MK2167 Microwave Trim Kit
Product Information
The Microwave Oven Built-In Trim Kit is designed for use with
built-in ovens and provides a seamless and stylish integration of
the microwave oven into your kitchen cabinetry. It is compatible
with models MK2167 and MK2160.
This trim kit is UL listed for use over any electric or gas
built-in oven that is up to 30 inches (76.2 cm) wide, ensuring
safety and compatibility.
The kit includes rails, a bottom duct, and a trim kit frame. It
also comes with short screws and long wood screws for
installation.
Product Usage Instructions
- Before starting installation, gather the following tools:
measuring tape, pencil, Phillips screwdriver, drill, and a 7/64
drill bit. - Refer to the required cutout dimensions provided in the manual.
Measure and mark the appropriate dimensions on your cabinetry using
a measuring tape and pencil. - Using a drill and the specified drill bit, create the necessary
holes for installation. - Attach the rails, bottom duct, and trim kit frame according to
the provided instructions. Use the included screws for secure
installation. - Ensure that there is a minimum distance of 3 inches (7.6 cm)
between the top of the lower oven cutout and the microwave oven
cutout floor if installing over a built-in oven. - If installing the microwave oven in a cabinet without a
built-in oven below, maintain a minimum distance of 36 inches (91.4
cm) from the floor to the cutout floor for optimal usability. - Allow sufficient clearance for the surrounding cabinetry to
open and close freely. Maintain at least 1/4 inch (4.0 cm)
clearance below the cutout floor (3 inches [7.6 cm] for
installation above a built-in oven) and at least 2 inches (5.1 cm)
clearance above the cutout opening. - Ensure the receptacle location meets the minimum depth
requirements based on the provided chart and illustrations. - For electrical safety, plug the microwave oven into a grounded
3-prong outlet. Do not remove the ground prong, use an adapter, or
use an extension cord.
Following these instructions will ensure a safe and proper
installation of your Microwave Oven Built-In Trim Kit.
MICROWAVE OVEN BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS
Built-In Trim Kit Models MK2167, MK2160
UL listed for use over any electric or gas built-in oven, up to 30″ (76.2 cm) wide
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION GARNITURE ENCASTRÉE POUR FOUR À MICRO-ONDES
Garniture encastrée pour modèles MK2167, MK2160
Homologation UL pour utilisation au-dessus de tous les fours encastrés électriques ou gaz, jusqu’à 30″ (76,2 cm) de largeur
Table of Contents / Table des matières
MICROWAVE OVEN SAFETY ……………………………………………1
INSTALLATION INSTRUCTIONS……………………………………….2 Tools and Parts ……………………………………………………………..2 Location Requirements …………………………………………………..2 Required Cutout Dimensions…………………………………………..2 Trim Kit Frame Dimensions……………………………………………..3 Electrical Requirements ………………………………………………….3 Prepare Microwave Oven………………………………………………..3 Prepare Cutout/Cabinet Opening …………………………………….4 Install the Microwave Oven……………………………………………..5 Install Trim Kit Frame ……………………………………………………..6
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES …………………………………….7
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION …………………………………………….7 Outillage et pièces…………………………………………………………………..7 Exigences d’emplacement……………………………………………………….7 Dimensions nécessaires de l’ouverture d’encastrement………………8 Dimensions du cadre de la trousse de garniture…………………………8 Spécifications électriques ………………………………………………………..9 Préparation du four à micro-ondes……………………………………………9 Préparation de l’ouverture d’encastrement ………………………………10 Installation du four à micro-ondes …………………………………………..11 Installation du cadre de la trousse de garniture ………………………..12
MICROWAVE OVEN SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:
DANGER
You can be killed or seriously injured if you don’t immediately follow instructions.
WARNING
You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
W10532204A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Tools and Parts
Tools Needed
Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
Measuring tape Pencil Phillips screwdriver
Drill 7/64″ drill bit
Parts Supplied (not shown to scale
Rails (2)
Bottom duct
Trim kit frame
Required Cutout Dimensions
For minimum depth requirements, see chart.
17″ (43.2 cm) min.
17¹/” (43.5 cm) max.
6″ (15.2 cm)
23¹/” (58.7 cm)
1¹/” (2.7 cm)
A
3″ (7.6 cm)
D
C
1¹/” (2.7 cm)
B
A. Trim kit frame overhang
B. Cutout for lower oven
C. Recommended region for receptacle location (no less than 6″ [15.2 cm] to the right of cutout centerline)
D. Cutout centerline
Short screws (14) (11 + 3 extra)
Long wood screws (6 – painted) (4 + 2 extra)
Location Requirements
The microwave oven may be installed over a built-in oven. If installing over a built-in oven, make sure there is a minimum of 3″ (7.6 cm) between the top of the lower oven cutout and the microwave oven cutout floor.
The microwave oven may also be installed in a cabinet by itself (without a built-in oven below). For best usability, we recommend a minimum distance of 36″ (91.4 cm) from the floor to the cutout floor.
Make sure the surrounding cabinetry has clearance to open and close freely. Allow a clearance of at least 1/” (4.0 cm) below the cutout floor (3″ [7.6 cm] for installation above a built-in oven), and a clearance of at least 2″ (5.1 cm) above the cutout opening.
2″ (5.1 cm)
1/” (4.0 cm)
D E
A
B
B
C
36″ (91.4 cm)
2″ (5.1 cm)
3″ (7.6 cm)
Receptacle Location Minimum Depth
Within recommended 18″ (45.7 cm) with flush receptacle;
region
21″ (53.2 cm) with non-flush receptacle
Outside recommended 19¹/” (49.5 cm) with flush receptacle;
region
22¹/” (57.2 cm) with non-flush
receptacle
NOTES:
Depth requirements depend upon receptacle and its location within or outside of recommended region. See illustration and chart above.
Height dimension is critical: 17″ (43.2 cm) minimum, 17¹/” (43.5 cm) maximum.
Width measurement has ±1/16″ (2 mm) tolerance.
3″ (7.6 cm) minimum dimension is from lower oven cutout ceiling to microwave oven cutout floor.
Trim kit frame extends 1¹/” (2.7 cm) above and below the cutout opening.
A. Upper cabinet B. Microwave oven cutout C. Lower oven cutout
D. Lower cabinets E. Floor
2
Trim Kit Frame Dimensions
26/” (68.2 cm)** 29³/” (75.6 cm)**
19¹/” (48.6 cm)
22³/” (57.8 cm)
2¹/” (5.2 cm)** 3¹/” (8.9 cm)**
3/” (8.7 cm)
12¹/” (31.1 cm)
1³/” (3.0 cm)
*27″ (68.6 cm) trim kit **30″ (76.2 cm) trim kit
Electrical Requirements
WARNING
Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Observe all governing codes and ordinances. Required: A 120 volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20-amp electrical supply
with a fuse or circuit breaker.
Recommended:
A time-delay fuse or time-delay circuit breaker.
A separate circuit serving only this microwave oven.
GROUNDING INSTRUCTIONS
For all cord connected appliances: The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
WARNING: Improper use of the grounding plug can
result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the microwave oven is properly grounded.
Do not use an extension cord. If the power supply cord is too short, have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the microwave oven.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Prepare Microwave Oven
1. Unplug microwave oven before proceeding with installation.
2. Remove any loose items inside microwave oven.
3. Gently turn microwave oven onto its top, with the door facing forward (toward installer).
4. Align the two rails on the microwave oven bottom, as shown, making sure the flanges are forward and pointing up.
A
B
C
D
E
A. Rails (2) B. Microwave oven bottom C. Short screws (4)
D. Flanges E. Door
5. Secure the rails to the microwave oven bottom using four short screws.
3
Prepare Cutout/Cabinet Opening
1. On the cutout floor, find and mark the centerline.
2. Place the bottom duct in the opening, with the flange resting against the bottom front facing of the opening.
4. Mark the three mounting holes through the bottom duct onto the cutout floor.
A
B
C
A
D
E
A. Cutout floor B. Centerline C. Bottom duct
D. Bottom duct flange E. Front facing
3. Align the center arrows on the bottom duct with the centerline drawn in Step 1 above.
B
A. Short screws (3) B. Bottom duct mounting holes
5. Using 7/64″ drill, drill pilot holes into the three holes marked in Step 4.
6. Realign and install the bottom duct with three short screws. 7. Using 7/64″ drill, drill pilot holes through the four mounting
holes of the bottom duct flange into the bottom front facing of the cutout/cabinet opening.
A
B
A. Bottom duct flange B. Mounting holes
A
B
A. Bottom duct B. Center arrows, aligned with centerline
4
Install the Microwave Oven
1. Gently return microwave oven to its upright position. 2. Position microwave oven near cutout opening.
6. Secure the microwave oven to the cutout/cabinet by installing four short screws into the mounting holes.
WARNING
A
Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
3. Plug in microwave oven. 4. Align the rails with the rail guides on the bottom duct.
A
B
A. Mounting holes B. Short screws (4)
B
A. Rail guides B. Rails
5. Slide the microwave oven back and into place. The mounting holes of the rail flanges and bottom duct flange will align against the bottom front facing of the cutout/cabinet opening.
5
Install Trim Kit Frame
1. Position trim kit frame over the opening so that the lower tabs rest on the cutout floor, as shown.
3. Secure trim kit frame to cutout/cabinet by installing four long wood screws (painted) into the pilot holes drilled in Step 2 above.
A
B
C
A. Front of trim kit frame B. Tabs (upper and lower) C. Cutout/cabinet floor
2. Holding the trim kit frame in place, use 7/64″ drill to drill four pilot holes into the front facing of the cutout/cabinet through the mounting hole guides in the upper and lower corners of the trim kit frame.
NOTES:
The holes will be drilled downward from the top, and upward from the bottom at an angle of about 45°.
To avoid damage to the trim kit frame, do not overtighten screws.
A
B
C
Installation is now complete. Replace any loose items that have been removed from microwave oven cavity.
Save these Installation Instructions for future reference.
D
A. Trim kit frame B. Mounting hole guide
C. Long wood screw (4 – painted) D. Cutout ceiling
6
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Outillage nécessaire
Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Mètre ruban Crayon Tournevis Phillips
Perceuse Foret de 7/64″
Pièces fournies (pas à l’échelle)
Tringles (2)
Espace d’évacuation Cadre de la trousse de
inférieur
garniture
Vis courtes (14) (11 + 3 supplémentaires)
Vis à bois longues (6 – peintes) (4 + 2 supplémentaires)
Exigences d’emplacement
Le four à micro-ondes peut être installé par dessus un four encastré. Si l’on installe le four à micro-ondes par dessus un four encastré, s’assurer qu’il existe un dégagement minimal de 3″ (7,6 cm) entre le sommet de l’ouverture d’encastrement du four inférieur et le plancher de l’ouverture d’encastrement du four à micro-ondes.
Le four à micro-ondes peut aussi être installé seul dans un placard (sans four encastré en dessous). Pour faciliter l’utilisation de l’appareil, une distance minimale de 36″ (91,4 cm) est recommandée entre le plancher et le plancher de l’ouverture d’encastrement.
S’assurer que les placards environnants peuvent s’ouvrir et se fermer librement. Laisser un dégagement d’au moins 1/” (4 cm) sous le plancher de l’ouverture d’encastrement (3″ [7,6 cm] pour une installation au-dessus d’un four encastré) et un dégagement d’au moins 2″ (5,1 cm) au-dessus de l’ouverture d’encastrement.
2″ (5,1 cm)
1/” (4 cm)
D E
A
B
B
C
36″ (91,4 cm)
2″ (5,1 cm)
3″ (7,6 cm)
A. Placard supérieur
B. Ouverture d’encastrement du four à micro-ondes
C. Ouverture d’encastrement inférieure
D. Placards inférieurs
E. Plancher
7
Dimensions nécessaires de l’ouverture d’encastrement
Pour connaître les distances minimales de profondeur, consulter le tableau
17″ (43,2 cm) min.
17¹/” (43,5 cm) max.
6″ (15,2 cm) 23¹/” (58,7 cm)
1¹/” (2,7 cm)
A
3″ (7,6 cm)
1¹/” (2,7 cm)
B
D
C
A. Dépassement du cadre de la trousse de garniture
B. Ouverture pour le four inférieur
C. Zone recommandée pour l’emplacement de la prise de courant (pas moins de 6″ [15,2 cm] jusqu’à la droite de l’axe central de l’ouverture d’encastrement)
D. Axe central de l’ouverture d’encastrement
Emplacement de la prise de courant Dans la zone recommandée
Hors de la zone recommandée
Profondeur minimale
18″ (45,7 cm) avec la prise de courant en affleurement; 21″ (53,2 cm) avec la prise de courant sans affleurement
19¹/” (49,5 cm) avec la prise de courant en affleurement; 22¹/” (57,2 cm) avec la prise de courant sans affleurement
REMARQUES :
Les critères de profondeur dépendent de dimensions de la prise de courant et de son emplacement (selon qu’elle se trouve ou non dans la zone recommandée). Voir l’illustration et le tableau ci-dessus.
La dimension de hauteur est critique : 17″ (43,2 cm) au minimum, 17¹/” (43,5 cm) maximum.
La mesure de largeur peut être modifiée de ±1/16″ (2 mm).
La dimension minimale de 3″ (7,6 cm) correspond à la distance du plafond de l’ouverture d’encastrement du four inférieur au plancher de l’ouverture d’encastrement du four à micro-ondes.
Le cadre de la trousse de garniture dépasse de 1¹/” (2,7 cm) au-dessus et au-dessous de l’ouverture d’encastrement.
Dimensions du cadre de la trousse de garniture
26/” (68,2 cm)** 29³/” (75,6 cm)**
19¹/” (48,6 cm)
22³/” (57,8 cm)
2¹/” (5,2 cm)** 3¹/” (8,9 cm)**
3/” (8,7 cm)
12¹/” (31,1 cm)
1³/” (3 cm)
*Trousse de garniture de 27″ (68,6 cm) **Trousse de garniture de 30″ (76,2 cm)
8
Spécifications électriques
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Nécessaire : Une alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz, CA
seulement, 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible ou un disjoncteur. Recommandé : Un fusible temporisé ou un disjoncteur temporisé. Un circuit distinct exclusif à ce four à micro-ondes.
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
Pour tout appareil ménager connecté par un cordon de courant électrique : Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique car le courant électrique dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à la terre. Le four à micro-ondes est doté d’un cordon de courant électrique qui comporte un fil de liaison à la terre, avec broche de liaison à la terre. On doit brancher la fiche sur une prise de courant convenablement installée et reliée à la terre.
AVERTISSEMENT : L’utilisation incorrecte du
dispositif de liaison à la terre peut susciter un risque de choc électrique. L’utilisateur qui ne comprend pas bien les instructions de liaison à la terre, ou qui n’est pas certain que le four à micro-ondes soit convenablement relié à la terre, devrait consulter un électricien ou un technicien qualifié. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon de courant électrique est trop court, demander à un électricien ou un technicien qualifié d’installer une prise de courant à proximité du four à micro-ondes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Préparation du four à micro-ondes
1. Débrancher le four à micro-ondes avant de poursuivre l’installation.
2. Retirer les articles à l’intérieur du four à micro-ondes – le cas échéant.
3. Placer avec précaution le four à micro-ondes sur son sommet en orientant la porte vers l’avant (vers l’installateur).
4. Aligner les deux tringles sur le plancher du four à micro-ondes tel qu’illustré en s’assurant que les rebords sont orientés vers l’avant et vers le haut.
A
B
C
D
E
A. Tringles (2)
B. Plancher du four à micro-ondes
C. Vis courtes (4) D. Rebords E. Porte
5. Fixer les tringles au plancher du four à micro-ondes à l’aide de quatre vis courtes.
9
Préparation de l’ouverture d’encastrement/dans le placard
1. Déterminer et marquer l’axe central sur le plancher de l’ouverture d’encastrement.
2. Positionner l’espace d’évacuation inférieur dans l’ouverture en faisant reposer le rebord contre l’avant inférieur de l’ouverture.
4. Marquer l’emplacement des trois trous de montage à travers l’espace d’évacuation inférieur sur le plancher de l’ouverture d’encastrement.
A
B
C
A
D
E
A. Plancher de l’ouverture d’encastrement
B. Axe central
C. Espace d’évacuation inférieur
D. Rebord de l’espace d’évacuation inférieur
E. Avant
3. Aligner les flèches centrales de l’espace d’évacuation inférieur avec l’axe central illustré à l’étape 1 ci-dessus.
B
A. Vis courtes (3) B. Trous de montage de l’espace d’évacuation inférieur
5. À l’aide d’un foret de 7/64″, percer des avant-trous dans les trois trous indiqués à l’étape 4.
6. Réaligner et installer l’espace d’évacuation inférieur avec les trois vis courtes.
7. À l’aide d’un foret de 7/64″, percer des avant-trous dans l’avant inférieur de l’ouverture d’encastrement/dans le placard en passant par les quatre trous de montage du rebord de l’espace d’évacuation inférieur.
A
B
A. Rebord de l’espace d’évacuation inférieur B. Trous de montage
A
B
A. Espace d’évacuation inférieur B. Flèches centrales alignées avec l’axe central
10
Installation du four à micro-ondes
1. Remettre le four à micro-ondes à l’endroit avec précaution.
2. Placer le four à micro-ondes à proximité de l’ouverture d’encastrement.
6. Fixer le four à micro-ondes à l’ouverture d’encastrement/dans le placard en installant quatre vis courtes dans les trous de montage.
A
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
3. Brancher le four à micro-ondes. 4. Aligner les tringles avec les rails de guidage sur l’espace
d’évacuation inférieur.
A
B
A. Trous de montage B. Vis courtes (4)
B
A. Rails de guidage B. Tringles
5. Réinsérer le four à micro-ondes dans la cavité pour le remettre en place. Les trous de montage des extrémités de tringles et du rebord de l’espace d’évacuation inférieur s’alignent contre la partie inférieure avant de l’ouverture d’encastrement/dans le placard.
11
Installation du cadre de la trousse de garniture
1. Placer le cadre de la trousse de garniture sur l’ouverture, de sorte que les languettes inférieures reposent sur le plancher de l’ouverture, tel qu’illustré.
3. Fixer le cadre de trousse de garniture à l’ouverture d’encastrement/dans le placard en installant quatre vis à bois longues (peintes) dans les avant-trous percés à l’étape 2 cidessus.
A
B
C
A. Avant du cadre de la trousse de garniture B. Languettes (supérieure et inférieure) C. Plancher de l’ouverture d’encastrement/dans le placard
2. Tout en maintenant le cadre de trousse de garniture en place, utiliser un foret de 7/64″ pour percer quatre avant-trous dans l’avant de l’ouverture d’encastrement/dans le placard à travers les rails de guidage des trous de montage, dans les angles supérieurs et inférieurs du cadre de trousse de garniture.
REMARQUES :
Les trous sont percés de haut en bas, et de bas en haut à un angle d’environ 45°.
Pour éviter d’endommager le cadre de la trousse de garmiture, ne pas trop serrer les vis.
A
B
C
L’installation est maintenant terminée. Réinstaller tous les articles qui auraient été retirés de la cavité du four à micro-ondes.
Conserver ces Instructions d’installation pour une éventuelle réutilisation ultérieure.
D
A. Cadre de la trousse de garniture
B. Rail de guidage du trou de montage
C. Vis à bois longues (4 – peintes)
D. Plafond de l’ouverture d’encastrement
W10532204A SP PN W10532205A
© 2012 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
261800311939 9/12
Printed in China Imprimé en Chine


















