Huawei Hmw-w09 Matepad Paper User Guide

HMW-W09 MatePad Paper

Product Information

The HMW-W09 is a device manufactured by Huawei. It comes with a
power button/fingerprint sensor, USB Type-C port/headset jack, and
volume button. The device also has safety features to prevent
possible hearing damage, battery damage, and potential interference
with pacemakers. It is important to dispose of the device properly
and recycle it to conserve valuable materials and protect human
health and the environment. The device complies with local
applicable rules on the restricted use of certain hazardous
substances in electrical and electronic devices.

Product Usage Instructions

  1. Familiarize yourself with the basic operations of the device
    before using it.
  2. Use the power button/fingerprint sensor to turn the device on
    and off.
  3. The USB Type-C port can be used for charging the device or
    connecting it to other devices, while the headset jack can be used
    for audio output.
  4. Adjust the volume using the volume button.
  5. Avoid listening at high volume levels for long periods to
    prevent possible hearing damage.
  6. Do not expose the device to direct sunlight or place it on or
    in heating devices such as microwave ovens, stoves, or
    radiators.
  7. Avoid using the wireless device while driving to reduce the
    risk of accidents.
  8. Dispose of the device properly by taking it to separate waste
    collection points designated by local authorities at the end of its
    lifespan.
  9. For more information or assistance, contact your local
    authorities, retailer, or household waste disposal service or visit
    https://consumer.huawei.com/en/.

Quick Start Guide Panduan Mulai Cepat Panduan Mula Pantas

Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido

HMW-W09

Contents
English………………………………………………………………………………….. 1 Indonesia ……………………………………………………………………………….6 Melayu…………………………………………………………………………………. 12 ……………………………………………………………………………….. 17 ……………………………………………………………………………….. 24 Español (Latinoamérica)………………………………………………………..28 Français………………………………………………………………………………..33 Português……………………………………………………………………………..39 ……………………………………………………………………………….. 44
i

English
Know Your Device
Before using the device, familiarize yourself with its basic operations.
· To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on.
· To power off your device, press and hold the power button, and then touch .
· To restart your device, press and hold the power button, and then touch .
· Press and hold the volume down and power buttons for at least 10 seconds to force restart your device.

Power button/Fingerprint sensor

USB Type-C port/Headset jack

Volume button

For More Information

If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources:
· Visit https://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. 1

· Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-todate contact information for your country or region.
· Go to Settings and enter the following keywords in the search box to view the corresponding information. E.g. Legal, Safety information, Certification logos.
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly.
Operation and safety

·

To prevent possible hearing damage, do not listen at high

volume levels for long periods.

· Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or

battery may damage your device, shorten its lifespan, or cause a

fire, explosion, or other hazards.

· Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal storage

temperatures are ­20°C to +45°C.

· Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of

15 cm be maintained between a device and a pacemaker to

prevent potential interference with the pacemaker. If using a

pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker

and do not carry the device in your front pocket.

· Keep the device and the battery away from excessive heat and

direct sunlight. Do not place them on or in heating devices, such

as microwave ovens, stoves, or radiators.

· Observe local laws and regulations while using the device. To

reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while

driving.

· While flying in an aircraft or immediately before boarding, only use

your device according to instructions provided. Use of a wireless

device in an aircraft may disrupt wireless networks, present a

hazard to aircraft operation, or be illegal.

2

· In order to avoid damaging the internal circuit of the device or charger, do not use the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.
· When charging the device, make sure the power adapter is plugged into a socket near the devices and is easily accessible.
· Unplug the charger from electrical outlets and the device when not in use.
· Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire.
· Keep the battery away from fire, and do not disassemble, modify, throw, or squeeze it. Do not insert foreign objects into it, submerge it in water or other liquids, or expose it to external force or pressure, as this may cause the battery to leak, overheat, catch fire, or even explode.
· Dispose of this device, the battery, and accessories according to local regulations. They should not be disposed of in normal household waste. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards.
· This device contains a built-in battery. Do not attempt to replace the battery by yourself. Otherwise, the device may not run properly or it may damage the battery. For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorized service center for a replacement.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment.
3

For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances This device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restricted use of certain hazardous substances in electrical and electronic devices, such as the Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) and Batteries Directive (where batteries are included).
RF Exposure Information
This device complies with the applicable national and international standards for exposure to radio waves. “SAR” stands for “Specific Absorption Rate”, it is a measure of rate that quantifies the user’s exposure to radio waves from the radio equipment concerned. Keep the device away from your body to meet the distance requirement. The World Health Organization has stated that exposure can be reduced by limiting your usage or simply using a hands-free kit. Ensure that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal components. The highest reported SAR value: body SAR: 0.65 W/kg, limit of 2.0 W/kg over 10 g, at distance of 0.50 cm.
RF Exposure Information (Australia) To find out more about the SAR values for your device sold in Australia please visit https://consumer.huawei.com/au.
EU regulatory conformance
Huawei Device Co., Ltd. hereby declares that this device HMW-W09 is in compliance with the Radio Equipment Directive 2014/53/EU (RED). For more details, please refer to the EU Declaration of Conformity at https://consumer.huawei.com/certification.
4

Legal Notice
Trademarks and Permissions The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2022. All rights reserved. ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY. NOTHING IN THIS GUIDE CONSTITUTES A WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED. Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
5

Indonesia
Kenali Perangkat Anda
Sebelum menggunakan perangkat, kenali operasi dasar perangkat Anda.
· Untuk menghidupkan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya sampai layarnya menyala.
· Untuk mematikan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya, lalu sentuh .
· Untuk memulai ulang perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya, lalu sentuh .
· Tekan dan tahan tombol perkecil volume dan tombol daya secara bersamaan selama minimal 10 detik untuk memulai ulang paksa perangkat Anda.

