Bresser Science Etd-301 Microscope Instruction Manual

Science ETD-301 Microscope

Product Information

The Science ETD-301 is an electronic device that requires power
from an AC adapter and/or batteries. It contains components and
accessories that may cause minor or serious body injury if used
improperly. The device is intended for scientific use and comes
with safety instructions that must be read and followed before
usage. The user manual is available in multiple languages and can
be accessed through the manufacturer’s website.

Product Usage Instructions

  1. Before using the Science ETD-301, read the safety instructions
    and the user manual carefully.
  2. Only use the device in accordance with the safety information
    provided in the user manual.
  3. Make sure to provide all necessary information when requesting
    service.
  4. Do not use the device with damp body parts to avoid the risk of
    electric shock.
  5. Avoid improper use of the device to prevent suffocation,
    especially for children.
  6. Observe the safety information to avoid fire hazards that may
    result from improper use of the device.
  7. Handle the device and its accessories properly to prevent
    material damage.
  8. If you sell or pass on the device, make sure to pass on the
    user manual to any subsequent owner/user of the product.

Microscope · Mikroskop ·
Science ETD-301
EN Instruction manual DE Bedienungsanleitung

DE

Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung

zu finden.

EN

Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.

FR

Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le

code QR ou le lien correspondant.

NL

Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.

ES

¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código

QR) para ver las versiones disponibles.

IT

Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le

versioni disponibili.

www.bresser.de/download/P5806300
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
www.bresser.de/warranty_terms
RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE)

English ……………………………………………………………………………………………………. 4 Deutsch …………………………………………………………………………………………………… 14

Contents
1 Imprint …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 5 2 Validity note …………………………………………………………………………………………………………………………………. 5 3 About this Instruction Manual……………………………………………………………………………………………………….. 5 4 Intended use ………………………………………………………………………………………………………………………………… 5 5 General safety instructions …………………………………………………………………………………………………………… 6 6 Parts overview and scope of delivery ……………………………………………………………………………………………. 8 7 Choice of location ………………………………………………………………………………………………………………………… 8 8 Attaching and moving the microscope head………………………………………………………………………………….. 9 9 Inserting the object plate………………………………………………………………………………………………………………. 9 10 Setting up power supply……………………………………………………………………………………………………………….. 9 11 Turning on/off the device ……………………………………………………………………………………………………………… 9 12 Adjusting the illumination …………………………………………………………………………………………………………….. 9 13 Observation settings…………………………………………………………………………………………………………………… 10 14 Friction setting …………………………………………………………………………………………………………………………… 10 15 Using the trinocular extension…………………………………………………………………………………………………….. 10 16 Attaching optional accessories to the objective tube …………………………………………………………………… 11 17 Cleaning and maintenance………………………………………………………………………………………………………….. 11 18 Disposal …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12 19 Optional accessories ………………………………………………………………………………………………………………….. 12 20 Technical data ……………………………………………………………………………………………………………………………. 12 21 Warranty…………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12 22 EC declaration of conformity ………………………………………………………………………………………………………. 12 23 UKCA declaration of conformity………………………………………………………………………………………………….. 13
4

1 Imprint
Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 46414 Rhede Germany www.bresser.de For any warranty claims or service inquiries, please refer to the information on “Warranty” and “Service” in this documentation. We ask for your understanding that unsolicited returns cannot be processed. Errors and technical changes excepted. © 2023 Bresser GmbH All rights reserved. The reproduction of this documentation – even in extracts – in any form (e.g. photocopy, print, etc.) as well as the use and distribution by means of electronic systems (e.g. image file, website, etc.) without the prior written permission of the manufacturer is prohibited. The designations and brand names of the respective companies used in this documentation are generally protected by trade, trademark and/or patent law in Germany, the European Union and/or other countries.
2 Validity note
This documentation is valid for the products with the following article numbers: 5806300 Manual version: 0523 Manual designation: Manual_5806300_Science-ETD-301_en-de_BRESSER_v052023a Always provide information when requesting service.
3 About this Instruction Manual
NOTICE
These operating instructions are to be considered a component of the device.
Read the safety instructions and the instruction manual carefully before using this device. Keep these instruction manual in a safe place for future reference. If the device is sold or passed on, the instruction manual must be passed on to any subsequent owner/user of the product.
4 Intended use
· This device is not intended for use by persons (including children) with impaired physical, sensory or mental abilities, or for lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised by or have received instructions from a person responsible for their safety on how to use this device.
· This device is for personal use only. · It was developed for an magnified representation of nature observations. · The device is intended only for indoor use.
5 / 28

