WD-11ED Water Dispenser
Product Information
The Water Dispenser, model WD-11ED, is a common type water
dispenser that provides both hot and cold water. It has a cooling
power of 70 W and a heating power of 570 W. The dispenser operates
on a voltage of 220-240 V~ at a frequency of 50-60 Hz. It is
equipped with cold water taps, hot water taps, and a drip box for
collecting excess water.
The dispenser is designed with important safety precautions to
ensure safe usage. These precautions include checking the mains
voltage, proper grounding of the socket outlet, avoiding usage with
damaged cables or plugs, not touching the appliance with wet hands,
and protecting against electric shock by not immersing the cable,
plug, or appliance in water or other liquids. The power cord should
not be bent, pulled through sharp edges, placed on hot surfaces or
fire, or obstruct the movement of people. It is recommended to
unplug the power cord when not in use for a long time or during
cleaning.
The appliance should be used only on a flat surface, without
placing any objects on top of it. It should not be knocked or
shaken while in operation. It is also important to note that the
dispenser is not intended for use by individuals with reduced
physical, sensory, or mental capabilities unless supervised or
instructed by a responsible person. Children should be supervised
to prevent them from playing with the appliance.
Product Usage Instructions
- Check the mains voltage to ensure it corresponds to the voltage
shown on the rating label of the appliance. - Properly ground the socket outlet before plugging in the
dispenser. - Do not turn on the dispenser if the cable, plug, or unit are
damaged. Contact an authorized service for repair. - Avoid touching the appliance with wet hands to prevent
electrical shock. - For protection against electric shock, do not immerse the
cable, plug, or appliance in water or other liquids. - Unplug the power cord when not in use for a long time or during
cleaning. Avoid pulling the cable to prevent damage. - Avoid bending the power cord, pulling it through sharp edges,
placing it on hot surfaces or fire, or obstructing movement. - Do not unplug the appliance while it is running.
- Ensure the appliance is not used in rooms where fuels,
explosive and poisonous chemicals are located or stored, or when
using flammable glues, sprays, or solvents. - Place and use the dispenser only on a flat surface without
putting any objects on top of it. - Avoid knocking or shaking the appliance while it is
working. - Do not allow children to play with the appliance and ensure
they are supervised when using it.
Before the first use or if the appliance has not been used for a
long time, it is recommended to purify the water tank by pouring
and draining clean water at least twice.
EN: WATER DISPENSER | Instruction Manual BG: |
RO: DOZATOR DE APA | Instruciuni de utilizare GR: |
Model: WD-11ED 570 W, 220-240 V~/ 50-60 Hz
EN: Please read the instructions manual before using the appliance for the first time and save it for future reference. / BG: , . / RO: V rugm s citii instruciunile de utilizare înainte de a folosi aparatul pentru prima dat i pstrai-le pentru referine viitoare. / GR: , µ .
EN: WATER DISPENSER | Instruction Manual
IMPORTANT SAFETY PRECAUSIONS
1. Check the mains if the voltage corresponds to the voltage shown on the rating label of the appliance.
2. The socket outlet must be properly grounded.
3. Do not turn on, if the cable, plug or the unit are damaged. The damage must be repaired by an
authorized service or a qualified person to avoid
electrical shock.
4. In case of damage of the appliances please
contact an authorized service.
5. Do not touch the appliance with wet hands.
6. For protection against of electric shock do not
immerse the cable, plug or the appliance in water or other liquid.
7. If you will not use the appliance for a long time or clean it, please unplug the power cord. Do not pull the cable to avoid
damage on it.
8. Do not bend the power cord, or pull it through sharp edges. Do not place it on hot surfaces or fire. Place it like that it
doesn’t block the movement of the people and they don’t step on it.
9. Do not unplug while the appliance is running.
10. Do not use the appliance in rooms where are
located or stored fuels, explosive and poisonous chemicals, or when using flammable glues, sprays, or solvents.
11. Put and use the unit only on a flat surface.
12. Do not put objects on the unit.
13. Do not knock or shake the appliance while it is working, this may stop its working.
14. The appliance is working properly if the
temperature of the environment is between 6 and 30°C.
15. This appliance is not intended to be used by
persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lake of experience and knowledge,
unless they have been supervised or instructed concerning use of the appliance by a
person, responsible for their safety. Cleaning and maintenance must not be done by children.
16. Children must be supervised not to play with the appliance.
“Keten” Ltd. is not liable for damages caused by non-compliance with these instructions, improper use, or manipulation.
1
COMMON TYPE
2
1. Top Cover 2. Power indicator
3
3. Heating indicator 4. Cooling indicator
4
5. Cold water taps 6. Hot water taps 7. Drip box
5 6
7
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Model Cooling power Cooling capacity Heating power Heating capacity
WD-11ED 70 W
0.8 L/H10°C 500 W
5 L/H95°C
3
EN: WATER DISPENSER | Instruction Manual
Voltage
Current
Climate class
Class of protection against electric shock
220-240V~/ 50-60Hz 0,55A ST
Class I
FIRST OPERATION
1. Bring the dispenser in an upright position to the desired location. The dispenser should be placed in a central and accessible place where the environment does not contain any risk factors for contamination of the water.
The dispenser should not be placed in open spaces, in dusty, humid, or unventilated areas or near toilet facilities.
CAUTION!
Never use the taps to lift the dispenser. 2. Remove the carton box from the dispenser. 3. An overview of the device to make sure that: · There are no signs of physical damage · All attachments are available · Taps are solid hold and in an upright position · All wiring and electrical connections are placed on the back of the unit · Switch on the hot water in the “OFF” position · Unit is clean and dust-free
CAUTION! The dispenser must be placed at least 10 cm clearance from the walls or other objects. It is desirable to keep at least 10 cm free space from its both sides. The unit should not be exposed to direct sunlight or close to other source of heat.
4. Before first use or if the appliance has not been used for a long time, purify the water tank by pouring and draining with clean water at least 2 times.
5. Do not switch the dispenser on without being putted full bottle with water. If you switch it on without a bottle with water, it can cause overheating and damage.
6. Place the water bottle on the dispenser. Once the bottle is placed, press the hot water tap until the water flows. When this happens in the tub with water may occur air bubbles, so the water container is full with water and no air and is ready for use. Do the same with the cold water tap. This operation must be done each time the tube with water is changed or when the containers are empty for some reason.
7. Plug the unit into the power supply. 8. Turn the hot water switch to “ON” position and the red indicator light illuminates. Turn the cold-water switch to “ON”
position and the green indicator light illuminates. 9. When the red light goes off, respectively, the desired temperature in a container of warm water has reached 90 ° C. If after
using the temperature falls below 80 ° C, the appliance starts heating up again and the red-light flashes. 10. When the green light goes off, respectively, the desired temperature in a container of cold water reached 6° C. When the
temperature rises above this temperature, the appliance starts to cool again and the green light flashes.
NOTE: always drain the water of the dispenser when disconnecting from the mains for a long time.
4
EN: WATER DISPENSER | Instruction Manual
HYGIENIC MAINTENANCE 1. Disconnect the dispenser from the power source. 2. Do not attempt to clean the water tanks with any cleaning product. Clean only with pure water. 3. Clean the exterior of the dispenser with a damp cloth. 4. When you change the bottle clean the device that holds the tube for water with a damp cloth.
WHAT TYPE OF WATER YOU CAN USE 1. Do not use water from the water network while using your dispenser. This is important for your health and for the smooth
operation of the dispenser. 2. When you will not use the dispenser for a long time, unplug it from the mains drain the whole water from it and clean the
water tank with cold water. Stagnant water causes deposits in the reservoir, which is difficult to clean. Cover the appliance to prevent dust.
ADDITIONAL INSTRUCTIONS FOR USE 1. When working with the appliance NEVER: · Place the bottle on the dispenser without removing the protective sticker of the plastic tape; · Pour other liquids or water from the water network; · Change the wiring diagram of the dispenser or fuses; · Try to disassemble the dispenser alone; · Use the dispenser or bottle as a stand for food, plants and more.; · Tap water taps with dirty hands; · Pour other drinks in the bottle; · Allow dispenser connected to the electricity if the bottle is empty; · Leave dispenser without a bottle on it; · Move or tilt the dispenser when a bottle is placed on it; · Use abrasive, harsh, or scented detergents on the external surfaces of the dispenser.
WARNING! Hot water flows from the red tap during normal use, which can lead to serious burns. Use it with caution. Young children should not be left unattended near the appliance.
2. When using the appliance, always: · Call the authorized service when there is unproper work or noise from the dispenser; · Clean the drip dispenser tub regularly; · Keep the full and empty bottles in a cool, dark place.
STORAGE Turn off the appliance if not used for a long time, protect it from dust or storing it in its packaging in a dry and clean place.
The appliance is class of protection against electric shock CLASS I
5
BG: |
1. . 2. . 3. , , .
, . 4. , . 5. ! 6. , / . 7. , ,
. , . 8.
. , . 9. , . 10. , ,
, , . 11. . 12. . 13. , , . 14. 6 30°. 15. ( ) ,
, , , . . 16. , .
,,” , , .
1
1.
2
2. 3.
3
4. 5.
4
6. 7.
5 6
7
WD-11ED 70 W
0.8 L/H10°C 500 W
5 L/H95°C 220-240V~/ 50-60Hz
6
BG: |
Tok
0,55A
ST
I
1. . , . , , , , .
! , .
2.
.
3. , :
· ; · ; · ; · ; · “OFF”; · .
! 10 . 10 . .
4. , , 2 .
5. , . , .
6. . , , . . , . . .
7. . 8. “ON” .
“ON” . 9. , 90°. ,
, 80°, . 10. , 6°.
, .
: , !
7
BG: |
1. . 2. . . 3. . 4. , .
1. , .
. 2. , .
. , . .
1. , : · . · . · . · . · , , . · . · . · / , . · , .
! , . . .
2. :
· / , . · . · .
, , .
I
8
RO: DOZATOR DE APA | Instruciuni de utilizare
MSURI DE SIGURAN DE BAZ
1. Asigurai-v c tensiunea electric marcat pe eticheta aparatului corespunde cu tensiunea electric din priz de reea. 2. Priza electric, la care va fi conectat aparatul, trebuie s fie împmântat corect. 3. Nu conectai aparatul, dac cablul de alimentare, techerul sau unitatea sunt deteriorate. Orice deteriorri urmeaz s fie
remediate de un centru de service autorizat sau de câtre un specialist calificat, pentru a evita risc de electrocutare. 4. În orice situaie de deteriorare a aparatului, v rugm s contactai un centru de service autorizat. 5. Nu atingei aparatul cu mâini ude! 6. Pentru protecia împotriva ocurilor electrice, nu scufundai sau imersai în ap sau în orice alt lichid cablul de alimentare,
techerul sau unitatea. 7. Dac nu vei folosi aparatul pentru o perioad mai lung de timp sau înainte de a efectua operaiuni de curare sau
întreinere, deconectai cablul de alimentare de la priz. Nu deconectai aparatul de la priz tragând de cablu, ca s nu-l deteriorai. 8. Cablul de alimentare nu trebuie îndoit sau atârnat peste margini ascuite, nici apropiat de suprafee fierbini sau flcri deschise. Plasai cablul de alimentare astfel încât s fie în afar zonei de trafic pentru a nu fi clcat. 9. Nu deconectai aparatul de la priz în timp ce acesta funcioneaz. 10. Nu utilizai aparatul în spaii în care exist sau sunt depozitai combustibili, explozivi sau substane chimice toxice sau când se folosesc adezivi, spray-uri sau solveni inflamabili. 11. Aezai i utilizai aparatul numai dac este aezat pe o suprafa plan i stabil. 12. Nu aezai nici-un fel de obiecte pe aparat. 13. Nu lovii sau zdruncinai aparatul în timp ce acesta funcioneaz, deoarece funcionarea acestuia ar putea fi întrerupt. 14. Aparatul funcioneaz corespunztor i în condiii de siguran numai la o temperatur ambiant cuprins între 6 i 30 ° C. 15. Acest aparat nu este conceput de a fi utilizat de câtre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse (inclusiv copii) sau persoane liosite de experien în utilizarea aparatului, în afar cazului când o persoana responsabil de sigurana lor nu le-a instruit în legatur cu aceast. Curarea i întreinerea aparatului nu se vor efectua de copii. 16. Copiii trebuie supraveghiai pentru a nu se juca cu aparatul.
,,Keten” OOD nu este responsabil pentru daunele cauzate de nerespectarea acestor instruciuni sau de utilizarea i manipularea necorespunztoare.
1
ASPECT GENERAL AL APARATULUI 1. Capac pt. rezervorul de ap
2
2. Indicator pt. prezena alimentrii
3
3. Indicator pentru înclzire
4. Indicator ppentru rcire
4
5. Robinet pentru ap rece
6. Robinet pentru ap cald
5
7. Tav pentru picurare
6
7
CARACTERISTICI TEHINICI
Model Putere de rcire Capacitate de rcire Putere de înclzire
WD-11ED 70 W
0.8 L/H10°C 500 W
9
RO: DOZATOR DE APA | Instruciuni de utilizare
Capacitate de înclzire Tensiune electric Curent electric Clasa climatic Grad de protecie
5 L/H95°C 220-240V~/ 50-60Hz
0,55A ST I
PRIMA UTILIZARE
1. Poziionai dozatorul în poziie vertical la locul dorit. Dozatorul trebuie amplasat într-un loc uor accesibil, iar mediul s nu conin factori de risc pentru poluarea apei. Dozatorul nu trebuie folosit în aer liber, în încperi prfuite, neventilate sau umede, pe o suprafa neuniform, alunecoas sau aproape de toalete.
ATENIE! Nu ridicai dozatorul, folosind ca sprijin robinetele.
2. Înlturai materialele de ambalaj de pe dozator. 3. Controlai aparatul pentru a v asigura, c: · nu exist defecte vizibile; · toate accesorii sunt prezente; · robinetele sunt amplasate vertical i în stare bun; · toate cablurile i conexiunile electrice sunt situate în spatele aparatului; · butonul pentru ap cald este în poziie “OFF”; · apartul este curat i neprfuit.
ATENIE! Dozatorul de ap trebuie amplasat la o distan de cel puin 10 cm fa de perete sau alte obiecte. Este de recomandat minimum 10 cm spaiu fa de fiecare latur. Dozatorul de ap nu trebuie expus la lumina direct a soarelui sau s fie aezat aproape de surse de cldur.
4. Înainte de prima utilizare sau dup ce aparatul nu a fost folosit pe timp mai îndelungat, curai recipientele de ap umplându-le cu ap curat de cel puin dou ori.
5. Nu pornii dozatorul de ap fr a aeza un bidon de ap plin. Dac pornii dozatorul fr bidon de ap, exist risc de supraînclzire i deteriorare a aparatului.
6. Aezai un bidon de ap pe suportul dozatorului. De îndat ce bidonul este plasat, apsai robinetul de ap cald pân când începe s curg apa din robinet. În acest moment în bidon ar putea aprea bule de aer. Astfel, recipientul de ap este plin cu ap, nu exist aer i este gata de utilizare. Facei la fel i cu robinetul de ap rece. Aceste operaiuni se fc de fiecare dat când înlocuii bidonul de ap sau când recipientul de ap s-a golit.
7. Conectai aparatul la o priz de reea. 8. Rotii comutatorul de ap cald pe poziie “ON” i indicatorul luminos rou se va aprinde. Rotii comutatorul de ap rece
pe poziie “ON” i indicatorul luminos verde se va aprinde. 9. Stingerea indicatorului rou arat, c temperatura apei din rezervorul pentru ap cald a atins 90°. Când, în rezultat
de utilizare temperatura apei a sczut sub 80 ° C, aparatul va porni din nou înclzirea apei i indicatorul rou se va aprinde. 10. Când indicatorul verde se stinge, înseamn c temperatura în recipientul pentru ap rece a ajuns 6 ° C. Dup ce
temperatura apei a depit aceast temperatur, aparatul pornete din nou rcirea apei, iar indicatorul verde se va aprinde.
NOT: Golii apa din rezervoarele de ap de fiecare dat când deconectai dozatorul de la priz pentru un timp mai îndelungat!
10
RO: DOZATOR DE APA | Instruciuni de utilizare
CURARE I ÎNTREINERE 1. Deconectai dozatorul de ap de la priz electric. 2. Nu încercai s curai rezervoarele de ap cu detergent. Folosii pentru curare doar ap curat. 3. Curai exteriorul dozatorului cu o cârp umed. 4. De fiecare dat când înlocuii bidonul de ap, curai suportul pentru bidonul de ap cu o cârp umed.
CE FEL DE AP S FOLOSII 1. Nu folosii ap de la robinet pentru umplerea dozatorului de ap. Acesta este important atât pentru sntatea
dumneavoastr, cât i pentru funcionarea aparatului fr probleme. 2. Când nu vei folosi dozatorul pentru o perioad mai lung de timp, deconectai-l de la priz. Golii rezervoarele de ap
apa curai-le cu ap rece. Dac în rezervor rmâne ap, aceasta va cauza depuneri de clcar, care sunt greu de curat. Acoperii aparatul pentru a evita prafuirea.
INSTRUCIUNI SUPLIMENTARE 3. Când folosii aparatul, niciodat NU: · plasai un bidon de ap pe dozator fr a fi dizlipit autocolantul pe capac. · umplei dozatorul cu alte lichide sau ap de la robinet. · modificai schema electric a dozatorului sau a siguranelor. · încercai s dezasamblai dozatorul de ap. · folosii dozatorul sau bidonul, ca suport pentru alimente, plante, etc. · atingei robinetele de ap cu mâini murdare. · lsai dozatorul fr un bidon cu ap. · mutai / înclinai dozatorul dac bidonul cu ap este plasat pe el. · utilizai produse abrazive sau corozive pentru curarea suprafeelor exterioare ale dozatorului.
AVERTISMENT! Din robinetul rou de obicei curge ap fierbinte, care poate provoca arsuri grave. Folosii-l cu mare atenie. Copiii mici nu trebuie lsai fr supraveghere în jurul aparatului.
4. La utilizarea aparatului: · În caz de defeciuni sau zgomot neobinuit de la / pe aparat, v rugm s contactai un centru de service autorizat.. · Curai în mod regulat tava de picurare a dozatorului. · Depozitai bidoanele de ap pline i cele goale într-un loc rcoros i întunecat.
DEPOZITARE Deconectai aparatul de la priz, dac nu-l vei folosi pe o peroad mai lung de timp, ca s-l protejai de prafuire, depozitai-l în cutie de ambalaj într-un loc uscat i curat.
Aparatul are clasa de protecie împotriva ocurilor electrice I.
11
GR: |
1. . 2. . 3. , .
. 4. , . 5. ! 6. , / ,
. 7. , ,
. . 8.
. . 9. , . 10. , ,
, 11. . 12. . 13. , . 14. 6 30 ° C. 15. µ ( ) ,
, , . . 16. .
«» , .
1
1.
2
2. 3.
3
4. 5.
4
6.
5
7.
6
7
WD-11ED 70 W
0.8 L/H10°C 500 W
12
GR: |
5 L/H95°C 220-240V~/ 50-60Hz
0,55A ST
I
1. . . , , , , .
! .
2. . 3. , : · . · . · · · . · “OFF”. · .
! 10 cm . 10 cm . .
4. , 2 .
5. . , .
6. . , . , . , , . . .
7. . 8. “ON” .
“ON” . 9. , 90°. , ,
80°, . 10. , 6°.
, .
: !
13
GR: |
1. . 2. . . 3. . 4. , .
1. . .
2. , . . . .
1. , : · . · . · . · . · , .. · . · . · / . · , :
! , . . .
1. , : · / ,
. · . · , .
.
,
14
: ; : BG123670208; , .. 1836, . 39, . 7; : +359 2 8691023; : +359 2 8691025; e-mail: [email protected]; www.keten.bg
MANUFACTURER AND IMPORTER: Keten LTD.; VAT: BG123670208; fl. 7, 39 Vladimir Vazov blvd., 1836, Sofia, Bulgaria Phone: +359 2 8691023; Fax: +359 2 8691025; e-mail: [email protected]; www.keten.bg
EN: The symbol means that the product should not be disposed of with household waste in order to avoid environmental contamination and human injury. Take the appliance to a specialist recycling center for electrical appliances. / BG: , , . . / RO: Acest simbol indic faptul, c produsul nu trebuie aruncat împreun cu deeuriile menajere pentru a fi evitat poluarea mediului i afectarea sntii umane. Ducei aparatul la un centru specializat de colectare a aparatelor electrocasnice pentru a fi predate spre reciclare. / GR: . .



