Tombol daya / Sensor sidik jari
Tombol volume

Port USB Tipe C/Jack headset

Untuk Informasi Lebih Lanjut

Jika Anda menghadapi masalah apa pun ketika menggunakan
perangkat, Anda bisa mendapatkan bantuan dari sumber berikut
ini: 6

· Kunjungi https://consumer.huawei.com/en untuk melihat informasi perangkat, tanya jawab umum, dan informasi lainnya.
· Kunjungi https://consumer.huawei.com/en/support untuk melihat informasi kontak terkini untuk negara atau kawasan Anda.
· Buka Pengaturan dan masukkan kata kunci berikut di kotak pencarian untuk melihat informasi yang sesuai. Misalnya Hukum, Informasi keselamatan, Logo sertifikasi.
Informasi Keselamatan
Harap baca semua informasi keselamatan dengan saksama sebelum menggunakan perangkat Anda untuk memastikan pengoperasian yang aman dan benar dan untuk mempelajari cara membuang perangkat Anda dengan benar.
Operasi dan keselamatan

·

Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran,

jangan dengarkan pada level volume tinggi untuk periode yang

lama.

· Menggunakan adaptor daya, pengisi daya, atau baterai yang

tidak disetujui atau tidak kompatibel dapat merusak perangkat

Anda, memperpendek masa pakainya, atau menyebabkan

kebakaran, ledakan, atau bahaya lain.

· Suhu pengoperasian ideal adalah 0 °C hingga 35 °C. Suhu

penyimpanan ideal adalah ­20 °C hingga +45 °C.

· Produsen alat pacu jantung menganjurkan agar ada jarak

minimal 15 cm antara perangkat dengan alat pacu jantung,

untuk mencegah potensi gangguan terhadap alat pacu jantung.

Jika Anda menggunakan alat pacu jantung, genggamlah

perangkat di sisi yang berlawanan dengan alat pacu jantung

tersebut, dan jangan taruh perangkat di saku depan.

· Jauhkan perangkat dan baterai dari sumber panas berlebih dan

sinar matahari langsung. Jangan letakkan perangkat dan baterai

7

di atas atau di dalam perangkat pemanas, seperti oven microwave, kompor, atau radiator. · Patuhi peraturan dan perundang-undangan setempat saat menggunakan perangkat ini. Untuk mengurangi risiko kecelakaan, jangan gunakan perangkat nirkabel Anda saat mengemudi. · Ketika naik pesawat terbang atau segera sebelum boarding, gunakan perangkat Anda hanya sesuai dengan petunjuk yang disediakan. Menggunakan perangkat nirkabel di dalam pesawat terbang dapat mengganggu jaringan nirkabel, yang menyebabkan bahaya terhadap pengoperasian pesawat, atau bisa jadi merupakan hal yang ilegal. · Untuk menghindari kerusakan sirkuit internal perangkat atau pengisi daya, jangan gunakan perangkat di tempat yang berdebu, lembap, atau kotor, atau di dekat medan magnet. · Ketika mengisi daya perangkat, pastikan adaptor daya ditancapkan ke soket yang ada di dekat perangkat dan mudah diakses. · Lepaskan pengisi daya dari stopkontak dan perangkat ini jika tidak digunakan. · Jangan gunakan, simpan, atau angkut perangkat di tempat penyimpanan bahan mudah menyala atau mudah meledak (misalnya, di SPBU, depot minyak, atau pabrik kimia). Menggunakan perangkat Anda di lingkungan ini akan meningkatkan risiko ledakan atau kebakaran. · Jauhkan baterai dari api, dan jangan membongkar, memodifikasi, melempar, atau menekannya. Jangan masukkan benda asing ke dalam baterai, merendam baterai di dalam air atau cairan lainnya, atau memaparkannya ke gaya atau tekanan eksternal, karena ini dapat menyebabkan baterai bocor, panas berlebihan, terbakar, atau bahkan meledak. · Buang perangkat ini, baterai, dan aksesorinya menurut peraturan setempat. Mereka tidak boleh dibuang di dalam limbah rumah tangga normal. Penggunaan baterai yang salah dapat menyebabkan kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya.
8

· Perangkat mengandung baterai terintegrasi. Jangan coba mengganti baterai sendiri. Jika tidak, perangkat mungkin tidak berjalan dengan benar atau dapat merusak baterai. Untuk keselamatan pribadi Anda dan untuk memastikan perangkat Anda beroperasi dengan benar, sangat disarankan agar Anda menghubungi pusat layanan resmi Huawei untuk melakukan penggantian.
Informasi mengenai pembuangan dan daur ulang
Simbol di produk, baterai, literatur, atau kemasan berarti bahwa produk dan baterai tersebut harus dibawa ke titik pengumpulan limbah terpisah yang ditentukan oleh otoritas setempat bila sudah mencapai batas akhir pemakaiannya. Ini akan memastikan bahwa limbah peralatan listrik dan elektronik (EEE) didaur ulang dan ditangani dengan cara yang melestarikan bahan berharga serta melindungi kesehatan manusia dan lingkungan. Untuk informasi lainnya, hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga setempat atau kunjungi situs web https://consumer.huawei.com/en/.
Pengurangan zat berbahaya Perangkat ini beserta aksesori listriknya mematuhi aturan setempat yang berlaku mengenai pembatasan penggunaan zat berbahaya tertentu di dalam perangkat listrik dan elektronik, seperti Petunjuk Pembatasan Zat Berbahaya (Restriction of Hazardous Substances Directive, RoHS) dan Petunjuk Baterai (Batteries Directive) (bila baterai disertakan).
Informasi Paparan Frekuensi Radio (FR)
Perangkat ini memenuhi standar nasional dan internasional yang berlaku untuk paparan terhadap gelombang radio. “SAR” merupakan singkatan untuk “Specific Absorption Rate”, yaitu ukuran tingkat yang mengkuantifikasi paparan pengguna terhadap gelombang radio dari peralatan radio yang dimaksud.
9

Jauhkan perangkat dari tubuh Anda untuk memenuhi persyaratan jarak. Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) telah menyatakan bahwa paparan dapat dikurangi dengan cara membatasi penggunaan Anda atau cukup menggunakan kit bebas genggam. Pastikan bahwa aksesori perangkat, seperti casing perangkat dan wadah pembungkus perangkat, tidak terdiri dari komponen logam. Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan: SAR tubuh: 0,65 W/kg, batas 2,0 W/kg terhadap 10 g, pada jarak 0,50 cm.
Kepatuhan terhadap peraturan Uni Eropa
Huawei Device Co., Ltd., dengan ini menyatakan bahwa perangkat HMW-W09 ini mematuhi Radio Equipment Directive 2014/53/EU (RED, Petunjuk Peralatan Radio). Untuk perincian selengkapnya, lihat Deklarasi Konformitas Uni Eropa di https://consumer.huawei.com/certification.
Pemberitahuan Hukum
Merek Dagang dan Perizinan Tanda kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc., dan segala penggunaan merek tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd., adalah di bawah lisensi. Huawei Device Co., Ltd., merupakan afiliasi Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED, dan logo Wi-Fi adalah merek dagang dari Wi-Fi Alliance.
Hak cipta © Huawei 2022. Semua hak dilindungi undang-undang.
SEMUA GAMBAR DAN ILUSTRASI DI DALAM PANDUAN INI, TERMASUK TETAPI TIDAK TERBATAS UNTUK WARNA PERANGKAT, UKURAN, DAN KONTEN TAMPILAN, ADALAH UNTUK REFERENSI ANDA SAJA. PERANGKAT SEBENARNYA DAPAT BERVARIASI. TIDAK ADA ISI PANDUAN INI YANG MERUPAKAN GARANSI DALAM JENIS APA PUN, BAIK SECARA TERSURAT ATAU TERSIRAT.
10

Kebijakan Privasi Untuk dapat memahami lebih baik mengenai cara kami melindungi informasi pribadi Anda, harap lihat kebijakan privasi di https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
11

Melayu
Kenali Peranti Anda
Sebelum menggunakan peranti, biasakan diri dengan operasi asasnya.
· Untuk menghidupkan kuasa peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa sehingga skrin dihidupkan.
· Untuk mematikan kuasa peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa, kemudian sentuh .
· Untuk memulakan semula peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa, kemudian sentuh .
· Tekan dan tahan butang turun kelantangan dan butang kuasa selama sekurang-kurangnya 10 saat untuk mulakan semula secara paksa peranti anda.

Butang kuasa / Pengesan cap jari
Butang kelantangan

Port USB Jenis C/Bicu set kepala

Untuk Maklumat Lebih Lanjut

Jika anda mengalami sebarang masalah semasa menggunakan
peranti anda, anda boleh mendapatkan bantuan daripada sumber
yang berikut: 12

· Layari https://consumer.huawei.com/en untuk melihat maklumat peranti, soalan lazim, dan maklumat yang lain.
· Layari https://consumer.huawei.com/en/support untuk maklumat hubungan terkini bagi negara atau kawasan anda.
· Pergi ke Tetapan dan masukkan kata-kata kunci berikut dalam kotak carian untuk melihat maklumat yang berkaitan. Contohnya Perundangan, Maklumat keselamatan, Logo persijilan.
Maklumat Keselamatan
Sila baca semua maklumat keselamatan dengan teliti sebelum penggunaan peranti anda untuk memastikan operasi yang selamat dijalankan dan mempelajari cara membuang peranti anda dengan betul.
Operasi dan keselamatan

·

Untuk mengelakkan kerosakan pendengaran, jangan

dengar bunyi yang berkelantangan tinggi untuk tempoh masa

yang panjang.

· Penggunaan penyesuai kuasa, pengecas, atau bateri yang tidak

diluluskan atau tidak serasi mungkin merosakkan peranti anda,

memendekkan jangka hayatnya, atau mengakibatkan

kebakaran, letupan, atau kemalangan lain.

· Suhu operasi yang sesuai adalah antara 0°C hingga 35°C. Suhu

penyimpanan yang sesuai adalah antara ­20°C hingga +45°C.

· Pengeluar perentak jantung mengesyorkan jarak minimum

sebanyak 15 cm dikekalkan di antara peranti dan perentak

jantung untuk mengelakkan kemungkinan gangguan dengan

perentak jantung. Jika anda menggunakan perentak jantung,

pegang peranti pada bahagian yang bertentangan dengan

perentak jantung dan jangan bawa peranti di poket depan anda.

· Jauhkan peranti dan bateri dari kepanasan terlampau dan

pancaran terus matahari. Jangan letakkannya pada permukaan

13

atau dalam peranti panas, seperti ketuhar gelombang mikro, alat pemanas, atau radiator.
· Patuhi undang-undang dan peraturan tempatan semasa menggunakan peranti. Untuk mengurangkan risiko kemalangan, jangan gunakan peranti wayarles anda semasa memandu.
· Semasa dalam pesawat atau sebelum menaiki pesawat, hanya gunakan peranti anda mengikut arahan yang diberikan. Penggunaan peranti wayarles dalam pesawat mungkin mengganggu rangkaian wayarles, membahayakan operasi pesawat, atau melanggar undang-undang.
· Untuk mengelakkan kerosakan litar dalaman peranti atau pengecas, jangan gunakan peranti di tempat yang berdebu, lembap atau kotor, atau berhampiran medan magnet.
· Apabila mengecas peranti, pastikan penyesuai kuasa dipalam masuk ke soket yang berhampiran dengan peranti dan adalah mudah diambil.
· Cabut palam pengecas dari salur keluar elektrik dan peranti semasa tidak digunakan.
· Jangan gunakan, simpan, atau hantar peranti ke tempat bahan mudah bakar atau letupan disimpan (dalam stesen minyak, depot minyak, loji kimia dll). Penggunaan peranti anda di tempat-tempat ini menambah risiko berlakunya letupan atau kebakaran.
· Jauhkan bateri daripada api, dan jangan membuka pemasangan, mengubah suai, membuang atau menekannya. Jangan masukkan objek asing ke dalamnya, merendamkannya di dalam air atau cecair lain, atau mendedahkannya kepada daya luar atau tekanan, kerana ini boleh menyebabkan bateri bocor, menjadi terlalu panas, terbakar ataupun meletup.
· Buang peranti, bateri, dan aksesori ini dengan mengikut peraturan tempatan. Alat-alat tersebut tidak sepatutnya dibuang seperti sampah rumah tangga biasa. Penggunaan bateri yang tidak betul boleh menyebabkan berlakunya kebakaran, letupan, atau kemalangan yang lain.
· Peranti ini mengandungi bateri terbina dalam. Jangan cuba menggantikan bateri sendiri. Jika tidak, peranti mungkin tidak
14

berjalan dengan normal atau bateri mungkin dirosakkan. Untuk keselamatan diri anda dan untuk memastikan bahawa peranti anda berjalan dengan normal, anda amat disyorkan untuk menghubungi pusat servis yang dibenarkan Huawei untuk membuat gantian.
Maklumat pelupusan dan kitar semula
Simbol pada produk, bateri, risalah atau pembungkusan bermakna produk dan bateri perlu dibawa ke pusat pengumpulan sisa berasingan yang ditetapkan oleh pihak berkuasa tempatan pada akhir jangka hayat. Ini akan memastikan sisa EEE dikitar semula dan dirawat dengan cara yang memelihara bahan-bahan berharga dan melindungi kesihatan manusia serta alam sekitar. Untuk maklumat lanjut, sila hubungi pihak berkuasa tempatan anda, peruncit, atau perkhidmatan pelupusan sisa isi rumah atau layari laman web https://consumer.huawei.com/en/.
Pengurangan bahan berbahaya Peranti ini dan aksesori elektriknya mematuhi peraturan tempatan yang berkenaan dengan penggunaan terhad bahan berbahaya yang tertentu dalam peranti elektrik dan elektronik, seperti Sekatan Arahan Bahan Berbahaya (RoHS) dan Arahan Bateri (jika bateri disertakan).
Maklumat Pendedahan RF
Peranti ini mematuhi standard kebangsaan dan antarabangsa yang berkenaan untuk pendedahan kepada gelombang radio. “SAR” yang bermaksud “Kadar Penyerapan Khusus”, adalah ukuran kadar yang mengukur pendedahan pengguna kepada gelombang radio daripada peralatan radio yang berkenaan. Pastikan peranti anda berada jauh daripada badan anda untuk mematuhi keperluan jarak. Pertubuhan Kesihatan Sedunia telah menyatakan bahawa pendedahan boleh dikurangkan dengan mengehadkan
15

penggunaan anda atau hanya dengan menggunakan kit bebas tangan. Pastikan aksesori peranti seperti bekas peranti dan pemegang peranti tidak mempunyai komponen logam. Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan: SAR badan: 0.65 W/kg, had 2.0 W/kg terhadap 10 g, pada jarak 0.50 cm.
Pematuhan perundangan EU
Huawei Device Co., Ltd. dengan ini mengisytiharkan bahawa peranti HMW-W09 ini mematuhi Arahan Peralatan Radio 2014/53/EU (RED). Untuk butiran lanjut, sila rujuk Pengisytiharan Keakuran EU di https://consumer.huawei.com/certification.
Notis Perundangan
Tanda Dagangan dan Kebenaran Perkataan dan logo Bluetooth® ialah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. Huawei Device Co., Ltd. ialah ahli gabungan Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED, dan logo Wi-Fi merupakan tanda dagangan Wi-Fi Alliance.
Hak cipta © Huawei 2022. Hak cipta terpelihara.
SEMUA GAMBAR DAN ILUSTRASI DALAM PANDUAN INI, TERMASUK TETAPI TIDAK TERHAD KEPADA WARNA, SAIZ, DAN KANDUNGAN PAPARAN PERANTI, ADALAH UNTUK RUJUKAN ANDA SAHAJA. PERANTI SEBENAR MUNGKIN BERBEZA. TIADA APA-APA DALAM PANDUAN INI MEMBENTUK MANA-MANA JENIS JAMINAN, NYATA ATAU TERSIRAT.
Dasar Privasi Untuk lebih memahami mengenai cara kami melindungi maklumat peribadi anda, sila layari dasar privasi di https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
16

· / · /
· /
· / 10

/

USB Type-C/

17

:
· https://consumer.huawei.com/en
· https://consumer.huawei.com/en/support
·

·

·

· 0 °C 35 °C

­20 °C +45 °C

18

· 15
·
·
·
·
·
·
· ( )
19

· · · Huawei
EEE
20

https://consumer.huawei.com/en/
(RoHS) ( )

“SAR” “Specific Absorption Rate” SAR : SAR : 0.65 W/kg 2.0 W/kg 10 0.50 .
(HMW-W09) (SAR)
(Specific Absorption Rate-SAR) 0.650 W/kg ()
21

.

Huawei Device Co., Ltd. HMW-W09 2014/53/EU (RED) https://consumer.huawei.com/certification

Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi® Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Wi-Fi Alliance
© Huawei 2022

22

https://consumer.huawei.com/privacy-policy
23

· · · · 10

/

USB Type-C /

· https://consumer.huawei.com/en
· https://consumer.huawei.com/en/support
· 24

·

·

· 0°C 35°C ­20°C +45°C

· 15

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

25

(EEE) https://consumer.huawei.com/en/ (RoHS) (SAR) SAR SAR 0.65 10 SAR 2.0 0.50 HMW-W09 (2014/53/EU) https://consumer.huawei.com/certification
26

Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi®Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Wi-Fi © 2022 https://consumer.huawei.com/privacy-policy
27

Español (Latinoamérica)
Conozca el dispositivo
Antes de usar el dispositivo, deberá familiarizarse con las operaciones básicas.
· Para encender el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda.
· Para apagarlo, mantenga presionado el botón de encendido/ apagado y, a continuación, presione .
· Para reiniciar el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido/apagado y después presione .
· Mantenga presionados los botones de reducción del volumen y de encendido/apagado durante al menos 10 segundos para forzar el reinicio del dispositivo.

Botón de encendido/ apagado/Sensor de huella digital
Botón de volumen
Más información

Puerto USB tipo C/Entrada para auriculares

Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede
obtener ayuda de las siguientes formas: 28

· Visite https://consumer.huawei.com/latin para ver la información del dispositivo, las preguntas frecuentes y demás información.
· Acceda a https://consumer.huawei.com/latin/support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región.
· Acceda a Ajustes e ingrese las siguientes palabras clave en el cuadro de búsqueda para ver la información correspondiente. Por ejemplo, Aviso legal, Información de seguridad o Logotipos de certificación.
Información de seguridad
Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo.
Operación y seguridad

·

Para evitar daños al oído, no escuche música a un

volumen muy elevado por períodos prolongados.

· El uso de baterías, cargadores o adaptadores de alimentación no

autorizados o incompatibles puede dañar el dispositivo, reducir

la vida útil y generar incendios, explosiones u otras situaciones

peligrosas.

· Las temperaturas de operación ideales oscilan entre los 0 °C y los 35 °C. Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan

entre los ­20 °C y los +45 °C.

· Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una

distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos

para evitar posibles interferencias. En caso de tener un

marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve

en el bolsillo delantero.

· Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor excesivo y

la luz directa del sol. No coloque el dispositivo sobre equipos

generadores de calor, como por ejemplo, hornos microondas,

cocinas o radiadores.

29

· Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalámbrico mientras conduce.
· Mientras se encuentre a bordo de un avión o inmediatamente antes de abordar, solo utilice el dispositivo de conformidad con las instrucciones proporcionadas. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión puede interferir con las redes inalámbricas y resultar peligroso para la operación de este. Además, puede ser ilegal.
· Con el fin de evitar dañar el circuito interno del dispositivo o el cargador, no utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad, ni en las proximidades de un campo magnético.
· Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador de alimentación esté enchufado cerca del dispositivo y que sea de fácil acceso.
· Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
· No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosión o incendio.
· Mantenga la batería alejada del fuego y no la desarme, modifique, arroje ni presione. No inserte elementos extraños en ella, no la sumerja en agua u otros líquidos y no la exponga a una fuerza o presión externa, ya que esto podría provocar que la batería sufra pérdidas, se sobrecaliente, se incendie o incluso explote.
· Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios de conformidad con las reglamentaciones locales. No deben desecharse con los residuos domésticos comunes. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
· Este dispositivo cuenta con una batería integrada. No intente extraerla. De hacerlo, es posible que la dañe o que el dispositivo
30

ya no funcione correctamente. Por su seguridad y para garantizar el buen funcionamiento del dispositivo, recomendamos comunicarse con un centro de servicios autorizado de Huawei para cambiarla.
Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos
El símbolo en el producto, la batería, los textos o el embalaje indica que, al finalizar su vida útil, los productos y las baterías deben ser llevados a puntos de recolección de residuos especiales designados por las autoridades locales. Esto garantiza que los residuos EEE se reciclarán y serán tratados de manera tal que conserven los materiales valiosos y se proteja la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más información, comuníquese con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/.
Información de exposición a RF
Este dispositivo cumple con las normas nacionales e internacionales aplicables en cuanto a la exposición a ondas de radio. “SAR” significa “Tasa de absorción específica” y es una medida de la tasa que cuantifica la exposición del usuario a las ondas de radio de un equipo de radio. Mantenga el dispositivo alejado de su cuerpo para cumplir con el requerimiento de distancia. La Organización Mundial de la Salud declaró que la exposición puede reducirse limitando el uso del equipo o simplemente usando un kit de manos libres. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, como la funda o el soporte, no tengan componentes de metal. Valor SAR más alto informado: índice SAR para el cuerpo: 0.65 W/kg, límite de 2.0 W/kg en 10 g a una distancia de 0.50 cm.
31

Cumplimiento México (Esta sección solo aplica para México)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Este equipo no cuenta con la función de radio FM. Para información de la certificación de IFT, visite https://consumer.huawei.com/certification/.
Aviso legal
Marcas comerciales y permisos La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, los logotipos de Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi son marcas comerciales Wi-Fi Alliance.
Copyright © Huawei 2022. Todos los derechos reservados.
TODAS LAS IMÁGENES E ILUSTRACIONES DE ESTA GUÍA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMAÑO DEL DISPOSITIVO, ASÍ COMO EL CONTENIDO QUE APARECE EN LA PANTALLA, SON SOLO PARA REFERENCIA. ES POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO REAL SEA DISTINTO. EL CONTENIDO DE ESTA GUÍA NO CONSTITUYE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA.
Política de privacidad Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
32

Français
Familiarisation avec l’appareil
Avant d’utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base.
· Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu’à ce que l’écran s’allume.
· Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez .
· Pour redémarrer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez .
· Maintenez enfoncés les boutons Volume bas et Marche/Arrêt pendant 10 secondes au moins pour redémarrer de force votre appareil.

Bouton marche/Arrêt et capteur d’empreinte digitale
Bouton du volume

Port USB Type-C/Prise jack pour casque

Pour plus d’informations

Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de votre appareil, vous pouvez :
33

· Visiter https://consumer.huawei.com/en pour consulter les informations sur l’appareil, les questions fréquentes et autres informations.
· Visiter https://consumer.huawei.com/en/support pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/ région.
· Allez à Paramètres et entrez les mots clés suivants dans la zone de recherche pour voir les informations qui correspondent. Exemple : Légal, Informations de sécurité, Logos de certification.
Informations relatives à la sécurité
Prenez connaissance attentivement des consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil afin d’être sûr de l’utiliser correctement et afin de savoir comment le mettre correctement au rebut.
Utilisation et sécurité

·

Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez pas de

volumes sonores élevés pendant des périodes prolongées.

· L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d’alimentation,

chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque

d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou

de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.

· Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0 °C à

35 °C. Pour le stockage, elles vont de ­20 °C à +45 °C.

· Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de

laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un

stimulateur cardiaque afin d’empêcher des interférences

potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur

cardiaque, tenez l’appareil du côté opposé au stimulateur

cardiaque et ne portez pas l’appareil dans votre poche avant.

· Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et

de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des

34

appareils générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs). · Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous utilisez l’appareil. Afin de réduire les risques d’accidents, n’utilisez pas votre appareil sans fil en conduisant. · En avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez votre appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont données. L’utilisation en avion d’un appareil sans fil peut perturber les réseaux sans fil et le fonctionnement de l’avion ou même être illégale. · Pour éviter d’endommager les circuits internes de l’appareil ou du chargeur, n’utilisez pas l’appareil dans un environnement poussiéreux, humide ou sale ; ou à proximité d’un champ magnétique. · Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation est branché sur une prise à proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible. · Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. · N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L’utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d’explosion ou d’incendie. · Veillez à garder la batterie à distance du feu et ne pas la désassembler, modifier, jeter, ni la compresser. N’insérez pas de corps étrangers dans la batterie, ne l’immergez pas dans l’eau ou d’autres liquides, et ne l’exposez pas à une force extérieure ou à de la pression, car cela pourrait amener la batterie à fuir, surchauffer, prendre feu, voire exploser. · Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ne les mettez pas au rebut avec les ordures ménagères. L’utilisation d’une batterie inappropriée risque de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.
35

· Cet appareil contient une batterie intégrée. N’essayez pas de remplacer la batterie vous-même. L’appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement ou la batterie risquerait d’être endommagée. Pour votre sécurité personnelle et pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement, il est fortement conseillé de s’adresser à un centre technique agréé Huawei pour le remplacement de la batterie.
Consignes de traitement et de recyclage
La présence de ce symbole sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l’emballage vous rappelle que tous les produits et les piles/batteries arrivés à la fin de leur cycle de vie doivent être déposés dans des points de collecte spéciaux désignés par les autorités locales. Cela contribue à garantir que les équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés et traités de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations, veuillez contacter les autorités locales, votre revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères, ou vous rendre sur le site Internet https://consumer.huawei.com/en/.
Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur sur la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres la directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances Directive) et la directive relatives aux piles et accumulateurs (où les batteries sont incluses).
Exposition aux radiofréquences
Cet appareil est conforme aux normes nationales et internationales applicables en matière d’exposition aux ondes radio.
36

« DAS » est l’acronyme de « débit d’absorption spécifique », mesure de taux qui quantifie l’exposition de l’utilisateur à des ondes radio émanant de l’équipement radio concerné. Tenez l’appareil éloigné du corps pour respecter les exigences en matière de distance. L’Organisation mondiale de la Santé a indiqué qu’il est possible de réduire l’exposition en limitant votre utilisation ou en utilisant un kit mains libres. Assurez-vous que les accessoires de l’appareil (coque ou étui) ne contiennent pas de composants métalliques. Valeur DAS la plus élevée déclarée : DAS au corps : 0,65 W/kg, limite de 2,0 W/kg sur 10 g à une distance de 0,50 cm.
Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme à la directive sur les équipements radio 2014/53/UE (RED). Pour plus de détails, reportez-vous à la déclaration de conformité UE https://consumer.huawei.com/certification.
Mention légale
Marques de commerce et autorisations Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée à Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.
Copyright © Huawei 2022. Tous droits réservés.
TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE CONTENU DE L’AFFICHAGE, SONT FOURNIES À TITRE DE RÉFÉRENCE UNIQUEMENT. L’APPAREIL RÉEL PEUT VARIER. CE GUIDE NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT CONSTITUANT UNE GARANTIE, QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE.
37

Politique de confidentialité Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
38

Português
Conheça o seu dispositivo
Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas.
· Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda.
· Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em .
· Para reiniciar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em .
· Prima continuamente os botões para baixar o volume e para ligar/desligar durante cerca de 10 segundos para forçar o reinício do seu dispositivo.

Botão Ligar / Sensor de impressões digitais
Botão do volume

Porta USB Tipo-C/Entrada para auricular

Para mais informações

Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos:
39

· Visite https://consumer.huawei.com/en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações.
· Visite https://consumer.huawei.com/en/support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.
· Aceda a Definições e introduza as seguintes palavras-chave na caixa de pesquisa para ver as informações correspondentes. Por exemplo, Informações legais, Informações de segurança, Logótipos de certificação.
Informações de segurança
Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente.
Operação e segurança

·

Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o

volume em níveis demasiado altos durante longos períodos.

· A utilização de adaptadores de energia, carregadores ou baterias

incompatíveis ou não aprovadas podem danificar o seu

dispositivo, diminuir a sua duração ou causar fogos, explosão ou

outros perigos.

· A temperatura ideal de operação é de 0 °C a 35 °C. A

temperatura ideal de armazenamento é de ­20 °C a +45 °C.

· Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha

uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um

pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o

pacemaker. Se utilizar um pacemaker, mantenha o dispositivo no

lado oposto ao do pacemaker e não transporte o dispositivo no

bolso da frente.

· Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo ou luz direta do sol. Não os coloque sobre ou dentro de dispositivos

de aquecimento, tais como micro-ondas, fogões ou radiadores.

40

· Respeite as leis e os regulamentos locais durante a utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de acidentes, não utilize o dispositivo sem fios enquanto conduz.
· Ao andar de avião ou imediatamente antes de embarcar, utilize apenas o seu dispositivo de acordo com as instruções fornecidas. O uso de um dispositivo sem fios num avião pode interromper as redes sem fios, representar perigo para o funcionamento do avião ou ser ilegal.
· De modo a evitar danificar o circuito interno do dispositivo ou do carregador, não utilize o dispositivo numa área poeirenta, húmida ou suja, nem junto a um campo magnético.
· Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia está ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso.
· Desligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo quando não estiver a utilizá-lo.
· Não utilize, armazene ou transporte o dispositivo em locais de armazenamento de materiais explosivos ou inflamáveis (posto de gasolina, depósito de óleo ou fábricas de produtos químicos). Utilizar o seu dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou fogo.
· Mantenha a bateria afastada do fogo nem não a desmonte, modifique, atire ou aperte. Não insira objetos estranhos na bateria, não a mergulhe em água ou outros líquidos nem a exponha a força ou pressão externa, pois poderá causar fugas na bateria, sobreaquecimento, incêndio ou explosão da mesma.
· Elimine este dispositivo, a bateria e acessórios de acordo com as regulamentações locais. Estes não devem ser eliminados como lixo doméstico normal. A utilização imprópria das baterias pode causar incêndios, explosão ou outros perigos.
· Este dispositivo contém uma bateria integrada. Não tente substituir a bateria por si mesmo. Caso contrário, o dispositivo poderá não funcionar corretamente ou poderá danificar a bateria. Para a sua segurança e para assegurar que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos vivamente a que entre
41

em contacto com um centro de reparações Huawei autorizado para executar a substituição.
Informações sobre eliminação e reciclagem
O símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na embalagem significa que os produtos ou as baterias devem ser colocados/as em pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no fim de vida. Isto irá garantir que o lixo EEE é reciclado e tratado de uma forma que conserva os materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente. Para mais informações, contacte as autoridades locais, um distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite o site https://consumer.huawei.com/en/.
Redução de substâncias perigosas Este dispositivo e os respetivos acessórios elétricos cumprem as normas locais aplicáveis relativas à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em dispositivos elétricos e eletrónicos como, por exemplo, a diretiva de restrição de substâncias perigosas (RoHS) e a diretiva relativa a baterias (onde incluídas).
Informações sobre exposição a RF
Este dispositivo cumpre as normas nacionais e internacionais aplicáveis relativas a exposição a ondas de rádio. “SAR” significa “Specific Absorption Rate” (taxa de absorção específica) e é uma unidade de medida que quantifica a exposição do utilizador a ondas de rádio provenientes do equipamento de rádio em questão. Mantenha o dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância exigida. A Organização Mundial de Saúde declarou que a exposição pode ser reduzida limitando a sua utilização ou, simplesmente, utilizando um kit mãos-livres.
42

Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. O valor SAR mais elevado registado: SAR no corpo: 0,65 W/kg, limite de 2,0 W/kg por 10 g, a uma distância de 0,50 cm.
Conformidade regulamentar da UE A Huawei Device Co., Ltd. declara, deste modo, que este dispositivo está em conformidade com a Diretiva para o Equipamento de Radiocomunicações 2014/53/UE. Para obter mais detalhes, consulte a Declaração de Conformidade da UE em https://consumer.huawei.com/certification.
Aviso legal
Marcas comerciais e autorizações A palavra e logótipos da marca Bluetooth® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma afiliada da Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.
Direitos de autor © da Huawei 2022. Todos os direitos reservados.
TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À COR DO DISPOSITIVO, TAMANHO E APRESENTAÇÃO DE CONTEÚDOS, SERVEM MERAMENTE COMO REFERÊNCIA. O DISPOSITIVO REAL PODE VARIAR. NADA PRESENTE NESTE GUIA CONSTITUI QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA.
Política de Privacidade Para melhor compreender como protegemos a sua informação pessoal, consulte a política de privacidade em https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
43

. . · ·
. . · 10 ·
.

/C USB

/

:

44

https://consumer.huawei.com/en · .
https://consumer.huawei.com/en/support · .
· . . .

.

·

.

·

.

. 35 0 ·

. +45 ­20

· 15

. .
. ·

.

45

. · .
· .
. ·
. ·
. . · · ) .(
. · .
. . · .
. . . · .
.

46

. (EEE)
.
.https://consumer.huawei.com/en/
) (RoHS)
.(
(RF)
.
” ” “SAR” . .
.
. : :
. 0.50 10 / 2.0 / 0.65
Huawei Device Co., Ltd.
.2014/53/EU (RED)
47

.https://consumer.huawei.com/certification

Bluetooth®
Bluetooth SIG, Inc. . Huawei Technologies Co., Ltd.
Huawei Device Co., Ltd. .Huawei Technologies Co., Ltd.
Wi-Fi Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi® .Wi-Fi Alliance
. .Huawei 2022 © . .
.

.https://consumer.huawei.com/privacy-policy
48

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals