Royal Sovereign Pfnc-20dx 20 Inch 4650cfm Oscillating Pedestal Fan Owner's Manual

PFNC-20DX 20 Inch 4650CFM Oscillating Pedestal Fan

Product Information

Product Name: PFNC-20DX

Product Type: Oscillating Pedestal Fan

Airflow Capacity: 4650 CFM

Manufacturer: RS International Canada Inc.

Website: www.royalsovereign.ca

Product Usage Instructions

  1. Before operating the fan, read and retain the instructions
    provided in the owner’s manual.
  2. Check for any damages or missing parts. Do not use the fan if
    any part is damaged or missing.
  3. Do not alter the fan’s assembly.
  4. Ensure that both the front and rear guard screws are completely
    tightened in the locking position before operating the fan.
  5. Use the fan only in dry environments. Do not use it in a
    bathroom, laundry area, or near water sources such as sinks,
    washing machines, or swimming pools.
  6. Avoid touching the fan motor when it is in use as it can become
    hot. To prevent burns, do not let bare skin touch hot
    surfaces.
  7. Keep the fan away from combustible materials, flammable gases,
    or sources of heat. Do not use it in areas where gasoline, paint,
    or flammable materials are used or stored.
  8. Do not block the air intakes or exhaust of the fan as this may
    cause a fire. Also, do not insert any foreign objects into the
    ventilation or exhaust openings.
  9. The fan has a three-prong grounded plug that must be inserted
    into a properly grounded outlet to reduce the risk of electrical
    shock. Do not attempt to defeat this safety feature. Do not use the
    fan with any solid-state speed control devices.
  10. Follow the assembly instructions provided in the manual to
    assemble the fan base and other components correctly.
  11. Make sure to attach the rear guard, fan blade, and front guard
    securely before operating the fan. Do not operate the fan without
    the guard in place.

PFNC-20DX
Owner’s Manual
PFNC-20DX
20″ Oscillating Pedestal Fan 4650 CFM
Please read and retain these instructions RS International. Canada Inc. Because our products are subject to continuous improvement, RS International Canada Inc. reserves the right to modify product design and specifications without notice and without incurring any obligation. E&OE
www.royalsovereign.ca -1-

SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING FAN. DO NOT USE FAN IF ANY PART IS DAMAGED OR MISSING.
Important Instructions: Use this fan only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause electrical shock, fire or injury. To reduce the risk of fire or electrical shock, do no expose to water or rain. To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use with fan with any solid state speed control device. Automatically operated device ­ to reduce the risk of injury, disconnect from power supply before servicing. If the power supply cored is damaged, contact your local service centre or a qualified electrician to install an appropriate replacement cord to prevent any injury or damage. This unit does not apply to be used in locations where special conditions prevail, such as the presence of a corrosive or explosive atmosphere. (dust, vapor or gas) Do not place the fan on a small, not level, uneven or any surface which might allow fan to tip or fall. This unit is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or metal capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning use of the fan by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that the do not play with the fan.
Never insert fingers or any other objects through the grille guard when fan is in operation. Do not unplug the fan by pulling the cable cord. Unplug by holding the plug and pulling. Disconnect the fan from its power source when moving from one location to another. Disconnect the fan from its power source when removing guards for cleaning. Be sure fan is on a stable, flat surface when in operation. Do not use fan in windows. Rain and moisture may create electrical hazard. Close supervision is necessary when this fan is used near children, the elderly and pets. Do not place the fan near an open flame, cooking or heating appliance or hot surface. This fan should not be operated outside or exposed to rain. Avoid the use of extension cords due to the risk of fire. If an extension cord must be used the cord must be a minimum of 14AWG and rated not less than 1875W. Do not run power cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. Arrange cord away from traffic area where it will not be tipped over.
CAUTION
DO NOT ALTER THE FANS ASSEMBLY.
WARNING: Be sure that both front and rear guard screws are completely tightened in locking position before operation.
-2-

PFNC-20DX
WARNING
Shock Hazard: Use the fan only in dry environments. This fan is not intended for use in a bathroom, laundry area or similar locations or near sinks, washing machines, swimming pools or other sources of water. Never locate fan where it may fall into a bathtub or other water receptacle. Do not use in damp environments such as flooded basements.
Hot Surfaces: Do not touch fan motor when in use. The motor is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces.
Fire Hazard: Fans have arching or sparkling parts inside. Do not use near combustible materials or flammable gases or sources of heat. Do not use in areas where gasoline, pain or flammable materials are used or stored. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not insert or allow foreign object to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock, fire or damage the fan.
Prevent Electric Shock: This fan has a three prong grounded plug that must be inserted into a matching properly grounded outlet to reduce the risk of electrical shock. Do not attempt to defeat this safety feature. Do not use this fan with any solid-state speed control devices.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Assembling The Fan Base (Step 1 and 2) 1. Insert the end of the outer pole into the base hole (Refer to Fig 1. and Fig 2.) 2. Align the hole on the base with the one on the clump weight. Insert the L-shaped
screw bolt through the holes with the big washer (Refer to Fig. 3. and Fig. 4). 3. Loosen the extension pole nut onto the outer pole (Refer to Fig. 5) 4. Insert the cap through the outer pole (Refer to Fig. 6)

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

-3-

5. Thread the extension pole nut onto thread of the inner pole. 6. Take the fan motor housing and insert into the inner pole. Tighten the neck set screw.
(Refer to Fig. 7) 7. Remove four mounting screws from the motor housing where indicated to use for
rear guard, then assemble rear guard onto the motor housing using with screws. Tighten the 4 screws securely. (Refer to Fig. 8. and Fig 9) 8. Place fan blade onto the motor shaft. Tighten the blade by the set screw securely on flat surface on motor shaft. (Refer to Fig. 10) 9. Attach the front guard to rear guard with hook clip centered on the top above wire handle. Press remaining guard clips onto rear guard to securely attach the front
guard. Do not operate the fan without the guard in place. (Refer to Fig. 11 and Fig. 12)

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11

Fig. 12

OPERATION

Fan speed: Use the fan switch at the back of the fan to set to Low, Medium or High setting. NOTE: It is normal for the motor to feel warm to the touch after continuous operation. This fan features a safety thermostat that will automatically shut off it the event that the fan reaches 135°C. If this were to happen, unplug the fan from the electric outlet immediately. Oscillation Control: Control the fan oscillation by pressing the rocker switch on the fan motor housing. Height Adjustment: Loosen the knob on the extension pole, adjust the desired height and tighten the knob. Vertical Tilt: Adjust the fan head.
-4-

PFNC-20DX

Care and maintenance WARNING: – Unplug the fan from electrical supply source before cleaning. – Do not use water directly on the fan for cleaning metal surfaces. – Never immerse the fan or any wires in water. – Do not use harmful cleaners. – Do not bend the blades 1. Use soft damp cloth, then wipe the surface of the fan. In order to remove the dust
from the grille, use a vacuum cleaner or remove the front grille by removing the securing screw on the edge of the grill with a screwdriver. After cleaning, remount the grill and fasten the securing screw on the edge of the grill. 2. Do not use harmful cleaners. 3. Do not bend the blades. IMPORTANT: The internal motor bearings are permanently lubricated and do not require any addition lubrication.
Storage Keep unit in original carton for storage of fan. Coin the power cord to avoid damage during storage.
SPECIFICATIONS

Model Size Fan Speeds CFM Tilt Adjustable Head Oscillation Power Supply Cord Length Adjustable Height
Unit Dimension
Unit Height Approval

PFNC-20DX 20″
High, Medium, Low 4650 CFM Yes 90° 120V, 60Hz 3m (9.8ft)
47″-62″ (120-158cm) 21.6″ x 19.9″ x62″ (55 x 50.5x 158cm) 24.2 lbs (11kg) cETLus

-5-

WARRANTY
RS International Canada Inc. “(Royal Sovereign)” warrants each fan to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to the repair or replacement, free of charge, when delivered to an authorized Royal Sovereign service center, of any defective part(s) thereof, other than parts damaged in transit. This warranty is in effect to the original purchaser, for a period of one year from the date of purchase and is not transferable. This warranty shall apply only if the fan is used in accordance with the factory provided instructions which accompany it.
Exclusions This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions or failures of your Royal Sovereign Fan, caused by repairs by unauthorized persons or service centers, mishandling, improper installation, modification or unreasonable use including incorrect voltage, acts of God, or failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty is in lieu of any and all expressed warranties. In no event shall Royal Sovereign be liable for consequential or incidental damages. This limitation would not apply if you live in a location that does not permit the exclusion of limitation of incidental or consequential damages.
For product support and warranty questions, please visit us at www.royalsovereign.ca/pages/contacts
RS INTERNATIONAL CANADA INC. 191 Superior Blvd., Mississauga, ON L5T 2L6 CANADA TEL : +1) 866-961-6673 www.royalsovereign.ca
-6-

Guide d’utilisation
PFNC-20DX
Ventilateur oscillant sur pied de 20 po 4 650 CFM
Veuillez lire et conserver ces instructions RS International. Canada Inc. Parce que nos produits font l’objet d’améliorations constantes, RS International Canada Inc. se réserve le droit de modifier la conception et les spécifications des produits sans préavis et sans encourir d’obligation. E&OE
www.royalsovereign.ca

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE VENTILATEUR. NE PAS UTILISER LE VENTILATEUR SI UNE PIÈCE EST ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE. Instructions importantes: Utilisez ce ventilateur uniquement comme décrit dans ce guide. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne l’exposez pas à l’eau ou à la pluie. Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’utilisez pas le ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs. Dispositif à fonctionnement automatique automatique – pour réduire le risque de blessure, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de le réparer. Si le cordon d’alimentation est endommagé, contactez votre centre de service local ou un électricien qualifié pour installer un cordon de remplacement approprié afin d’éviter toute blessure ou tout dommage. Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des endroits où règnent des conditions particulières, telles que la présence d’une atmosphère corrosive ou explosive (poussière, vapeur ou gaz). Ne placez pas le ventilateur sur une petite surface, non plane, inégale ou sur toute surface qui pourrait permettre au ventilateur de basculer ou de tomber. Cet appareil n’est pas Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou métalliques sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances. physiques, sensorielles ou métalliques réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles n’aient été supervisées ou des instructions concernant l’utilisation du ventilateur par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le ventilateur. Ne jamais introduire les doigts ou tout autre objet à travers la grille de protection lorsque le ventilateur est en marche. Ne débranchez pas le ventilateur en tirant sur le câble. Débranchez-le en tenant la fiche et en tirant dessus. Débranchez le ventilateur de sa source d’alimentation lorsque vous le déplacez d’un endroit à un autre. Débranchez le ventilateur de sa source d’alimentation lorsque vous retirez les protections pour les nettoyer. Assurez-vous que le ventilateur se trouve sur une surface stable et plane lorsqu’il fonctionne. Ne pas utiliser le ventilateur dans les fenêtres. La pluie et La pluie et l’humidité peuvent créer un risque électrique. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce ventilateur est utilisé à proximité d’enfants, de personnes âgées ou d’animaux domestiques. Ne pas placer le ventilateur à proximité d’une flamme nue, d’un appareil de cuisson ou de chauffage ou d’une surface chaude. Ce ventilateur ne doit pas être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie. Évitez d’utiliser des rallonges en raison du risque d’incendie. Si une rallonge doit être utilisée, elle doit être d’au moins 14 AWG et d’au moins 1 875 W. Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous la moquette. Ne pas couvrir le cordon avec des tapis, des patins ou autres. Disposer le cordon à l’écart des zones de circulation, de manière à ce qu’il ne puisse pas être renversé.
MISE EN GARDE
NE PAS MODIFIER L’ASSEMBLAGE DES VENTILATEURS. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que les vis de protection avant et arrière sont complètement serrées en position de verrouillage avant l’utilisation.
-8-

PFNC-20DX
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution : Utilisez le ventilateur uniquement dans des environnements secs. Ce ventilateur n’est pas destiné à être utilisé dans une salle de bain, une buanderie ou tout autre endroit similaire, ni à proximité d’un évier, d’une machine à laver, d’une piscine ou de toute autre source d’eau. Ne placez jamais le ventilateur à un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un autre récipient d’eau. Ne pas utiliser dans des humides tels que les sous-sols inondés. Surfaces chaudes : Ne pas toucher le moteur du ventilateur lorsqu’il est utilisé. Le moteur est chaud lorsqu’il est utilisé. Pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue toucher les surfaces chaudes. Risque d’incendie : Les ventilateurs ont des parties arquées ou étincelantes à l’intérieur. Ne pas utiliser à proximité de matériaux combustibles ou de gaz inflammables ou de sources de chaleur. Ne pas utiliser dans des endroits où l’on utilise ou entreposer de l’essence ou des matériaux inflammables. Pour éviter un éventuel incendie, ne bloquez pas les entrées ou sorties d’air de quelque manière que ce soit. Ne pas insérer ou n’insérez pas ou ne laissez pas d’objet étranger pénétrer dans une ouverture de ventilation ou d’échappement, car cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou endommager le ventilateur. Prévention des électrocutions : Ce ventilateur est équipé d’une fiche à trois broches avec mise à la terre qui doit être insérée dans une prise correspondante correctement mise à la terre pour réduire le risque d’électrocutions. Ne tentez pas de contourner ce dispositif de sécurité. N’utilisez pas ce ventilateur avec un pôle de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
INSTRUCTION D’ASSEMBLAGE
Assemblage de la base du ventilateur (étapes 1 et 2) 1. Insérez l’extrémité de la perche extérieure dans le trou de la base (voir le schéma 1.
et le schéma 2). 2. Alignez le trou de la base avec celui du poids de la motte. Insérez le boulon en forme
de les trous avec la grosse rondelle (voir le schéma 3. Et le schéma 4). 3. Desserrez l’écrou de la perche d’extension sur la perche extérieure (voir le schéma 5). 4. Insérez le capuchon dans le poteau extérieur (voir le schéma 6).

Schéma 1

Schéma 2

Schéma 3

Schéma 4

Schéma 5

-9-

5. Visser l’écrou de la perche d’extension sur le filetage de la perche intérieure. 6. Prenez le boîtier du moteur du ventilateur et insérez-le dans le pôle intérieur. Serrer la
vis de réglage du col. (Voir le schéma 7) 7. Retirez quatre vis de montage du boîtier du moteur à l’endroit indiqué pour la
protection arrière, puis assemblez la protection arrière sur le boîtier du moteur à l’aide des vis. Serrez les 4 vis à fond (voir e schéma 8 et le schéma 9). 8. Placez la pale du ventilateur sur l’arbre du moteur. Serrez la pale à l’aide de la vis de réglage sur la surface plate de l’arbre du moteur. (voir le schéma 10). 9. Fixez la protection avant à la protection arrière avec le crochet centré sur le haut, au-dessus de la poignée en fil de fer. Appuyez les autres attaches de protection sur la protection arrière pour fixer solidement la protection avant. Ne faites pas fonctionner le ventilateur sans la protection en place (voir le schéma 11 et le schéma 12).

Schéma 7

Schéma 8

Schéma 9

Schéma 10

Schéma 11

Schéma 12

FONCTIONNEMENT

Vitesse du ventilateur : Utilisez l’interrupteur situé à l’arrière du ventilateur pour régler la vitesse sur Low (faible), Medium (moyen) ou High (élevé). REMARQUE : Il est normal que le moteur soit chaud au toucher après un fonctionnement continu. Ce ventilateur est doté d’un thermostat de sécurité qui s’arrête automatiquement si le ventilateur atteint 135°C. atteint 135°C. Si cela devait se produire, débranchez immédiatement le ventilateur de la prise électrique. Contrôle de l’oscillation : Contrôlez l’oscillation du ventilateur en appuyant sur l’interrupteur à bascule situé sur le boîtier du moteur du ventilateur. moteur du ventilateur. Réglage de la hauteur : Desserrez le bouton de la perche d’extension, ajustez le réglage souhaité et resserrez le bouton. Inclinaison verticale : Réglez la tête du ventilateur.
-10-

PFNC-20DX

Son et entretien AVERTISSEMENT : – Débranchez le ventilateur de la source d’alimentation électrique avant de le nettoyer. – N’utilisez pas d’eau directement sur le ventilateur pour nettoyer les surfaces métalliques. – Ne plongez jamais le ventilateur ou ses fils dans l’eau. – N’utilisez pas de nettoyants nocifs. – Ne pliez pas les pales
1. Utilisez un chiffon doux et humide, puis essuyez la surface du ventilateur. Afin d’enlever la poussière la grille, utilisez un aspirateur ou retirez la grille avant en enlevant la vis de fixation sur le en retirant la vis de fixation située sur le bord de la grille à l’aide d’un tournevis. Après le nettoyage, remontez la Après le nettoyage, remontez la grille et serrez la vis de fixation sur le bord de la grille.
2. N’utilisez pas de nettoyants nocifs. 3. Ne pas plier les lames. IMPORTANT: Les roulements internes du moteur sont lubrifiés de manière permanente et ne nécessitent aucune lubrification supplémentaire.
Entreposage Conservez l’appareil dans son carton d’origine pour l’entreposage du ventilateur. Enroulez le cordon d’alimentation pour éviter tout dommage pendant l’entreposage.
SPÉCIFICATIONS

MODÈLE Dimensions Vitesses du ventilateur CFM Tête du ventilateur ajustable Oscillation Consommation d’énergie Longueur du cordon Hauteur réglable Dimensions de l’unité
Poids de l’unité Certification

PFNC-20DX 20 po
Élevé, moyen, faible 4 650 CFM Oui 90° 120 V, 60 Hz 3 m (9,8 pi.)
47 po – 62 po (120 – 158 cm) 21,6 po x 19,9 po x 62,5 po
(55 x 50,5x 159 cm) 24,2 lb (11 kg) cETL

-11-

GARANTIE
RS International Canada Inc. (” Royal Sovereign “) garantit que chaque ventilateur est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication. Notre obligation en vertu de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement, sans frais, lorsque Royal Sovereign, de toute pièce défectueuse, à l’exception des pièces endommagées pendant le transport. Cette garantie est en vigueur pour l’acheteur original, pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique que si le ventilateur est utilisé conformément aux instructions fournies par l’usine qui l’accompagnent.
Exclusions Cette garantie exclut et ne couvre pas les défauts, les dysfonctionnements ou les défaillances de votre panne de votre ventilateur Royal Sovereign, causés par des réparations effectuées par des personnes ou des centres de service non autorisés, une mauvaise manipulation, une mauvaise installation, une modification ou une utilisation déraisonnable y compris un voltage incorrect, d’un cas de force majeure ou d’un manque d’entretien raisonnable et nécessaire. La présente garantie remplace toutes les garanties expresses. En aucun cas Royal Sovereign ne peut en aucun cas être tenue responsable de dommages indirects ou accessoires. Cette limitation ne s’applique pas si vous vivez dans un pays qui ne permet pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs.
Pour toute question relative à l’assistance produit et à la garantie, veuillez nous rendre visite à l’adresse www.royalsovereign.ca/pages/contacts.
RS INTERNATIONAL CANADA INC. 191 Superior Blvd., Mississauga, ON L5T 2L6 CANADA TEL : +1) 866-961-6673 www.royalsovereign.ca
-12-

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals