BL8 Boundary Microphone
Product Information
The BL8 microphone by sE Electronics is a high-quality
microphone designed to capture excellent audio. It features three
switches on the bottom that allow you to shape the tone and prevent
overloading your mixer, microphone preamp, or audio interface. The
microphone also has a removable capsule, which can be changed for
different recording purposes. The BL8 can be mounted on various
surfaces using screws.
What’s in the Box
- BL8 microphone
- Microphone grille
- Capsule-retainer screw
- Exterior screw
- Black stickers (for mounting)
Product Usage Instructions
Changing the Capsule
- Ensure that the BL8 microphone is not connected to an XLR
cable. - Turn the screw at the center of the microphone’s grille
counter-clockwise until it becomes loose. - Remove the screw and take off the grille.
- Turn the capsule-retainer screw counter-clockwise to remove the
current capsule. - Insert the replacement capsule and turn it clockwise to lock it
in place. - Refasten the capsule-retainer screw.
- Put the microphone’s grille back on its base and secure it with
the exterior screw.
Mounting on a Surface
- Open the microphone as described in the section “Changing the
Capsule”. - Remove the black stickers covering the mounting points using a
sharp tool. - Use a sharp tool to punch through the protective foil beneath
the stickers. - Mount the microphone as desired on a surface using screws (not
included). - Close the microphone by following the instructions in the
section “Changing the Capsule”.
Note: Ensure that the microphone is securely
mounted and stable on the chosen surface.
Powering
To ensure proper operation, the BL8 microphone requires a
Phantom power source that provides 48 Volts according to IEC 61938.
Do not connect the microphone to any power supply other than a
Phantom power source or external IEC standard Phantom power supply
with a floating connector. Use a balanced microphone cable with XLR
connectors to provide Phantom power to the BL8.
Safety and Maintenance
Warning: The BL8 microphone may contain small,
detachable parts that can pose a choking hazard, especially for
children under four years of age. Keep these parts away from
children and handle them with care.
Risk of damage: Ensure that any equipment to
which the BL8 microphone will be connected fulfills the safety
regulations in your country and is fitted with a ground lead.
BL8
User Manual
1
User Manual – EN
Thank you
Thank you for choosing an sE product! In addition to some basic safety precautions, this manual includes details and specifications to help you get the most out of your microphone. Please take a few minutes to read through it. Capturing excellent audio is our passion. We sincerely hope you’ll enjoy using this microphone as much as we’ve enjoyed designing and building it for you. Happy Tracking, The sE Team
Brief description
The BL8 is a half-cardioid boundary microphone, utilizing the same capsule as the celebrated sE8 smalldiaphragm condenser. Its hand-crafted, true condenser capsule utilizes an ultra-thin three-micron goldsputtered diaphragm for superior transient response. The BL8 is designed to reproduce low frequencies with stunning accuracy, often eliminating the need for an additional outer kick drum mic. It is also compatible with The KellyShu® Flatz Isolation System, making it ideal for touring applications. The BL8’s transformerless Class-A circuitry ensures plentiful headroom without distortion, while its lownoise electronics deliver transparency and clarity. The integrated low-cut filter, the switchable attenuation pad and the EQ shaping switch make it a very versatile microphone; excelling at ambience recording, room miking, and can even be used on grand pianos. A switchable attenuation pad keeps high-SPL sources from overloading your mixer’s input. Robustly built, the BL8 features an all-metal construction, a dent-proof grille, and gold-plated XLR contacts to ensure long-term reliability.
What’s in the box
Your packaging should contain the follow items. If anything is missing, please contact your sE Electronics dealer for assistance.
· BL8 microphone · Pouch
Controls
The BL8 features three switches on the bottom, allowing you to shape its tone and prevent overloading your mixer, microphone preamp or audio interface.
2
Low Cut This switch allows you to the curb low-frequency response at two different frequencies or leave it flat. For applications like room miking or speech, the low-cut switch reduces unwanted footfall noise and rumble. It can also be used to minimize proximity effect. Att Pad The attenuation pad reduces the microphone’s signal by 10 or 20 dBs when activated, preventing loud sources from overloading your mixer, preamp or audio interface. In its center position, the pad is disactivated, and the microphone’s output is unaffected. We recommend initially activating the 10dB attenuation when miking a kick drum. For very loud sources you may need to activate the 20dB attenuation. Moderately loud sources should be fine at the 0dB setting. Character The ideal studio kick drum tone is often different than our preferences in a live sound environment. Similar to our award-winning kick-drum mic, the V KICK, the BL8 offers “Classic” and “Modern” character voicings. These options both cut and shape the low-mids to emphasize transients and punch. In its center position, the capsule’s neutral response is retained, which is ideal for a plethora of other applications.
Changing the capsule
To switch the BL8’s capsule, first make sure it’s not connected to an XLR cable. Then, turn the screw at the center of the microphone’s grille counter-clockwise until it’s loose. Once the screw has been removed, the grille can also be removed.
Turn the capsule-retainer screw counter-clockwise, until it can be removed.
3
Lastly, turn the capsule counter-clockwise and remove it.
Turn the replacement capsule clockwise to lock it. Refasten the capsule-retainer screw. Place the microphone’s grille back on its base, and finish by replacing the exterior screw.
Mounting on a surface
Using screws, the BL8 can be mounted to a surface, wall, ceiling, or the lid of a grand piano. Open the microphone as described in the section “Changing the capsule”. The two mounting points are covered with black stickers; remove them with a sharp tool.
Then use a sharp tool to punch through the underlying protective foil, and mount as desired with screws (not included).
At last, please close the microphone as described in the section “Changing the capsule”.
4
Technical specifications
Capsule Polar patterns Frequency range Sensitivity Max. SPL (0.5% THD) Equivalent noise level Dynamic range Signal-to-noise ratio Low-cut filter Attenuation pad Powering Electrical impedance Recommended load impedance Current consumption Connectivity
Dimensions
Weight
Hand-crafted small-diaphragm true condenser capsule Half-cardioid 20 20,000 Hz 25 mV/Pa (-32 dBV) 143 / 153 / 163 dBSPL (0/10/20 dB attenuation pad) 14 dB(A) 129 / 139 / 149 dB (0/10/20 dB attenuation pad) 80 dB 80 / 160 Hz, 6 dB/oct, switchable 10 / 20 dB, switchable 48 Volts according to IEC 61938 60 Ohms >1k Ohms 5.0 mA 3-pin male XLR connector 139 x 95 x 28.5 mm (L x W x H) 5.47 x 3.74 x 1.12 in. (L x W x H) 538 g (18.98 oz.)
Frequency Response
Polar Pattern
Powering
To ensure proper operation, your sE product requires a Phantom power source that provides 48 Volts according to IEC 61938.
Risk of damage
Do not connect your sE product to any power supply other than a Phantom power source (input with Phantom power or external IEC standard Phantom power supply) with a floating connector, using a balanced cable with studio-grade connectors to IEC 268-12 only. This is the only way to ensure safe and reliable operation.
Please be aware that Phantom power cannot pass through TRS connectors. A balanced microphone cable with XLR connectors at both sides is required to provide Phantom power to your sE product.
5
Safety and maintenance
Warning
The product may contain small, detachable parts, which may cause choking, personal injury, or death, especially in children. Please exercise care in the use and handling of small parts and keep them away from children under four years of age.
· This product is safe under normal and reasonably foreseeable operating conditions. · Do not open or modify the product. · The product must be returned to the manufacturer or destinated vendors for any service or repair. · Do not disassemble or attempt to service this product. · This is not a children’s product and is not intended to be used by children under 14 years old.
Risk of damage
Please make sure that any piece of equipment to which your sE product will be connected fulfills the safety regulations enforced in your country and is fitted with a ground lead.
Compliance
This product complies with relevant legal requirements for Restriction of Hazardous Substances (RoHS) and management of waste electronic and electrical equipment (WEEE). For RoHS and WEEE information, go to http://www.seelectronics.com/compliance Maintenance is not required for product compliance. Batteries, electronic and electrical equipment should not be disposed of with household waste. Wherever possible, they should be separated and brought to an appropriate collection point to be recycled and to avoid potential impact on the environment and/or human health. For more information, contact your local authorities or place of purchase, or visit http://www.seelectronics.com/recycling
Made in China
Warranty
sE Electronics warrants that its hardware product shall be free from defects in materials and workmanship beginning from the date of original retail purchase. See http://www.seelectronics.com/warranty for specific warranty information about your product and procedures for a warranty claim. sE Electronics’ entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall entail, at sE Electronics’ option, to repair or replace a functional equivalent of the product, or to refund the price paid, provided that the hardware is returned to the purchased location along with a receipt.
6
Warranty protections are in addition to rights provided under local consumer laws and may vary among countries. See the full warranty information to know your consumer rights and the additional protections provided by this product warranty. Our headquarters: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA Our R&D and manufacturing center: EP Electronics 289 B2 West Songxiu Road, Shanghai 201703, China
Full Warranty Information: https://www.seelectronics.com/warranty
Support
In case you have any questions about your new sE product, please do not hesitate to contact us directly: http://www.seelectronics.com/contact-us In the event that your new sE product is operating improperly, it must be returned to us as the manufacturer or to a destinated vendor for any service or repair. For the fastest and most direct service, please contact your dealer first. If authorized service is required, it will be arranged by that dealer: http://www.seelectronics.com/dealers If you are experiencing difficulties with support or assistance, please do not hesitate to contact us directly: http://www.seelectronics.com/contact-us Lastly, please remember to register your new gear with sE to extend your warranty to a full three years: http://www.seelectronics.com/registration
Contact
Feel free to contact us:
sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA
Our international distributors & sales representatives: http://www.seelectronics.com/contact-us
7
Bedienungsanleitung DE
Danke
Vielen Dank, dass du dich für ein sE Mikrofon entschieden hast! Diese Bedienungsanleitung enthält neben einigen grundlegenden Sicherheitshinweisen wichtige Informationen und technische Daten, die dir dabei helfen, das Beste aus deinem Mikrofon herauszuholen. Nimm dir bitte einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung zu lesen. Herausragende Audioqualität ist unsere große Leidenschaft. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte mit viel Liebe zum Detail und hoffen, dass du vom Klang dieses Mikrofons genauso begeistert bist wie wir. Viel Spaß beim Aufnehmen! Dein sE-Team
Kurzbeschreibung
Das BL8 ist ein Grenzflächenmikrofon mit halbnierenförmiger Richtcharakteristik. Das Herzstück bildet die gleiche Kleinmembrankapsel, die auch in unserem beliebten sE8 Kondensatormikrofon eingesetzt wird. In der handgefertigten Echtkondensatorkapsel sorgt eine goldbeschichtete, nur 3µm dünne Membran für hervorragendes Einschwingverhalten und bestmögliche Klangqualität. Dank seines Akustikdesign ermöglicht das BL8 auch die Aufnahme von sehr tiefen Frequenzen mit hoher Präzision. In der Praxis kann dadurch oft ein zusätzliches Kick Drum-Mikrofon an der Öffnung des Resonanzfells entfallen und somit mehr wertvoller Bewegungsfreiraum für die Musiker – insbesondere auf kleinen Bühnen – geschaffen werden. Darüber hinaus ist es mit dem The KellyShu® Flatz Isolation System kompatibel, was es zum idealen Begleiter für Gigs und Touren macht. Die übertragerlose Class-A-Schaltung bietet eine beeindruckende Übersteuerungsfestigkeit und die rauscharme Elektronik sorgt für glasklaren, unverfälschten Klang. Mit dem integrierten Hochpassfilter, dem zweistufigen Vorabschwächungsfilter und dem EQ-Shaping-Schalter präsentiert sich das BL8 extrem vielseitig. Es eignet sich deshalb auch für anspruchsvolle Aufgaben wie beispielsweise die Abnahme eines Konzertflügels sowie dem Einsatz als Raum- bzw. Ambience-Mikrofon. Ein schaltbarer Abschwächungsfilter verhindert, dass Quellen mit hohem Schalldruckpegel den Eingang des angeschlossenen Geräts übersteuern. Das ansprechende Design des BL8 besticht auch mit einer robusten Konstruktion aus hochwertigem Zinkal-Druckguss, einem sehr widerstandfähigem Mikrofongitter und vergoldeten XLR-Kontakten, die lange Haltbarkeit und Zuverlässigkeit garantieren.
Lieferumfang
Bitte kontrolliere gleich nach dem Öffnen den Inhalt der Verpackung. Falls sie nicht vollständig ist, kontaktiere bitte deinen sE Electronics Händler. Die Verpackung sollte folgende Komponenten enthalten:
· BL8 Mikrofon · Aufbewahrungstasche
Bedienelemente
An der Unterseite des BL8 befinden sich drei Schalter, über die man den Klang anpassen und eine Übersteuerung des Mischpults, Mikrofonverstärker oder Audiointerfaces verhindern kann.
8
LOW CUT Schalter Mit diesem Schalter lassen sich tiefe Frequenzen in zwei Stufen abschwächen. Bei Anwendungen wie beispielsweise Sprachaufnahmen oder Raummikrofonierung reduziert der Low-Cut-Schalter unerwünschte Trittschall- und Nebengeräusche. Darüber hinaus lässt sich damit der Nahbesprechungseffekt verringern. ATT PAD Schalter Wird der Abschwächungsfilter aktiviert, verringert er das Signal des Mikrofons um 10 oder 20 dB und verhindert so, dass der Eingang des angeschlossenen Geräts übersteuert wird. In der mittleren Position ist der Schalter deaktiviert und der Ausgang des Mikrofons bleibt unverändert. Wir empfehlen bei einer Bassdrum-Aufnahme zunächst die 10 dB Einstellung zu aktivieren. Bei sehr lauten Quellen muss möglicherweise die 20 dB Einstellung aktiviert werden. Für leisere Anwendungen, wie beispielsweise Sprache oder Raummikrofonierung, empfehlen wir die 0 dB Einstellung. CHARACTER Schalter Der perfekte Kick Drum-Klang unterscheidet sich oft deutlich dem natürlichen Klang des Instruments auf der Bühne. Ähnlich wie unser preisgekröntes Kick Drum-Mikrofon, das V KICK, bietet auch das BL8 die Klangcharaktereinstellungen ,,Classic” und ,,Modern”. Diese Optionen senken und formen den Mitteltonbereich, um die Transienten und den Punch zu betonen. In der mittleren Position bleibt der neutrale, ausgewogene Frequenzgang der Mikrofonkapsel erhalten somit die ideale Einstellung für eine Vielzahl weiterer Anwendungen.
Auswechseln der Kapsel
Wenn du die Kapsel des BL8 auswechseln möchtest, solltest du dich zunächst vergewissern, dass es an keinem XLR-Kabel angeschlossen ist. Nun wird die Schraube in der Mitte des Mikrofongitters gegen den Uhrzeigersinn gedreht, bis sie sich löst. Sobald die Schraube entfernt wurde, kann auch das Gitter abgenommen werden.
9
Die Halteschraube der Kapsel gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sie sich herausziehen lässt.
Nun die Kapsel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abziehen.
Jetzt kannst du die neue Kapsel aufsetzen und im Uhrzeigersinn aufschrauben, um sie zu befestigen. Anschließend die Halteschraube der Kapsel wieder festziehen. Zum Schluss ganz einfach das Mikrofongitter wieder auf die Basis setzen und die Schraube wieder einsetzen und festziehen.
Montage auf Oberflächen
Das BL8 kann an einer Platte, Wand, Decke oder beispielsweise auch auf dem Flügel eines Klaviers angeschraubt werden. Öffne dazu das Mikrofon wie im Abschnitt ,,Auswechseln der Kapsel” beschrieben. Die beiden Befestigungspunkte sind mit schwarzen Aufklebern abgedeckt. Sie können ganz einfach mit einem spitzen Werkzeug entfernt werden
Nun mit einem spitzen Werkzeug durch die darunterliegende Schutzfolie stechen und das Mikrofon mit Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) am gewünschten Untergrund befestigen.
10
Zum Schluss wird das Mikrofon wieder wie im Abschnitt ,,Auswechseln der Kapsel” beschrieben geschlossen.
Technische Daten
Kapsel Richtcharakteristik Übertragungsbereich Empfindlichkeit Max. Schalldruck (0,5% Klirrfaktor) Ersatzgeräuschpegel Dynamikbereich Signal-Rausch-Verhältnis Hochpassfilter Abschwächungsfilter Stromversorgung Ausgangsimpedanz Empfohlene Lastimpedanz Stromaufnahme Anschluss
Abmessungen
Gewicht
Handgefertigte Kleinmembran-Echtkondensatorkapsel Halbniere 20 20.000 Hz 25 mV/Pa (-32 dBV) 143 / 153 / 163 dBSPL (0/10/20 dB Abschwächungsfilter) 14 dB(A) 129 / 139 / 149 dB (0/10/20 dB Abschwächungsfilter) 80 dB(A) 80 / 160 Hz, 6 dB/Oktave, schaltbar 10 / 20 dB, schaltbar 48 Volt gemäß IEC 61938 60 Ohm >1k Ohm 5,0 mA 3poliger XLR-Steckverbinder 139 x 95 x 28,5 mm (L x B x H) 5,47 x 3,74 x 1,12″ (L x B x H) 538 g (18,98 oz.)
Frequenzgang
Polardiagramm
11
Stromversorgung
Für einen störungsfreien Betrieb benötigt dein sE-Produkt eine 48-V-Phantom-Stromquelle gemäß IEC 61938.
Beschädigungsgefahr
Dein sE-Produkt darf nur an geeignete Quellen (Eingang mit Phantomspeisung oder externe Speisung mit Phantomspeisung gemäß IEC Standard) mit erdfreiem Anschluss angeschlossen werden. Verwende dazu ein symmetrisches Kabel mit Studiosteckverbindern nach IEC 268- 12, nur so kann eine einwandfreie Funktion gewährleistet werden. Beachte bitte, dass die Phantomspeisung nicht mit TRS-Steckern funktioniert. Um ein Mikrofon mit Phantomspeisung zu versorgen, ist ein entsprechendes Kabel mit XLR-Steckern an beiden Enden erforderlich.
Sicherheit und Pflege
Warnung
Das Produkt kann lose Kleinteile enthalten, die verschluckt werden können. Vor allem bei kleinen Kindern besteht Verletzungs- oder sogar Todesgefahr. Bei der Benutzung und im Umgang mit Kleinteilen ist daher Vorsicht geboten. Kinder unter vier Jahren fern von Kleinteilen halten. ·Dieses Produkt ist unter normalen und vernünftigerweise vorhersehbaren Betriebsbedingungen sicher. ·Das Produkt nicht öffnen oder modifizieren. ·Das Produkt muss für die Durchführung von Service- oder Reparaturarbeiten an den Hersteller oder an einen Vertragshändler eingeschickt werden. ·Das Produkt darf nicht zerlegt werden und ist nicht zur Eigenwartung geeignet. ·Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht von Kindern unter 14 Jahren verwendet werden.
Beschädigungsgefahr
Stelle bitte sicher, dass alle an dein sE-Produkt angeschlossenen Geräte die gültigen Sicherheitsbestimmungen erfüllen und mit einer Sicherheitserdung verbunden sind.
Konformität
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten gesetzlichen Anforderungen zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (RoHS) und zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE). Informationen zu RoHS und WEEE findest du auf http://www.seelectronics.com/compliance Zur Wahrung der Produktkonformität ist keine Wartung erforderlich. Batterien sowie elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Nach Möglichkeit sollten sie nach Materialien getrennt und an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben werden, wo sie recycelt werden, um mögliche Auswirkungen auf die Umwelt und/oder die Gesundheit zu vermeiden. Weitere Informationen dazu erhältst du bei deinen Behörden vor Ort bzw. in dem Geschäft, in
12
dem du das Produkt gekauft hast. Alternativ findest du entsprechende Informationen auch auf unserer Webseite: http://www.seelectronics.com/recycling
Hergestellt in China
Garantie
sE Electronics garantiert, dass sein Hardwareprodukt zum Zeitpunkt des Erwerbs im Geschäft frei von jeglichen Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Spezifische Garantieinformationen über unser Produkt und über die Vorgehensweise im Falle eines Garantie- bzw. Gewährleistungsanspruchs findest du unter http://www.seelectronics.com/warranty. Im Garantiefall wird sE Electronics das beschädigte Produkt nach eigenem Ermessen reparieren oder gegen ein funktionell gleichwertiges Produkt austauschen bzw. den gezahlten Preis zurückerstatten, sofern das Produkt zusammen mit der Quittung an das Geschäft oder den Händler retourniert wird, bei dem es ursprünglich gekauft wurde. Der Garantieschutz gilt zusätzlich zu den von den lokalen Verbrauchergesetzen gewährten Gewährleistungsrechten und kann von Land zu Land unterschiedlich sein. Wir empfehlen dir, die vollständigen Garantieinformationen zu lesen, um dich über deine Verbraucherrechte und den zusätzlichen Schutz durch diese Produktgarantie zu informieren. Unser Firmensitz: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA
Unser Produktentwicklungs- und Fertigungszentrum: EP Electronics 289 B2 West Songxiu Road, Shanghai 201703, China
Ausführliche Informationen zu Garantie und Gewährleistung: https://www.seelectronics.com/warranty
Kundenservice
Falls du zu Deinem sE Mikrofon Fragen hast, kontaktiere uns bitte direkt unter: http://www.seelectronics.com/contact-us
Falls dein neues sE-Produkt nicht richtig funktionieren sollte, sende es bitte zur Wartung oder Reparatur an den Hersteller oder an einen autorisierten Händler ein. Wir empfehlen dir, dich zuerst an deinen Händler zu wenden, dort wird dir in der Regel schnellstmöglich geholfen. Sollte ein autorisierter Kundenservice erforderlich sein, wird sich dein Händler gerne darum kümmern: http://www.seelectronics.com/dealers
13
Falls du Hilfestellung oder eine Beratung benötigst, kannst du dich jederzeit direkt an uns wenden: http://www.seelectronics.com/contact-us Vergiss bitte nicht, dein neues Gerät bei sE zu registrieren, um die Garantie auf volle drei Jahre zu verlängern: http://www.seelectronics.com/registration
Kontakt
Über die folgende Adresse kannst du direkt mit uns Kontakt aufnehmen: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA Unsere internationalen Händler & Vertriebsvertreter: http://www.seelectronics.com/contact-us
14
– – CN
sE
sE
BL8 sE8 BL8 The KellyShu® Flatz Isolation System BL8 A EQ BL8 XLR
sE · BL8 ·
BL8
LOW CUT () ATT PAD () 10 20
15
10dB 20dB 0dB CHARACTER () V KICK BL8 “”””
BL8 XLR
16
BL8 “”
“”
0.5%
20 20,000 Hz 25 mV/Pa (-32 dBV) 143 / 153 / 163 dBSPL 0/10/20 dB 14 dB(A) 129 / 139 / 149 dB0/10/20 dB 80 dB 80 / 160 Hz, 6 dB/oct 10 / 20 dB 48 V IEC 61938 60 Ohms >1k Ohms 5.0 mA 3 XLR 139 x 95 x 28.5 mm x x 5.47 x 3.74 x 1.12 in. x x 538 g (18.98 oz.)
17
sE IEC 61938 48 V
sE IEC IEC 268-12 TRS sE XLR
· · · · · 14
sE /
RoHS WEEE
18
RoHS WEEE http://www.seelectronics.com/compliance / http://www.seelectronics.com/recycling
sE http://www.seelectronics.com/warranty sE Electronics sE Electronics / : sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA
: 289 B2
: https://www.seelectronics.com/warranty
sE http://www.seelectronics.com/contact-us sE http://www.seelectronics.com/dealers http://www.seelectronics.com/contact-us http://www.seelectronics.com/registration
19
: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA : http://www.seelectronics.com/contact-us
20
Manuale utente – IT
Ringraziamenti
Grazie per aver scelto un microfono sE! Oltre a fornire alcune avvertenze di sicurezza di base, questo manuale comprende dettagli e specifiche che vi permetteranno di sfruttare al meglio il microfono. Vi preghiamo di dedicare qualche minuto alla lettura del manuale. Catturare suoni straordinari è la nostra passione! Speriamo sinceramente che apprezzerete il suono di questo microfono tanto quanto ci siamo divertiti a progettarlo e a costruirlo. Buone registrazioni, il team sE
Breve descrizione
Il modello BL8 è un microfono perimetrale semicardioide, che utilizza la stessa capsula del celebre condensatore a diaframma piccolo sE8. La sua capsula a vero condensatore di fattura artigianale impiega un diaframma in oro evaporato estremamente sottile, di appena tre micron, per ottenere una risposta ai transienti sorprendente. Il microfono BL8 è progettato per la riproduzione impeccabile e precisa delle basse frequenze, eliminando la necessità di un microfono per grancassa aggiuntivo. Inoltre, è compatibile con il sistema di isolamento The KellyShu® Flatz Isolation System, rendendolo così la soluzione ideale per i tour. Il circuito senza trasformatore di classe A del microfono BL8 garantisce un ampio headroom privo di distorsioni, mentre l’elettronica a basso rumore offre suoni cristallini e nitidi. Il filtro passa-alto integrato e l’interruttore opzionale per plasmare la forma del suo EQ conferiscono un’elevata versatilità al microfono, che primeggia nella registrazione di ambienti e nella ripresa microfonica in sala, e può essere anche utilizzato per i pianoforti a coda. Un pad di attenuazione impedisce a sorgenti ad alto livello di pressione sonora di sovraccaricare l’ingresso del mixer. Il design solido del microfono BL8 presenta una struttura interamente in metallo, una griglia antiammaccatura e contatti XLR placcati in oro per garantire un’affidabilità duratura nel corso del tempo.
Contenuto della confezione
La confezione contiene i seguenti oggetti. Se dovesse mancare qualcosa, ti preghiamo di contattare tempestivamente il vostro rivenditore sE Electronics.
· Microfono BL8 · Borsetta
Comandi
Il microfono BL8 è provvisto di tre interruttori nella parte inferiore che permettono di modellarne il timbro ed evitare il sovraccarico del preamplificatore.
21
Low Cut (passa-alto) Questo interruttore consente di ridurre l’ammontare di frequenze basse a due frequenze differenti o di lasciarle piatte. Per applicazioni, quali ripresa microfonica in sala o della voce, l’interruttore passaalto attenua il rumore e il rimbombo indesiderato da calpestio. È inoltre possibile utilizzarlo per ridurre al minimo l’effetto di prossimità. Att Pad (pad di attenuazione) Quando è attivo, il pad di attenuazione riduce il segnale del microfono di 10 o 20 decibel, impedendo così alle sorgenti ad alto volume di sovraccaricare l’ingresso dell’interfaccia audio. Quando è collocato in posizione centrale, il pad non è attivo e non incide sulla resa del microfono. Si consiglia di attivare inizialmente l’attenuazione di 10 dB in caso di ripresa microfonica di una grancassa, mentre in presenza di sorgenti a volume molto alto, è necessario attivare l’attenuazione di 20 dB. L’impostazione a 0 dB si addice invece alle sorgenti moderatamente ad alto volume. Character (carattere) Spesso può capitare che la tonalità ideale della grancassa in studio risulti diversa da quella ricercata in un ambiente con suoni dal vivo. Il modello BL8, analogamente al pluripremiato microfono per grancassa “V KICK”, attribuisce ai voicing un carattere “classico” o “moderno”. Queste opzioni riducono e modellano le frequenze medio-basse per porre enfasi su transienti e punch. In posizione centrale, si mantiene la risposta neutra della capsula, che è ideale per una gamma vasta di applicazioni.
Sostituzione della capsula
Prima di effettuare la sostituzione, assicurarsi che la capsula del microfono BL8 non sia collegata a un cavo XLR. Successivamente, ruotare in senso antiorario la vite al centro della griglia del microfono fino ad allentarla. Una volta rimossa la vite, è possibile rimuovere la griglia.
Ruotare in senso antiorario la vite di fissaggio della capsula finché non è possibile rimuoverla.
22
Infine, ruotare in senso antiorario la capsula e rimuoverla.
Ruotare in senso orario la capsula sostitutiva per bloccarla in posizione. Re-inserire la vite di fissaggio della capsula. Riposizionare la griglia del microfono sulla sua base e completare l’operazione riavvitando la vite esterna.
Montaggio su superficie
È possibile montare il microfono BL8 su una superficie, una parete, un soffitto o sul coperchio di un pianoforte a coda utilizzando le viti. Aprire il microfono come indicato nel paragrafo “Sostituzione della capsula”. I due punti per il montaggio sono coperti da due adesivi di colore nero: rimuoverli con uno strumento appuntito.
Quindi, utilizzare uno strumento appuntito per forare la pellicola protettiva sottostante e procedere al montaggio nella posizione desiderata utilizzando viti (non incluse).
Come ultimo passaggio, chiudere il microfono come indicato nel paragrafo “Sostituzione della capsula”.
23
Specifiche tecniche
Capsula Diagrammi polari
Capsula a vero condensatore con diaframma piccolo di fattura artigianale
Semicardioidi
Intervallo di frequenza
20-20.000 Hz
Sensibilità
Livello di pressione sonora max. (0,5% di distorsione armonica totale)
25 mV/Pa (-32 dBV) 143/153/163 dBSPL (0/10/20 dB con pad di attenuazione)
Livello di rumore equivalente
14 dB(A)
Intervallo dinamico
129/139/149 dB (0/10/20 dB con pad di attenuazione)
Rapporto segnale-rumore
80 dB
Filtro passa-alto
80/160Hz, 6 dB/Oct, selezionabile
Pad di attenuazione
10/20 dB, selezionabile
Alimentazione
48 Volt secondo IEC 61938
Impedenza elettrica
60 Ohm
Impedenza di carico raccomandata
>1k Ohm
Consumo di corrente
5,0 mA
Connessioni
connettore XLR maschio a 3 poli
Dimensioni Peso
139 x 95 x 28,5 mm (L x P x A) 5,47 x 3,74 x 1,12 pollici (L x P x A)
538 g (18,98 once)
Risposta in frequenza
Diagramma polare
Alimentazione
Per garantire il corretto funzionamento, il prodotto sE deve essere alimentato tramite una sorgente di alimentazione phantom da 48 Volt come da norma IEC 61938.
Rischio di danni
Non collegare il prodotto sE ad alimentatori diversi da una sorgente di alimentazione phantom (ingresso con alimentazione 48v o alimentatore 48v esterno secondo norma IEC), utilizzando un cavo bilanciato con connettori da
24
studio come da norma IEC 268-12. Questo è l’unico modo per garantire un funzionamento sicuro e affidabile.
Tenere presente che l’alimentazione phantom non può attraversare connettori di tipo TRS. È necessario un cavo per microfono con connettori XLR bilanciati su entrambi i lati per fornire l’alimentazione necessaria al prodotto sE.
Sicurezza e manutenzione
Avvertenze
quattro anni.
Il prodotto può comprendere piccole parti staccabili, che possono comportare soffocamento, lesioni personali o la morte, in particolare nel caso di bambini. Prestare la massima attenzione durante l’uso e la manipolazione di parti di piccole dimensioni. Tenere queste parti fuori dalla portata di bambini di età inferiore ai
·Questo prodotto è sicuro quando utilizzato in condizioni di funzionamento normali e ragionevolmente prevedibili;
·non aprire o modificare il prodotto;
·è necessario portare il prodotto all’azienda produttrice o ai rivenditori in caso di assistenza o riparazione;
·non smontare o tentare di riparare il prodotto;
·questo prodotto non è destinato ai bambini e il suo uso non è previsto da parte di bambini di età inferiore ai 14 anni.
Rischio di danni
Assicurarsi sempre che qualsiasi apparecchiatura alla quale viene collegato il prodotto sE rispetti le norme di sicurezza vigenti nel vostro paese e che sia dotato di un cavo di messa a terra.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti legali relativi alla limitazione delle sostanze pericolose (RoHS) e alla gestione dei rifiuti di apparecchiature elettroniche ed elettriche (RAEE).
Per informazioni su RoHS e RAEE, visitare: http://www.seelectronics.com/compliance
La manutenzione non è richiesta per la conformità del prodotto.
Le batterie, le apparecchiature elettroniche ed elettriche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Ove possibile, è necessario separarli e portarli in un punto di raccolta appropriato per essere riciclati ed evitare potenziali impatti sull’ambiente e/o sulla salute umana. Per maggiori informazioni, rivolgersi alle autorità locali o al punto vendita, oppure visitare:
http://www.seelectronics.com/recycling
Prodotto in Cina
25
Garanzia
sE Electronics garantisce che il suo prodotto hardware è esente da difetti nei materiali e nella lavorazione a partire dalla data di acquisto originale presso il punto vendita al dettaglio. Visitare http://www.seelectronics.com/warranty per ottenere informazioni specifiche sulla garanzia del proprio prodotto e conoscere le procedure per i reclami durante il periodo di validità della garanzia. L’intera responsabilità di sE Electronics e l’unico rimedio per qualsiasi violazione della garanzia comporteranno, a discrezione di sE Electronics, la riparazione o la sostituzione di un equivalente funzionale del prodotto, o il rimborso del prezzo pagato, a condizione che l’hardware sia restituito al punto vendita dove è stato effettuato l’acquisto presentando la rispettiva ricevuta. Le tutele offerte dalla garanzia si aggiungono ai diritti previsti dalle leggi locali relative alla protezione dei consumatori e possono variare in base al paese. Consultare le informazioni complete sulla garanzia per conoscere i vostri diritti di consumatori e le tutele aggiuntive fornite dalla presente garanzia del prodotto.
La nostra sede principale: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949 USA
Il nostro centro di ricerca e sviluppo e produzione: EP Electronics 289 B2 West Songxiu Road, Shanghai 201703, Cina
Informazioni complete sulla garanzia: https://www.seelectronics.com/warranty
Assistenza
In caso di domande sul vostro nuovo prodotto sE, non esitate a contattarci direttamente: http://www.seelectronics.com/contact-us
In caso di malfunzionamento del vostro nuovo prodotto sE, è necessario riportarlo all’azienda produttrice o al rivenditore per qualsiasi intervento di assistenza o riparazione. Per usufruire di un servizio rapido e diretto, vi preghiamo di contattare innanzitutto il vostro rivenditore. Se occorre un servizio di assistenza autorizzato, sarà organizzato dal rivenditore: http://www.seelectronics.com/dealers
In caso di difficoltà con il servizio di supporto o di assistenza, non esitate a contattarci direttamente: http://www.seelectronics.com/contact-us
Infine, ricordatevi di effettuare la registrazione del nuovo dispositivo sE per estendere la durata della garanzia a tre anni interi: http://www.seelectronics.com/registration
26
Contatti
Non esitate a contattarci: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949 USA I nostri distributori e responsabili commerciali internazionali: http://www.seelectronics.com/contact-us
27
Manuel Utilisateur – FR
Remerciements
Merci d’avoir choisi un microphone sE ! En plus de quelques précautions de sécurité de base, ce manuel comprend des détails et des spécifications pour vous aider à tirer le meilleur de votre microphone. Merci de prendre quelques minutes pour le lire attentivement. Capturer un excellent son est notre passion. Nous espérons sincèrement que vous apprécierez le son de ce microphone autant que nous avons pris plaisir à le concevoir et le construire pour vous. Bonne diffusion, L’équipe sE
Brève description
Le BL8 est un microphone de surface semi-cardioïde, utilisant la même capsule que le célèbre condensateur à petite membrane sE8. Sa véritable capsule à condensateur fabriquée à la main utilise une membrane ultra fine de trois microns recouverte d’or pour une réponse transitoire supérieure. Le BL8 est conçu pour reproduire les basses fréquences avec une précision étonnante, éliminant souvent le besoin d’un microphone de grosse caisse externe supplémentaire. Il est également compatible avec le système d’isolation The KellyShu® Flatz Isolation System, ce qui le rend idéal pour les applications de tournée. Le circuit de classe A sans transformateur du BL8 assure une marge abondante sans distorsion, tandis que ses éléments électroniques à faible bruit offrent transparence et clarté. Le filtre passe-bas intégré et le commutateur EQ Shape en option en font un microphone très polyvalent; excellent dans l’enregistrement d’ambiance, la prise de son en salle et peut même être utilisé sur des pianos à queue. Un pad d’atténuation commutable empêche les sources à SPL élevé de surcharger l’entrée de votre table de mixage. De construction robuste, le BL8 présente une construction entièrement métallique, une grille anti-bosses et des contacts XLR plaqués or pour assurer une fiabilité à long terme.
Contenu de la boîte
Votre emballage devrait contenir les éléments suivants. S’il en manquait, merci de contacter votre revendeur sE Electronics, pour qu’il puisse vous aiguiller.
· Le microphone BL8 · Pochette
Commandes
Le BL8 dispose de trois commutateurs en bas, vous permettant de façonner sa tonalité et d’éviter la surcharge du préampli.
28
LOW CUT (coupe-bas) Ce commutateur vous permet de limiter la réponse des basses fréquences à deux fréquences différentes ou de la laisser plate. Pour des applications telles que la prise de son en salle ou la parole, le commutateur coupe-bas réduit les bruits de pas et les grondements indésirables. Il peut également être utilisé pour minimiser l’effet de proximité. ATT PAD (pad d’atténuation) Le pad d’atténuation réduit le signal du microphone de 10 ou 20 décibels lorsqu’il est activé, empêchant les sources fortes de surcharger l’entrée de votre interface audio. En position centrale, le pad est désactivé et la sortie du microphone n’est pas affectée. Nous vous recommandons d’activer initialement l’atténuation de 10 dB lors de la prise de son d’une grosse caisse. Pour les sources très fortes, vous devrez peut-être activer l’atténuation de 20 dB. Pour les sources modérément fortes, le réglage 0 dB devrait convenir. CHARACTER (caractère) Le son de grosse caisse idéal en studio est souvent différent de nos préférences dans un environnement sonore en direct. Tout comme notre micro de grosse caisse primé, le V KICK, le BL8 offre des voicings de caractère « classiques » et « modernes ». Ces options coupent et façonnent à la fois les basses-médiums pour accentuer les transitoires et le punch. Dans sa position centrale, la réponse neutre de la capsule est conservée, ce qui est idéal pour une multitude d’autres applications.
Changement de capsule
Pour changer la capsule du BL8, assurez-vous d’abord qu’elle n’est pas connectée à un câble XLR. Ensuite, tournez la vis au centre de la grille du microphone dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit desserrée. Une fois la vis retirée, il est possible d’enlever la grille.
Tournez la vis de retenue de la capsule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle puisse être retirée.
Enfin, tournez la capsule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-la.
29
Tournez la capsule de remplacement dans le sens des aiguilles d’une montre pour la verrouiller. Revissez la vis de retenue de la capsule. Remettez la grille du micro sur son socle, et terminez en replaçant la vis extérieure.
Montage sur une surface
À l’aide de vis, le BL8 peut être monté sur une surface, un mur, un plafond ou le couvercle d’un piano à queue. Ouvrez le microphone comme décrit dans la section « Changement de capsule ». Les deux points de fixation sont recouverts d’autocollants noirs; retirez-les avec un outil pointu.
Utilisez ensuite un outil pointu pour percer la feuille de protection sous-jacente et montez comme vous le souhaitez avec des vis (non incluses).
Enfin, fermez le microphone comme décrit dans la section « Changement de capsule ».
30
Caractéristiques techniques
Capsule Modèles polaires
Véritable capsule à condensateur à petite membrane fabriquée à la main
Demi-cardioïde
Gamme de fréquences
20 20 000 Hz
Sensibilité
Pression acoustique max. (SPL) (0,5 % DHT)
25 mV/Pa (-32 dBV) 143 / 153 / 163 dBSPL (0/10/20 dB pad d’atténuation)
Niveau de bruit équivalent
14 dB(A)
Plage dynamique
129 / 139 / 149 dB (0/10/20 dB pad d’atténuation)
Rapport signal/bruit
80 dB
Filtre passe-bas
80 / 160 Hz, 6 dB/oct, commutable
Pad d’atténuation
10 / 20 dB, commutable
Alimentation
48 volts conforme à IEC 61938
Impédance électrique
60 ohms
Impédance de charge recommandée
> 1 000 ohms
Consommation électrique
5,0 mA
Connectivité
Connecteur XLR mâle 3 points
Dimensions Poids
139 x 95 x 28,5 mm (L x l x H) 5,47 x 3,74 x 1,12 pouces (L x l x H)
538 g (18,98 oz.)
Réponse en fréquence
Modèle polaire
Alimentation
Pour assurer un bon fonctionnement, votre produit sE nécessite une source d’alimentation fantôme qui fournit 48 volts conformément à la norme IEC 61938.
Risque de dommages
Ne connectez pas votre produit sE à une alimentation autre qu’une source d’alimentation fantôme (entrée avec alimentation fantôme ou alimentation fantôme standard IEC externe) avec un connecteur flottant, en utilisant un câble symétrique avec des connecteurs de qualité studio conformes à la norme IEC 26812 uniquement. C’est le seul moyen d’assurer un fonctionnement sûr et fiable..
31
Veuillez noter que l’alimentation fantôme ne peut pas passer par les connecteurs TRS. Un câble de microphone symétrique avec des connecteurs XLR des deux côtés est nécessaire pour fournir une alimentation fantôme à votre produit sE.
Sécurité et entretien
Avertissement
Le produit peut contenir de petites pièces détachables susceptibles de provoquer un étouffement, des blessures corporelles ou la mort, en particulier chez les enfants. Veuillez faire preuve de prudence lors de l’utilisation et de la manipulation des petites pièces et les tenir hors de portée des enfants de moins de quatre ans. ·Ce produit est sûr dans des conditions de fonctionnement normales et raisonnablement prévisibles. ·N’ouvrez pas et ne modifiez pas le produit. ·Le produit doit être retourné au fabricant ou au fournisseur désigné pour tout entretien ou toute réparation. ·Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer ce produit. ·Ce produit n’est pas destiné aux enfants et n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 14 ans.
Risque de dommages
Assurez-vous que le matériel auquel votre produit sE sera connecté satisfait aux règles de sécurité en vigueur dans votre pays et est équipé d’une prise de terre.
Conformité
Ce produit est conforme aux exigences légales pertinentes en matière de restriction de l’utilisation de substances dangereuses (RoHS) et de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Pour des informations sur la restriction de l’utilisation de substances dangereuses (RoHS) et de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), consultez la page http://www.seelectronics.com/compliance L’entretien n’est pas nécessaire pour la conformité du produit. Les piles, les équipements électroniques et électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Dans la mesure du possible, ces éléments doivent être séparés et apportés à un point de collecte approprié pour être recyclés et éviter ainsi un impact potentiel sur l’environnement et/ou la santé humaine. Pour plus d’informations, contactez les autorités locales ou le point d’achat, ou consultez la page http://www.seelectronics.com/recycling
Fabriqué en Chine
32
Garantie
sE Electronics garantit que son produit matériel sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication à compter de la date d’achat au détail d’origine. Consultez la page http://www.seelectronics.com/warranty pour obtenir des informations spécifiques sur la garantie de votre produit et les procédures de réclamation au titre de la garantie. L’entière responsabilité de sE Electronics et votre recours exclusif pour toute rupture de garantie impliqueront, au choix de sE Electronics, la réparation ou le remplacement d’un équivalent fonctionnel du produit, ou le remboursement du prix payé, à condition que le matériel soit retourné à l’acheteur lieu accompagné d’un reçu. Les protections de garantie s’ajoutent aux droits prévus par les lois locales sur la consommation et peuvent varier d’un pays à l’autre. Consultez les informations complètes sur la garantie pour connaître vos droits en tant que consommateur et les protections supplémentaires fournies par la garantie de ce produit.
Notre siège social : sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, États-Unis
Notre centre de recherche et développement et de fabrication : EP Electronics 289 B2 West Songxiu Road, Shanghai 201703, Chine
Informations complètes concernant la garantie : https://www.seelectronics.com/warranty
Support
Si vous avez des questions sur votre nouveau produit sE, n’hésitez pas à nous contacter directement : http://www.seelectronics.com/contact-us
Dans le cas où votre nouveau produit sE ne fonctionne pas correctement, il doit nous être retourné par l’intermédiaire du fabricant ou d’un fournisseur désigné pour tout entretien ou réparation. Pour le service le plus rapide et le plus direct, veuillez d’abord contacter votre revendeur. Si un service autorisé est requis, il sera organisé par ce revendeur : http://www.seelectronics.com/dealers
Si vous rencontrez des difficultés avec le support ou l’assistance, n’hésitez pas à nous contacter directement : http://www.seelectronics.com/contact-us
33
Enfin, n’oubliez pas d’enregistrer votre nouveau matériel auprès de sE afin d’étendre votre garantie à trois ans : http://www.seelectronics.com/registration
Contact
N’hésitez pas à nous contacter : sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, États-Unis Nos distributeurs et représentants commerciaux internationaux :http://www.seelectronics.com/contactus
34
Manual de instrucciones – ES
¡Gracias!
¡Gracias por elegir un micrófono sE! Además de algunas precauciones básicas de seguridad, este manual incluye detalles y especificaciones para ayudarte a aprovechar al máximo tu micrófono. Dedícale unos minutos a leerlo. Capturar un audio excelente es nuestra pasión. Esperamos sinceramente que disfrutes del sonido de este micrófono tanto como hemos disfrutado nosotros diseñándolo y construyéndolo para ti. Feliz grabación, El equipo de sE
Breve descripción
El BL8 es un micrófono de zona de presión semi-cardioide, que utiliza la misma cápsula que el famoso condensador de diafragma pequeño sE8. Su cápsula de condensador real hecha a mano utiliza un diafragma ultrafino de tres micras de espesor pulverizado en oro para una respuesta transitoria superior. El BL8 está diseñado para reproducir frecuencias bajas con una precisión asombrosa, a menudo eliminando la necesidad de un micrófono para bombo exterior adicional. También es compatible con el sistema de suspensión de The KellyShu® Flatz Isolation System, y por lo tanto, ideal para giras. Los circuitos de clase A sin transformador del BL8 garantizan un amplio margen de sonido sin distorsión, mientras que su electrónica de bajo ruido ofrece transparencia y claridad. El filtro de corte de bajos integrado y el interruptor de ecualización opcional lo convierten en un micrófono muy versátil. Sobresaliente en la grabación de ambientes, microfonía de sala, e incluso se puede usar en pianos de cola. Un atenuador conmutable evita que las fuentes de alto SPL sobrecarguen la entrada de tu mezclador. De diseño robusto, el BL8 presenta una construcción totalmente metálica, una rejilla a prueba de abolladuras y contactos XLR chapados en oro para garantizar fiabilidad a largo plazo.
¿Qué hay en la caja?
En el interior de este paquete deberías encontrar los siguientes elementos. Si no es así, por favor contacta con su vendedor de sE Electronics y házselo saber.
· Micrófono BL8 · Estuche
Controles
El BL8 cuenta con tres interruptores en la parte inferior, para que puedas modificar su tono y evites la saturación a la entrada del preamplificador.
35
LOW CUT (corte de bajos) Este interruptor te permite reducir la respuesta de baja frecuencia en dos frecuencias diferentes o dejarla plana. Para aplicaciones tales como microfonía de sala o conversación, el interruptor de corte de bajos reduce el ruido y la reverberación producida por pasos. También se puede utilizar para minimizar el efecto de proximidad. ATT PAD (atenuador) El atenuador activado reduce la señal del micrófono en 10 o 20 decibelios, evitando que las fuentes ruidosas sobrecarguen la entrada de la interfaz de audio. En su posición central, el atenuador está desactivado y la salida del micrófono no se ve afectada. Recomendamos activar inicialmente la atenuación de -10dB en microfonía para bombo. Para fuentes muy ruidosas, es posible que debas activar la atenuación de -20dB. Las fuentes moderadamente ruidosas deberían estar bien en la configuración de 0dB. CHARACTER (carácter) El tono ideal de bombo de estudio suele ser distinto al que preferimos en un entorno de sonido en vivo. De forma similar a nuestro galardonado micrófono para bombo, el V KICK, el BL8 ofrece voces de carácter “clásico” y “moderno”. Estas opciones cortan y dan forma a los bajos-medios para enfatizar los transitorios y los golpes. En su posición central, se mantiene la respuesta neutra de la cápsula, ideal para una gran cantidad de otras aplicaciones.
Cambiar la cápsula
Para cambiar la cápsula del BL8, primero asegúrate de que no esté conectado a un cable XLR. Después, gira el tornillo en el centro de la rejilla del micrófono en sentido contrario a las agujas del reloj hasta soltarlo. Una vez retirado el tornillo, puedes quitar la rejilla.
Gira el tornillo de retención de la cápsula en sentido contrario a las agujas del reloj, hasta que se pueda quitar.
36
Por último, gira la cápsula en sentido contrario a las agujas del reloj y retírala.
Gira la cápsula de repuesto en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla. Vuelve a sujetar el tornillo de retención de la cápsula. Vuelve a colocar la rejilla del micrófono en su base y termina colocando el tornillo exterior.
Montaje en una superficie
El BL8 se puede montar en una superficie, pared, techo o la tapa de un piano de cola, con ayuda de tornillos. Abre el micrófono como se describe en la sección “Cambiar la cápsula”. Los dos puntos de montaje están cubiertos con pegatinas negras. Retíralas con una herramienta afilada.
Luego usa una herramienta afilada para perforar la lámina protectora y monta como desees con tornillos (no incluidos).
Por último, cierra el micrófono como se describe en la sección “Cambiar la cápsula”.
37
Especificaciones técnicas
Cápsula
Patrones polares Rango de frecuencia Sensibilidad SPL máx. (0,5% THD) Nivel de ruido equivalente Rango dinámico Relación señal/ruido Filtro de corte bajo Atenuador Alimentación Impedancia eléctrica Impedancia de carga recomendada Consumo de corriente Conectividad
Dimensiones
Peso
Cápsula de condensador verdadero de diafragma pequeño hecha a mano Semi-cardioide 20 20.000 Hz 25 mV/Pa (-32 dBV) 143 / 153 / 163 dBSPL (atenuador de 0/10/20 dB) 14 dB(A) 129 / 139 / 149 dB (atenuador de 0/10/20 dB) 80 dB 80 / 160 Hz, 6 dB/oct, conmutable 10 / 20 dB, conmutable 48 voltios según IEC 61938 60 ohmios >1.000 ohmios 5,0 mA Conector XLR macho de 3 pines 139 x 95 x 28,5 mm (L x An x Al) 5,47 x 3,74 x 1,12 pulgadas (L x An x Al) 538 g (18,98 onzas)
Respuesta en frecuencia
Patrón polar
Alimentación
Para garantizar un funcionamiento adecuado, tu producto sE requiere una fuente de alimentación Phantom que proporcione 48 voltios de acuerdo con la norma IEC 61938.
Riesgo de daños
No conectes tu producto sE a ninguna fuente de alimentación que no sea Phantom (entrada con alimentación Phantom o fuente de alimentación Phantom estándar IEC externa) con un conector flotante, mediante un cable balanceado con
38
conectores de calidad de estudio a IEC 268-12. Esta es la única manera de garantizar un funcionamiento seguro y fiable. Ten en cuenta que la alimentación Phantom no puede pasar a través de los conectores TRS. Para proporcionar alimentación Phantom a un micrófono, se necesita un cable de micrófono balanceado con conectores XLR en ambos lados.
Seguridad y mantenimiento
Advertencia
El producto puede contener piezas pequeñas y desmontables, que pueden causar asfixia, lesiones o la muerte, especialmente en niños. Ten cuidado al usar y manipular piezas pequeñas. Mantenlas alejadas de niños menores de cuatro años.
·Este producto es seguro en condiciones de funcionamiento normales y razonablemente previsibles. ·No abras ni modifiques el producto. ·Si requiere mantenimiento o reparación, el producto debe ser devuelto al fabricante o proveedores asignados. ·No desmontes ni intentes reparar este producto. ·Este no es un producto para niños y no está diseñado para ser utilizado por niños menores de 14 años.
Riesgo de daños
Asegúrate de que cualquier equipo al que se conectará tu producto sE cumple con las normas de seguridad vigentes en tu país y que esté equipado con un cable de tierra.
Conformidad
Este producto cumple con los requisitos legales pertinentes sobre restricción de sustancias peligrosas (RoHS) y la gestión de residuos de aparatos electrónicos y eléctricos (RAEE). Para obtener información sobre RoHS y RAEE, visita: http://www.seelectronics.com/compliance No se requiere mantenimiento para la conformidad del producto. Las baterías, los aparatos electrónicos y eléctricos no deben eliminarse junto con la basura doméstica. Siempre que sea posible, deben separarse y llevarse a un punto de recolección adecuado para ser reciclados y, así, evitar posibles repercusiones en el medio ambiente y/o la salud humana. Para más información, ponte en contacto con las autoridades locales o el vendedor, o visita: http://www.seelectronics.com/recycling
Fabricado en China
39
Garantía
sE Electronics garantiza que el aparato estará libre de defectos materiales y de mano de obra a partir de la fecha de compra inicial. Consulta http://www.seelectronics.com/warranty para obtener información específica sobre la garantía de su producto y cómo presentar una reclamación de garantía. La responsabilidad total de sE Electronics y tu recurso exclusivo en caso de incumplimiento de la garantía implicará, a discreción de sE Electronics, reparar o reemplazar un equivalente funcional del producto, o reembolsar el precio pagado, siempre que el aparato se devuelva a la ubicación donde se compró junto con su recibo de pago. Las coberturas de garantía son adicionales a los derechos proporcionados por las leyes locales sobre protección al consumidor y pueden variar entre los países. Consulta la información completa de la garantía para conocer tus derechos como consumidor y las coberturas adicionales proporcionadas por esta garantía de producto.
Nuestra sede: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA
Nuestro centro de I+D y fabricación: EP Electronics 289 B2 West Songxiu Road, Shanghai 201703, China
Información completa de la garantía: https://www.seelectronics.com/warranty
Asistencia
Si tienes alguna pregunta sobre tu nuevo producto sE, no dudes en ponerte en contacto con nosotros directamente: http://www.seelectronics.com/contact-us
Si tu nuevo producto sE no funciona correctamente, debe ser devuelto a nosotros como fabricante o a un proveedor asignado para cualquier mantenimiento o reparación. Para un servicio más rápido y directo, ponte en contacto primero con tu distribuidor. Si se requiere un servicio autorizado, lo organizará el distribuidor: http://www.seelectronics.com/dealers
Si tienes dificultades con la asistencia, no dudes en ponerte en contacto con nosotros directamente: http://www.seelectronics.com/contact-us
40
Por último, no olvides registrar tu nuevo equipo con sE para ampliar la garantía a tres años completos: http://www.seelectronics.com/registration
Contacto
No dudes en ponerte en contacto con nosotros: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA Nuestra red internacional de distribuidores y representantes de ventas: http://www.seelectronics.com/contact-us
41
(.)
!
sE! , , . , , . . , , . ! sE Electronics
BL8 — , sE8. 3 . BL8 , -. BL8 The KellyShu® Flatz Isolation System, . A BL8 , . , , . , . BL8 XLR .
. – , , , sE Electronics.
· BL8 ·
BL8 .
42
Low Cut ( ) 80 160 . , . (, ) . , , . Att Pad () 10 20 , . , . , . – 10 . , , 20 . 0 . Character ( ) -, , . – V KICK, BL8 Classic () Modern (). , . , .
BL8, , XLR. , .
43
, .
.
. . .
BL8 , , . , « ». . .
44
( ). , « ».
45
20 20 000
. (SPL) ( 0,5 %)
25 / (-32 ) 143/153/163 SPL ( 0/10/20 ) 14 A
129/139/149 ( 0/10/20 )
«/»
80
80/160 , 6 /.,
10/20 ,
48 IEC 61938
60 > 1
5,0
3- XLR 139 × 95 × 28,5 ( × × ) 5,47 × 3,74 × 1,12 ( × × ) 538 (18,98 )
48 ( IEC 61938).
, ( , IEC), ,
46
IEC 268-12. . , TRS. sE XLR .
, , , , . . , . · . · . · . · . · , 14 .
, , sE, , , .
, (RoHS), – (WEEE). RoHS WEEE – http://www.seelectronics.com/compliance . , . / .
47
. – http://www.seelectronics.com/recycling
sE Electronics , , , . . http://www.seelectronics.com/warranty, , . sE Electronics ( sE Electronics) / , , . , , . . , , .
: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA ()
– : EP Electronics 289 B2 West Songxiu Road, Shanghai 201703, China ()
: https://www.seelectronics.com/warranty
– , :
48
http://www.seelectronics.com/dealers , : http://www.seelectronics.com/contact-us , : http://www.seelectronics.com/registration
, : sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Boulevard, STE 411 Novato, CA 94949, USA () : http://www.seelectronics.com/contact-us
49
This page has been intentionally left blank.
50
This page has been intentionally left blank.
51
IMPORTANT WARRANTY REGISTRATION
Thank you for purchasing an sE product! You are automatically entitled to a two-year warranty but
can extend this to a full three years with registration. To register your new equipment and to read the full warranty details, please go here:
http://www.seelectronics.com/registration
Sincerely, Your sE Team
52


















