7909 Dressing Table
Product Information
The Penteadeira 7909 Dressing Table 7909, also known as Tocador
7909, has dimensions of 1430mm (56.30 inches) in width and 1200mm
(47.24 inches) in height. The table comes with various accessories
including screws, dowels, bolts, hinges, handles, mending plates,
door stops, sliders, double-sided tape, and a LED kit. The load
capacity of the table is 2Kg (4lb) and is distributed across the
shown areas of the table. The assembly of the table should be
carried out by a professional.
Product Usage Instructions
- Ensure that the table is not exposed to sunlight or humid
places and is not leaned against the wall to avoid humidity
transmission. - Identify the different pieces of the table using the diagram
provided in the manual. - Assemble the table according to the instructions provided in
the manual. - Use the accessories provided to fix the different pieces
together. - After assembly, ensure that the load capacity of the table is
not exceeded.
Following these instructions will ensure proper usage of the
Penteadeira 7909 Dressing Table 7909.
Penteadeira 7909 Dressing Table 7909
Tocador 7909
1430mm | 56.30″
1200mm | 47.24″
www.jbbechara.com.br SAC +55 17 3272-9190 [email protected] [email protected]
470mm | 18.50″
ACESSÓRIOS
ACCESSORIES – ACCESORIOS
5×50 3.5×35 12 M4x20 4×14 3.5×12 3.5×12 7.8×30
PARAFUSO SCREW
A TORNILLO
14 x
PARAFUSO SCREW
B TORNILLO
06 x
PARAFUSO SCREW
C TORNILLO
03 x
PARAFUSO SCREW
D TORNILLO
28 x
PARAFUSO SCREW
E TORNILLO
04 x
PARAFUSO SCREW
FTORNILLO
24 x
CAVILHA DOWEL
G TARUGO
26 x
PINO MINIFIX CASTANHA MINIFIX
MINIFIX BOLT
MINIFIX CAM
H I TORNILLO MINIFIX CAJA MINIFIX
14 x 14 x
TAMPA MINIFIX MINIFIX CAP
J TAPA MINIFIX
14 x
DOBRADIÇA CALÇO DOBRADIÇA PUXADOR
HINGE
HINGE BASE
HANDLE
BISAGRA
BASE BISAGRA MANIJA
K LM
02 x 02 x 03x
SAPATA CHAPINHA FERRO PARADA DE PORTA SHOE MENDING PLATE DOOR STOP
ZAPATA PLACA METAL PARADA DE PUERTA
NO P
04 x 03 x 02 x
CORREDIÇA TELESC.
DUPLA FACE
TELESC. SLIDERS DOUBLE SIDED TAPE
CORREDERA TELESC. CINTA DOBLE CARA
Q
R
KIT LED LED KIT KIT LED
S
02x
10 x 01 x
CAPACIDADE DE CARGA
LOAD CAPACITY – CAPACIDAD DE CARGA
K2g 4lb
2
120min
1K0g 2lb0
A CAPACIDADE DE CARGA INDICADA É DISTRIBUÍDA NAS ÁREAS DEMONSTRADAS.
THE INDICATED LOAD CAPACITY IS DISTRIBUTED IN THE SHOWN AREAS. LA CAPACIDAD DE CARGA INDICADA ES DISTRIBUIDA EN ZONAS DEMONSTRADAS.
CONSERVANDO O SEU MÓVEL / MAINTAINING YOUR FURNITURE / MANTENIENDO SU MOBILIARIO
LIMPEZA DO MÓVEL / CLEANING THE FURNITURE / LIMPIANDO SU MOBILIARIO
Na remoção da poeira utilizar flanela limpa e levemente umedecida, em seguida flanela seca para remoção da umidade. To remove dust use a clean flannel slightly moistened and afterwards a dry flannel to remove the humidity. Para limpiar el polvo utiliza una franela limpia y humedecida y después una franela seca para quitar la humedad.
RECOMENDAÇÕES DE USO / USE RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES DE USO
Não expor a luz solar e locais úmidos.
Não encostar o móvel na parede para evitar transmissão de umidade.
Do not expose to sun light and humid places.
Do not lean the furniture in the wall to avoid humidity transmission.
No exponga a la luz solar y lugares húmedos.
No apoye el mobiliario en la pared evitar la transmisión de humedad.
2
Não movimentar o móvel. Do not move your furniture. No mueva su mobiliario.
PEÇAS
PIECES – PIEZAS
PORTUGUÊS 01- Tampo 02- Lateral Direita 03- Divisória 04- Base 05- Lateral Esquerda 06- Fundo Direito 07- Fundo Esquerdo 08- Prateleira 09- Porta 10- Frente de Gaveta 11- Lateral de Gaveta 12- Contra Fundo de Gaveta 13- Fundo de Gaveta 14- Pé 15- Espelho
ENGLISH 01- Top 02- Right Side 03- Partition 04- Base 05- Left Side 06- Right Back Panel 07- Left Back Panel 08- Shelf 09- Door 10- Drawer Front 11- Drawer Side 12- Drawer Back 13- Drawer Bottom 14- Leg 15- Mirror
ESPAÑOL 01- Tapa 02- Lado Derecho 03- Partición 04- Base 05- Lado Izquierdo 06- Fondo Derecho 07- Fondo Izquierdo 08- Repisa 09- Puerta 10- Frente del Cajón 11- Lado del Cajón 12- Trazera del Cajón 13- Fondo del Cajón 14- Pie 15- Espejo
08
07
15
01 05
03 11
11 12
13
04
12
10
11
10
13
14 11
14 09
06 02
3
PRÉ-MONTAGEM PRE ASSEMBLY – PRÉ-MONTAJE 1
IMPORTANTE ATTENTION – IMPORTANTE
A MONTAGEM DEVE SER REALIZADA POR UM PROFISSIONAL DE MONTAGEM.
ASSEMBLY MUST BE CARRIED OUT BY AN ASSEMBLY PROFESSIONAL. EL MONTAJE DEBE SER HECHO POR UN MONTADOR DE MUEBLES.
G
G
06 05
N F
N F
N
F
N
Q Q
FG
F
F
F
F G
G
DD L
04
DD L
H
S
03
G G
02
G
G
F
F
G F
F
Q Q
H
01
H
Para separar a corrediça é necessário movimentar o aplique de plástico que encontra-se no verso da mesma. Mova o aplique para cima, segure e puxe a parte removível da corrediça.
TMoosveeptahreaateppthliequseliduepr,, ihtoisldnaencdespsualrlythtoe rmeomvoevtahbelepplaasrtticofintsheertsloidnetrh. e it’s back. Para separar la corredera es necesario mover la pieza de plástico que se emnacnuteenntgraa eyntirlae pdaertlae ppaorstteemrioórvdiledlea lma icsomrrae.dMeorave. r la pieza de plástico,
H
08
S
H H
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS – INSTRUCCIONES
L/D D
D
Q/F
S
F
N
G
H
L
F
Q
F
4
MONTAGEM ASSEMBLY – MONTAJE
1
05
03
I/J
I/J
01
I/J
02
I/J
I/J
A
A
A
2 D
A
3
04
14
D 04
02
14 03 05
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS – INSTRUCCIONES
I
J
D
A
5
MONTAGEM ASSEMBLY – MONTAJE 4
06
B
A
07
BA
B
A B
BA
A
B
A
O D
5
O
06
O
07
O
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS – INSTRUCCIONES
A
B
6
MONTAGEM ASSEMBLY – MONTAJE 6
08
A A A A
P E E
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS – INSTRUCCIONES
A
R
S
7
7
S
R
R
R
R
R
R
R R
R
15
R
P P
MONTAGEM ASSEMBLY – MONTAJE
8
F F Q 11
G G
G G
G G
11
Q F
H G G
F
12
H
11
12
I/J
I/J
13
I/J
10
I/J
11
9
H
10
C
M H
M C D D K 09
DD K
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS – INSTRUCCIONES
Q
G
FH
F
10 10 09
MC
I
8
K/D
K
J
D
