5 General safety instructions
DANGER
Risk of an electric shock!
This device contains electronic parts that are powered by a power source (AC adapter and/or batteries). Improper use of this product may result in electric shock. Electric shock can cause serious or fatal injuries. It is therefore imperative that you observe the following safety information.
· Disconnect the power supply by pulling the mains plug when the appliance is not in use, in case of a longer interruption of operation and before any maintenance and cleaning work.
· Place your device so that it can be disconnected from the power supply at any time. The power outlet should always be near your appliance and should be easily accessible, as the plug of the power cord serves as a disconnect device from the mains supply.
· To disconnect the unit from the mains, always pull the mains plug and never pull the cable! · Check this device, cables and connections for damage before use. · Never attempt to operate a damaged device, or a device with damaged electrical parts! Damaged
parts must be replaced immediately by an authorized service agent. · Operate the device only in a completely dry environment and do not touch the device with wet or
damp body parts.
DANGER
Danger of suffocation!
Improper use of this product may result in suffocation, especially for children. It is therefore imperative that you observe the following safety information.
· Keep packaging materials (plastic bags, rubber bands, etc.) away from children! There is a danger of choking!
· This product contains small parts that can be swallowed by children! Choking hazard! · If small parts are swallowed, consult a doctor immediately!
DANGER
Explosion hazard!
Improper use of this product may result in fire. It is essential that you observe the following safety information in order to avoid fires.
· Do not expose the device to high temperatures. Use only the supplied AC adapter. Do not shortcircuit the device or batteries or dispose of in fire! Excessive heat and improper handling can cause short circuits, fires and even explosions!
CAUTION
Risk of body injury!
This device contains components and/or accessories that can cause minor or serious body injury if used improperly. It is therefore essential that you observe the following safety information in order to prevent body injuries.
· Sharp-edged and pointed tools are often used for working with this device. Therefore, keep this device and all accessories and tools in a place inaccessible to children. Danger of body injury!
6 / 28

· Chemicals and liquids do not belong in children’s hands! Don’t drink! Clean hands thoroughly under running water after use. In case of accidental contact with eyes or mouth, rinse with water. In case of complaints, consult a doctor immediately and show the substances.
CAUTION
Fire hazard!
Improper use of this product may result in fire. It is essential that you observe the following safety information in order to avoid fires.
· Never cover the ventilation slots or cooling fins of the device during operation or until it has cooled down completely!
NOTICE
Danger of material damage!
Improper handling may result in damage to the unit and/or accessories. Therefore, use the device only in accordance with the following safety information.
· Do not disassemble the device! In the event of a defect, please contact your dealer. They will contact the Service Center and can arrange the return of this device for repair if necessary.
· Do not expose the device to high temperatures and protect it from water and high humidity. · Do not subject the device to excessive vibrations. · Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications.
7 / 28

6 Parts overview and scope of delivery

25
24 23

1

2

3

4

22 20
17

21
19
B
18

5 6
7 8

9

10

C

11

12

16

13

14

D

A
15

Illustration 1: All parts of the microscope

1 Fixing screw (trinocular extension) 3 Power socket (incident light) 5 Slider for trinocular extension 7 Vertical pillar
9 Fine focus 11 On/Off switch 13 Object holding clamps 15 Transmitted light illumination 17 Dimmer controller (transmitted light) 19 Objective tube 21 Fixation screw (objective tube) 23 Eyepiece holder 25 Eyepiece lens

2 Trinocular extension 4 Connection cable with DC hollow plug 6 Zoom knob 8 Friction adjustment wheel (only on left
side) 10 Coarse focus 12 Mains cable with mains plug 14 Dimmer controller (incident light) 16 Support for object plate 18 Incident light ilumination 20 Holder (microscope head) 22 Microscope head 24 Diopter adjustment

Scope of delivery:
Microscope with integrated mains power cable and plug (A), objective (fixed) (B), 2 pcs. WF 10x eyepieces (C), white object plate (translucent) (D)

7 Choice of location
Choose a suitable location before installation and commissioning. Place the device on a stable, level and vibration-free surface.

8 / 28

8 Attaching and moving the microscope head
1. Insert the microscope head with the objective first into the holder from above. 2. Hand-tighten the fixing screw on the holder to fix the microscope head. 3. Loosen the fixing screw on the microscope head to rotate the part above the objective to the de-
sired observation position. 4. Hand-tighten the fixing screw on the microscope head to lock the head in position.
9 Inserting the object plate
1. Swing the holding clamps to the sides. 2. Place the object plate on the support.
10 Setting up power supply
1. Insert the plug of the mains power cable into the wall socket. 2. Insert the DC hollow plug of the incident light power cable into the DC connection socket above
the vertical pillar.
11 Turning on/off the device
1. Move On/Off switch to position ‘I’ to turn on the device. 2. Move On/Off switch to ‘O’ position to turn off the device.
12 Adjusting the illumination
This device provides an illumination with a permanently installed LED light source. To control the brightness proceed as follows: 1. Turn on the device. 2. Turn/Move the dimmer control to adjust the brightness of the light source. 3. Place the object on the object plate. 4. Switch on incident light illumination. 5. Move the lamp holder to the desired position.
9 / 28

13 Observation settings
Illustration 2: Binocular head with diopter adjustment at the eyepiece
This microscope is equipped with an binocular head. The interpupillary distance and the diopter settings can be adjusted individually. 1. With the eyes look through both eyepieces. 2. Change the distance between the eyepieces by pushing them together or pulling apart until a cir-
cular image of the obeserved object is visible. 3. Turn the diopter adjustment ring to position ‘0’. 4. Turn the zoom button to position ‘5’. 5. With the left eye, look through the left eyepiece and turn the focusing wheel until a sharp image of
the observed object is visible. 6. With the right eye, look through the right eyepiece and turn the diopter adjustment ring until a
sharp image of the observed object is visible too. The diopter adjustment can also be done in the opposite way on the left eyepiece.
14 Friction setting
If the friction setting is too smooth, the microscope head will move downwards by itself because the weight is completely pushing on the guide rail. This creates a blurred image. To avoid this, tighten the friction adjustment wheel slightly.
15 Using the trinocular extension
Illustration 3: Trinocular extension
Depending on the adapter* attached, a SLR camera, a system camera or a C-mount camera can be attached to the trinocular extension.
10 / 28

NOTICE! Cameras usually show a smaller field of view than eyepieces. This is in part due to the sensor size and cannot be changed. To attach a suitable camera adapter, proceed as follows: 1. Loosen the fixing screw on the extension and remove the dust cover. 2. Push in the slider for the trinocular extension to release the function. 3. Insert/attach the desired camera adapter. 4. Tighten the fixing screw again. 5. Use the focus of the camera adapter to adjust the camera focus. Most camera models can thus be
adjusted parfocally to the eyepieces.
NOTICE! Information on suitable accessories can be found in the chapter “Optional accessories”. *not included in the scope of delivery / optionally available
16 Attaching optional accessories to the objective tube
The objective tube is equipped with an M48 x 0.75 thread for mounting ancillary lenses*. The outer notch on the lens ring is used to attach a ring illuminator*. *not included NOTICE! Information on suitable accessories can be found in the chapter “Optional accessories”.
17 Cleaning and maintenance
· Protect the device from dust and moisture! · Avoid fingerprints and similar contamination of the optical surfaces. · The residual moisture must be completely degraded before use. · Disconnect the power supply by pulling the mains plug when the appliance is not in use, in case of
a longer interruption of operation and before any maintenance and cleaning work. · Only clean the device externally using a dry cloth. Do not use cleaning solution to prevent damage
to the electronic parts. · Do not use organic solvents (e.g. alcohol, ether, acetone, xylol or other dilutions) to clean
lacquered parts or plastic parts! · Disassemble optical elements (e.g. objective, eyepiece, etc) before cleaning. · Blow away loose dust from the lens surfaces first. · Use high quality lens cleaning towels or soft cloth and moisten it with a little bit of pure alcohol
(available in a drug store). Wipe the lens surface with it. · Pull a dust protection cover* over the microscope and store it in a closed container at a dry and
mould-free place. Store the microscope and the accessories in the relevant containers when they are not used for a longer time. It is recommended to store also objectives and eyepieces in closed containers with desiccant. (*depending on the model a dust protection cover and box can be part of the content)
NOTICE
Remember:
A well maintained microscope will keep its optical quality for years and thus maintain its value.
11 / 28

18 Disposal
Dispose of the packaging materials according to its type. Information on proper disposal can be obtained from the municipal waste disposal service provider or environmental agency.
Do not dispose of electronic devices in the household garbage! According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its transposition into national law, used electrical equipment must be collected separately and recycled in an environmentally sound manner.
19 Optional accessories
Interchangeable eyepieces BRESSER Wide-field eyepiece 15x/16 (30mm) with diopter adjustment Art. no. 5943116 Adapter for trinocular extension BRESSER Adapter for SLR and system cameras Art. no. 5942100 (camera-specific T2 ring additionally required) BRESSER Adapter for C-mount cameras Art. no. 5942101 Ancillary lens for objective BRESSER Additional objective 2.0x Art. no. 5941496
20 Technical data
Article number: 5806300 Microscope head: trinocular Object stage: yes, with translucent object plate (diam. 90 mm; thickness 5 mm) Eyepiece(s): 2x WF 10x (30 mm) Eyepiece field of view: 22 Objective(s): 0.7x to 6.3x Magnification(s): 7x to 63x Power supply: 230V mains power Illumination: LED, dual (incident light/transmitted light), independently adjustable
21 Warranty
The regular guarantee period is 10 years and begins on the day of purchase. You can consult the full guarantee terms and details of our services at www.bresser.de/warranty_terms.
22 EC declaration of conformity
A “Declaration of conformity” in accordance with the applicable directives and corresponding standards has been prepared by Bresser GmbH. The full text of the EC declaration of conformity is available at the following Internet address: www.bresser.de/download/5806300/CE/5806300_CE.pdf
12 / 28

23 UKCA declaration of conformity
A “Declaration of Conformity” in accordance with the applicable directives and relevant standards has been issued by Bresser GmbH The full text of the UKCA Declaration of Conformity is available at the following web address: www.bresser.de/download/5806300/ UKCA/5806300_UKCA.pdf Bresser UK Ltd. · Suite 3G, Eden House, Enterprise Way, Edenbridge, Kent TN8 6HF, Great Britain
13 / 28

Inhaltsverzeichnis
1 Impressum …………………………………………………………………………………………………………………………………. 15 2 Gültigkeitshinweis………………………………………………………………………………………………………………………. 15 3 Zu dieser Anleitung…………………………………………………………………………………………………………………….. 15 4 Verwendungszweck ……………………………………………………………………………………………………………………. 15 5 Allgemeine Sicherheitshinweise………………………………………………………………………………………………….. 16 6 Teileübersicht und Lieferumfang…………………………………………………………………………………………………. 18 7 Standortwahl………………………………………………………………………………………………………………………………. 18 8 Mikroskop-Kopf anbringen und bewegen…………………………………………………………………………………….. 19 9 Objektplatte einsetzen ………………………………………………………………………………………………………………… 19 10 Stromversorgung herstellen ……………………………………………………………………………………………………….. 19 11 Gerät ein-/ausschalten………………………………………………………………………………………………………………… 19 12 Beleuchtung einstellen ……………………………………………………………………………………………………………….. 19 13 Beobachtungseinstellungen vornehmen……………………………………………………………………………………… 20 14 Friktionseinstellung ……………………………………………………………………………………………………………………. 20 15 Verwendung des trinokularen Auszugs……………………………………………………………………………………….. 20 16 Optionales Zubehör an Objektivtubus anbringen…………………………………………………………………………. 21 17 Reinigung und Wartung………………………………………………………………………………………………………………. 21 18 Entsorgung ………………………………………………………………………………………………………………………………… 22 19 Optionales Zubehör ……………………………………………………………………………………………………………………. 22 20 Technische Daten……………………………………………………………………………………………………………………….. 22 21 Garantie……………………………………………………………………………………………………………………………………… 22 22 EG-Konformitätserklärung ………………………………………………………………………………………………………….. 23
14

1 Impressum
Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 46414 Rhede Germany www.bresser.de Für etwaige Gewährleistungsansprüche oder Serviceanfragen verweisen wir auf die Informationen zu ,,Garantie” und ,,Service” in dieser Dokumentation. Wir bitten um Verständnis, dass unaufgeforderte Rücksendungen nicht bearbeitet werden können. Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2023 Bresser GmbH Alle Rechte vorbehalten. Die Reproduktion dieser Dokumentation ­ auch auszugsweise ­ in irgendeiner Form (z.B. Fotokopie, Druck, etc.) sowie die Verwendung und Verbreitung mittels elektronischer Systeme (z.B. Bilddatei, Website, etc.) ohne eine vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers ist nicht gestattet. Die in dieser Dokumentation verwendeten Bezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen sind im Allgemeinen in Deutschland, der Europäischen Union und/oder weiteren Ländern waren-, marken- und/oder patentrechtlich geschützt.
2 Gültigkeitshinweis
Diese Dokumentation ist gültig für die Produkte mit den nachfolgend aufgeführten Artikelnummern: 5806300 Anleitungsversion: 0523 Bezeichnung dieser Anleitung: Manual_5806300_Science-ETD-301_en-de_BRESSER_v052023a Informationen bei Serviceanfragen stets angeben.
3 Zu dieser Anleitung
HINWEIS
Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten!
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf. Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.
4 Verwendungszweck
· Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
· Dieses Gerät dient ausschließlich der privaten Nutzung. · Es wurde entwickelt zur vergrößerten Darstellung von Naturbeobachtungen. · Das Gerät ist nur für den Betrieb in Innenräumen bestimmt!
15 / 28

5 Allgemeine Sicherheitshinweise
GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags!
Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Netzteil und/oder Batterien) betrieben werden. Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht die Gefahr eines Stromschlags. Ein Stromschlag kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen. Beachten Sie daher unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
· Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, im Falle einer längeren Betriebsunterbrechung sowie vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten, indem Sie den Netzstecker ziehen.
· Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass es jederzeit vom Stromnetz getrennt werden kann. Die Netzsteckdose sollte sich immer in der Nähe Ihres Geräts befinden und gut zugänglich sein, da der Stecker des Netzkabels als Trennvorrichtung zum Stromnetz dient.
· Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie immer am Netzstecker und niemals am Kabel!
· Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen. · Beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten stromführenden Teilen niemals in Betrieb
nehmen! Beschädigte Teile müssen umgehend von einem autorisierten Service-Betrieb ausgetauscht werden. · Betreiben Sie das Gerät nur in vollkommen trockener Umgebung und berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Körperteilen.
GEFAHR
Erstickungsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Erstickungsgefahr, insbesondere für Kinder. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
· Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht Erstickungsgefahr!
· Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden können! Es besteht Erstickungsgefahr!
· Wenn Kleinteile verschluckt wurden, unverzüglich einen Arzt aufsuchen!
GEFAHR
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Explosionsgefahr. Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um eine Explosion zu vermeiden.
· Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Gerät nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden!
16 / 28

VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Dieses Gerät beinhaltet Bau- und/oder Zubehörteile, durch die bei unsachgemäßer Verwendung leichte bis schwere Verletzungen hervorgerufen werden können. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um entsprechenden Verletzungen vorzubeugen.
· Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Verletzungsgefahr!
· Chemikalien und Flüssigkeiten gehören nicht in Kinderhände! Nicht trinken! Hände nach Gebrauch unter fließendem Wasser gründlich säubern. Bei versehentlichem Kontakt mit Augen oder Mund mit Wasser spülen. Bei Beschwerden unverzüglich einen Arzt aufsuchen und die Substanzen vorzeigen.
VORSICHT
Brandgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Brandgefahr. Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um die Entstehung von Bränden zu vermeiden.
· Decken Sie die Lüftungsschlitze oder Kühlrippen des Geräts während des Betriebs oder solange es noch nicht vollständig abgekühlt ist niemals ab!
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Bei unsachgemäßer Handhabung können das Gerät und/oder die Zubehörteile beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerät deshalb nur entsprechend den nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
· Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken.
· Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus und schützen Sie es vor Wasser und hoher Luftfeuchtigkeit.
· Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. · Verwenden Sie für dieses Gerät nur Zubehör- und Ersatzteile die den technischen Angaben ent-
sprechen.
17 / 28

6 Teileübersicht und Lieferumfang

25
24 23

1

2

3

4

22 20
17

21
19
B
18

5 6
7 8

9

10

C

11

12

16

13

14

D

A
15

Abb. 1: Alle Teile des Mikroskops

1 Fixierschraube (Trinokularer Ansatz) 3 Stromanschlussbuchs (Auflicht) 5 Schieber für trinokularen Auszug 7 Vertikalsäule 9 Feinfokussierung 11 Ein/Aus-Schalter 13 Objekt-Halteklammern 15 Durchlichtbeleuchtung 17 Dimmer-Regler (Durchlicht) 19 Objektiv-Tubus 21 Fixierschraube (Objektiv-Tubus) 23 Okularstutzen 25 Okularlinse

2 Trinokularer Ansatz 4 Verbindungskabel mit DC-Hohlstecker 6 Zoomknopf 8 Friktionseinstellrad (nur links) 10 Grobfokussierung 12 Netzkabel mit Netzstecker 14 Dimmer-Regler (Auflicht) 16 Auflage für Objektplatte 18 Auflicht-Beleuchtung 20 Halterung (Mikroskop-Kopf) 22 Mikroskop-Kopf 24 Dioptrien-Einstellung

Lieferumfang:
Mikroskop mit integriertem Netzkabel und ­stecker (A), Objektiv (fest montiert) (B), 2 Stck. WF 10x Okulare (C), Objektplatte weiß (durchscheinend) (D)

7 Standortwahl
Vor dem Aufbau und der Inbetriebnahme einen geeigneten Standort wählen. Gerät auf einem stabilen, ebenen und erschütterungsfreien Untergrund platzieren.

18 / 28

8 Mikroskop-Kopf anbringen und bewegen
1. Mikroskop-Kopf mit dem Objektiv voran von oben in die Kopf-Halterung einsetzen. 2. Die Fixierschraube an der Halterung handfest anziehen, um den Mikroskop-Kopf zu fixieren. 3. Die Fixierschraube am Mikroskop-Kopf lösen, um den Teil oberhalb des Objektivs in die ge-
wünschte Beobachtungsposition zu drehen. 4. Die Fixierschraube am Mikroskop-Kopf handfest anziehen, um den Kopf in der Position zu fixieren.
9 Objektplatte einsetzen
1. Die Objekt-Halteklammern zur Seite schwenken. 2. Die Objektplatte auf die Auflagefläche auflegen.
10 Stromversorgung herstellen
1. Den Netzstecker des Netzkabels in die Steckdose stecken. 2. Den DC-Hohlstecker des Auflicht-Spannungskabels in die DC-Anschlussbuchse oberhalb der Ver-
tikalsäule stecken.
11 Gerät ein-/ausschalten
1. Ein/Aus-Schalter in die Position ,I’ bewegen, um das Gerät einzuschalten. 2. Ein/Aus-Schalter in die Position ,O’ bewegen, um das Gerät auszuschalten.
12 Beleuchtung einstellen
Dieses Gerät verfügt über eine Beleuchtungseinheit mit fest eingebauter LED-Lichtquelle. Zur Regelung der Beleuchtung folgendermaßen vorgehen: 1. Gerät einschalten. 2. Dimmerregler drehen/bewegen, um die Helligkeit der Lichtquelle zu regulieren. 3. Objekt auf der Objektplatte platzieren. 4. Auflicht-Beleuchtung einschalten. 5. Lampenfassung in die gewünschte Position bewegen.
19 / 28

13 Beobachtungseinstellungen vornehmen
Abb. 2: Binokularer Einblick mit Dioptrien-Einstellung am Okular
Dieses Mikroskop verfügt über einen binokularen Einblick. Die Augenabstands- und Dioptrien-Einstellung können individuell vorgenommen werden. 1. Mit beiden Augen durch die Okulare blicken. 2. Den Abstand der beiden Okulare durch zusammenschieben oder auseinanderziehen so verändern
bis ein kreisrundes Bild vom Beobachtungsobjekt sichtbar ist. 3. Dioptrieneinstellring auf Position ,0` drehen. 4. Zoomknopf auf Position ,5` drehen. 5. Mit dem linken Auge durch das linke Okular blicken und Fokussierknopf drehen bis ein scharfes
Bild vom Beobachtungsobjekt sichtbar ist. 6. Mit dem rechten Auge durch das rechte Okular blicken und den Dioptrieneinstellring drehen bis
ebenfalls ein scharfes Bild vom Beobachtungsobjekt sichtbar ist. Die Dioptrieneinstellung kann alternativ auch in umgekehrter Weise am linken Okular vorgenommen werden.
14 Friktionseinstellung
Bei einer zu leichten Friktionseinstellung bewegt sich der Mikroskop-Kopf aufgrund des Gewichts auf der Führungsschiene selbstständig abwärts. Hierdurch entsteht ein unscharfes Bild. Um dies zu vermeiden, das Friktionseinstellungsrad etwas anziehen.
15 Verwendung des trinokularen Auszugs
Abb. 3: Trinokularer Auszug
20 / 28

Am trinokularen Auszug können ­ abhängig vom angebrachten Adapter* ­ eine Spiegelreflexkamera, Systemkamera oder C-Mount-Kamera angebracht werden.
HINWEIS! Kameras zeigen in der Regel einen kleineren Bildausschnitt als Okulare. Dies liegt u.a. an der Sensorgröße und kann nicht verändert werden. Um einen geeigneten Kameraadapter anzubringen, folgendermaßen vorgehen: 1. Die Fixierschraube am Auszug lösen und den Staubschutzdeckel entfernen. 2. Den Schieber für den trinokularen Auszug einschieben, um die Funktion freizuschalten. 3. Den gewünschten Kameraadapter einsetzen/anbringen. 4. Die Klemmschraube wieder anziehen. 5. Über die Fokussierung des Kameraadapters die Bildschärfe der Kamera anpassen. Die meisten
Kameramodelle können so parfokal zu den Okularen eingestellt werden.
HINWEIS! Informationen zu passendem Zubehör finden Sie im Kapitel ,,Optionales Zubehör”. *nicht im Lieferumfang enthalten / optional erhältlich
16 Optionales Zubehör an Objektivtubus anbringen
Der Objektivtubus verfügt über ein Gewinde M48 x 0,75 zur Montage von Vorsatzlinsen*. Die äußere Einkerbung am Objektivring dient zur Befestigung einer Ringbeleuchtung*. *nicht im Lieferumfang enthalten HINWEIS! Informationen zu passendem Zubehör finden Sie im Kapitel ,,Optionales Zubehör”.
17 Reinigung und Wartung
· Gerät vor Staub und Feuchtigkeit schützen. · Fingerabdrücke und ähnliche Verunreinigungen der optischen Flächen vermeiden. · Vor der Verwendung muss die Restfeuchtigkeit vollständig abgebaut sein. · Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, im Falle einer längeren
Betriebsunterbrechung sowie vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten, indem Sie den Netzstecker ziehen. · Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungsflüssigkeit, um Schäden an der Elektronik zu vermeiden. · Keine organischen Lösungsmittel (z.B. Alkohol, Äther, Aceton, Xylol oder andere Verdünner) für die Reinigung von lackierten Teilen oder Kunststoffteilen verwenden! · Auswechselbare optische Elemente (z.B. Objektiv, Okular, etc.) vor der Reinigung demontieren. · Zunächst losen Staub von den Linsenoberflächen blasen. · Linsentücher von guter Qualität oder weichen Stoff verwenden und leicht mit reinem Alkohol (in der Apotheke erhältlich) anfeuchten. Linsenoberfläche damit sanft abwischen. · Nach der Benutzung eine Staubschutzhülle* über das Mikroskop ziehen und in einem geschlossenen Behältnis* an einem trockenen und schimmelfreien Platz lagern. Bei längerer Nichtbenutzung das Mikroskop und die Zubehörteile wieder in den dazugehörigen Behältnissen verstauen. Es wird empfohlen, auch alle Objektive und Okulare in einem geschlossenen Behälter mit Trockenmittel zu lagern. (*abhängig vom jeweiligen Modell können Staubschutzhülle und Koffer bereits im Lieferumfang enthalten sein)
21 / 28

HINWEIS
Merke:
Ein gut gepflegtes Mikroskop behält über Jahre seine optische Qualität und so seinen Wert.
18 Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
19 Optionales Zubehör
Wechselokulare BRESSER Weitfeld-Okular 15x/16 (30mm) mit Dioptrienausgleich Art.-Nr. 5943116 Adapter für trinokularen Ansatz BRESSER Adapter für Spiegelreflex- und Systemkameras Art.-Nr. 5942100 (kameraspezifischer T2-Ring zusätzlich erforderlich) BRESSER Adapter für C-Mount-Kameras Art.-Nr. 5942101 Vorsatzlinse für Objektiv BRESSER Zusatzobjektiv 2.0x Art.-Nr. 5941496
20 Technische Daten
Artikelnummer: 5806300 Mikroskop-Kopf: trinokular Objekttisch: ja, mit durchscheinender Objektplatte (Durchm. 90 mm; Stärke 5 mm) Okular(e): 2x WF 10x (30 mm) Okular-Sehfeld: 22 Objektiv(e): 0,7x bis 6,3x Vergrößerung(en): 7x bis 63x Spannungsversorgung: 230V Netzanschluss Beleuchtung: LED, dual (Auflicht/Durchlicht), unabhängig regelbar
21 Garantie
Die reguläre Garantiezeit beträgt 10 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Die vollständigen Garantiebedingungen und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
22 / 28

22 EG-Konformitätserklärung
Eine ,,Konformitätserklärung” in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/5806300/CE/5806300_CE.pdf
23 / 28

Service

DE AT CH BE

Bei Fragen zum Produkt und eventuellen Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise per E-Mail.

E-Mail:

[email protected]

Telefon*: +49 28 72 80 74 210

BRESSER GmbH Kundenservice Gutenbergstr. 2 46414 Rhede Deutschland

*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.

NL BE

Als u met betrekking tot het product vragen of eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen met het service centrum (bij voorkeur per e-mail).

E-Mail:

[email protected]

Telefoon*: +31 528 23 24 76

BRESSER Benelux
Smirnoffstraat 8 7903 AX Hoogeveen The Netherlands
*Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief in rekening gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening gebracht zal worden, is afhankelijk van het tarief van uw telefoon provider; gesprekken vanuit het buitenland zullen hogere kosten met zich meebrengen.

GB IE

Please contact the service centre first for any questions regarding the product or claims,
preferably by e-mail.

E-Mail:

[email protected]

Telephone*: +44 1342 837 098

BRESSER UK Ltd.
Suite 3G, Eden House Enterprise Way Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain

*Number charged at local rates in the UK (the amount you will be charged per phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from abroad will involve higher costs.

FR BE

Si vous avez des questions concernant ce produit ou en cas de réclamations, veuillez prendre contact avec notre centre de services (de préférence via e-mail).

E-Mail:

[email protected]

Téléphone*: 00 800 6343 7000

BRESSER France SARL Pôle d’Activités de Nicopolis 314 Avenue des Chênes Verts 83170 Brignoles France

*Prix d’un appel local depuis la France ou Belgique

ES PT

Si desea formular alguna pregunta sobre el producto o alguna eventual reclamación, le rogamos que se ponga en contacto con el centro de servicio técnico (de preferencia por e-mail).

E-Mail:

[email protected]

Teléfono*: +34 91 67972 69

BRESSER Iberia SLU c/Valdemorillo,1 Nave B P.I. Ventorro del Cano 28925 Alcorcón Madrid España

*Número local de España (el importe de cada llamada telefónica dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están ligadas a costes suplementarios..

Bresser GmbH Gutenbergstraße 2 46414 Rhede · Germany www.bresser.de
@BresserEurope

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals