TFN-1036B 36 Inch Digital Oscillating Tower Fan
Product Information
Product Name: 36 Digital Oscillating Tower Fan
Model Number: TFN-1036B
Manufacturer: RS International Canada Inc.
Website: www.royalsovereign.ca
Certification: cETL
Size: 36 inches
Fan Speeds: 3
Breeze Settings: 3
Operation: Touch Screen Panel or Remote Control
Oscillation: Yes
Timer: 1-12 hours
Temperature Display: Yes (LED display)
Power Consumption: 50W
Unit Dimensions: 11.8 x 11.8 x 36.2 inches (30 x 30 x 92 cm)
Unit Weight: 8.4 lbs (3.8 kg)
Product Usage Instructions
- Unpack the unit and remove any stickers that may prevent its
operation. Check for damages; do not use if damaged. - Assemble the floor support according to the instructions
provided, ensuring that the locks and clamps are securely matched
and put together until clicking. - Pass the power cord through the installation opening of the
stand. - Plug the power supply cord into an electrical outlet. The unit
will beep to indicate that it is in Standby mode. The LED
temperature display will show the room temperature. - Use the touch screen panel or remote control to operate the
fan:
- ON/OFF: Touch the panel or press the corresponding button on
the remote control to turn the unit ON/OFF. - FAN SPEED: Touch the panel or press the corresponding button on
the remote control to control the fan speed (Low, Medium, or
High). - OSCILLATION: Touch the panel or press the corresponding button
on the remote control to turn oscillation ON/OFF. - MODE: Touch the panel or press the corresponding button on the
remote control to change between Normal, Natural, and Sleep
function.- Normal: Normal operation mode.
- Natural: The air flow speed will increase and decrease
gradually, simulating wind. - Sleep: In Sleep mode, the air flow will turn ON/OFF naturally
to provide air comfort while you sleep.
- TIMER: Touch the panel or press the corresponding button on the
remote control to set the timer for 1-12 hours.
supply source. Do not use water directly on the fan for cleaning
metal surfaces. Use a soft damp cloth to wipe the surface of the
fan. To remove dust from the grill, use a vacuum cleaner or remove
the front grille by unscrewing the securing screw on the edge of
the grill with a screwdriver. After cleaning, remount the grill and
fasten the securing screw. Do not use harmful cleaners and do not
bend the blades.
power cord to avoid damage during storage.
Owner’s Manual
36″ Digital Oscillating Tower Fan
TFN-1036B
Please read and retain these instructions
RS International. Canada Inc. Because our products are subject to continuous improvement, RS International Canada Inc. reserves the right to modify product design and specifications without notice and without incurring any obligation. E&OE
www.royalsovereign.ca
SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING FAN. DO NOT USE FAN IF ANY PART IS DAMAGED OR MISSING.
IMPORTANT INSTRUCTIONS · Use this fan only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer
may cause electrical shock, fire or injury. · To reduce the risk of fire or electrical shock, do no expose to water or rain. · To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use with fan with any solid-state speed control
device. · Automatically operated device- to reduce the risk of injury, disconnect from power supply before
servicing. · If the power supply cored is damaged, contact your local service centre or a qualified electrician to
install an appropriate replacement cord to prevent any injury or damage. · This unit does not apply to be used in locations where special conditions prevail, such as the presence
of a corrosive or explosive atmosphere. (dust, vapor or gas) · Do not place the fan on a small, not level, uneven or any surface which might allow fan to tip or fall · This unit is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
metal capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning use of the fan by a person responsible for their safety. · Children should be supervised to ensure that the do not play with the fan. · This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload or short-circuit situation. If the fuse blows, unplug the product from the outlet. Replace the fuse as per the user servicing instructions (follow product marking for proper fuse rating) and check the product. If the replacement fuse blows, a short-circuit may be present and the product should be discarded or returned to an authorized service facility for examination and / or repair. · This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
GENERAL USE · Never insert fingers or any other objects through the grille guard when fan is in operation. · Do not unplug the fan by pulling the cable cord. Unplug by holding the plug and pulling. · Disconnect the fan from its power source when moving from one location to another. · Disconnect the fan from its power source when removing guards for cleaning. · Be sure fan is on a stable, flat surface when in operation. · Do not use fan in windows. Rain and moisture may create electrical hazard. · Do not pour water on the housing or control panel. · Close supervision is necessary when this fan is used near children, the elderly and pets. · Do not place heavy items or sit on the fan. · Do not place the fan near an open flame, cooking or heating appliance or hot surface.
-2-
TFN-1036B
· This fan should not be operated outside or exposed to rain. · Avoid the use of extension cords due to the risk of fire. If an extension cord must be used the cord
must be a minimum of 14AWG and rated not less than 1875W. · Do not run power cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. Arrange
cord away from traffic area where it will not be tipped over. WARNING
DO NOT ALTER THE FANS ASSEMBLY. BE SURE THAT BOTH FRONT AND REAR GUARD SCREWS ARE COMPLETELY TIGHTENED IN LOCKING POSITION BEFORE OPERATION. Shock Hazzard: Use the fan only in dry environments. This fan is not intended for use in a bathroom, laundry area or similar locations or near sinks, washing machines, swimming pools or other sources of water. Never locate fan where it may fall into a bathtub or other water receptacle. Do not use in damp environments such as flooded basements Hot surfaces: Do not touch fan motor when in use. The motor is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Fire Hazzard: Fans have arching or sparkling parts inside. Do not use near combustible materials or flammable gases or sources of heat. Do not use in areas where gasoline or flammable materials are used or stored. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not insert or allow foreign object to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock, fire or damage the fan. Prevent Electric Shock: This fan has a three prong grounded plug that must be inserted into a matching properly grounded outlet to reduce the risk of electrical shock. Do not attempt to defeat this safety feature. Do not use this fan with any solid-state speed control devices pole.
-3-
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PRODUCT DESCRIPTION
1 2
1
5
3 6
1 Control Panel 2. LED Temperature display 3. Front panel 4. Base 5. Built-In Handle (Can also used to store remote control) 6. Remote Control
4
ASSEMBLY
Unpack the unit contents. Remove any stickers that can prevent its operation. Check the unit for damages; do not use it in case of damages.
1. Assemble the floor support (4) according to figure # 1-6. Match the locks (9) and the clamps (6) on both halves of the stand (4) (pie. 4 and 5) and put them together until clicking.
2. Pass the power cord through the installation opening of the stand.
-4-
TFN-1036B
OPERATION
1. Plug the power supply cord into an electrical outlet. The unit will `beep’ to indicate that unit is in Standby mode. The LED temperature display will display the room temperature.
TOUCH SCREEN PANEL OR REMOTE CONTROL OPERATION All functions below operate either using the touch screen panel or remote control. ON/OFF Touch panel to turn unit ON/OFF. FAN SPEED Touch the Fan Speed to control the fan speed. (Low, Medium or High) OSCILLATION Touch Oscillation to turn Oscillation ON/OFF. MODE Touch the Mode button to change between Normal, Natural and Sleep function.
Normal- Normal operation mode. Natural- The air flow speed will increase and decrease gradually- much like wind. Sleep- In Sleep mode, the air flow will turn ON/OFF naturally to provide air comfort while you sleep. TIMER Touch Timer to set Timer. (1-12 hours)
CARE AND MAINTAINANCE
WARNING: -Unplug the fan from electrical supply source before cleaning -Do not use water directly on the fan for cleaning metal surfaces. -Never immerse the fan or any wires in water. -Do not use harmful cleaners. -Do not bend the blades 1. Use soft damp cloth, then wipe the surface of the fan. In order to remove the dust from the grill, use a
vacuum cleaner or remove the front grille by removing the securing screw on the edge of the grill with a screwdriver. 2. After cleaning, remount the grill and faster the securing screw on the edge of the grill. 3. Do not use harmful cleaners. 4. Do not bend the blades. STORAGE Keep unit in original carton for storage of fan. Coin the power cord to avoid damage during storage.
-5-
SPECIFICATIONS
MODEL Size Fan Speeds Breeze Settings Operation Oscillation Timer Temperature Display Power Consumption Unit Dimensions Unit Weight Certification
TFN-1036B 36″
3 3 Touch Screen/Remote Control Yes 1-12 Hour Yes 50W 11.8″ x 11.8″ x 36.2″ (30 x 30 x 92cm) 8.4 lbs (3.8 kg) cETL
WARRANTY
RS International Canada Inc. “(Royal Sovereign)” warrants each fan to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to the repair or replacement, free of charge, when delivered to an authorized Royal Sovereign service center, of any defective part(s) thereof, other than parts damaged in transit. This warranty is in effect to the original purchaser, for a period of one year from the date of purchase and is not transferable. This warranty shall apply only if the fan is used in accordance with the factory provided instructions which accompany it.
Exclusions This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions or failures of your Royal Sovereign Fan, caused by repairs by unauthorized persons or service centers, mishandling,
improper installation, modification or unreasonable use including incorrect voltage, acts of God, or failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty is in lieu of any and all expressed warranties. In no event shall Royal Sovereign be liable for consequential or incidental damages. This limitation would not apply if you live in a location that does not permit the exclusion of limitation of incidental or consequential damages.
For product support and warranty questions, please visit us at www.royalsovereign.ca/pages/contacts
-6-
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
191 Superior Blvd., Mississauga, ON L5T 2L6 CANADA TEL : +1) 866-961-6673 www.royalsovereign.ca
Guide d’utilisation
Ventilateur tour oscillant numérique de 36 po TFN-1036B
Veuillez lire et conserver ces instructions RS International. Canada Inc. Parce que nos produits font l’objet d’améliorations constantes, RS International Canada Inc. se réserve le droit de modifier la conception et les spécifications des produits sans préavis et sans encourir d’obligation. E&OE
www.royalsovereign.ca
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE VENTILATEUR. NE PAS UTILISER LE VENTILATEUR SI UNE PIÈCE EST ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES · Utilisez ce ventilateur uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non
recommandée par le fabricant peut provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. · Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à l’eau ou à la pluie. · Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’utilisez pas le ventilateur avec un dispositif de
contrôle de vitesse à semi-conducteurs. · Appareil à fonctionnement automatique–pour réduire le risque de blessure, débranchez-le de
l’alimentation électrique avant de le réparer. · Si le cordon d’alimentation est endommagé, contactez votre centre de service local ou un électricien
qualifié pour installer un cordon de remplacement approprié afin d’éviter toute blessure ou tout dommage. · Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des endroits où règnent des conditions particulières, telles que la présence d’une atmosphère corrosive ou explosive. (poussière, vapeur ou gaz) · Ne placez pas le ventilateur sur une petite surface, non plane, inégale ou toute autre surface qui pourrait permettre au ventilateur de basculer ou de tomber. · Cette unité n’est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou métalliques sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation du ventilateur par une personne compétente concernant l’utilisation du ventilateur par une personne responsable de leur sécurité. · Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le ventilateur. · Ce produit utilise une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible fondu indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible est grillé, débranchez l’appareil de la prise de courant. Remplacez le fusible conformément aux instructions d’entretien de l’utilisateur (suivez le marquage du produit pour connaître le calibre du fusible) et vérifiez le produit. Si le fusible de remplacement saute, un court-circuit peut être présent et le produit doit être mis au rebut ou renvoyé à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation. Le produit doit être mis au rebut ou renvoyé à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation. · Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour être insérée dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’essayez pas de contourner ce dispositif de sécurité.
UTILISATION GÉNÉRALE · N’introduisez jamais les doigts ou tout autre objet par la grille de protection lorsque le ventilateur est
en marche. · Ne débranchez pas le ventilateur en tirant sur le cordon du câble. Débranchez-le en tenant la fiche et
en la tirant · Débranchez le ventilateur de sa source d’alimentation lorsque vous le déplacez d’un endroit à un autre.
-8-
TFN-1036B
· Débranchez le ventilateur de sa source d’alimentation lorsque vous retirez les protections pour les nettoyer.
· Assurez-vous que le ventilateur est sur une surface stable et plate lorsqu’il fonctionne. · N’utilisez pas le ventilateur dans une fenêtre. La pluie et l’humidité peuvent créer un risque électrique. · Ne versez pas d’eau sur le boîtier ou le panneau de commande. · Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce ventilateur est utilisé à proximité d’enfants, de
personnes âgées et d’animaux domestiques. · Ne posez pas d’objets lourds et ne vous asseyez pas sur le ventilateur. · Ne placez pas le ventilateur près d’une flamme nue, d’un appareil de cuisson ou de chauffage ou d’une
surface chaude. · Ce ventilateur ne doit pas être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie. · Évitez l’utilisation de rallonges en raison du risque d’incendie. Si une rallonge doit être utilisée, le
cordon doit être d’un minimum de 14 AWG et d’une puissance nominale d’au moins 1 875 W. · Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous la moquette. Ne recouvrez pas le cordon avec des
tapis, des patins ou autres. Placez le cordon d’alimentation à l’écart de la zone de circulation pour éviter qu’il ne soit renversé.
AVERTISSEMENT
NE PAS MODIFIER L’ASSEMBLAGE DES VENTILATEURS. ASSUREZ-VOUS QUE LES VIS DE LA PROTECTION AVANT ET ARRIÈRE SONT COMPLÈTEMENT SERRÉES EN POSITION DE VERROUILLAGE AVANT L’UTILISATION.
Risque d’électrocution : Utilisez le ventilateur uniquement dans des environnements secs. Ce ventilateur n’est pas destiné à être utilisé dans une salle de bain, une buanderie ou tout autre endroit similaire, ni à proximité d’un évier, d’une machine à laver, d’une piscine ou de toute autre source d’eau. Ne placez jamais le ventilateur à un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un autre récipient d’eau. Ne pas utiliser dans des humides tels que les sous-sols inondés.
Surfaces chaudes : Ne pas toucher le moteur du ventilateur lorsqu’il est utilisé. Le moteur est chaud lorsqu’il est utilisé. Pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue toucher les surfaces chaudes.
Risque d’incendie : Les ventilateurs ont des parties arquées ou étincelantes à l’intérieur. Ne pas utiliser à proximité de matériaux combustibles ou de gaz inflammables ou de sources de chaleur. Ne pas utiliser dans des endroits où l’on utilise ou entreposer de l’essence ou des matériaux inflammables. Pour éviter un éventuel incendie, ne bloquez pas les entrées ou sorties d’air de quelque manière que ce soit. Ne pas insérer ou n’insérez pas ou ne laissez pas d’objet étranger pénétrer dans une ouverture de ventilation ou d’échappement, car cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou endommager le ventilateur.
Prévention des électrocutions : Ce ventilateur est équipé d’une fiche à trois broches avec mise à la terre qui doit être insérée dans une prise correspondante correctement mise à la terre pour réduire le risque d’électrocutions. Ne tentez pas de contourner ce dispositif de sécurité. N’utilisez pas ce ventilateur avec un pôle de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
-9-
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
DESCRIPTION DU PRODUI
1 2
1 5
1. Panneau des commandes 2. Affichage à DEL de la température 3. Panneau avant
4. Base
3
5. Poignée intégrée (peut également
6
être utilisée pour ranger la
télécommande)
6. Télécommande
4
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Déballez le contenu de l’appareil. Retirez tous les autocollants qui peuvent empêcher son fonctionnement. Vérifiez que l’appareil n’est pasdommages; ne l’utilisez pas en cas de dommages.
1. Assemblez le support de plancher (4) conformément à la figure 1-6. Faites correspondre les verrous (9) et les pinces (6) sur les les deux moitiés du support (4) (4 et 5) et assemblez-les jusqu’au déclic.
2. Faites passer le cordon d’alimentation par l’ouverture d’installation du support.
-10-
TFN-1036B
FONCTIONNEMENT
1. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique. L’appareil émet un bip pour indiquer qu’il est en mode veille. mode veille. L’affichage de la température à DEL indiquera la température de la pièce.
UTILISATION DU PANNEAU À ÉCRAN TACTILE OU DE LA TÉLÉCOMMANDE Toutes les fonctions ci-dessous fonctionnent soit à l’aide de l’écran tactile, soit à l’aide de la télécommande.
EN/HORS FONCTION Touchez le panneau pour allumer ou éteindre l’appareil.
VITESSE DU VENTILATEUR Touchez la vitesse du ventilateur pour contrôler la vitesse du ventilateur (faible, moyenne ou élevée).
OSCILLATION Touchez Oscillation pour activer/désactiver l’oscillation.
MODE Appuyez sur le bouton Mode pour changer entre les fonctions Normal, Naturel et Sommeil. Normal- Mode de fonctionnement normal. Naturel- La vitesse du flux d’air augmente et diminue progressivement – comme le vent. Sommeil- En mode sommeil, le flux d’air s’allume et s’éteint naturellement pour vous procurer du con fort pendant votre sommeil.
MINUTERIE Touchez Minuterie pour régler la minuterie (1-12 heures).
SOIN ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: · Débranchez le ventilateur de la source d’alimentation électrique avant de le nettoyer. · N’utilisez pas d’eau directement sur le ventilateur pour nettoyer la surface métallique. · Ne plongez jamais le ventilateur ou ses fils dans l’eau. · Ne pas utiliser de nettoyants nocifs. · Ne pas plier les lames.
1. Utilisez un chiffon doux et humide, puis essuyez la surface du ventilateur. Pour enlever la poussière de la grille, utilisez un aspirateur ou retirez la grille avant en enlevant la vis de fixation sur le bord de la grille avec un tournevis.
2. Après le nettoyage, remontez la grille et fixez la vis de fixation sur le bord de la grille. 3. N’utilisez pas de nettoyants nocifs. 4. Ne pas plier les lames.
ENTREPOSAGE Conservez l’appareil dans son carton d’origine pour l’entreposage du ventilateur. Coincez le cordon d’alimentation pour éviter tout dommage pendant l’entreposage.
-11-
SPÉCIFICATIONS
MODÈLE Dimensions Vitesse du ventilateur Réglages de la brise Fonctionnement Oscillation Minuteerie Affichage de la température Consommation d’énergie Dimensions de l’unité Poids de l’unité Certification
TFN-1036B 36″
3 3 Écran tactile/télécommande Oui 1-12 heures Oui 50 W 11,8″ po x 11,8 po x 36,2 po (30 x 30 x 92 cm) 8,4 lb (3,8 kg) cETL
GARANTIE
RS International Canada Inc. (” Royal Sovereign “) garantit que chaque ventilateur est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication. Notre obligation en vertu de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement, sans frais, lorsque Royal Sovereign, de toute pièce défectueuse, à l’exception des pièces endommagées pendant le transport. pièces endommagées pendant le transport. Cette garantie est en vigueur pour l’acheteur original, pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique que si le ventilateur est utilisé conformément aux instructions fournies par l’usine qui l’accompagnent.
Exclusions Cette garantie exclut et ne couvre pas les défauts, les dysfonctionnements ou les défaillances de votre panne de votre ventilateur Royal Sovereign, causés par des réparations effectuées par des personnes ou des centres de service non autorisés, une mauvaise manipulation, une mauvaise installation, une modification ou une utilisation déraisonnable y compris un voltage incorrect, d’un cas de force majeure ou d’un manque d’entretien raisonnable et nécessaire. La présente garantie remplace toutes les garanties expresses. En aucun cas Royal Sovereign ne peut en aucun cas être tenue responsable de dommages indirects ou accessoires. Cette limitation ne s’applique pas si vous vivez dans un pays qui ne permet pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs.
Pour toute question relative à l’assistance produit et à la garantie, veuillez nous rendre visite à l’adresse www.royalsovereign.ca/pages/contacts.
-12-
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
191 Superior Blvd., Mississauga, ON L5T 2L6 CANADA TEL : +1) 866-961-6673 www.royalsovereign.ca

















