accessories

Figure 7 7 8 9
10 11

Page 224 224 225 225
226 226

Troubleshooting

STOP

Problem Motor refuses to start

Possible Cause Power turned off Mains socket faulty Extension cable damaged Fuse faulty/blown

Grass too long

Motor protector has activated

Machine functions intermittently

Extension cable damaged Internal wiring of machine damaged

Motor protector has activated

Machine leaves ragged Height of cut too low

finish

Cutting blade blunt

and/or Motor labours

Possible clogging

Blade fitted upside down

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Corrective Action Turn power on Use another socket Inspect cable, replace if damaged If fuse blows continuously, please check your electricity supply system or contact Bosch customer service agent Max. allowed grass height 30cm on highest heightof-cut setting Allow motor to cool and increase height of cut Inspect cable, replace if damaged Contact Bosch customer service agent Allow motor to cool and increase height of cut Increase height of cut Replace the blade Check underneath the garden product and clear out as necessary (always wear protective gloves) Refit blade correctly
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 15 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Problem

Possible Cause

Blade not rotating while Cutting blade obstructed

garden product

switched on

Blade nut/bolt loose

Excessive vibrations/noise

Blade nut/bolt loose Cutting blade damaged

After-sales Service and Application Service
www.bosch-garden.com In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product.
Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected]
Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch-pt.com.au www.bosch-pt.co.nz
Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6519600

English | 15
Corrective Action Switch off garden product Clear obstruction (always wear protective gloves) Tighten blade nut/bolt (17 Nm) Tighten blade nut/bolt (17 Nm) Replace the blade
Gauteng ­ BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: [email protected] KZN ­ BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected] Western Cape ­ BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: [email protected]
Disposal
Do not dispose of garden products into household waste!
Only for EC countries: According to the European directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, electrical and electronic equipment that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Subject to change without notice.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 16 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

16 | Français
Français
Avertissements de sécurité Attention ! Lisez avec attention toutes les instructions suivantes. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l’utilisation appropriée de l’outil de jardin. Conservez les instructions d’utilisation pour vous y reporter ultérieurement. Explication des symboles se trouvant sur l’outil de jardin
Indications générales sur d’éventuels dangers.
Lisez soigneusement ces instructions d’utilisation. Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de la machine. Avertissement : Gardez une distance de sécurité quand l’outil de jardin est en marche. Attention : Ne touchez pas les lames en rotation. Les lames sont coupantes. Attention à ne pas se couper les orteils ou les doigts. Non valable.
Arrêtez l’outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des réglages sur l’appareil ou de le nettoyer, lorsque le câble se trouve coincé ou que l’appareil soit laissé sans surveillance même pour une courte durée. Mainte-

nez le câble d’alimentation à distance des lames.
Attendez l’arrêt total de tous les éléments de l’outil de jardin avant de les toucher. Après la mise hors tension de l’outil de jardin, les lames continuent à tourner, pouvant provoquer ainsi des blessures. N’utilisez l’outil de jardin pas par temps de pluie et ne l’exposez pas à la pluie. Protégez-vous contre les chocs électriques.
Maintenez le câble de raccordement hors de portée des lames.
N’utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de tuyau d’arrosage pour nettoyer l’outil de jardin.
Mode d’emploi Ne laissez jamais un enfant ou une
autre personne n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utilisation se servir de l’outil de jardin. Il est possible que les réglementations locales fixent une limite d’âge minimum de l’utilisateur. Gardez l’outil de jardin non utilisé hors de la portée des enfants. Ne jamais permettre aux enfants ou personnes ne disposant pas des capacités physiques, sensorielles ou mentales adaptées ou n’ayant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires d’utiliser cet outil de jardin. Il est possible que les réglementations nationales fixent une limite d’âge minimum de l’utilisateur.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 17 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin.
N’utilisez jamais l’outil de jardin lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité.
L’opérateur ou l’utilisateur de la tondeuse est responsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens.
Ne faites jamais fonctionner l’outil de jardin si vous marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs.
Inspectez soigneusement la surface à travailler et éliminez pierres, bâtons, fils métalliques, os et autres objets étrangers.
Avant de mettre l’appareil en fonctionnement, contrôlez toujours si les lames, les vis des lames et le sousgroupe de coupage sont usés ou endommagés. Remplacez les lames usées ou endommagées toujours en même temps que les vis des lames pour éviter tout balourd.
Ne tondez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel.
Ne pas travailler avec la tondeuse à gazon dans des conditions météorologiques défavorables et plus particulièrement en cas d’approche d’orage.
Si possible, n’utilisez pas l’outil de jardin lorsque l’herbe est mouillée.
Ne menez l’appareil qu’au pas, ne jamais courir.
N’utilisez jamais l’outil de jardin quand les équipements de sécurité
Bosch Power Tools

Français | 17
sont défectueux, sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage. Pour votre propre protection, nous vous recommandons de porter une protection acoustique. Ne pas utiliser l’outil de jardin lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Travailler sur des talus peut être dangereux. ­ Ne tondez pas des pentes très abruptes. ­ Sur des pentes ou de l’herbe mouillée, faites attention à ne pas perdre l’équilibre. ­ Tondez toujours perpendiculairement à la pente ­ jamais de haut en bas ou de bas en haut. ­ Faites très attention lors d’un changement de direction sur une pente. Faites très attention en reculant ou en tirant l’outil de jardin vers vous. Lors des travaux de tonte, poussez l’outil de jardin toujours vers l’avant et ne le tirez jamais vers vous. Les lames doivent être totalement à l’arrêt quand vous devez incliner l’outil de jardin pour le transporter, quand vous traversez des surfaces autres que le gazon ou quand vous transportez l’outil de jardin entre deux surfaces à tondre. N’inclinez pas l’outil de jardin lors du démarrage ou lorsque vous mettez le moteur en fonctionnement.
F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 18 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

18 | Français
Mettez l’outil de jardin en marche conformément aux instructions du mode d’emploi et veillez à maintenir les pieds bien à l’écart des parties en rotation.
Tenez les pieds et les mains éloignés des parties rotatives de l’outil de jardin.
Gardez une distance suffisante par rapport à la zone d’éjection lorsque vous travaillez avec l’outil de jardin.
Ne soulevez ni transportez jamais l’outil de jardin pendant que le moteur est en marche.
N’effectuez aucune modification sur l’outil de jardin. Des modifications non autorisées peuvent s’avérer préjudiciables à la sécurité de votre outil de jardin et conduiront à une augmentation des émissions de bruit et des vibrations.
Contrôlez régulièrement le câble de secteur et la rallonge utilisée. Ne raccordez jamais un câble endommagé au réseau et ne le touchez pas avant qu’il ne soit déconnecté du réseau. Un câble endommagé pourrait vous mettre en contact avec des pièces sous tension. Protégez-vous contre les chocs électriques.
Ramasser les feuilles
La lame est formée de sorte à pouvoir ramasser les feuilles d’automne de votre jardin. Pour obtenir un résultat optimal avec cette fonction, respecter les instructions suivantes : ­ ne ramasser des feuilles que par un
réglage de hauteur de coupe de 70 mm

­ ne ramasser les feuilles que de sur le gazon
­ avant de ramasser les feuilles, inspecter la surface de travail et maintenir éloignés personnes, animaux, objets en verre et voitures
Retirer la fiche de la prise de courant :
­ à chaque fois que vous vous éloignez de l’outil de jardin,
­ avant d’éliminer un engorgement, ­ pour contrôler, nettoyer ou effectuer
des travaux sur l’outil de jardin, ­ après avoir heurté un objet étranger.
Vérifiez immédiatement que l’outil de jardin ne présente pas d’endommagements, et, si nécessaire, faites-le réparer, ­ si l’outil de jardin commence à vibrer anormalement (vérifier immédiatement).
Branchement électrique
La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Il est recommandé de ne brancher cet appareil que sur une prise de courant protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel avec un courant de défaut de 30 mA.
En cas de remplacement du câble, n’utilisez que le câble d’alimentation prévu par le fabricant de l’appareil, pour le numéro de commande et le type, voir les instructions de service.
Ne touchez jamais la prise électrique avec des mains humides.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 19 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

N’écrasez pas le câble d’alimentation ou la rallonge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous risque de les endommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tranchants.
La rallonge doit disposer de la section indiquée dans les instructions d’utilisation et être étanche aux projections d’eau. La connexion électrique ne doit pas se trouver dans l’eau.
Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës.
Sécurité électrique Attention ! Avant d’effectuer des travaux de maintenance ou de nettoyage, arrêter l’ou-
til de jardin et débrancher la fiche de la prise de courant. Ceci vaut également lorsque le câble électrique est endommagé, coupé ou emmêlé. Une fois l’outil de jardin mis hors
tension, les lames continuent encore à bouger pendant quelques secondes. Attention ­ ne pas toucher la lame en rotation. Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V ou 240 V). N’utiliser que des rallonges électriques homologuées. Pour des renseignements supplémentaires, contactez votre station de Service Après-Vente autorisée.
Bosch Power Tools

Français | 19
Pour plus de sécurité, utilisez un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utilisation de la machine, contrôler ce disjoncteur différentiel. Maintenir les câbles d’alimentation et les câbles de rallonge éloignés des pièces en rotation et éviter d’endommager les câbles afin d’éviter tout contact avec des parties sous tension. Les connexions de câble (fiche et prises de courant) doivent être sèches et ne pas reposer sur le sol. Contrôlez régulièrement les câble d’alimentation et les rallonges afin de détecter des dommages éventuels. Ils ne doivent être utilisés que s’ils sont en bon état. Si le câble d’alimentation de l’outil est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch. N’utilisez que des rallonges électriques homologuées. N’utilisez que des rallonges, conduites ou dévidoirs qui correspondent aux normes EN 61242 / IEC 61242 ou IEC 60884-2-7. Au cas où une rallonge devrait être utilisée pour travailler avec l’outil, les sections de conducteur suivantes sont nécessaires : ­ section de conducteur 1,25 mm2 ou
1,5 mm2 ­ Longueur maximale 30 m pour une
rallonge ou 60 m pour des dévidoirs avec dispositif à courant différentiel résiduel Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utilisée, celle-ci doit disposer, conformément à la description figurant
F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 20 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

20 | Français
dans les instructions de sécurité, d’un câble de protection de terre raccordé à la terre de l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche. En cas de doute, consultez un électricien de formation ou le Service AprèsVente Bosch le plus proche.
PRECAUTION : Des rallonges non conformes aux instructions peuvent être dangereuses. Les versions de câble de rallonge, fiche et accouplement doivent être étanches à l’eau et autorisées pour l’extérieur.

Avant le stockage, assurez-vous que l’outil de jardin est propre et exempt de tout résidu. Si nécessaire, nettoyer à l’aide d’une brosse sèche.

Symboles

Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre les instructions d’utilisation, en particulier pour les graphiques. Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil de jardin en toute sécurité.

Symbole

Signification Direction de déplacement

Direction de réaction

Entretien
Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës.
Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés afin d’assurer que l’outil de jardin se trouve dans un état de fonctionnement ne présentant aucun danger.
Contrôlez régulièrement le bac de ramassage pour vous assurer de son état d’usure.
Pour assurer la sécurité, contrôlez l’appareil de jardin et remplacez les pièces usées ou endommagées.
N’utilisez que des lames prévues pour l’outil de jardin.
Veillez à ce que les pièces de rechange soient des pièces d’origine Bosch.

Portez des gants de protection
Poids Mise en marche Arrêt Action autorisée Interdit Accessoires/pièces de rechange
Utilisation conforme
L’outil de jardin est conçu pour tondre le gazon dans le domaine privé. L’appareil n’est pas conçu pour tailler les haies ni pour couper les bordures, etc.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 21 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Caractéristiques techniques

Français | 21

Tondeuse

UniversalRotak

450

460

470

490

550

580

N° d’article 3 600 HB9 …

… 000/ 030/070 … 001/071 … 002/072

… 004 … 100/170 … 103/173

Puissance nominale absor-

bée

W

1 300

1 300

1 400

1 400

1 300

1 400

Tension nominale

V 220 ­ 240 220 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 220 ­ 240

Largeur du carter des lames cm

35

36

36

36

37

38

Hauteur de coupe

mm

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

Volume, bac de ramassage

l

40

40

40

40

40

40

Poids suivant EPTAProcedure 01:2014

kg

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

Classe de protection

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

Numéro de série

voir plaque signalétique sur l’outil de jardin

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.

Toutes les valeurs dans cette notice d’instruction ont été mesurées pour une utilisation inférieure ou égale à 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer.

Niveau sonore et vibrations

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 60335-2-77.

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont Niveau de pression acoustique Niveau d’intensité acoustique Incertitude K Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60335-2-77 : Valeur d’émission vibratoire ah Incertitude K

UniversalRotak 3 600 HB9 …
dB(A) dB(A)
dB
m/s2 m/s2

450 … 000 … 030 … 070
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

460 … 001 … 071
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

Montage et mise en service

470 … 002 … 072
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

490 … 004
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

550 … 100 … 170
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

580 … 103 … 173
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

Opération Accessoires fournis Montage des guidons Monter/retirer le bac de ramassage Réglage de la hauteur de coupe Montage de la rallonge Mise en marche Instructions de travail« tondre »

Figure 1 2­ 3
4 5 6 7 7

Page 221 222
223 223 224 224 224

Opération Arrêt Instructions d’utilisation Indicateur de niveau de remplissage du bac de ramassage vide/plein Entretien/remplacement des lames Sélection des accessoires

Figure 7 8 9
10
11

Page 224 225 225
226
226

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 22 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM
22 | Français
Dépistage d’erreurs

STOP

Problème Le moteur ne démarre pas

Cause possible Pas de tension du secteur Prise secteur défectueuse Rallonge endommagée

Le fusible a sauté

Herbe trop haute

L’outil de jardin fonctionne par intermittence
L’outil de jardin donne un résultat irrégulier et/ou Le moteur fonctionne avec difficulté

Le dispositif de protection de surcharge est déclenché Rallonge endommagée
Le câblage interne de l’outil de jardin est défectueux Le dispositif de protection de surcharge est déclenché Hauteur de coupe trop basse Les lames sont émoussées Obturation possible

Lames montées dans le faux sens La lame ne tourne pas La lame est bloquée par l’herbe après avoir mis en marche l’outil de jardin

Vibrations/bruits excessifs

Ecrou/vis de la lame desserré Ecrou/vis de la lame desserré La lame est endommagée

Remède Vérifier et mettre en fonctionnement Utiliser une autre prise Vérifiez le câble et le remplacer, s’il est endommagé Si le fusible n’arrête pas de sauter, veuillez vérifier l’alimentation en courant ou consulter le service après-vente agréé Bosch. La hauteur max. autorisée de l’herbe à couper est de 30 cm avec le réglage le plus élevé de hauteur de coupe. Laisser refroidir le moteur et régler sur une hauteur de coupe plus élevée Vérifiez le câble et le remplacer, s’il est endommagé Consultez le service après-vente agréé Bosch.
Laisser refroidir le moteur et régler sur une hauteur de coupe plus élevée Régler sur une hauteur de coupe plus élevée Remplacer la lame Le cas échéant, contrôler la face inférieure de l’outil de jardin et la dégager (portez toujours des gants de jardin) Monter les lames dans le bon sens Eteindre l’outil de jardin Eliminer l’obturation (portez toujours des gants de jardin) Serrer l’écrou/la vis de la lame (17 Nm) Serrer l’écrou/la vis de la lame (17 Nm) Remplacer la lame

Service Après-Vente et Assistance
www.bosch-garden.com Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétique.
France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : [email protected]

Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : [email protected]
Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : [email protected]

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 23 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : [email protected]
Élimination des déchets
Ne jetez pas les outils de jardin avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad ¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas instrucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas. Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín
Advertencia general de peligro.
Lea las instrucciones de servicio con detenimiento. Preste atención a que las personas circundantes no resulten lesionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyectados.

Español | 23
Advertencia: Mantenga una separación de seguridad respecto al aparato para jardín en funcionamiento. Atención: No toque las cuchillas en funcionamiento. Las cuchillas están muy afiladas. Tenga cuidado de no cercenarse los dedos de los pies y de las manos. No procede.
Desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste, al limpiarlo, si se hubiese enganchado el cable, o siempre que deje desatendido el aparato para jardín, incluso durante un tiempo breve. Mantenga el cable de red alejado de las cuchillas. Espere a que todas las piezas del aparato para jardín se hayan detenido por completo antes de tocarlas. Al desconectar el aparato para jardín, las cuchillas se mantienen todavía en movimiento cierto tiempo, y pueden lesionarle. No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia, ni exponerlo a ésta. Evite exponerse a una descarga eléctrica. Mantenga el cable de conexión alejado de las cuchillas.
No use una limpiadora de alta presión ni una manguera para limpiar el aparato para jardín.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 24 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

24 | Español
Manejo
Jamás permita que usen el aparato para jardín niños, ni aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. Guarde el aparato para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice.
Jamás permita el uso de este aparato para jardín a niños, ni tampoco a personas que presenten una discapacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes y/o que no estén familiarizadas con estas instrucciones de uso. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario.
Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato para jardín.
Nunca use el aparato para jardín si en las inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial niños, así como animales domésticos.
El usuario es responsable de los accidentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias.
No utilice el aparato para jardín si está descalzo o si lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y pantalones largos.
Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extraños que pudieran existir.
Antes de su uso, verifique siempre que las cuchillas, los tornillos de suje-

ción de las mismas y el conjunto de corte no estén demasiado desgastados ni dañados. Siempre sustituya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeción desgastados o dañados para evitar que se produzca un desequilibrio. Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena iluminación artificial. No trabaje con el cortacésped bajo condiciones climáticas adversas, especialmente si se avecina una tormenta. Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jardín si el césped estuviese mojado. Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apresurada. Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin estar montados los dispositivos de seguridad como, p. ej., la cubierta de protección y/o el cesto colector de césped. Como medida de protección adicional se recomiendan protectores auditivos. No utilice el aparato para jardín si estuviese cansado o indispuesto, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El trabajo en pendientes puede resultar peligroso. ­ No corte el césped en pendientes muy pronunciadas. ­ Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies inclinadas o césped húmedo.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 25 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

­ Siempre corte el césped en superficies inclinadas procediendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo.
­ Proceda con especial cautela al invertir la dirección de marcha en pendientes.
Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del aparato para jardín hacia Ud.
Siempre corte el césped empujando el aparato para jardín hacia delante y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo.
Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese que inclinar el aparato para jardín para transportarlo, al sobrepasar áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en el que desee cortar el césped.
No incline el aparato para jardín al arrancar o conectar el motor.
Conecte el aparato para jardín según se indica en las instrucciones de uso, prestando atención a que sus pies mantengan una separación suficiente respecto a las piezas en rotación.
No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación.
Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al trabajar con el aparato para jardín.
Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor en marcha.
No modifique en manera alguna el aparato para jardín. Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y vibraciones.

Español | 25
Examine periódicamente el estado del cable de conexión y del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un cable dañado, y si éste se daña estando conectado a la red, no lo toque antes de haberlo dejado sin tensión. Si el cable está dañado corre peligro de que alcance a tocar las partes bajo tensión. No se arriesgue a exponerse a una descarga eléctrica.
Recogida de hojarasca La cuchilla recolectora de hojarasca ha sido especialmente diseñada para recoger del césped la hojarasca otoñal. Para lograr resultados óptimos con esta función deberá atenerse a lo siguiente: ­ Solamente recolecte hojarasca te-
niendo ajustada la altura de corte a 70 mm ­ Únicamente recolecte hojarasca depositada sobre el césped ­ Antes de recoger hojarasca inspeccione el área de trabajo y mantenga alejados de la misma a personas, animales, objetos de cristal y coches Extraiga el enchufe de la toma de corriente: ­ Siempre que se aparte del aparato para jardín. ­ Antes de eliminar una obstrucción de material. ­ Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín. ­ Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine de inmediato si está dañado el aparato para jardín y hágalo reparar, si procede.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 26 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

26 | Español
­ Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anormal (verificarlo de inmediato).
Conexión eléctrica La tensión de alimentación deberá
coincidir con las indicaciones en la placa de características del aparato. Recomendamos conectar este aparato solamente a tomas de corriente protegidas por un fusible diferencial para una corriente de fuga de 30 mA. En caso de cambiar el cable de red de este aparato, deberá emplearse exclusivamente el cable previsto por el fabricante, cuyo nº de pedido y tipo figuran en las instrucciones de servicio. Jamás toque el enchufe de red con las manos mojadas. No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del cable de red o de prolongación, para no dañarlos. Proteja el cable del calor, del aceite y de las esquinas agudas. El cable de prolongación debe tener la sección indicada en las instrucciones de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua. La conexión de empalme no deberá encontrarse en el agua. Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas.
Seguridad eléctrica ¡Atención! Antes de realizar trabajos de mantenimiento o limpieza desconecte el apara-
to para jardín y saque el enchufe de la

red. Lo mismo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el cable de alimentación. Tras la desconexión del aparato pa-
ra jardín, las cuchillas se mantienen en movimiento durante algunos segundos. Atención ­ no tocar la cuchilla en rotación. El aparato para jardín dispone de un aislamiento de protección para su seguridad y no precisa ser conectado a tierra. La tensión de servicio es de 230 V AC, 50 Hz (para países no pertenecientes a la CE también 220 V ó 240 V). Solamente emplear cables de prolongación homologados. Informaciones al respecto las obtiene Ud. en su taller de servicio técnico autorizado habitual. Para una mayor seguridad emplee un fusible diferencial (RCD) para una corriente de fuga máxima de 30 mA. Comprobar el funcionamiento correcto del fusible diferencial antes de cada uso. Mantenga los cables de red y los de prolongación alejados de piezas móviles y preste atención a no dañarlos para evitar el contacto con piezas bajo tensión. Los elementos de conexión de los cables (enchufes y tomas de corriente) deberán estar secos y no deberán tocar el suelo. Los cables de red y de prolongación deberán inspeccionarse con regularidad en cuanto a posibles daños y solamente se utilizarán si se encuentran en perfectas condiciones. Un cable de red dañado solamente deberá hacerse reparar en un taller de servicio autorizado Bosch.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 27 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Únicamente use cables de prolongación homologados. Solo use cables de prolongación, conductores, o tambores para cables que se correspondan con las normas EN 61242 / IEC 61242 o IEC 60884-2-7. Si precisa un cable de prolongación para trabajar con el aparato, la sección del cable deberá ser la siguiente: ­ Sección de cable 1,25 mm2 o
1,5 mm2 ­ La longitud máxima es de 30 m para
cables de prolongación y 60 m en tambores para cables dotados con interruptor diferencial
Observación: Al utilizar un cable de prolongación, éste deberá disponer de un conductor de protección ­ tal como se describe en las prescripciones de seguridad ­ conectado a través del enchufe con el conductor de protección de su instalación eléctrica. En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo.
PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no reglamentarios pueden resultar peligrosos. Los cables de prolongación, enchufes y empalmes deberán ser estancos al agua y aptos para su uso a la intemperie.
Mantenimiento
Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas.
Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos están firmemente

Español | 27
sujetos para garantizar un trabajo seguro con el aparato para jardín. Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste del cesto colector de césped. Controle el aparato para jardín y sustituya las piezas desgastadas o dañadas para garantizar su seguridad. Utilice exclusivamente las cuchillas previstas para este aparato para jardín. Únicamente deberán emplearse piezas de recambio originales Bosch. Antes de almacenarlo asegúrese de que el aparato para jardín esté limpio y exento de residuos. Si fuese preciso, limpiarlo con un cepillo suave y seco.

Símbolos

Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas, especialmente los gráficos. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato para jardín.

Simbología

Significado Dirección de movimiento

Dirección de reacción

Utilice guantes de protección

Peso Conexión Desconexión Acción permitida Acción prohibida Accesorios/Piezas de recambio

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 28 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

28 | Español
Utilización reglamentaria
El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en el área doméstica.

El aparato para jardín no ha sido diseñado para cortar setos, desbrozar, etc.

Datos técnicos

Cortacésped

UniversalRotak

450

460

470

490

550

580

Nº de artículo 3 600 HB9 …

… 000/ 030/070 … 001/071 … 002/072

… 004 … 100/170 … 103/173

Potencia absorbida nominal

W

1 300

1 300

1 400

1 400

1 300

1 400

Tensión nominal

V 220 ­ 240 220 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 220 ­ 240

Ø del alojamiento

cm

35

36

36

36

37

38

Altura de corte

mm

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

Capacidad del cesto colec-

tor de césped

l

40

40

40

40

40

40

Peso según EPTA-Procedure

01:2014

kg

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

Clase de protección Número de serie

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

ver placa de características del aparato para jardín

Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países.

Todos los valores en estas instrucciones fueron medidos para el uso a una altitud igual o inferior a 2000 m sobre el nivel del mar.

Información sobre ruidos y vibraciones

Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60335-2-77.

El nivel de ruido típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Incertidumbre K Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 60335-2-77: Nivel de vibraciones generadas ah Tolerancia K
Montaje y operación

UniversalRotak 3 600 HB9 …
dB(A) dB(A)
dB m/s2 m/s2

450 … 000 … 030 … 070
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

460 … 001 … 071
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

470 … 002 … 072
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

490 … 004
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

550 … 100 … 170
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

580 … 103 … 173
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

Objetivo

Figura

Material que se adjunta

1

Montaje de la empuñadura de es- 2­ 3 tribo

Montaje y desmontaje del cesto

colector de césped

4

Ajuste de la altura de corte

5

Conexión del cable de prolonga-

ción

6

Conexión

7

Página 221 222
223 223
224 224

Objetivo

Figura

Instrucciones de trabajo “Corte” 7

Desconexión

7

Instrucciones para la operación 8

Nivel de llenado de cesto colector 9 de césped vacío/lleno

Mantenimiento/cambio de la cu- 10 chilla

Selección de los accesorios opcio- 11 nales

Página 224 224 225 225
226
226

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 29 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM
Localización de fallos

Español | 29

STOP
Síntomas El motor no funciona

Posible causa No hay tensión de red Toma de corriente defectuosa Cable de prolongación defectuoso El fusible se ha fundido

Césped demasiado alto

El guardamotor se ha activado

El aparato para jardín funciona de forma intermitente

Cable de prolongación defectuoso Cableado interior de la máquina defectuoso El guardamotor se ha activado

El corte del césped es Altura de corte muy baja

irregular

Cuchilla mellada

y/o el motor trabaja con di-

Puede que exista una obstrucción

ficultad

Al conectar el aparato para jardín, la cuchilla de corte no gira

Cuchilla montada al revés Cuchilla obstaculizada por la hierba
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos

Vibraciones o ruidos in- Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos tensos
Cuchilla dañada

Solución Verificar y conectar Emplear otra toma de corriente Verificar y sustituir el cable, si procede Si el fusible se dispara continuamente controle el estado de su alimentación eléctrica o diríjase a un servicio técnico Bosch Altura máx. del césped 30 cm con el ajuste máximo de la altura de corte Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de corte mayor Verificar y sustituir el cable, si procede Diríjase a un servicio técnico Bosch Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de corte mayor Ajustar una altura de corte mayor Cambiar cuchilla Examine la parte inferior del aparato para jardín y desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos guantes de protección) Montar la cuchilla en la posición correcta Desconectar el aparato para jardín Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes de protección) Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla (17 Nm) Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla (17 Nm) Cambiar cuchilla

Servicio técnico y atención al cliente
www.bosch-garden.com Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín.
España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas Avd. de la Institución Libre de Enseñanza, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Calle Blanco Encalada 250 ­ San Isidro Código Postal B1642AMQ Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (54) 11 5296 5200 E-Mail: [email protected] www.argentina.bosch.com.ar
Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia ­ Santiago de Chile Buzón Postal 7750000 Tel.: (56) 02 782 0200 www.bosch.cl

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 30 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

30 | Português Ecuador Robert Bosch Sociedad Anónima Av. Rodrigo Chávez Gonzalez Parque Empresarial Colón Edif. Coloncorp Piso 1 Local 101-102, Guayaquil Tel.: (593) 4 220 4000 E-mail: [email protected] www.bosch.ec México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca – Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel.: (51) 1 706 1100 www.bosch.com.pe Venezuela Robert Bosch S.A. Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve
Eliminación
¡No arroje los aparatos para jardín a la basura!
Sólo para los países de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado los aparatos eléctricos y electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológico.
Reservado el derecho de modificación.

Português
Indicações de segurança Atenção! Leia atentamente as seguintes instruções. Familiarize-se com os elementos de comando e com a utilização do aparelho de jardinagem. Guarde as instruções de serviço em lugar seguro para uma utilização posterior. Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem
Indicação geral de perigos.
Leia atentamente estas instruções de serviço. Observe que as pessoas ao redor não possam ser feridas por objetos catapultados para longe. Aviso: Mantenha-se a uma distância segura do aparelho de jardinagem enquanto ele estiver a funcionar. Cuidado: Não toque nas lâminas em rotação. As lâminas são afiadas. Proteja-os dedos dos pés e das mãos. Não aplicável.

El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado.

Desligar o aparelho e puxar a ficha da tomada antes realizar ajustes no aparelho ou da limpeza, se o cabo tiver se enganchado ou se deixar o aparelho de jardinagem sem vigilância, mesmo que apenas por curto tempo. Manter o cabo de rede elétrica afastado das lâminas de corte.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 31 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Aguarde até que todas as peças do aparelho de jardinagem parem por completo antes de tocar nelas. As lâminas ainda continuam a girar após o desligamento do aparelho de jardinagem e podem causar lesões. Não utilizar o aparelho de jardim na chuva nem expô-lo à chuva. Proteja-se contra choque elétrico.
Manter o cabo de conexão afastado das lâminas de corte.
Para a limpeza do aparelho de jardinagem não se deve utilizar um limpador de alta pressão numa mangueira de jardim.
Operação Jamais permitir que crianças ou pes-
soas não familiarizadas com as instruções utilizem o aparelho de jardim. É possível que diretivas nacionais limitem a idade do operador. Quando não estiver em uso, o aparelho de jardim deverá ser guardado em local inacessível para crianças. Jamais se deve permitir que as crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou falta de conhecimento e/ou não familiarizadas com estas instruções utilizem a ferramenta de jardinagem. É possível que diretivas nacionais limitem a idade do operador. Tomar conta das crianças para assegurar que elas não brinquem com o aparelho de jardinagem.

Português | 31
Jamais utilizar o aparelho de jardinagem enquanto pessoas, especialmente crianças, ou animais e estiverem ao redor.
O operador ou o utilizador é responsável por acidentes ou danos, se outras pessoas forem feridas e se as suas propriedades forem danificadas.
Não usar o aparelho de jardinagem com os pés descalços nem com sandálias abertas. Sempre usar sapatos firmes e calças longas.
Controlar cuidadosamente a superfície a ser trabalhada e remover pedras, gravetos, arames, ossos e quaisquer outros corpos estranhos.
Antes a utilização deverá sempre controlar se as lâminas, os parafusos das lâminas e o módulo de corte estão gastos ou danificados. Lâminas e parafusos de lâminas gastos ou danificados devem sempre ser substituídos por completo, para evitar desequilíbrios.
Só cortar relva à luz do dia ou com boa iluminação artificial.
Em condições climáticas desfavoráveis, especialmente em caso de uma tempestade, não deverá trabalhar com o corta-relvas.
Se possível não deverá operar o aparelho de jardinagem com a relva molhada.
Sempre andar com calma, jamais andar com rapidez.
Jamais operar o aparelho de jardinagem se os dispositivos de proteção e coberturas estiverem defeituosos ou se os dispositivos de segurança, como por exemplo a proteção contra

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 32 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

32 | Português
colisão e/ou o cesto de recolha da relva, não estiverem montados. Recomendamos o uso de uma proteção auricular para a sua própria proteção. Não utilizar o aparelho de jardinagem se estiver fatigado ou doente, sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. O trabalho em taludes pode ser perigoso. ­ Não cortar a relva em locais extremamente inclinados. ­ Ao trabalhar em superfícies inclinadas ou sobre relva molhada deverá sempre andar com cuidado. ­ Em superfícies inclinadas, a relva deverá sempre ser cortada transversalmente à inclinação, jamais na direção da inclinação. ­ Ao mudar de direção em declives deverá sempre tomar muito cuidado.
Ao andar para trás ou ao puxar o aparelho de jardinagem deverá proceder com muito cuidado.
Ao cortar a relva deverá sempre empurrar o aparelho de jardinagem para frente e jamais puxá-lo na direção do corpo.
As lâminas devem estar paradas se tiver que inclinar o aparelho de jardinagem para o transporte, se tiver que passar por superfícies sem relva e se tiver que transportar o aparelho de jardinagem de ou para a área onde a relva deverá ser cortada.
Não se deve inclinar o aparelho de jardinagem aquando da partida ou da ligação do motor.

Desligar o aparelho de jardinagem como descrito nas instruções de serviço e observe que os seus pés estejam numa distância suficiente das peças em rotação.
Não permita que as suas mãos e os seus pés se encontrem perto nem sob as partes em rotação.
Manter-se afastado da zona de expulsão ao trabalhar com o aparelho de jardinagem.
Jamais levantar e transportar o aparelho de jardinagem com o motor ligado.
Não efetuar quaisquer alterações no aparelho de jardinagem. Alterações inadmissíveis podem prejudicar a segurança do seu aparelho de jardinagem e aumentar os ruídos e as vibrações.
Controlar regularmente o cabo de conexão e um cabo de extensão que esteja sendo utilizado. Não conectar um cabo danificado à rede elétrica nem toque nele antes de separá-lo da rede elétrica. Um cabo danificado pode entrar em contacto com peças sob tensão. Proteja-se contra perigos devido a choque elétrico.
Recolha de folhas secas
A lâmina para recolha de folhas secas é formada de modo a recolher folhas secas, da relva, no outono. Para que esta função obtenha um resultado ideal, deve ser observado o seguinte: ­ só recolher as folhas secas em um
ajuste da altura de corte de 70 mm ­ só recolher as folhas secas sobre a
sua relva

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 33 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

­ antes de recolher as folhas secas é necessário inspecionar a área de trabalho e manter pessoas, animais domésticos, objetos de vidro e carros afastados
Puxar a ficha da tomada de corrente:
­ sempre que se afastar do aparelho de jardim,
­ antes de eliminar bloqueios, ­ ao controlar e limpar o aparelho de
jardim ou antes de trabalhar nele, ­ após a colisão com um corpo estra-
nho. Controlar imediatamente se o aparelho de jardim apresenta danos e, se necessário, permita que seja reparado, ­ se o aparelho de jardim começar a vibrar de forma anormal (controlar imediatamente).
Conexão de rede elétrica
A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a placa de características do aparelho.
É recomendável conectar este aparelho a uma tomada protegida com um dispositivo de corrente residual de 30 mA.
Ao substituir o cabo neste aparelho, só deverá usar cabos de ligação à rede previstos pelo fabricante, com o n.º de encomenda e tipo indicado nas instruções de serviço.
Jamais tocar na ficha de rede com as mãos molhadas.
Não passar por cima do cabo conexão à rede ou do cabo de extensão, nem esmagá-lo ou esticá-lo, pois isto poderia danificá-lo. Proteger o cabo contra calor, óleo e cantos afiados.

Português | 33
O cabo de extensão deve ter o diâmetro indicado na instrução de serviço e deve ser protegido contra respingos de água. A conexão de encaixe não deve estar na água.
Sempre usar luvas de jardinagem se estiver a trabalhar na área das lâminas afiadas.
Segurança elétrica Atenção! Antes de trabalhos de manutenção ou de limpeza, deverá desligar o aparelho
de jardinagem e puxar a ficha da tomada. O mesmo vale, se o cabo de corrente elétrica estiver danificado, cortado ou emaranhado. A lâmina ainda continua a girar du-
rante alguns minutos após ter desligado o aparelho de jardinagem. Cuidado ­ não tocar nas lâminas de corte em rotação. Para a sua segurança, este aparelho de jardinagem tem um isolamento de proteção e não necessita uma ligação à terra. A tensão de funcionamento é de 230 V AC, 50 Hz (para países fora da União Europeia também 220 V ou 240 V). Só utilizar cabos de extensão homologados. As informações podem ser obtidas numa oficina de serviço pós-venda Bosch. Para aumentar a segurança, use um disjuntor de corrente de avaria com um corrente residual de no máximo 30 mA. Este disjuntor de corrente de avaria deveria ser controlado antes de toda a colocação em funcionamento. Manter o cabo de rede e o cabo de extensão afastados das partes móveis e

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 34 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

34 | Português
evitar qualquer dano dos cabos, para evitar um contacto com componentes sob tensão. As conexões de cabos (ficha de rede e tomadas) devem estar secas e não devem ser deitadas no chão. O cabo de rede e o cabo de extensão devem ser controlados em intervalos regulares quanto a sinais de danos e só devem ser utilizados se estiverem em estado impecável. Se o cabo de rede do aparelho estiver danificado, este só deve ser reparado numa oficina de serviço autorizada Bosch. Só utilizar os cabos de extensão homologados. Só devem ser usados cabos de extensão, linhas de extensão ou tambores de cabos que correspondam às normas EN 61242 / IEC 61242 ou IEC 60884-2-7. Se desejar utilizar um cabo de extensão para o funcionamento do aparelho, são necessários os seguintes diâmetros de cabos: ­ Diâmetro de cabo de 1,25 mm2 ou de
1,5 mm2 ­ Máximo comprimento de 30 m para o
cabo de extensão ou 60 m para tambores de cabos com disjuntor de proteção contra corrente residual
Nota: Se for utilizado um cabo de extensão, este deve possuir um condutor de proteção ­ como descrito nas diretivas de segurança ­ conectado através de uma ficha ao condutor de proteção do seu equipamento elétrico.

No caso de dúvidas consulte um eletricista especializado ou a representação de serviço pós-venda Bosch mais próxima.
CUIDADO: Cabos de extensão incorretos podem ser perigosos. Cabos de extensão, fichas e acoplamentos devem ser de modelos homologados para a utilização em áreas exteriores.
Manutenção Sempre usar luvas de jardinagem
se estiver a trabalhar na área das lâminas afiadas. Controlar se todas as porcas, cavilhas e parafusos estão firmes, para assegurar-se de que o aparelho de jardinagem trabalhe de forma impecável. Verificar regularmente o estado e o desgaste do cesto de recolha para a relva. Para assegurar a segurança, verifique o aparelho de jardinagem e substitua as peças gastas ou danificadas. Só utilizar as lâminas de corte previstas para o aparelho de jardinagem. Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch. Antes do armazenamento, assegurese de que o aparelho de jardinagem esteja limpo e livro de resíduos. Se necessário, limpe-o com uma escova macia e seca.
Símbolos
Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e compreensão do manual de instruções, especialmente, dos gráficos. Memorizar os símbolos e seu significado. A interpretação correta dos símbolos irá ajudá-lo a usar o aparelho de jardinagem de forma melhor e mais segura.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 35 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Símbolo

Significado Direção do movimento

Direção da reação

Usar luvas de proteção

Peso Ligar

Símbolo

Significado Desligar
Ação permitida

Português | 35

Ação proibida

Acessórios/peças sobressalentes

Utilização conforme as disposições
O aparelho de jardinagem é destinado para cortar relva em áreas privadas. O aparelho de jardinagem não é previsto para cortar nem aparar sebes.

Dados técnicos

Corta-relvas

UniversalRotak

450

460

470

490

550

580

N.° do produto 3 600 HB9 …

… 000/ 030/070 … 001/071 … 002/072

… 004 … 100/170 … 103/173

Potência nominal consumida

W

1 300

1 300

1 400

1 400

1 300

1 400

Tensão nominal

V 220 ­ 240 220 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 220 ­ 240

Largura da carcaça da lâmi-

na

cm

35

36

36

36

37

38

Altura de corte

mm

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

Volume, cesto para recolha

de relva

l

40

40

40

40

40

40

Peso conforme EPTAProcedure 01:2014

kg

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

Classe de proteção

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

Número de série

veja a placa de características do aparelho de jarginagem

As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países.

Todos os valores deste manual foram medidos para a utilização abaixo, ou a 2000 metros acima do nível do mar.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 36 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

36 | Português

Informação sobre ruídos/vibrações
Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60335-2-77.

UniversalRotak 3 600 HB9 …

O nível sonoro ponderado como A do dispositivo é tipicamente: Nível de pressão acústica Nível de potência acústica Incerteza K Totais valores de oscilações ah (soma dos vetores de três direções) e incerteza K averiguada conforme EN 60335-2-77: Valor de emissão de oscilações ah Incerteza K
Montagem de funcionamento

dB(A) dB(A)
dB m/s2 m/s2

450 … 000 … 030 … 070
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

460 … 001 … 071
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

470 … 002 … 072
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

490 … 004
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

550 … 100 … 170
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

580 … 103 … 173
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

Meta de ação Volume de fornecimento Montagem dos punhos Montar/retirar o cesto de recolha da relva Ajustar a altura de corte Aplicar o cabo de extensão Ligar

Figura 1 2­ 3
4 5 6 7

Página 221 222
223 223 224 224

Meta de ação

Figura

Indicação de trabalho “Cortar rel-

va”

7

Desligar

7

Indicações de trabalho

8

Indicação do nível de enchimento 9 do cesto de recolha vazio/cheio

Manutenção/substituição da lâmi- 10 na

Selecionar acessórios

11

Página
224 224 225 225
226
226

Busca de erros

STOP

Sintomas O motor não arranca
O aparelho de jardinagem funciona com interrupções

Possível causa

Solução

Falta tensão de rede

Controlar e ligar

Tomada de rede elétrica com defeito

Utilizar uma outra tomada

Cabo de extensão danificado

Controlar o cabo e substituir se estiver danificado

O fusível foi acionado

Se o fusível sempre queimar, se deve verificar a fonte de alimentação ou entrar em contacto com o serviço de atendimento ao cliente Bosch

Relva longa demais

A máx. altura admissível da grama é de 30 cm com o maior ajuste da altura de corte

A proteção do motor foi ativada

Deixar o motor arrefecer e aumentar a altura de corte

Cabo de extensão danificado

Controlar o cabo e substituir se estiver danificado

A cablagem interna do aparelho de jardinagem es- Entre em contacto com o serviço de atendimento

tá com defeito

ao cliente Bosch

A proteção do motor foi ativada

Deixar o motor arrefecer e aumentar a altura de corte

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 37 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Sintomas

Possível causa

O aparelho de jardina- Altura de corte pequena demais

gem produz um resulta- As lâminas estão embotadas

do de corte irregular e/ou

É possível que haja uma obstrução

O motor trabalha com

dificuldades

Lâmina montada do lado errado

Após ligar o aparelho A lâmina é impedida pela relva de jardinagem, a lâmina de corte não gira

Fortes vibrações/ruídos

Porca/parafuso da lâmina soltos Porca/parafuso da lâmina soltos Lâmina danificada

Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
www.bosch-garden.com Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do aparelho de jardim.
Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E ­ 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096
Brasil Robert Bosch Ltda. ­ Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 ­ CEP: 13065-900 Campinas ­ SP Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato

Eliminação
Não deitar aparelhos de jardinagem no lixo doméstico!

Apenas países da União Europeia: De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas realizações nas leis nacionais, os aparelhos elétricos e eletrónicos que não servem mais para a utilização, devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecológica.
Sob reserva de alterações.

Italiano | 37
Solução Aumentar a altura de corte Substituir a lâmina Controlar o lado de baixo do aparelho de jardinagem e eliminar a obstrução, se for necessário (sempre usar luvas de jardinagem) Montar a lâmina do lado certo Desligar o aparelho de jardinagem Remover a obstrução (sempre usar luvas de jardinagem) Apertar porca/parafuso da lâmina (17 Nm) Apertar porca/parafuso da lâmina (17 Nm) Substituir a lâmina
Italiano
Norme di sicurezza Attenzione! Leggere attentamente le istruzioni sotto indicate. Acquisire dimestichezza con gli elementi di comando ed il corretto utilizzo dell’apparecchio per il giardinaggio. Conservare in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni d’uso per ogni necessità futura. Spiegazione dei simboli presenti sull’apparecchio per il giardinaggio
Allarme generale di pericolo.
Leggere le istruzioni d’uso.
Attenzione a non mettere in pericolo l’incolumità di persone che si trovano nelle vicinanze attraverso corpi lanciati o fatti volare per aria. Avvertenza: Tenere una distanza di sicurezza dall’apparecchio per il giardinaggio se lo stesso sta lavorando.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 38 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

38 | Italiano
Attenzione: Non toccare le lame rotanti. Le lame sono affilate. Prestare attenzione a non tagliarsi le dita dei piedi e delle mani. Non applicabile.
Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima di effettuare regolazioni oppure pulizia allo stesso, prima di sciogliere il cavo attorcigliato oppure prima di lasciare l’apparecchio per il giardinaggio incustudito anche per un breve periodo. Tenere il cavo elettrico lontano dalle lame da taglio. Prima di intervenire sui componenti dell’apparecchio per il giardinaggio, attendere che gli stessi si siano completamente fermati. Le lame continuano a ruotare dopo lo spegnimento dell’apparecchio per il giardinaggio e possono provocare lesioni gravi. Non utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio quando piove e neppure esporlo alla pioggia. Proteggersi contro scosse elettriche. Tenere il cavo di collegamento lontano dalle lame da taglio.
Per la pulizia dell’apparecchio per il giardinaggio non utilizzare idropulitrice o tubo da giardino. Impiego Non permettere a bambini oppure a persone che non abbiano preso visione delle presenti istruzioni di utilizza-
F 016 L81 571 | (23.11.17)

re l’apparecchio per il giardinaggio. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all’età dell’operatore. Se l’apparecchio per il giardinaggio non viene impiegato, conservarlo fuori della portata dei bambini. Non permettere in nessun caso l’uso dell’apparecchio per il giardinaggio a bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi esperienza e/o conoscenza e/o a persone che non abbiano famigliarità con le presenti istruzioni. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all’età dell’operatore. I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio per il giardinaggio. Non utilizzare mai l’apparecchio per il giardinaggio quando nelle immediate vicinanze vi sono persone ed in modo particolare bambini oppure animali domestici. L’operatore o l’utente è responsabile degli incidenti o dei rischi in cui possono incorrere le altre persone o le loro proprietà. Mai utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio a piedi nudi né calzando sandali aperti. Portare sempre robuste scarpe di sicurezza e pantaloni lunghi. Ispezionare accuratamente la superficie da lavorare ed avere cura di rimuovere eventuali pietre, bastoni, fili metallici, ossi e qualunque altro tipo di corpo estraneo.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 39 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Prima dell’impiego controllare sempre visivamente che le lame, le viti delle lame ed il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati. Al fine di evitare squilibri, in caso di usura o danneggiamento delle lame e delle viti delle lame, sostituire sempre la serie completa.
Procedere alla tosatura dell’erba solamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale.
Con cattive condizioni meteorologiche, in modo particolare in caso di un temporale che si sta avvicinando, non lavorare con il tosaerba.
Se possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio sull’erba bagnata.
Camminare sempre e non correre mai.
Mai utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio con dispositivi di protezione e coperture difettosi oppure senza dispositivi di sicurezza, come per esempio deflettore protettivo e/o cestello raccoglierba.
Si consiglia di indossare una protezione per l’udito per la propria protezione.
Non utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio in caso di stanchezza o di malattia oppure sotto l’effetto di bevande alcoliche, droghe o medicinali.
La tosatura dell’erba sulle scarpate può essere pericolosa.
­ Non tosare l’erba su pendenze eccessivamente ripide.

Italiano | 39
­ In caso di superfici con una certa pendenza oppure in caso di erba bagnata, attenzione a non scivolare.
­ In caso di superfici con una certa pendenza, tosare l’erba trasversalmente e non procedere mai in senso perpendicolare alla pendenza.
­ Porre estrema cautela nell’invertire direzione sulle pendenze.
Operare con estrema attenzione quando si arretra o quando si tira l’apparecchio per il giardinaggio.
Durante la tosatura dell’erba avere cura di spingere l’apparecchio per il giardinaggio sempre in avanti e di non tirarla mai in direzione del proprio corpo.
Le lame devono essere sempre completamente ferme prima di ribaltare l’apparecchio per il giardinaggio per trasportarla su superfici non erbose e alla/dalla zona da trattare.
Durante l’operazione di accensione oppure avviamento del motore non ribaltare l’apparecchio per il giardinaggio.
Accendere l’apparecchio per il giardinaggio come descritto nelle istruzioni d’uso e fare attenzione che i piedi siano a distanza sufficiente dalle parti rotanti.
Non mettere le mani ed i piedi vicino o sotto le parti rotanti.
Lavorando con l’apparecchio per il giardinaggio mantenere sempre una certa distanza dalla zona di espulsione.
Non sollevare, né trasportare mai l’apparecchio per il giardinaggio con il motore in funzione.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 40 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

40 | Italiano
Non effettuare alcuna modifica all’apparecchio per il giardinaggio. Modifiche illecite possono pregiudicare la sicurezza dell’apparecchio per il giardinaggio e causare un aumento della rumorosità e delle vibrazioni.
Controllare regolarmente il cavo di collegamento ed il cavo di prolunga utilizzato. Non collegare un cavo danneggiato alla rete elettrica o non toccarlo prima di averlo staccato dalla rete elettrica. In caso di cavo danneggiato possono venire a contatto parti sotto tensione. Proteggersi contro pericoli causati da scosse elettriche.
Raccolta foglie La lama raccolta foglie è modellata in questo modo affinché possa raccogliere foglie autunnali dal prato. Affinché questa funzione ottenga un risultato ottimale è necessario osservare quanto segue: ­ raccogliere le foglie esclusivamente
con una regolazione dell’altezza di taglio di 70 mm ­ raccogliere le foglie esclusivamente sul vostro prato ­ prima della raccolta foglie ispezionare la superficie di lavoro e tenere lontano persone, animali domestici, oggetti in vetro ed auto Estrarre la spina dalla presa: ­ ogniqualvolta si lascia l’apparecchio per il giardinaggio incustodito, ­ prima dell’eliminazione di bloccaggi, ­ prima di effettuare controlli, interventi di pulizia oppure lavori all’apparecchio per il giardinaggio,

­ in seguito ad una collisione con corpi estranei. Controllare immediatamente l’apparecchio per il giardinaggio in merito a danneggiamenti e, se necessario, far effettuare le dovute riparazioni,
­ se l’apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo insolito (controllare immediatamente).
Collegamento all’alimentazione elettrica
La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione.
Si consiglia di collegare questo apparecchio soltanto ad una presa di corrente protetta con un interruttore di sicurezza per correnti di guasto con 30 mA.
In caso di sostituzione del cavo su questo apparecchio, utilizzare esclusivamente il cavo di collegamento alla rete previsto dal produttore, per quanto riguarda No. di ordinazione e tipo vedi istruzioni d’uso.
Non afferrare mai la spina di rete con mani bagnate.
Non passare con veicoli sul cavo di collegamento alla rete oppure sul cavo di prolunga, non schiacciarli né sottoporli a strappi in quanto potrebbero subire dei danni. Proteggere il cavo da calore troppo forte, da olio e da spigoli taglienti.
Il cavo di prolunga deve avere il diametro riportato nelle istruzioni d’uso e deve essere protetto contro gli spruzzi dell’acqua. Il collegamento a spina non deve trovarsi in acqua.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 41 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.
Sicurezza elettrica Attenzione! Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio ed estrarre la spina dalla presa di
corrente prima di passare ad eseguire lavori di manutenzione o di pulizia. Lo stesso vale quando il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, tagliato oppure anche aggrovigliato. Le lame continuano a ruotare anco-
ra per alcuni secondi dopo lo spegnimento dell’apparecchio per il giardinaggio. Attenzione ­ mai toccare la lama di taglio in rotazione. Per sicurezza, il Vostro apparecchio per il giardinaggio è dotato di un isolamento di protezione e non richiede alcuna messa a terra. La tensione d’esercizio è di 230 V AC, 50 Hz (per paesi non appartenenti alla CE anche 220 V o 240 V). Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati. Per ulteriori informazioni rivolgersi al Servizio di Assistenza Clienti autorizzato. Per una maggiore sicurezza utilizzare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (RCD) con una corrente di guasto massima di 30 mA. Questo interruttore di sicurezza per correnti di guasto dovrebbe essere controllato prima di ogni impiego. Tenere lontano cavo di rete e cavo di prolunga dalle parti mobili ed evitare ogni danneggiamento dei cavi per im-

Italiano | 41
pedire il contatto con parti sotto tensione. I collegamenti dei cavi (spine di rete e prese) devono essere asciutti e non devono poggiare per terra. Il cavo di rete ed il cavo di prolunga devono essere controllati regolarmente in merito ad eventuali danneggiamenti e possono essere impiegati esclusivamente in perfette condizioni. Se il cavo di rete dell’apparecchio è danneggiato, lo stesso può essere riparato esclusivamente da un’Officina Bosch autorizzata. Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati. Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga, linee di prolunga o tamburi per cavi che corrispondano alle norme EN 61242 / IEC 61242 o IEC 60884-2-7. Se durante il funzionamento dell’apparecchio si desidera utilizzare un cavo di prolunga sono necessarie le seguenti sezioni trasversali: ­ Sezione trasversale 1,25 mm2 o
1,5 mm2 ­ Lunghezza massima 30 m per cavi di
prolunga oppure 60 m tamburi per cavi con interruttore di sicurezza per correnti di guasto
Avvertenza: Se si utilizza un cavo di prolunga è necessario che questo ­ come indicato nelle norme di sicurezza ­ sia dotato di un conduttore di protezione che, attraverso la spina, sia collegato al conduttore di protezione del Vostro impianto elettrico.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 42 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

42 | Italiano
In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professionista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina.
ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi alle norme possono essere pericolosi. I cavi di prolunga, le spine ed i raccordi devono essere di tipo impermeabile all’acqua e devono essere omologati per l’uso in ambienti esterni.

Simboli
I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla comprensione delle istruzioni d’uso, in modo particolare per i grafici. È importante conoscere bene i simboli ed il rispettivo significato. Un’interpretazione corretta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo più sicuro l’apparecchio per il giardinaggio.

Simbolo

Significato Direzione di movimento

Direzione di reazione

Manutenzione
Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.
Per essere certi che l’apparecchio per il giardinaggio possa operare in condizioni di assoluta sicurezza, assicurarsi sempre che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben avvitati.
Controllare regolarmente la condizione e lo stato di usura del cestello raccoglierba.
Per garantire la sicurezza controllare l’apparecchio per il giardinaggio e sostituire componenti usurati o danneggiati.
Per la macchina da giardinaggio utilizzare esclusivamente lame da taglio previste.
Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approvate da Bosch.
Prima del magazzinaggio assicurarsi che l’apparecchio per il giardinaggio sia pulito e libero da resti. Se necessario, pulire con una spazzola morbida ed asciutta.

Mettere i guanti di protezione
Peso Accensione Spegnimento Operazione permessa Operazione vietata Accessori opzionali/pezzi di ricambio
Uso conforme alle norme
Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per tosare l’erba di prati in settori privati. L’apparecchio per il giardinaggio non è destinato al taglio delle siepi, alla tosatura dei bordi ecc.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 43 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Dati tecnici

Italiano | 43

Tosaerba

UniversalRotak

450

460

470

490

550

580

Codice prodotto 3 600 HB9 …

… 000/ 030/070 … 001/071 … 002/072

… 004 … 100/170 … 103/173

Potenza nominale assorbita

W

1 300

1 300

1 400

1 400

1 300

1 400

Tensione nominale

V 220 ­ 240 220 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 220 ­ 240

Larghezza della scatola della

lama

cm

35

36

36

36

37

38

Altezza di taglio

mm

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

Capacità cestello raccoglier-

ba

l

40

40

40

40

40

40

Peso in funzione della EPTA-

Procedure 01:2014

kg

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

Classe di sicurezza Numero di serie

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

vedi targhetta del tipo sull’apparecchio per il giardinaggio

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare.

Tutti i valori indicati nelle presenti istruzioni sono stati misurati per l’impiego sotto o uguale a 2000 metri sopra al livello del mare.

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60335-2-77.

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta normalmente a: Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conformemente alla norm EN 60335-2-77: Valore di emissione oscillazione ah Incertezza della misura K

UniversalRotak 3 600 HB9 …
dB(A) dB(A)
dB
m/s2 m/s2

450 … 000 … 030 … 070
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

460 … 001 … 071
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

470 … 002 … 072
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

490 … 004
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

550 … 100 … 170
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

580 … 103 … 173
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

Montaggio ed uso

Scopo dell’operazione

Figura

Volume di fornitura

1

Montaggio dell’impugnatura

2­ 3

Inserimento/rimozione del cestel-

lo raccoglierba

4

Regolazione dell’altezza di taglio 5

Collegamento del cavo di prolunga 6

Avviamento

7

Indicazione operativa «tagliare

l’erba»

7

Pagina 221 222
223 223 224 224
224

Scopo dell’operazione

Figura

Arresto

7

Indicazioni operative

8

Indicatore del livello di riempimen- 9 to cestello raccoglierba vuoto/pieno

Manutenzione della lama/cambio 10 della lama

Selezione accessori

11

Pagina 224 225 225
226
226

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 44 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM
44 | Italiano
Individuazione dei guasti e rimedi

STOP

Problema Il motore non funziona

Possibili cause Tensione di rete assente Presa elettrica difettosa Cavo di prolunga danneggiato Il fusibile è scattato

Erba troppo lunga

La protezione del motore è scattata

L’apparecchio per il giardinaggio funziona con interruzioni

Cavo di prolunga danneggiato Cablaggio interno dell’apparecchio per il giardinaggio difettoso La protezione del motore è scattata

L’apparecchio per il Altezza di taglio troppo bassa

giardinaggio lascia trac- Lame senza filo

ce di taglio irregolari e/o

Possibile ostruzione

Il motore lavora con dif-

ficoltà

Lama montata in posizione errata

La lama da taglio non Lama bloccata da erba

ruota dopo aver acceso

l’apparecchio per il

giardinaggio

Dado/vite della lama allentato/allentata

Vibrazioni e rumore ec- Dado/vite della lama allentato/allentata cessivi
Lama danneggiata

Rimedi Controllare ed inserire Utilizzare un’altra presa Controllare il cavo e, se necessario, sostituirlo Se il fusibile si brucia continuamente controllare l’alimentazione di corrente o rivolgersi al Centro di Assistenza Clienti Bosch. Max. altezza dell’erba consentita è di 30 cm con la regolazione massima dell’altezza di taglio Lasciare raffreddare il motore e regolare un’altezza di taglio maggiore Controllare il cavo e, se necessario, sostituirlo Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch
Lasciare raffreddare il motore e regolare un’altezza di taglio maggiore Regolare una maggiore altezza di taglio Sostituzione della lama Controllare la parte inferiore dell’apparecchio per il giardinaggio e, se necessario, eliminare l’ostruzione (portare sempre guanti per giardinaggio) Montare la lama nella posizione corretta Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio Eliminare l’ostruzione (portare sempre guanti per giardinaggio) Serrare saldamente il dado/vite della lama (17 Nm) Serrare saldamente il dado/vite della lama (17 Nm) Sostituzione della lama

Assistenza clienti e consulenza impieghi
www.bosch-garden.com Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’apparecchio per il giardinaggio.
Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: [email protected]

Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: [email protected]

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 45 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Smaltimento
Non gettare gli apparecchi per il giardinaggio tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ed all’attuazione del recepimento nel diritto nazionale, le apparecchiature elettriche ed elettroniche diventate inservibili devono essere raccolte separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig door. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het tuingereedschap. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze later te kunnen raadplegen. Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap
Algemene waarschuwing.
Lees de gebruiksaanwijzing door. Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen. Waarschuwing: Houd een veilige afstand tot het tuingereedschap aan wanneer het werkt. Voorzichtig: Raak de ronddraaiende messen niet aan. De messen zijn scherp. Wees uiterst voorzichtig met tenen en vingers.

Nederlands | 45
Niet van toepassing.
Schakel het tuingereedschap uit en trek de netstekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt of reinigt, als de kabel ergens blijft vastzitten of als u het gereedschap onbeheerd laat, ook als dat slechts voor korte tijd is. Houd de stroomkabel uit de buurt van de snijmessen. Wacht tot alle delen van het tuingereedschap volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u deze aanraakt. De messen draaien na het uitschakelen van het tuingereedschap nog. Letsel kan het gevolg zijn. Gebruik het tuingereedschap niet in de regen en laat het niet in de regen liggen of staan. Bescherm uzelf tegen een elektrische schok. Houd de aansluitkabel uit de buurt van de snijmessen.
Gebruik voor de reiniging van het tuingereedschap geen hogedrukreiniger of tuinslang.
Bediening Laat kinderen of personen die deze
voorschriften niet hebben gelezen dit tuingereedschap nooit gebruiken. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener. Bewaar het tuingereedschap buiten het bereik van kinderen wanneer het niet wordt gebruikt.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 46 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

46 | Nederlands
Laat dit tuingereedschap nooit gebruiken door kinderen, personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vaardigheden of met beperkte ervaring of kennis of door personen die met deze aanwijzingen niet vertrouwd zijn. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener.
Houd toezicht op kinderen, zodat ze niet met het tuingereedschap spelen.
Gebruik het tuingereedschap nooit dicht in de buurt van personen, in het bijzonder kinderen, of huisdieren.
De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen, persoonlijk letsel of schade aan het eigendom van anderen.
Gebruik het tuingereedschap niet met blote voeten of met open sandalen. Draag altijd stevige schoenen en een lange broek.
Controleer het te bewerken oppervlak zorgvuldig op stenen, stokken, metaaldraad, botten en andere voorwerpen en verwijder deze.
Controleer vóór gebruik altijd of de messen, de messchroeven of het maaimechanisme versleten of beschadigd zijn. Vervang versleten of beschadigde messen en messchroeven altijd als complete set, om onbalans te voorkomen.
Maai alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
Bij slechte weersomstandigheden, in het bijzonder bij opkomend onweer, niet met de gazonmaaier werken.
Gebruik het tuingereedschap bij voorkeur niet wanneer het gras nat is.

Loop altijd rustig, nooit te snel. Gebruik het tuingereedschap nooit
met defecte veiligheidsvoorzieningen of afschermingen of zonder veiligheidsvoorzieningen zoals stootbescherming en/of grasvanger. We adviseren om een gehoorbescherming voor uw eigen bescherming te dragen. Gebruik het tuingereedschap niet wanneer u moe of ziek bent of onder invloed staat van alcohol, drugs of medicijnen. Het werken op hellingen kan gevaarlijk zijn. ­ Maai geen bijzonder steile hellingen. ­ Zorg ervoor dat u op een helling of op nat gras altijd stevig staat. ­ Maai altijd dwars op een helling, nooit naar boven of naar beneden. ­ Ga altijd uiterst voorzichtig te werk bij het veranderen van richting op een helling.
Ga uiterst voorzichtig te werk bij het achteruitlopen of bij het trekken van het tuingereedschap.
Duw het tuingereedschap tijdens het maaien altijd voorwaarts en trek het nooit naar het lichaam toe.
De messen moeten stilstaan als u het tuingereedschap voor het vervoer moet kantelen, als u rijdt over een plaats waar geen gras groeit en als u het tuingereedschap verplaatst naar een plaats waar u wilt maaien.
Kantel het tuingereedschap bij het starten of aantrekken van de motor niet.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 47 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Schakel het tuingereedschap in zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven en let erop dat uw voeten ver genoeg van ronddraaiende delen verwijderd zijn.
Breng handen en voeten niet in de buurt van of onder ronddraaiende delen.
Houd afstand tot de uitworpzone terwijl u met het tuingereedschap werkt.
Het tuingereedschap nooit optillen of dragen terwijl de motor loopt.
Verander het tuingereedschap niet. Ongeoorloofde veranderingen kunnen de veiligheid van het tuingereedschap beïnvloeden en tot meer geluiden en trillingen leiden.
Controleer regelmatig de aansluitkabel en de gebruikte verlengkabel. Sluit een beschadigde kabel niet aan op het stroomnet en raak een beschadigde kabel niet aan voordat u de verbinding met het stroomnet verbroken heeft. Bij een beschadigde kabel kunnen spanningvoerende delen aangeraakt worden. Bescherm uzelf tegen gevaren door een elektrische schok.
Bladeren verzamelen
Het bladverzamelmes is zodanig gevormd dat het herfstbladeren van uw gazon kan opnemen. Ga voor een optimaal resultaat als volgt te werk: ­ Verzamel bladeren alleen bij een
maaihoogte-instelling van 70 mm ­ Verzamel blad alleen op uw gazon ­ Controleer het werkterrein voordat u
bladeren verzamelt en blijf uit de buurt van huisdieren, glazen voorwerpen en auto’s

Nederlands | 47
Trek de stekker uit het stopcontact:
­ Altijd wanneer u zich van het tuingereedschap verwijdert.
­ vóór het verwijderen van blokkeringen,
­ als u het tuingereedschap controleert, reinigt of eraan werkt,
­ na het raken van een voorwerp. Controleer het tuingereedschap onmiddellijk op beschadigingen en laat het indien nodig repareren,
­ als het tuingereedschap op een ongewone manier begint te trillen (onmiddellijk controleren).
Stroomaansluiting
De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het apparaat.
Geadviseerd wordt om dit apparaat alleen aan te sluiten op een stopcontact dat is beveiligd met aardlekschakelaar van 30 mA.
Gebruik bij het vervangen van de kabel van apparaat alleen de door de fabrikant geadviseerde aansluitkabel. Zie de gebruiksaanwijzing voor bestelnummer en type.
Pak de stekker nooit met natte handen vast.
Rijd niet over de aansluitkabel of de verlengkabel, klem deze niet vast en trek er niet aan. De kabel kan anders beschadigd raken. Bescherm de kabel tegen hitte, olie en scherpe randen.
De verlengkabel moet de in de gebruiksaanwijzing vermelde diameter hebben en moet spatwaterbeschermd zijn. De verbinding van stek-

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 48 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

48 | Nederlands
ker en contrastekker mag niet in het water liggen. Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe messen vastpakt of er aan werkt.
Elektrische veiligheid Let op! Schakel het tuingereedschap uit en trek de netstekker uit het stopcontact
voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden uitvoert. Hetzelfde geldt wanneer de stroomkabel beschadigd, doorgesneden of in de war is. Nadat het tuingereedschap is uit-
geschakeld, draaien de messen nog enkele seconden. Voorzichtig! Raak het ronddraaiende snijmes niet aan. Het tuingereedschap is voor uw veiligheid geïsoleerd en heeft geen aarding nodig. De bedrijfsspanning bedraagt 230 V AC, 50 Hz (voor niet-EU-landen ook 220 V of 240 V). Alleen goedgekeurde verlengkabels gebruiken. Informatie is verkrijgbaar bij de erkende klantenservice. Voor meer veiligheid gebruikt u een aardlekschakelaar met een foutstroom van maximaal 30 mA. Deze aardlekschakelaar moet voor elk gebruik gecontroleerd worden. Houd net- en verlengkabel uit de buurt van bewegende delen en voorkom elke beschadiging van de kabels om contact met spanningvoerende delen te voorkomen. Kabelverbindingen (netstekkers en stopcontacten) moeten droog zijn en mogen niet op de grond liggen.

De net- en verlengkabel moeten regelmatig op beschadigingen worden gecontroleerd en mogen alleen in onbeschadigde toestand worden gebruikt. Als de netkabel van het gereedschap beschadigd is, mag deze alleen door een erkende Bosch-werkplaats worden gerepareerd. Gebruik alleen toegelaten verlengkabels. Gebruik aleen verlengkabels, -leidingen en kabeltrommels die voldoen aan de normen EN 61242 / IEC 61242 of IEC 60884-2-7. Als u voor het gebruik van het gereedschap een verlengkabel wilt gebruiken, zijn de volgende geleiderdiameters voorgeschreven: ­ Geleiderdiameter 1,25 mm2 of
1,5 mm2 ­ Maximale lengte 30 m voor verleng-
kabels of 60 m voor kabeltrommels met veiligheidsschakelaar
Opmerking: Als u een verlengkabel gebruikt, moet deze (zoals bij de veiligheidsvoorschriften beschreven) een aardedraad bezitten die via de stekker met de aardedraad van uw elektrische installatie verbonden is. Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch-klantenservice om advies.
VOORZICHTIG: Verlengkabels die niet volgens de voorschriften zijn, kunnen gevaarlijk zijn. Verlengkabels, stekkers en contrastekkers moeten waterdicht uitgevoerd en voor gebruik buitenshuis goedgekeurd zijn.

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 49 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Onderhoud
Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe messen vastpakt of er aan werkt.
Controleer of alle moeren, bouten en schroeven vastzitten, zodat een veilige toestand van het tuingereedschap gewaarborgd is.
Controleer de grasbak regelmatig op toestand en slijtage.
Controleer het tuingereedschap en vervang versleten of beschadigde delen om de veiligheid te waarborgen.
Gebruik uitsluitend voor het tuingereedschap voorziene maaimessen.
Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkomstig zijn.
Controleer voordat u het tuingereedschap opbergt dat het schoon is en er zich geen resten op bevinden. Indien nodig met een zachte, droge borstel reinigen.

Nederlands | 49

Symbolen

De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder voor de afbeeldingen. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te gebruiken.

Symbool

Betekenis Bewegingsrichting

Reactierichting

Draag werkhandschoenen

Gewicht Inschakelen
Uitschakelen Toegestane handeling
Verboden handeling
Toebehoren en vervangingsonderdelen
Gebruik volgens bestemming
Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen, alleen voor particulier gebruik. Het tuingereedschap is niet bestemd voor het knippen van heggen, trimmen, enz.

Technische gegevens

Gazonmaaier

UniversalRotak

450

460

470

490

550

580

Productnummer 3 600 HB9 …

… 000/ 030/070 … 001/071 … 002/072

… 004 … 100/170 … 103/173

Opgenomen vermogen

W

1 300

1 300

1 400

1 400

1 300

1 400

Nominale spanning

V 220 ­ 240 220 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 230 ­ 240 220 ­ 240

Breedte van meshuis

cm

35

36

36

36

37

38

Maaihoogte

mm

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

20 ­ 70

Inhoud grasbak

l

40

40

40

40

40

40

Gewicht volgens EPTAProcedure 01:2014

kg

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

Isolatieklasse

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

Serienummer

zie typeplaatje op tuingereedschap

De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken.

Alle waarden in deze gebruiksaanwijzing werden gemeten voor gebruik op een hoogte minder dan of gelijk aan 2000 meter boven zeeniveau.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 50 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

50 | Nederlands
Informatie over geluid en trillingen
Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60335-2-77.
UniversalRotak 3 600 HB9 …

Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 60335-2-77: trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K
Montage en gebruik

dB(A) dB(A)
dB m/s2 m/s2

450 … 000 … 030 … 070
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

460 … 001 … 071
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

470 … 002 … 072
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

490 … 004
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

550 … 100 … 170
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

580 … 103 … 173
80 93 =1,0
<2,5 = 2,0

Handelingsdoel Meegeleverd Montage van de greepbeugels Gasbak inzetten en verwijderen Maaihoogte instellen Verlengkabel aanbrengen Inschakelen

Afbeelding 1 2­ 3 4 5 6 7

Pagina 221 222 223 223 224 224

Handelingsdoel Werkvoorschrift ,,maaien” Uitschakelen Tips voor de werkzaamheden Niveau-indicatie grasmand leeg/vol Messen onderhouden/vervangen Toebehoren kiezen

Afbeelding 7 7 8 9
10 11

Pagina 224 224 225 225
226 226

Storingen opsporen

STOP
Symptomen Motor start niet

Mogelijke oorzaak Netspanning ontbreekt Stopcontact defect Verlengkabel beschadigd
Zekering doorgeslagen

Gras te lang
Motorbeveiliging aangesproken
Tuingereedschap loopt Verlengkabel beschadigd met onderbrekingen
Interne bekabeling van tuingereedschap defect Motorbeveiliging aangesproken

Oplossing Controleren en inschakelen Gebruik een ander stopcontact Kabel controleren en vervangen, indien beschadigd Als de zekering vaak doorbrandt, dient u de stroomvoorziening te controleren of contact op te nemen met de klantenservice van Bosch. Max. toegestane grashoogte is 30 cm met de grootste maaihoogte-instelling. Laat de motor afkoelen en stel een grotere maaihoogte in Kabel controleren en vervangen, indien beschadigd Neem contact op met de klantenservice van Bosch Laat de motor afkoelen en stel een grotere maaihoogte in

F 016 L81 571 | (23.11.17)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 51 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Symptomen

Mogelijke oorzaak

Tuingereedschap maait Maaihoogte te laag

onregelmatig

Messen bot

en/of Motor loopt moeilijk

Verstopping mogelijk

Mes omgekeerd gemonteerd Na het inschakelen van Mes wordt gehinderd door gras het tuingereedschap draait het mes niet
Moer of schroef van mes los
Sterke trillingen of ge- Moer of schroef van mes los luiden
Mes beschadigd
Klantenservice en gebruiksadviezen
www.bosch-garden.com Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het tuingereedschap. Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: [email protected] België Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: [email protected]
Afvalverwijdering
Gooi tuingereedschappen niet bij het huisvuil.

Dansk | 51
Oplossing Grotere maaihoogte instellen Mes vervangen Onderzijde van het tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken (draag altijd tuinhandschoenen) Mes goed monteren Tuingereedschap uitschakelen Verstopping verwijderen (draag altijd tuinhandschoenen) Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) Mes vervangen
Dansk
Sikkerhedsinstrukser Pas på! Læs efterfølgende instrukser omhyggeligt. Gør dig fortrolig med haveværktøjets betjeningsanordninger og korrekte anvendelse. Opbevar betjeningsvejledningen til senere brug. Forklaring af symboler på haveværktøjet
Generel sikkerhedsadvarsel.

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende oude elektrische en elektronische apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische en elektronische apparaten worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Wijzigingen voorbehouden.

Læs brugsanvisningen.
Pas på udkastede eller flyvende genstande, der kan kvæste tilskuere. Advarsel: Hold god afstand til haveværktøjet, når det arbejder. Vær forsigtig: Berør ikke de roterende knive. Knivene er skarpe. Pas på tæerne og fingrene de kan blive skåret af.

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 52 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

52 | Dansk
Gælder ikke.
Sluk for haveværktøjet og træk stikket ud af stikdåsen, før værktøjet indstilles eller rengøres, hvis ledningen er sammenfiltret eller før haveværktøjet forlades uden opsyn i længere tid. Hold elledningen borte fra skæreknivene. Vent til alle haveværktøjets dele er standset helt, før de berøres. Knivene fortsætter med at rotere, efter at der er blevet slukket for haveværktøjet. En roterende kniv kan forårsage kvæstelser. Brug ikke haveværktøjet, når det regner, og udsæt ikke værktøjet for regn. Beskyt dig selv mod elektrisk stød. Hold tilslutningskablet borte fra skæreknivene.
Brug hverken højtryksrenser eller haveslange til at rengøre haveværktøjet med. Betjening Lad aldrig børn eller personer, der ikke har gennemlæst denne betjeningsvejledning, anvende haveværktøjet. Lokale regler kan bestemme alderen på den person, som må betjene haveværktøjet. Haveværktøjet skal opbevares utilgængeligt for børn, når det ikke er i brug. Tillad aldrig børn, personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaring og/eller med manglende viden og/eller personer, der ikke er for-
F 016 L81 571 | (23.11.17)

trolige med disse instrukser, at bruge haveværktøjet. Nationale forskrifter kan bestemme alderen på den person, som må betjene haveværktøjet. Børn bør holdes under opsyn for at forhindre, at de leger med haveværktøjet. Brug aldrig haveværktøjet, mens personer, især børn eller kæledyr, er i umiddelbar nærhed. Brugeren er ansvarlig for ulykker og skader, der sker på andre mennesker eller deres ejendom. Betjen ikke haveværktøjet med bare fødder eller åbne sandaler. Bær altid fastsiddende fodtøj og lange bukser. Undersøg det område, der skal bearbejdes, og fjern sten, pinde, ståltråd, kødben og andre fremmedlegemer. Kontrollér altid inden brug, at knivene, knivboltene og klippeenheden ikke er slidte eller beskadigede. Udskift altid slidte eller beskadigede knive samt knivbolte sammen for at undgå ubalance. Slå kun græs i dagslys eller i god kunstig belysning. Arbejd ikke med græsslåmaskinen, hvis det er dårligt vejr, især ikke hvis der er tegn på uvejr. Haveværktøjet må helst ikke anvendes i vådt græs. Gå altid ­ løb aldrig. Brug aldrig haveværktøjet med defekte beskyttelsesanordninger, afdækninger eller uden sikkerhedsudstyr som f.eks. udkastningsskærm og/eller græsboks.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 53 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

Det anbefales at bruge høreværn af hensyn til din egen beskyttelse.
Brug ikke haveværktøjet, hvis du er træt eller syg, har nydt alkohol eller er påvirket af euforiserende stoffer eller medicin.
Det kan være farligt at arbejde på skråninger.
­ Slå aldrig græs på alt for stejle skråninger.
­ Man skal altid passe på ikke at miste fodfæstet på skråninger eller vådt græs.
­ Slå altid græs på tværs af skråninger ­ aldrig op og ned.
­ Vær altid meget forsigtig, når du vender.
Vær altid meget forsigtig, når haveværktøjet kører tilbage eller trækkes.
Skub altid haveværktøjet frem under græsslåningen og træk det aldrig hen mod kroppen.
Knivene skal stå stille, når haveværktøjet vippes til transport, når der køres hen over andre overflader end græs og ved transport af haveværktøjet til og fra det område, hvor plænen skal slås.
Vip ikke haveværktøjet, når motoren startes.
Tænd for haveværktøjet som beskrevet i betjeningsvejledningen og sørg for, at dine fødder er tilstrækkeligt langt væk fra roterende dele.
Anbring ikke hænder eller fødder i nærheden af eller under roterende dele.
Hold afstand til udkastningszonen, når haveværktøjet kører.

Dansk | 53
Løft eller bær aldrig haveværktøjet, når motoren kører.
Udør ikke ændringer på haveværktøjet. Ikke tilladte ændringer kan forringe dit haveværktøjs sikkerhed og føre til mere støj og større vibrationer.
Kontroller tilslutningsledningen og en anvendt forlængerledning med regelmæssige mellemrum. Tilslut ikke en beskadiget ledning til strømnettet eller berør den ikke, før du har afbrudt den fra strømnettet. Er ledningen beskadiget, kan spændingsførende dele berøres. Beskyt dig selv mod farer fra elektrisk stød.
Løvsamling
Løvsamlekniven er formet på en sådan måde, at den kan samle efterårsløv op fra din græsplæne. For at denne funktion kan sikre et optimalt resultat skal følgende overholdes: ­ saml kun løv ved en klippehøjde på
70 mm ­ saml kun løv på din græsplæne ­ inspicer arbejdsfladen, før løv sam-
les, og hold mennesker, husdyr, glasgenstande og biler på afstand
Man skal altid tage stikket ud af stikkontakten:
­ før du fjerner dig fra haveværktøjet, ­ inden man fjerner en blokering, ­ før du kontrollerer, rengør eller arbej-
der på haveværktøjet, ­ efter at man har ramt et fremmedle-
geme. Kontroller straks haveværktøjet for beskadigelser og få det repareret, hvis det er nødvendigt,

Bosch Power Tools

F 016 L81 571 | (23.11.17)

OBJ_BUCH-3133-002.book Page 54 Thursday, November 23, 2017 3:37 PM

54 | Dansk
­ hvis haveværktøjet begynder at vibrere unormalt meget (kontrollér omgående).
Strømtilslutning Strømkildens spænding skal stemme
overens med angivelserne på maskinens typeskilt. Det anbefales, at denne maskine kun tilsluttes til en stikdåse, der er sikret med en afbrydelsesstrøm på 30 mA. Skal le

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals