PrimeSound HQ-880 Soundbar
Product Information
The TESLA PrimeSound HQ-880 is a high-quality audio device that
provides various modes of operation, including Bluetooth, USB, SD
card, and AUX. It features multiple input options, such as Line In
and AUX IN, which require specific cables for connection. The
device also has USB and SD card inputs for playing music files
directly. It comes with a remote control for convenient
operation.
The device has built-in safety features, including automatic
standby mode, which activates after 10 minutes of inactivity or no
audio signal. It is important to follow the safety instructions
provided in the user manual to prevent damage to the device and
ensure personal safety.
The product is compatible with European Union regulations and
comes with a warranty. However, the warranty does not cover misuse
of the device, failure to follow safety instructions, damages
caused by natural elements or unauthorized repairs, and illegible
serial numbers.
Product Usage Instructions
To use the TESLA PrimeSound HQ-880, follow these steps:
- Connect the device to a power source.
- Press the POWER button to turn on the device.
- Use the BT button to switch to Bluetooth mode.
- Use the USB button to switch to USB mode.
- Use the SD button to switch to SD card mode.
- Use the AUX button to switch to AUX mode.
- For Line In input, connect a 3.5mm cable to the corresponding
input port. - For AUX IN input, connect an RCA cable to the corresponding
input port. - For USB and SD card inputs, insert the USB drive or SD card
into the respective slots. - Use the remote control to adjust the volume, play/pause, skip
tracks, and perform other functions. - For additional input options, such as optical input, refer to
the user manual for the required cables and instructions. - To mount the device on a wall, ensure that the wall brackets
are level using a spirit level.
For more detailed information and updates, please refer to the
user manual available on the website www.tesla-electronics.eu.
TESLA PrimeSound HQ-880
CZ
Vázený zákazníku, dkujeme, ze jste si vybral soundbar TESLA PrimeSound HQ-880.
Tento uzivatelský návod si uschovejte, dodrzujte pravidla uvedená v tomto návodu, pro snízení rizika poskození reproduktoru nebo pro pípad vaseho zranní.
DLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ UPOZORNNÍ
Nikdy neodstraujte kryt pístroje. Nikdy neumísujte toto zaízení na jiné elektrické zaízení. Nevystavujte pístroj pímému slunecnímu záení ani pímému teplu. Ujistte se, ze máte vzdy snadný pístup k napájecímu kabelu, zástrcce nebo adaptéru. Nepouzívejte toto zaízení v blízkosti vody Ocistte zaízení pouze suchou látkou. Neblokujte ventilacní otvory. Instalujte podle pokyn výrobce. Neinstalujte v blízkosti zdroj tepla, jako jsou radiátory, kamna nebo jiné pístroje (vcetn
zesilovac), které produkují teplo. Chrate napájecí sru ped poskozením Pouzívejte pouze píslusenství doporucené výrobcem. Pi boukách nebo pi delsím nepouzívání zaízení odpojte od sít. Veskerý servis provádí pouze kvalifikovaný servisní personál Pístroj nesmí být vystaven kapající nebo stíkající vod. Na pístroj neumisujte zádné zdroje nebezpecí (nap. pedmty naplnné kapalinou, zapálené
svícky). Baterie nesmí být vystavena nadmrnému teplu, nap. slunci apod. Pouzívejte pouze doporucené baterie. Polarita musí být respektována tak, aby nedoslo ke zkratu.
Péce o vás produkt
Vzdy odpojte spotebic ze zásuvky, pokud není pouzíván a ped jeho cistním. Vycistte spotebic pomocí mkké vlhké utrky bez vláken. Nepouzívejte brusiva ani drsné cistice.
Automatický pohotovostní rezim Reproduktor se automaticky pepne do pohotovostního rezimu, pokud:
není stisknuto zádné tlacítko po dobu 10 minut do reproduktoru nepichází zádný zvukový signál po dobu 10 minut
(norma Evropské Unie ERP2)
Popis
1 Slot pro SD kartu 2 Indikace aktivního rezimu 3 Zapnutí/vypnutí reproduktoru 4 Volba zdroje signálu 5 Peskocení o skladbu zpt/Snízení
hlasitosti 6 Spustní/zastavení pehrávání 7 USB port 8 Pipojení externího zdroje zvuku 9 Peskocení o skladbu
dopedu/Zvýsení hlasitosti
10 Optický vstup – pro pipojení optického digitálního zvukového vstupu
11 AUX in – pro pipojení externího zdroje 12 Výstup pro pipojení subwooferu
13. Vstup pro napájení 14. Úchyt pro montáz na stnu
Dálkové ovládání
1. POWER : stisknte pro zapnutí/vypnutí
2. BT : stisknte pro rezim Bluetooth
3. USB : stisknte pro rezim USB
4. SD : stisknte pro rezim SD karta
5. VOLUME+ : stisknte pro zvýsení hlasitosti 6. I: Stisknte pro peskocení na pedchozí skladbu
7. VOLUME- : stisknte pro snízení hlasitosti
8. OPT : stisknte pro rezim optického výstupu
9. MUTE : stisknte vypnutí nebo obnovení hlasitosti
10. AUX : stisknte pro rezim AUX
11. LINE IN : stisknte pro rezim Line In 12. I I : Stisknte pro Start nebo Pauza 13. I : Stisknte pro peskocení na následující skladbu
Pro dálkové ovládání pouzijte baterii CR2025/3 V.
Externí zdroj zvuku Reproduktor mze pehrávat zvuk z externího zvukového zaízení, jako je napíklad MP3 pehrávac.
Line In vstup (vyzaduje 3.5 mm kabel)
Pipojte 3.5 mm kabel do vstupu Line In na boku reproduktoru. Pipojte druhý konec 3.5 mm kabelu do mobilního telefonu, MP3 pehrávace nebo jiného zdroje
zvuku. Stisknutím tlacítka “1” na dálkovém ovladaci zapnte reproduktor. Stisknte tlacítko “LINE IN” na dálkovém ovladaci pro pepnutí do rezimu Line In. Pomocí ovládacích prvk na pipojeném zaízení zacnte pehrávat zvuk v reproduktoru.
Optický vstup (vyzaduje optický kabel)
Pipojte optický kabel k optickému konektoru na zadním panelu. Pipojte druhý konec optického kabelu do zdroje digitálního zvuku.
Stisknutím tlacítka “1” na dálkovém ovladaci zapnte reproduktor. Stisknte tlacítko “OPT” na dálkovém ovladaci pro pepnutí do rezimu Optický vstup. Pomocí ovládacích prvk na pipojeném zaízení zacnte pehrávat zvuk v reproduktoru.
AUX IN vstup (vyzaduje kabel RCA)
Pipojte RCA kabel do AUX IN vstupu na zadní stran reproduktoru. Pipojte druhý konec kabelu RCA ke zdroji zvuku na televizoru, pehrávaci DVD, stereo systému nebo
herním systému. Stisknutím tlacítka “1” na dálkovém ovladaci zapnte reproduktor. Stisknte tlacítko “AUX” na dálkovém ovladaci pro pepnutí do rezimu AUX In. Pomocí ovládacích prvk na pipojeném zaízení zacnte pehrávat zvuk v reproduktoru.
USB vstup/SD karta
Pipojte USB flash disk/SD kartu. USB port/SD karta podporuje formát FAT32. MP3 soubory umístte do základního adresáe USB flash disku/SD karty. Stisknutím tlacítka “1” na dálkovém ovladaci zapnte reproduktor. Stisknte tlacítko “USB” nebo “SD” na dálkovém ovladaci pro pepnutí do rezimu USB/SD karta Stisknutím tlacítek I I zvolte pozadovanou stopu. Stisknutím tlacítek “VOL+” a “VOL-” nastavte hlasitost.
Rezim Bluetooth Pi párování s mobilním telefonem udrzujte vzdálenost mezi reproduktorem a mobilním telefonem v rozmezí 1 metru.
Stisknutím tlacítka “1” na dálkovém ovladaci zapnte reproduktor. Stisknutím tlacítka “BT” na dálkovém ovladaci zvolíte rezim Bluetooth. Zapnte v mobilním telefonu Bluetooth a vyhledejte okolní zaízení Po vyhledání zvolte soundbar “TESLA PrimeSound” ze seznamu zaízení Bluetooth. Podle indikace zadejte heslo nebo císlo PIN: “0000” a stisknte “Ano” nebo potvrte.
Po úspsném spárování vyberte ze seznamu zaízení Bluetooth polozku a stisknte “Pipojit”.
Montáz reproduktoru na stnu Pomocí vodováhy zajistte, aby nástnné konzole pro uchycení reproduktoru na stn byly umístny vodorovn.
TECHNICKÁ PODPORA Potebujete poradit s nastavením a provozem TESLA PrimeSound HQ-880? Kontaktujte nás na www.tesla-electronics.eu.
SPOTEBNÍ MATERIÁL A DOPLKY Spotební materiál mzete zakoupit v oficiálním eshopu znacky TESLA eshop.tesla-electronics.eu.
ZÁRUCNÍ OPRAVA Pro zárucní opravu kontaktujte prodejce, u kterého jste TESLA produkt zakoupili.
Záruka se NEVZTAHUJE pi:
pouzití pístroje k jiným úcelm nedodrzení ,,Dlezitých bezpecnostních pokyn” uvedených v uzivatelském manuálu elektromechanickém nebo mechanickém poskození zpsobeném nevhodným pouzitím skod zpsobené pírodními zivly jako je voda, ohe, statická elektina, peptí, atd. skod zpsobené neoprávnnou opravou necitelném sériovém císlu pístroje
PROHLÁSENÍ O SHOD
My, INTER-SAT LTD, org. slozka, prohlasujeme, ze toto zaízení je v souladu se základními pozadavky a dalsími píslusnými ustanoveními norem a pedpis relevantních pro daný typ zaízení. Úplné znní Prohlásení o shod je k dispozici na www.tesla-electronics.eu.
Tento produkt spluje pozadavky Evropské Unie.
Pokud je tento symbol peskrtnutého kose s kolem pipojen k produktu, znamená to, ze na produkt se vztahuje evropská smrnice 2002/96/ES. Informujte se prosím o místním systému separovaného sbru elektrických a elektronických výrobk. Postupujte prosím podle místních pedpis a staré výrobky nelikvidujte v bzném domácím odpadu. Správná likvidace starého produktu pomáhá pedejít potenciálním negativním dsledkm pro zivotní prostedí a lidské zdraví.
Vzhledem k tomu, ze se produkt vyvíjí a vylepsuje, vyhrazujeme si právo na úpravu uzivatelského manuálu. Aktuální verzi uzivatelského manálu naleznete vzdy na www.tesla-electronics.eu.
Design a specifikace mohou být zmnny bez pedchozího upozornní, tiskové chyby vyhrazeny.
SK
Vázený zákazník, akujeme, ze ste si vybral soundbar TESLA PrimeSound HQ-880.
Tento uzívateský návod si uschovajte, dodrzujte pravidlá uvedené v tomto návode, pre znízenie rizika poskodenia reproduktora alebo pre prípad vásho zranenia.
DÔLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA
Tento prístroj je zlozité elektromechanické zariadenie, venujte prosím pozornos týmto pokynom: Nikdy neodstraujte kryt prístroja. Nikdy neumiestujte toto zariadenie na iné elektrické zariadenie. Nevystavujte prístroj priamemu slnecnému ziareniu ani priamemu teplu. Uistite sa, ze máte vzdy ahký prístup k napájaciemu káblu, zástrcke alebo adaptéru. Nepouzívajte toto zariadenie v blízkosti vody. Ocistite zariadenie iba suchou látkou. Neblokujte ventilacné otvory. Instalujte poda pokynov výrobcu. Neinstalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, kachle alebo iné prístroje (vrátane
zosilovacov), ktoré produkujú teplo. Chráte napájaciu snúru pred poskodením. Pouzívajte iba príslusenstvo odporúcané výrobcom. Pri búrkach alebo pri dlhsom nepouzívaní zariadenia odpojte od siete. Vsetok servis vykonáva len kvalifikovaný servisný personál. Prístroj nesmie by vystavený kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Na prístroj neumiestujte ziadne zdroje nebezpecenstva (napr. predmety naplnené kvapalinou,
zapálené sviecky). Batérie nesmie by vystavená nadmernému teplu, napr. slnku pod. Pouzívajte len odporúcané batérie. Polarita musí by respektovaná tak, aby nedoslo ku skratu.
Starostlivos o vás produkt Vzdy odpojte spotrebic zo zásuvky, ak nie je pouzívaný a pred jeho cistením. Vycistite spotrebic pomocou mäkkej vlhkej utierky bez vlákien. Nepouzívajte brusivá ani drsné cistice.
Automatický pohotovostný rezim Pri prehrávaní médií z pripojeného zariadenia sa reproduktor automaticky prepne do pohotovostného rezimu, ak:
nie je stlacené ziadne tlacidlo po dobu 10 minút do soundbaru neprichádza ziadny zvukový signál po dobu 10 minút (norma Európskej Unie ERP2).
Popis
1 Slot pre SD kartu 2 Indikácia aktívneho rezimu 3 Zapnutie/vypnutie reproduktoru 4 Voba zdroja signálu 5 Preskocenie o skladbu spä/Znízenie
hlasitosti 6 Spustenie/zastavenie prehrávania 7 USB port 8 Pripojenie externého zdroja zvuku 9 Preskocenie o skladbu
dopredu/Zvýsenie hlasitosti
10 Optický vstup – pre pripojenie optického digitálneho zvukového vstupu
11 AUX in – pre pripojenie externého zdroja 12 Výstup pre pripojenie subwoofera
13 Vstup pre napájanie 14 Úchyt pre montáz na stenu
Diakové ovládanie
1 POWER : stlacte pre Zapnutie/Vypnutie
2 BT : stlacte pre rezim Bluetooth
3 USB : stlacte pre rezim USB
4 SD : stlacte pre rezim karta
5 VOLUME+ : stlacte pre zvýsenie hlasitosti 6 I: Stlacte pre preskocenie na predchádzaj. skladbu
7 VOLUME- : stlacte pre znízenie hlasitosti
8 OPT : stlacte pre rezim optického výstupu
9 MUTE : stlacte vypnutie alebo obnovenie hlasitosti
10 AUX : stlacte pre rezim AUX
11 LINE IN : stlacte pre rezim Line In 12 I I : Stlacte pre Start nebo Pauza 13 I : Stlacte pre preskocenie na nasledujúcu skladbu
Pre diakové ovládanie pouzite batériu CR2025/3 V.
Externý zdroj zvuku Reproduktor môze prehráva zvuk z externého zvukového zariadenia, ako je napríklad MP3 prehrávac.
Line In vstup (vyzaduje 3.5 mm kábel)
Pripojte 3.5 mm kábel do vstupu Line In na boku reproduktora. Druhý koniec 3.5 mm kábla pripojte do mobilného telefónu, MP3 prehrávaca alebo iného zdroja
zvuku. Stlacením tlacidla “1” na diakovom ovládaci zapnite reproduktor. Stlacte tlacidlo “LINE IN” na diakovom ovládaci pre prepnutie do rezimu Line In. Pomocou ovládacích prvkov na pripojenom zariadení zacnite prehráva zvuk v reproduktore.
Optický vstup (vyzaduje optický kábel)
Pripojte optický kábel k optickému konektoru na zadnom paneli. Druhý koniec optického kábla pripojte do zdroja digitálneho zvuku. Stlacením tlacidla “1” na diakovom ovládaci zapnite reproduktor. Stlacte tlacidlo “OPT” na diakovom ovládaci pre prepnutie do rezimu Optický vstup. Pomocou ovládacích prvkov na pripojenom zariadení zacnite prehráva zvuk v reproduktore.
AUX IN vstup (vyzaduje kabel RCA)
Pripojte RCA kábel do AUX IN vstupu na zadnej strane reproduktora. Pripojte druhý koniec kábla RCA k zdroju zvuku na televízore, prehrávaci DVD, stereo systému alebo
hernom systéme. Stlacením tlacidla “1” na diakovom ovládaci zapnite reproduktor. Stlacte tlacidlo “AUX” na diakovom ovládaci pre prepnutie do rezimu AUX In. Pomocou ovládacích prvkov na pripojenom zariadení zacnite prehráva zvuk v reproduktore.
USB vstup/SD karta
Pripojte USB flash disk USB/SD kartu. USB port podporuje formát FAT32. MP3 súbory umiestnite do základného adresára USB flash disku/SD karty. Stlacením tlacidla “1” na diakovom ovládaci zapnite reproduktor Stlacte tlacidlo “USB” alebo “SD” na diakovom ovládaci pre prepnutie do rezimu USB/SD. Stlacením tlacidiel II zvote pozadovanú stopu. Stlacením tlacidiel “VOL+” a “VOL-” nastavte hlasitos.
Rezim Bluetooth Pri párovaní s mobilným telefónom udrzujte vzdialenos medzi reproduktorom a mobilným telefónom v rozmedzí 1 metra.
Stlacením tlacidla “1” na diakovom ovládaci zapnite reproduktor. Stlacením tlacidla “BT” na diakovom ovládaci zvolíte rezim Bluetooth. Zapnite v mobilnom telefóne Bluetooth a vyhadajte okolité zariadenia. Po vyhadaní zvote soundbar “TESLA PrimeSound” zo zoznamu zariadení Bluetooth. Poda indikácie zadajte heslo alebo císlo PIN: “0000” a stlacte “Áno” alebo potvrte. Po úspesnom spárovaní vyberte zo zoznamu zariadení Bluetooth polozku a stlacte “Pripoji”.
Montáz reproduktora na stenu Pomocou vodováhy zabezpecte, aby nástenné konzoly pre uchytenie reproduktora na stene boli umiestnené vodorovne.
TECHNICKÁ PODPORA Potrebujete poradi s nastavením a prevádzkou TESLA PrimeSound HQ-880? Kontaktujte nás na www.tesla-electronics.eu.
ZÁRUCNÁ OPRAVA Pre zárucnú opravu kontaktujte predajcu, u ktorého ste TESLA produkt zakúpili.
Záruka sa NEVZAHUJE na:
pouzitie prístroja na iné úcely bezné opotrebovanie nedodrzanie “Dôlezitých bezpecnostných pokynov” uvedených v uzívateskom manuáli elektromechanické alebo mechanické poskodenie spôsobenom nevhodným pouzitím skodu spôsobenú prírodným zivlom ako je voda, ohe, statická elektrina, prepätiu, at. skodu spôsobenú neoprávnenou opravou necitatené sériové císlo prístroje
VYHLÁSENIE O ZHODE My, INTER-SAT LTD, org. zlozka, prehlasujeme, ze toto zariadenie je v súlade so základnými poziadavkami a alsími príslusnými ustanoveniami noriem a predpisov relevantných pre daný typ zariadenia. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode je k dispozícii na www.tesla-electronics.eu.
Tento produkt spa poziadavky Európskej Únie.
Ak je tento symbol preciarknutého kosa s okolo pripojený k produktu, znamená to, ze na produkt sa vzahuje európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov. Postupujte prosím poda miestnych predpisov a staré výrobky nevyhadzujte v beznom domácom odpade. Správna likvidácia starého produktu pomáha predís potenciálnym negatívnym vplyvom na zivotné prostredie a udské zdravie.
Vzhadom k tomu, ze sa produkt vyvíja a vylepsuje, vyhradzujeme si právo na úpravu uzívateského manuálu. Aktuálnu verziu uzívateského manuálu nájdete vzdy na www.tesla-electronics.eu.
Dizajn a specifikácie môzu by zmenené bez predchádzajúceho upozornenia, tlacové chyby vyhradené.
PL
Drogi Kliencie, Dzikujemy za wybranie TESLA PrimeSound HQ-880. Wierzymy, e przyniesie Ci wiele radoci i satysfakcji.
Zachowaj t instrukcj obslugi, przestrzegaj zasad zawartych w instrukcji, aby zmniejszy ryzyko uszkodzenia glonika lub w przypadku obrae.
WANE INSTRUKCJE BEZPIECZESTWA
Nigdy nie zdejmuj obudowy urzdzenia. Nigdy nie stawiaj tego urzdzenia na innym sprzcie elektrycznym. Nie wystawia urzdzenia na bezporednie dzialanie promieni slonecznych lub ciepla. Upewnij si, e zawsze masz latwy dostp do przewodu zasilajcego, wtyczki lub adaptera. Nie uywaj tego urzdzenia w pobliu wody Czy urzdzenie wylcznie such szmatk. Nie blokuj otworów wentylacyjnych. Zainstaluj zgodnie z instrukcjami producenta. Nie instaluj w pobliu ródel ciepla, takich jak kaloryfery, rejestratory ciepla, piece lub inne
urzdzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzaj cieplo. Chro przewód zasilajcy przed uszkodzeniem. Uywaj tylko akcesoriów zalecanych przez producenta. Odlczaj to urzdzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie jest uywane przez dluszy czas. Wszystkie uslugi s wykonywane wylcznie przez wykwalifikowany personel serwisowy. Nie wolno naraa urzdzenia na kapic lub pryskajc wod. Nie stawiaj na urzdzeniu adnych ródel zagroe (np. Przedmiotów wypelnionych plynami,
zapalonych wiec). Baterii nie wolno naraa na nadmierne cieplo, takie jak promienie sloneczne itp. Uywaj tylko zalecanych baterii. Naley przestrzega biegunowoci, aby nie doszlo do zwarcia.
Dbanie o Twój produkt
Zawsze odlczaj urzdzenie, gdy nie jest uywane i przed czyszczeniem. Czy urzdzenie mikk, wilgotn i niestrzpic si szmatk. Nie uywaj materialów ciernych ani rcych rodków czyszczcych.
Automatyczny tryb czuwania Glonik automatycznie przelcza si w tryb czuwania, jeli:
aden przycisk nie zostal nacinity przez 10 minut brak sygnalu dwikowego na gloniku przez 10 minut (standard Unii Europejskiej ERP2)
Opis
1 Gniazdo kart SD 2 Wskanik aktywnego trybu 3 Wlcz/wylcz glonik 4 Wybierz ródlo sygnalu 5 Przejd do poprzedniego
utworu/Zmniejsz glono 6 Rozpocznij / zatrzymaj odtwarzanie
7 Port USB 8 Podlczanie zewntrznego ródla
dwiku 9 Przechodzenie do nastpnego
utworu/Zwikszanie glonoci
10 Wejcie optyczne – do podlczenia optycznego cyfrowego wejcia audio
11 AUX in – do podlczenia zewntrznego ródla
12 Wyjcie do podlczenia subwoofera
13 Wejcie zasilania 14 Uchwyt cienny
Pilot
1 POWER : nacinij, aby wlczy/wylczy
2 BT : nacinij, aby wlczy tryb Bluetooth
3 USB : nacinij, aby wlczy tryb USB
4 SD : nacinij, aby wlczy tryb karty SD
5 VOLUME+ : nacinij, aby zwikszy glono 6 I: nacinij, aby przej do poprzedniego utworu
7 VOLUME- : nacinij, aby zmniejszy glono
8 OPT : nacinij, aby wlczy tryb wyjcia optycznego
9 MUTE : nacinij, aby wylcz lub wznów glono
10 AUX : nacinij, aby wlczy tryb AUX
11 LINE IN : nacinij, aby wlczy tryb Line In 12 I I : nacinij, aby uruchomi lub wstrzyma 13 I : nacinij, aby przej do nastpnego utworu
Do zdalnego sterowania uyj baterii CR2025/3 V.
Zewntrzne ródlo dwiku Glonik moe odtwarza dwik z zewntrznego urzdzenia audio, takiego jak odtwarzacz MP3.
Wejcie Line In (wymaga kabla 3.5 mm)
Podlcz kabel 3.5 mm do wejcia Line In z boku glonika. Podlcz drugi koniec kabla 3,5 mm do telefonu komórkowego, odtwarzacza MP3 lub innego ródla
dwiku. Nacinij ,,1″ na pilocie, aby wlczy glonik. Nacinij przycisk ,,LINE IN” na pilocie, aby przelczy si w tryb Line In. Uyj elementów sterujcych na podlczonym urzdzeniu, aby rozpocz odtwarzanie dwiku
przez glonik.
Wejcie optyczne (wymaga kabla optycznego)
Podlcz kabel optyczny do zlcza optycznego na panelu tylnym. Podlcz drugi koniec kabla optycznego do cyfrowego ródla dwiku.
Nacinij ,,1″ na pilocie, aby wlczy glonik. Nacinij przycisk ,,OPT” na pilocie, aby przej do trybu wejcia optycznego. Uyj elementów sterujcych na podlczonym urzdzeniu, aby rozpocz odtwarzanie dwiku
przez glonik.
Wejcie AUX IN (wymaga kabla RCA)
Podlcz kabel RCA do wejcia AUX IN z tylu glonika. Podlcz drugi koniec kabla RCA do ródla dwiku w telewizorze, odtwarzaczu DVD, systemie
stereo lub konsoli do gier. Nacinij ,,1″ na pilocie, aby wlczy glonik. Nacinij przycisk ,,AUX” na pilocie, aby przelczy si w tryb AUX In. Uyj elementów sterujcych na podlczonym urzdzeniu, aby rozpocz odtwarzanie dwiku
przez glonik.
Wejcie USB/karta SD
Podlcz pami flash USB / kart SD. Port USB/karta SD obsluguj format FAT32. Umie pliki MP3 w katalogu glównym pamici flash USB/karty SD. Nacinij ,,1″ na pilocie, aby wlczy glonik. Nacinij przycisk ,,USB” lub ,,SD” na pilocie, aby przelczy na tryb USB/karty SD. Nacinij II, aby wybra dany utwór. Nacinij ,,VOL+” i ,,VOL-“, aby wyregulowa glono.
Tryb Bluetooth Podczas parowania z telefonem komórkowym utrzymuj odleglo midzy glonikiem a telefonem komórkowym w granicach 1 metra.
Nacinij ,,1″ na pilocie, aby wlczy glonik. Nacinij ,,BT” na pilocie, aby wybra tryb Bluetooth. Wlcz Bluetooth w telefonie komórkowym i wyszukaj pobliskie urzdzenia Po wyszukiwaniu wybierz listw dwikow ,,TESLA PrimeSound” z listy urzdze Bluetooth. Wprowad haslo lub numer PIN zgodnie ze wskazówkami: ,,0000″ i nacinij ,,Tak” lub potwierd. Po pomylnym sparowaniu wybierz pozycj z listy urzdze Bluetooth i nacinij ,,Polcz”.
Monta glonika na cianie Uyj poziomicy, aby upewni si, e wsporniki cienne do montau glonika na cianie s ustawione poziomo.
NAPRAWA GWARANCYJNA W celu naprawy gwarancyjnej skontaktuj si ze sprzedawc, u którego zakupiono produkt TESLA.
Gwarancja NIE POKRYWA:
wykorzystania urzdzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem niestosowania si to ,,Wanych instrukcji dotyczcych bezpieczestwa” zawartych w instrukcji
obslugi elektrycznych lub mechanicznych uszkodze urzdzenia wyniklych z niewlaciwego
wykorzystania uszkodze spowodowanych elementami naturalnymi, jak woda, ogie, elektryczno statyczna,
przepicia itp. uszkodze spowodowanych nieautoryzowan napraw nieczytelnego numeru seryjnego urzdzenia
DEKLARACJA ZGODNOCI Firma INTER-SAT LTD, org. slozka, owiadcza, e to urzdzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami norm i przepisów odnoszcych si do tego rodzaju sprztu. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny na stronie www.tesla-electronics.eu.
Ten produkt jest zgodny z wymogami Unii Europejskiej.
Gdy ten przekrelony symbol pojemnika na mieci jest dolczony do produktu, oznacza to, e produkt ten objty jest dyrektyw europejsk 2002/96/WE. Prosz zapozna si z lokalnym systemem selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych. Postpuj zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucaj starych produktów razem ze zwyklymi odpadami domowymi.
W miar rozwoju i ulepszania produktu zastrzegamy sobie prawo do modyfikowania instrukcji obslugi. Zawsze moesz znale aktualn wersj instrukcji na stronie www.tesla-electronics.eu.
Projekt i specyfikacja mog ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, bldy w druku zastrzeone.
HU
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TESLA PrimeSound HQ-880 termékünket választotta.
Kérjük, olvassa el figyelmesen a biztonsági elírásokat és tartsa be az itt leírtakat, hogy elkerülhesse a hangszóró károsodását és a személyi sérüléseket.
FONTOS BIZTONSÁGI ELÍRÁSOK
Soha ne helyezze a hangszórót más elektromos berendezésre. A készüléket ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy hnek. Ügyeljen arra, hogy mindig könnyen hozzáférjen a tápkábelhez, a dugaljhoz vagy az adapterhez. Ne használja a készüléket víz közelében. A készüléket csak száraz törlkendvel tisztítsa. Ne takarja el a szellznyílásokat. Telepítse a gyártó utasításai szerint. Ne telepítse hforrások, például radiátorok, kályhák vagy más ht termel eszközök (ideértve az
ersítket) közelébe. Védje a tápkábelt a sérülésektl. Csak a gyártó által ajánlott kiegészítket használjon. Vihar esetén vagy ha huzamosabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózatról. Az összes szervizelést csak képzett szakember végezheti. A készüléket óvja a csepeg vagy fröccsen víztl. Ne tegyen semmilyen veszélyes tárgyat a készülékre (pl. folyadékkal töltött edények, ég gyertya,
stb). Az elemet óvja a túlzott htl, pl. közvetlen napsütéstl. Csak az ajánlott elemtípust használja. A rövidzárlat elkerülése érdekében ügyeljen a polaritásra.
A készülék gondozása
Ha nem használja huzamosabb ideig, vagy tisztítás eltt, húzza ki a készüléket a konnektorból. A készüléket egy puha, enyhén nedves törlkendvel tisztítsa. Ne használjon súrolószereket.
Automatikus kikapcsolás Amikor csatlakoztatott eszközrl játszik le média fájlokat, a hangszóró automatikusan készenléti üzemmódba vált, ha:
10 percig nem nyomtak meg gombot A csatlakoztatott eszközrl 10 percig nem kap jelet (Európai Unió szabvány ERP2)
Leírás
1 SD kártyanyílás 2 Üzemmód kijelz 3 Be/Kikapcsoló gomb 4 Jelforrás 5 Ugrás vissza/hanger csökkentés 6 Lejátszás/Szünet 7 USB port 8 Küls audió csatlakozó 9 Ugrás elre/hanger növelés
10 Optikai bemenet digitális audió csatlakozó
11 AUX in küls jelforrás csatlakoztatása
12 Mélysugárzó hangszóró kimenet
13 Adapter csatlakozó 14 Falitartó rögzít
A távirányító
1 POWER : Be/Kikapcsolás
2 BT : Bluetooth mód kiválasztása
3 USB : USB mód kiválasztása
4 SD : SD kártya mód kiválasztása
5 VOLUME+ : hanger növelése 6 I: ugrás elzre
7 VOLUME- : hanger csökkentése
8 OPT : optikai csatlakozás kiválasztása
9 MUTE : néma üzemmód
10 AUX : AUX mód kiválasztása
11 LINE IN : Line In mód kiválasztása 12 I I : indítás / leállítás 13 I : ugrás következre
A távirányító CR2025/3V elemmel mködik.
Küls jelforrás kiválasztása A hangszóró küls audió eszközrl, például MP3-lejátszóról tud jelet fogadni.
Line In (3.5mm csatlakozóval)
A 3.5 mm kábelt csatlakoztassa a Line In bemenetre. A kábel másik végét csatlakoztassa a mobiltelefonhoz, MP3 lejátszóhoz vagy más hangforráshoz. A távirányító “1” gombjával kapcsolja be a soundbar hangfalat. Nyomja meg a távirányító “LINE IN” gombját. A csatlakoztatott eszközön indítsa el a lejátszást.
Optikai csatlakozó (optikai kábellel)
Az optikai kábel egyik végét csatlakoztassa a hátlap optikai csatlakozójához, a másik végét pedig a digitális audió eszközhöz.
A távirányító “1” gombjával kapcsolja be a soundbar hangfalat. Nyomja meg a távirányító “OPT” gombját. A csatlakoztatott eszközön indítsa el a lejátszást.
AUX IN (RCA kábellel)
Az RCA kábelt csatlakoztassa a hátlapi AUX IN bemenetre. A kábel másik végét csatlakoztassa a TV, DVD, sztereó lejátszó vagy játékkonzol csatlakozójához. A távirányító “1” gombjával kapcsolja be a soundbar hangfalat. Nyomja meg a távirányító “AUX” gombját. A csatlakoztatott eszközön indítsa el a lejátszást.
USB /SD kártya mód
Csatlakoztassa az USB adathordozót/SD kártyát. A port a FAT32 formázást támogatja. Az MP3 fájlokat másolja az USB adathordozó/SD kártya gyökérkönyvtárába. A távirányító “1” gombjával kapcsolja be a soundbar hangfalat. Nyomja meg a távirányító “USB” vagy “SD” gombját. A k II z gombokkal válassza ki a zeneszámot. A hanger beállításához használja a “VOL+” és “VOL-” gombokat.
Bluetooth mód Ellenrizze, hogy mobiltelefonja támogatja-e a Bluetooth technológiát. További információkért olvassa el a mobiltelefon használati útmutatóját.
Párosítás közben a hangszóró és a mobiltelefon között ne legyen 1 méternél nagyobb távolság. A távirányító “1” gombjával kapcsolja be a soundbar hangfalat. Nyomja meg a távirányító “BT” gombját.
A mobiltelefonon kapcsolja be Bluetooth-ot és keresse meg az észlelt eszközöket. A keresés után a Bluetooth eszközök közül válassza ki a “TESLA PrimeSound” soundbart. Adja meg a jelszót vagy PIN kódot: “0000” és nyomja meg a “Yes” gombot. A sikeres párosítás után válassza ki a Bluetooth eszközt és nyomja meg a “Csatlakozást”.
A hangszóró felszerelése a falra A tartókonzolok felszerelésekor vízmérték segítségével ellenrizze, hogy azok vízszintben legyenek.
GARANCIA JAVÍTÁSA A jótállás javításához vegye fel a kapcsolatot a kereskedvel, ahol a TESLA terméket vásárolta.
A jótállás érvényét veszti ki az alábbiak esetén:
a készüléket nem rendeltetésszeren használták olyan firmware telepítése, ami nem gyárilag volt telepítve vagy amit nem lehet manuálisan vagy
automatikusan letölteni az eszköz menübl. nem megfelel használatból ered mechanikus károsodás. természeti elemek, például tz, víz, statikus elektromosság, túlfeszültség stb. által okozott károk a készülék nem szakszervizben történ javítása. a zárjegy sérülése vagy olvashatatlan sorozatszám.
MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT Mi, az INTER-SAT LTD, org. slozka, alkatrész esetében kijelentjük, hogy ez a berendezés megfelel az alapvet követelményeknek és a szabványok és elírások egyéb, a berendezés típusára vonatkozó rendelkezéseinek. A Megfelelségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a www.tesla-electronics.eu oldalon.
Ez a termék megfelel az EU elírásoknak.
Egy terméken vagy csomagolásán található áthúzott szemeteskuka szimbólum arra figyelmeztet, hogy a termékre a 2002/96/EC elírás vonatkozik. Kérjük vegye figyelembe az elektronikai termékekre vonatkozó helyi elírásokat és a már használaton kívüli készülékeket ne háztartási hulladékként kezelje. A régi készülékek megfelel elhelyezése elsegíti a természetre és egészségre káros anyagok megfelel feldolgozását.
A folyamatos termékfejlesztések miatt a gyártó fenntartja magának a kezelési útmutató módosításának jogát. Naprakész verziót itt talál www.tesla-electronics.eu.
A készülék külalakja és jellemzi elzetes bejelentés nélkül változhatnak. A szövegben nyomdahibák elfordulhatnak.
SLO
Cenjena stranka, cestitamo Vam, ker ste izbrali izdelek TESLA PrimeSound HQ-880. Prepricani smo, da vam doprinesel veliko zabave in zadovoljstva.
Ta uporabniska navodila, katerih napotke natancno upostevajte, shranite na varno mesto. S tem boste omejili mozne telesne poskodbe in materialne skode na izdelku.
POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA
Nikoli ne odstranjujte pokrova naprave. Naprave nikoli ne namescajte nad drugo elektricno napravo. Ne izpostavljajte naprave neposredni soncni svetlobi ali toploti. Poskrbite, da imate vedno neomejen dostop do elektricnega kabla, vticnice ali pretvornika. Ne uporabljajte te naprave v blizini vode Napravo cistite samo s suho krpo. Ne pokrivate zracnih rez. Namestite po napotkih proizvajalca. Ne namescajte blizu virov toplote, kot so: radiatorji, kamini, peci ali druge naprave (vkljucno z
ojacevalniki), ki sproscajo toploto. Elektricni kabel varujte pred poskodbami. Uporabljajte le originalno opremo, ki jo je priporocil proizvajalec. Med nevihtami ali ce je ne uporabljate dalj casa, napravo izkljucite iz elektricnega omrezja. Vsa popravila opravlja le usposobljeno servisno osebje Naprave ne izpostavljajte tekoci ali brizgajoci vodi. Ne postavljajte nobenih virov ognja na napravo (kot npr. predmete napolnjene z vodo, prizgane
svecke itd.). Baterije ne izpostavljajte previsokim temperaturam in jo varujte pred socnimi zarki. Uporabljajte le priporocene baterije. Upostevajte polarnost, da preprecite nastanek kratkega stika.
Nega izdelka
Kadar je ne uporabljate in pred ciscenjem napravo vedno izkljucite iz elektricnega omrezja. Napravo ocistite z mehko vlazno krpo, ki ne pusca vlaken. Ne uporabljajte ostrih pripomockov a ciscenje.
Samodejni nacin stanja pripravljenosti Zvocnik se samodejno preklopi v stanje pripravljenosti, ce:
v 10 minutah ne stisnete nobenega gumba v zvocnik 10 minut ne vstopa zvocni signal (standard Evropske unije ERP2)
Opis
1 Reza mikro SD kartice 2 Prikaz aktivnega nacina 3 Vklop/izklop zvocnika 4 Izbira vira signala 5 Skok za eno skladbo
nazaj/Zmanjsevanje glasnosti 6 Vklop/izklop predvajanja 7 USB vhod 8 Prikljucitev zunanjega zvocnega
vira 9 Skok za eno skladbo
naprej/Povecanje glasnosti
10 Opticni vhod – za prikljucitev opticnega digitalnega zvocnega vhoda
11 AUX in – za prikljucitev zunanjega vira 12 Izhod za prikljucitev subwoofer-ja
13 Vhod elektricnega napajanja 14 Pritrdilni element za montazo na zid
Daljinski upravljalnik
1 POWER : stisnite gumb za vklop/izklop
2 BT : stisnite, da vklopite Bluetooth
3 USB : pritisnite, da izberete nacin USB 4 SD : pritisnite, da izberete nacin SD kartice 5 VOLUME+ : stisnite, da povecate glasnost 6 I: pritisnite za preskok na prejsnjo skladbo 7 VOLUME- : stisnite, da zmanjsate glasnost 8 OPT : pritisnite, da izberete nacin opticnega izhoda
9 MUTE : pritisnite, da izklopite ali vklopite glasnost
10 AUX : pritisnite, da izberete AUX
11 LINE IN : stisnite, da izberete nacin Line In 12 I I : pritisnite za Start ali Pavza 13 I: pritisnite za preskok na naslednjo skladbo
Za v daljinski upravljalnik uporabite baterijo tipa CR2025/3 V.
Zunanji vir zvoka Zvocnik lahko predvaja zvok z zunanje zvocne naprave, kot je npr. MP3 predvajalnik.
Vhod Line In (potreben je 3.5 mm kabel)
Prikljucite 3.5 mm kabel na vhod Line In po strani zvocnika. Drugi konec kabla 3,5 mm prikljucite na mobilni telefon, MP3 predvajalnik ali drug vir zvoka. S stiskom gumba “1” na daljinskem upravljalniku vklopite zvocnik. Pritisnite gumb “LINE IN” na daljinskem upravljalniku, da preklopite na nacin Line In. Da zacnete predvajati zvok skozi zvocnik, uporabite gumbe na povezani napravi.
Opticni vhod (potreben je opticni kabel)
Opticni kabel prikljucite na opticnim prikljuckom na zadnji plosci. Drug konec opticnega kabla prikljucite v vir digitalnega zvoka.
S stiskom gumba “1” na daljinskem upravljalniku vklopite zvocnik. Pritisnite gumb “OPT” na daljinskem upravljalniku, da preklopite na nacin Opticni vhod. Da zacnete predvajati zvok skozi zvocnik, uporabite gumbe na povezani napravi.
Vhod AUX IN (potreben je kabel RCA)
Prikljucite kabel RCA na vhod AUX IN na zadnji strani zvocnika. Drugi konec kabla RCA povezite z vir zvoka na televizorju, DVD predvajalniku, stereo sistemu ali
igralnem sistemu. S stiskom gumba “1” na daljinskem upravljalniku vklopite zvocnik. Pritisnite gumb “AUX” na daljinskem upravljalniku, da preklopite na nacin AUX In. Da zacnete predvajati zvok skozi zvocnik, uporabite gumbe na povezani napravi.
USB vhod/SD kartica
Prikljucite USB flash disk/ SD kartico. Vhod USB / SD kartica podpirata format FAT32. MP3 datoteke postavite v osnovni direktorij USB flash diska/SD kartice. S stiskom gumba “1” na daljinskem upravljalniku vklopite zvocnik. Pritisnite tipko “USB” ali “SD” na daljinskem upravljalniku, da preklopite na nacin USB/SD kartice S stiskom gumbov II izberete zeleno skladbo. Pritisnite gumba “VOL+” in “VOL-“, da nastavite glasnost.
Nacin Bluetooth Pri seznanjanju z mobilnim telefonom mora biti razdalja med zvocnikom in mobilnim telefonom do 1 metra.
S stiskom gumba “1” na daljinskem upravljalniku vklopite zvocnik. S stiskom gumba “BT” na daljinskem upravljalniku preklopite na nacin Bluetooth.
Vklopite Bluetooth na svojem mobilnem telefonu in poiscite bliznje naprave Po iskanju v seznamu naprav Bluetooth izberite zvocno vrstico (soundbar) napravo »TESLA
PrimeSound«. Vnesite geslo ali kodo PIN, kot je navedeno: “0000” in pritisnite “Da” oziroma potrdite. Po uspesnem zdruzevanju izberite element s seznama naprav Bluetooth in pritisnite “Povezi”.
Montaza zvocnika na zid Z libelo se prepricajte, ali so stenski nosilci za pritrditev zvocnika na steno vodoravni.
GARANCIJSKI SERVIS Za uveljavitev reklamacije se prosim obrnite na prodajalca TESLA, pri katerem ste izdelek kupili.
Garancija NE VELJA za:
uporaba naprave v namen, kateremu ne sluzi obicajna obraba neupostevanje ,,Pomembnih varnostnih napotkov” v uporabniskem prirocniku elektromehanske ali mehanske poskodbe, nastale zaradi nepravilne uporabe skoda zaradi naravnih katastrof, kot so voda, pozar, staticna elektrika, prenapetost itd.. skoda, ki nastane zaradi nepooblascenega popravila serijska stevilka naprave ni citljiva
IZJAVA O ISTOVETNOSTI Mi, INTER-SAT LTD, org. slozka, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi dolocbami standardov in predpisov, ki se nanasajo na vrsto opreme. Celotno besedilo Izjave o istovetnosti je na voljo na spletni strani www.tesla-electronics.eu.
Ta izdelek spolnjuje zahteve Evropske unije.
Ce je ta simbol s precrtanim kosem za odpadke na kolesu pritrjen na izdelek pomeni, da je izdelek zajet v Evropsko direktive 2002/96/ES. Prosimo, da se pozanimate za lokalni sistem locenega zbiranja elektricnih in elektronskih izdelkov. Upostevajte lokalne predpise in ne odlagajte dotrajanih izdelkov med obicajne gospodinjske odpadke. Pravilen nacin odstranjevanja vasega starega izdelka bo pomagalo prepreciti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
Glede na to, da izdelek nenehno razvijajmo in izboljsujemo, si pridrzujemo tudi pravico do sprememb prirocnika. Posodobljeno razlicico uporabniskega prirocnika boste nasli na www.tesla-electronics.eu.
Oblika in specifikacija se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
HR
Postovani kupce, hvala vam sto ste odabrali aparat TESLA PrimeSound HQ-880. Vjerujemo da e vam donijeti mnogo zabave i zadovoljstva.
Sacuvajte ovu uputu za korisnike i pridrzavajte se pravila navedenih u njoj radi smanjenja rizika od osteenja reproduktora ili za slucaj da se vi ozlijedite.
VAZNA SIGURNOSNA UPOZORENJA
Nikada ne skidajte poklopac aparata. Nikada ne stavljate ovaj aparat na drugi elektricni aparat. Ne izlazite aparat izravnoj suncevoj svjetlosti ili toplini. Pazite da uvijek imate jednostavan pristup kabelu za napajanje, utikacu i adapteru. Ne upotrebljavajte aparat blizu vode. Cistite aparat samo suhom krpom. Ne blokirajte otvor za ventilaciju. Instalirajte aparat prema uputama proizvoaca. Ne instalirajte u blizini izvora topline, kao sto su radijatori, pe ili drugi aparati (ukljucujui
pojacala) koji stvaraju toplinu. Pazite da se kabel za napajanje ne osteti. Upotrebljavajte samo dodatke koje preporuca proizvoac. Kod oluja ili duljeg nekoristenja, iskopcajte aparat iz napajanja. Sve servise mora obavljati samo kvalificirano servisno osoblje. Aparat ne smije biti izlozen vodi koja kaplje ili prska. Ne stavljajte na aparat nikakve izvore opasnosti (npr. predmete napunjene tekuinom, zapaljene
svijee). Baterija ne smije biti izlozena veoj temperaturi, npr. suncu i sl. Upotrebljavajte samo preporucene baterije. Pazite na oznake polariteta da ne bi doslo do kratkog spoja.
Briga o proizvodu
Uvijek iskopcajte aparat iz uticnice kada ga ne upotrebljavate i prije cisenja. Cistite aparat mekom, vlaznom krpom bez vlakana. Ne upotrebljavajte abrazivna ili gruba sredstva za cisenje.
Automatsko stanje pripravnosti Reproduktor se automatski prebacuje u stanje pripravnosti ako:
tijekom 10 minuta nije pritisnuta nijedna tipka do reproduktora ne dolazi nikakav zvucni signal tijekom 10 minuta (norma ERP2 Europske unije)
Opis
1 Utor za SD karticu 2 Pokazatelj aktivnog nacina rada 3 Ukljucivanje/iskljucivanje
reproduktora 4 Izbor izvora signala 5 Preskoci na prethodnu
pjesmu/smanjivanje glasnoe 6 Pokretanje/zaustavljanje
reprodukcije 7 Prikljucak za memorijski stapi 8 Spajanje vanjskog izvora zvuka 9 Preskoci na sljedeu
pjesmu/pojacavanje glasnoe
10 Opticki ulaz – za spajanje optickog digitalnog zvucnog ulaza
11 Pomoni ulaz – za prikljucivanje vanjskog izvora 12 Ulaz za prikljucak niskofrekvencijskih zvucnika
13 Ulaz za napajanje 14 Sidriste za montiranje na zid
Daljinsko upravljanje
1 POWER : pritisnite za ukljucivanje/iskljucivanje 2 BT : pritisnite za nacin rada s Bluetoothom 3 USB : pritisnite za nacin rada s memorijskim stapiem 4 SD : pritisnite za nacin rada sa SD karticom 5 VOLUME+ : pritisnite za pojacavanje glasnoe 6 I: pritisnite za preskakanje na prethodnu pjesmu
7 VOLUME- : pritisnite za smanjivanje glasnoe 8 OPT : pritisnite za nacin optickog izlaza 9 MUTE : pritisnite za iskljucivanje ili ponovno ukljucivanje
zvuka
10 AUX : pritisnite za nacin rada s pomonim ulazom 11 LINE IN : pritisnite za nacin rada s linijskim ulazom 12 I I : pritisnite za pocetak ili stanku 13 I : pritisnite za preskakanje na sljedeu pjesmu
Za daljinski upravljac upotrijebite baterije CR2025/3 V.
Automatsko stanje pripravnosti
Reproduktor se automatski prebacuje u stanje pripravnosti ako:
tijekom 10 minuta nije pritisnuta nijedna tipka do reproduktora ne dolazi nikakav zvucni signal tijekom 10 minuta (norma ERP2 Europske unije)
Vanjski izvor zvuka Reproduktor moze reproducirati zvuk iz vanjskog zvucnog ureaja, kao sto je MP3 reproduktor.
Linijski ulaz (zahtijeva kabel od 3.5 mm)
Prikljucite kabel od 3.5 mm na linijski ulaz s bocne strane reproduktora. Prikljucite drugi kraj kabela od 3,5 mm na mobilni telefon, MP3 reproduktor ili drugi izvor zvuka. Pritiskom tipke ,,1″ na daljinskom upravljacu ukljucujete reproduktor. Pritiskom tipke ,,LINE IN” na daljinskom upravljacu prebacujete se na nacin rada s linijskim
ulazom. Pomou upravljackog ureaja na spojenom aparatu pocnite reproducirati zvuk u reproduktoru.
Opticki ulaz (zahtijeva opticki kabel)
Prikljucite opticki kabel na opticki prikljucak na straznjem panelu. Prikljucite drugi kraj optickog kabela na izvor digitalnog zvuka.
Pritiskom tipke ,,1″ na daljinskom upravljacu ukljucujete reproduktor. Pritiskom tipke ,,OPT” na daljinskom upravljacu prebacujete se na nacin rada s optickim ulazom. Pomou upravljackog ureaja na spojenom aparatu pocnite reproducirati zvuk u reproduktoru.
Pomoni ulaz (zahtijeva kabel RCA)
Prikljucite kabel RCA na pomoni ulaz sa straznje strane reproduktora. Prikljucite drugi kraj kabela RCA na izvor zvuka na televizoru, DVD reproduktor, stereosustav ili
sustav za igre. Pritiskom tipke ,,1″ na daljinskom upravljacu ukljucujete reproduktor. Pritiskom tipke ,,AUX” na daljinskom upravljacu prebacujete se na nacin rada s pomonim ulazom. Pomou upravljackog ureaja na spojenom aparatu pocnite reproducirati zvuk u reproduktoru.
Ulaz za memorijski stapi/SD karticu
Prikljucite memorijski stapi/SD karticu. Ulaz za memorijski stapi/SD karticu podrzava oblik FAT32. Datoteke u obliku MP3 stavite u osnovni adresar na memorijskom stapiu / SD kartici. Pritiskom tipke ,,1″ na daljinskom upravljacu ukljucujete reproduktor. Pritiskom tipke ,,USB” ili ,,SD” na daljinskom upravljacu prebacujete se na nacin rada s
memorijskim stapiem / SD karticom.
Pritiskom tipki k II z odabirete zeljeni zapis. Pritiskom tipki ,,VOL+” i ,,VOL-” podesavate glasnou.
Nacin rada s Bluetoothom Pri uparivanju s mobilnim telefonom, drzite razmak izmeu reproduktora i mobilnog telefona u rasponu od 1 metra.
Pritiskom tipke ,,1″ na daljinskom upravljacu ukljucujete reproduktor. Pritiskom tipke ,,BT” na daljinskom upravljacu odabirete nacin rada s Bluetoothom. Ukljucite Bluetooth na mobilnom telefonu i trazite ureaje u blizini. Nakon sto ih pronaete, odaberite na popisu zvucnu traku ,,TESLA PrimeSound”. Kad vas aparat zatrazi, unesite lozinku ili PIN: ,,0000″ i pritisnite ,,Da” ili potvrdite. Nakon uspjesnog uparivanja, na popisu ureaja odaberite stavku Bluetooth i pritisnite ,,Spoji”.
Montiranje reproduktora na zid Upotrijebite libelu kako biste bili sigurni da je zidna konzola za ugradnju reproduktora postavljena vodoravno.
POPRAVAK U JAMSTVENOM ROKU Za popravak u jamstvenom roku obratite se prodajnom mjestu na kojem se kupili svoj proizvod marke TESLA.
Jamstvo se NE ODNOSI na:
uporabu aparata u druge svrhe, habanje uslijed redovne uporabe nepridrzavanje ,,Vaznih sigurnosnih uputa” navedenih u korisnickom prirucniku elektromehanicko ili mehanicko osteenje zbog nepravilne uporabe stetu koju nanesu prirodne sile kao sto su voda, pozar, staticki elektricitet, prenapon itd. stetu nastalu zbog neovlastenog popravka, necitljiv serijski broj aparata
IZJAVA O SUKLADNOSTI Mi, INTER-SAT LTD, org. slozka, izjavljujemo da je ta oprema u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama standarda i propisa koji se odnose na vrstu opreme. Kompletan tekst Izjave o sukladnosti dostupan je na www.tesla-electronics.eu.
Ovaj proizvod zadovoljava zahtjeve Europske unije.
Ako je proizvodu pridruzen simbol prekrizene kante za smee, to znaci da se na proizvod odnosi europska direktiva 2002/96/EZ. Molimo vas da se informirate o lokalnom sustavu odvojenog prikupljanja elektricnih i elektronickih proizvoda. Pridrzavajte se lokalnih propisa i ne odlazite stare proizvode u komunalni otpad. Ispravno odlaganje starih proizvoda pomaze sprijeciti potencijalne negativne posljedice za zivotno okruzenje i zdravlje ljudi.
S obzirom na to da se proizvod razvija i poboljsava, zadrzavamo pravo na prilagodbu korisnickog prirucnika. Vazeu verziju korisnickog prirucnika uvijek ete nai na www.tesla-electronics.eu.
ROM
Stimate client, v mulumim c ai ales soundbar TESLA PrimeSound HQ-880.
Pstrai acest Manual de utilizare i respectai regulile din prezentul Manual pentru a reduce riscul deteriorrii boxei soundbar sau al rnirii dumneavoastr.
INSTRUCIUNI DE SIGURAN IMPORTANTE
Nu îndeprtai niciodat capacul dispozitivului. Nu aezai niciodat dispozitivul pe alte echipamente electrice. Nu expunei dispozitivul la lumina direct a soarelui sau la cldur direct. Asigurai-v c avei întotdeauna acces uor la cablul de alimentare, la priz sau la adaptor. Nu folosii dispozitivul în apropierea apei. Curai dispozitivul numai cu o cârp uscat. Nu blocai orificiile de ventilaie. Instalai conform instruciunilor productorului. Nu instalai în apropierea surselor de cldur, cum ar fi caloriferele, sobele sau alte aparate
(inclusiv amplificatoarele) care produc cldur. Protejai cablul de alimentare împotriva deteriorrii. Utilizai numai accesoriile recomandate de productor. Deconectai dispozitivul de la reea în timpul furtunilor sau dac nu este utilizat pe o perioad mai
lung de timp. Service-ul trebuie efectuat numai de personal de service calificat. Protejai dispozitivul împotriva picurrii sau stropirii cu ap. Nu aezai pe dispozitiv surse potenial periculoase (de ex., obiecte umplute cu lichide, lumânri
aprinse). Bateria nu are voie s fie expus la cldur excesiv, cum ar fi soarele etc. Utilizai numai baterii recomandate. Polaritatea trebuie respectat pentru evitarea scurtcircuitului.
Îngrijirea produsului
Scoatei întotdeauna dispozitivul din priz dac nu îl utilizai i înainte de curarea acestuia. Curai dispozitivul cu o cârp moale, umed, fr scame. Nu utilizai ageni de curare abrazivi sau aspri.
Standby automat Boxa soundbar intr automat în modul standby dac:
nu este apsat niciun buton timp de 10 minute în boxa soundbar nu intr niciun semnal audio timp de 10 minute
(standardul Uniunii Europene ERP2)
Descriere
1 Slot pentru card SD 2 Indicarea modului activ 3 Pornire/Oprire soundbar 4 Selectarea sursei de semnal 5 Trecere la piesa
anterioar/Micorare volum 6 Pornire/oprire redare audio 7 Port USB 8 Conectarea unei surse audio externe 9 Trecere la piesa urmtoare/Cretere
volum
10 Intrare optic – pentru conectarea unei intrri audio optice digitale
11 AUX in – pentru conectarea sursei externe
12 Ieire pentru conectare subwoofer
13. Intrare pentru alimentare
14. Orificiu de fixare pentru montarea pe perete
Telecomand
1. POWER : apsai pentru pornire/oprire 2. BT : apsai pentru modul Bluetooth 3. USB : apsai pentru modul USB 4. SD : apsai pentru modul card SD 5. VOLUME+ : apsai pentru creterea volumului 6. I apsai pentru pentru trecerea la piesa
anterioar 7. VOLUME- : apsai pentru micorarea volumului 8. OPT : apsai pentru modul ieirii optice 9. MUTE : apsai pentru oprirea sau reactivarea
sunetului
10. AUX : apsai pentru modul AUX 11. LINE IN : apsai pentru modul Line In 12. I I : apsai pentru Start sau Pauz 13. I : apsai pentru trecerea la piesa urmtoare
Pentru telecomand utilizai bateria de tipul CR2025/3 V.
Sursa de sunet extern Boxa soundbar poate reda sunetul de pe un dispozitiv audio extern, cum ar fi de exemplu un player MP3.
Intrare Line In (necesit cablu de 3.5 mm)
Conectai cablul de 3.5 mm la intrarea Line In de pe partea lateral a boxei soundbar. Conectai cellalt capt al cablului de 3.5 mm la telefonul mobil, playerul MP3 sau la o alt surs
de sunet. Prin apsarea butonului “1” de pe telecomand, pornii boxa soundbar. Apsai butonul “LINE IN” de pe telecomand pentru comutarea în modul Line In. Cu ajutorul comenzilor de pe dispozitivul conectat începei redarea audio în boxa soundbar.
Intrare optic (necesit cablu optic)
Conectai cablul optic la conectorul optic de pe panoul din spate. Conectai cellalt capt al cablului optic la sursa audio digital.
Prin apsarea butonului “1” de pe telecomand, pornii boxa soundbar. Apsai butonul “OPT” de pe telecomand pentru comutarea în modul Intrare optic. Cu ajutorul comenzilor de pe dispozitivul conectat începei redarea audio în boxa soundbar.
Intrare AUX IN (necesit cablu RCA)
Conectai cablul RCA în intrarea AUX IN de pe partea din spate a boxei soundbar. Conectai cellalt capt al cablului RCA la sursa de sunet de la televizor, playerul DVD, sistemul
stereo sau sistemul de joc. Prin apsarea butonului “1” de pe telecomand, pornii boxa soundbar. Apsai butonul “AUX” de pe telecomand pentru comutarea în modul AUX In. Cu ajutorul comenzilor de pe dispozitivul conectat începei redarea audio în boxa soundbar.
Intrare USB/Card SD
Conectai unitatea flash USB/Cardul SD. Portul USB/cardul SD suport formatul FAT32. Plasai fiierele MP3 în directorul de baz al unitii flash USB/Cardului SD. Prin apsarea butonului “1” de pe telecomand, pornii boxa soundbar. Apsai butonul “USB” sau “SD” de pe telecomand pentru comutarea în modul USB/Cardul
SD. Prin apsarea butoanelor k II z selectai piesa dorit. Prin apsarea butoanelor “VOL+” i “VOL-” reglai volumul.
Modul Bluetooth La împerecherea cu telefonul mobil pstrai între boxa soundbar i telefonul mobil o distan de aproximativ 1 metru.
Prin apsarea butonului “1” de pe telecomand, pornii boxa soundbar. Prin apsarea butonului “BT” de pe telecomand selectai modul Bluetooth. Pornii Bluetooth pe telefonul mobil i cutai dispozitivele din apropiere. Dup cutare, selectai soundbar “TESLA PrimeSound” din lista dispozitivelor Bluetooth. Conform indicaiei, introducei parola sau codul PIN: “0000” i apsai “Da” sau confirmai. Dup împerecherea cu succes, selectai dispozitivul din lista dispozitivelor Bluetooth i apsai pe
“Conectare”.
Montarea boxei soundbar pe perete Utilizai o nivel cu bul de aer pentru a v asigura c suporturile de perete pentru fixarea boxei soundbar pe perete sunt plasate orizontal.
REPARAIA ÎN PERIOADA DE GARANIE Pentru reparaia în perioada de garanie, contactai comerciantul de la care ai cumprat produsul TESLA.
Garania NU ACOPER:
utilizarea aparatului în alte scopuri uzura obinuit nerespectarea ,,Instruciunilor de siguran importante” din Manualul de utilizare defectele electromecanice sau mecanice cauzate de o utilizare necorespunztoare pagube cauzate de elemente naturale, cum ar fi apa, focul, electricitatea static, supratensiunile etc. pagube cauzate de reparaii neautorizate numrul de serie ilizibil al aparatului
DECLARAIE DE CONFORMITATE Noi, INTER-SAT LTD, org. slozka, declarm c acest dispozitiv respect cerinele eseniale i alte dispoziii relevante din normele i reglementrile relevante pentru tipul dispozitivului în cauz.
Acest produs îndeplinete cerinele Uniunii Europene.
Dac simbolul coului cu roat tiat este ataat la produs, acest lucru înseamn c produsului este aplicabil Directiva European 2002/96/CE. V rugm s v informai în privina sistemul local de colectare separat a produselor electrice i electronice. V rugm s urmai reglementrile locale i s nu aruncai produsele vechi la deeurile menajere obinuite.
Datorit faptului c produsul este dezvoltat i îmbuntit, ne rezervm dreptul de a edita manualul de utilizare. Putei gsi întotdeauna versiunea curent a acestui manual de utilizare la www.tesla-electronics.eu. Proiectarea i specificaia pot fi modificate fr notificare prealabil, fiind rezervate erori de imprimare.
DE
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für die Soundbar TESLA PrimeSound HQ-880 entschieden haben.
Bitte lesen Sie die Sicherheitsregeln sorgfältig durch und befolgen Sie alle gängigen Sicherheitsregeln, um das Risiko einer Beschädigung des Lautsprechers oder im Falle einer Verletzung zu verringern.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder direkter Hitze aus. Stellen Sie sicher, dass Sie immer einfachen Zugang zu Netzkabel, Stecker oder Adapter haben. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. Installieren Sie gemäß den Anweisungen des
Herstellers. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder Nichtbenutzung vom Stromnetz. Alle Wartungsarbeiten werden nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine Gefahrenquellen auf das Gerät (z. B. mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,
brennende Kerzen). Der Akku darf keiner übermäßigen Hitze, zB Sonne, ausgesetzt werden. Verwenden Sie nur empfohlene Batterien. Die Polarität muss beachtet werden, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Pflege Ihres Produkts
Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn es nicht benutzt wird und bevor Sie es reinigen. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten, faserfreien Tuch. Verwenden Sie keine Scheuer- oder Scheuermittel.
Automatisches Standby Beim Abspielen von Medien von einem angeschlossenen Gerät wechselt der Lautsprecher automatisch in den Standby-Modus, wenn:
10 Minuten lang keine Taste gedrückt wird 10 Minuten lang kein akustisches Signal vom angeschlossenen Gerät
(Europäischer Unionsstandard ERP2).
Beschreibung
1 SD-Kartensteckplatz 2 Anzeige des aktiven Modus 3 Soundbar ein/aus 4 Signalquelle 5 Rückwärts springen/Lautstärke verringern 6 Start/Pause 7 USB-Anschluss 8 Externe Audioquelle 9 Vorwärts springen/Lautstärke erhöhen
10 Optischer Eingang zum Anschließen eines optischen digitalen Audioeingangs
11 AUX-Eingang – zum Anschließen einer externen Quelle
12 Subwoofer-Ausgang
13 230-V-Eingang 14 Wandhalterung
Fernbedienung
1 LEISTUNG: zum Ein-/Ausschalten drücken 2 BT: Drücken Sie für den Bluetooth-Modus 3 USB: Drücken Sie für den USB-Modus 4 SD: Drücken Sie für den SD-Kartenmodus 5 VOLUME+: Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen 6 I: drücken, um zum vorherigen Titel zu springen 7 VOLUME-: Drücken, um die Lautstärke zu verringern
8 OPT: drücken für optischen Ausgabemodus 9 MUTE: Drücken, um den Ton auszuschalten oder die
Stummschaltung aufzuheben
10 AUX: Drücken Sie für den AUX-Modus 11 LINE IN: Drücken Sie für den Line-In-Modus 12 I I : drücken für Start oder Pause 13 I : drücken, um zum nächsten Titel zu springen
Verwenden Sie die CR2025/3V-Batterie für die Fernbedienung.
Externe Audioquelle Der Lautsprecher kann Audio von einem externen Audiogerät wie einem MP3-Player wiedergeben.
Line-In (erfordert ein 3,5-mm-Kabel)
Verbinden Sie das 3,5-mm-Kabel mit dem Line In an der Seite der Soundbar. Schließen Sie das andere Ende des 3,5-mm-Kabels an Ihr Mobiltelefon, Ihren MP3-Player oder eine
andere Tonquelle an. Drücken Sie ,,1″ auf der Fernbedienung, um die Soundbar einzuschalten. Drücken Sie die Taste ,,LINE IN” auf der Fernbedienung, um auf Line In umzuschalten. Verwenden Sie die Bedienelemente am angeschlossenen Gerät, um die Tonwiedergabe in der
Soundbar zu starten.
Optischer Ausgang (optisches Kabel erforderlich)
Verbinden Sie das optische Kabel mit dem optischen Anschluss auf der Rückseite. Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels mit der digitalen Audioquelle.
Drücken Sie ,,1″ auf der Fernbedienung, um die Soundbar einzuschalten. Drücken Sie die Taste ,,OPT” auf der Fernbedienung, um zum optischen Ausgang zu wechseln. Verwenden Sie die Bedienelemente am angeschlossenen Gerät, um die Tonwiedergabe in der
Soundbar zu starten.
AUX IN ( Cinch-Kabel erforderlich )
Verbinden Sie das RCA-Kabel mit dem AUX IN-Anschluss auf der Rückseite. Schließen Sie das andere Ende des RCA-Kabels an die Audioquelle Ihres Fernsehers, DVD-Players,
Stereosystems oder Spielsystems an. Drücken Sie ,,1″ auf der Fernbedienung, um die Soundbar einzuschalten. Drücken Sie die Taste ,,AUX” auf der Fernbedienung, um auf AUX In umzuschalten. Verwenden Sie die Bedienelemente am angeschlossenen Gerät, um die Tonwiedergabe in der
Soundbar zu starten.
USB-Modus/SD-Kartenmodus
Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk/die SD-Karte an. Der USB-Anschluss/die SD-Karte unterstützt das FAT32-Format. Legen Sie die MP3-Dateien im Stammordner des USB-Flash-Laufwerks/der SD-Karte ab. Drücken Sie ,,1″ auf der Fernbedienung, um die Soundbar einzuschalten. Drücken Sie die Taste ,,USB” oder ,,SD” auf der Fernbedienung, um in den USB-Modus/SD-
Kartenmodus zu wechseln. Drücken Sie II Tasten zur Auswahl des gewünschten Titels . ,,VOL+” und ,,VOL-“, um die Lautstärke einzustellen.
Bluetooth-Modus Halten Sie beim Koppeln mit Ihrem Mobiltelefon den Abstand zwischen dem Lautsprecher und Ihrem Mobiltelefon innerhalb von 1 Meter.
Drücken Sie ,,1″ auf der Fernbedienung, um die Soundbar einzuschalten. Drücken Sie die Taste ,,BT” auf der Fernbedienung, um den Bluetooth-Modus auszuwählen. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Mobiltelefon ein und blättern Sie durch die umliegenden Geräte Sie nach der Suche die Soundbar ,,TESLA PrimeSound” aus der Liste der Bluetooth-Geräte aus. Geben Sie das Passwort oder die PIN als ,,0000″ ein und bestätigen Sie mit ,,Ja”. Wählen Sie nach erfolgreicher Kopplung einen Eintrag aus der Liste der Bluetooth-Geräte aus und
drücken Sie ,,Verbinden”.
den Lautsprecher an der Wand Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass die Wandhalterungen an der Wand horizontal positioniert sind.
GARANTIEREPARATUR Wenden Sie sich für Garantiereparaturen an den Händler, bei dem Sie das TESLA-Produkt gekauft haben.
Die Garantie GILT NICHT für:
Verwendung des Geräts für andere Zwecke als es vorgesehen ist normale Abnutzung Nichtbeachtung der ,,Wichtigen Sicherheitshinweise” in der Bedienungsanleitung elektrische oder mechanische Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch Schäden durch natürliche Elemente wie Wasser, Feuer, statische Elektrizität, Stromstöße usw Schäden, die durch eine nicht autorisierte Reparatur verursacht wurden nicht lesbare Seriennummer
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, die INTER-SAT LTD, org. slozka, erklären, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der für den Gerätetyp relevanten Normen und Vorschriften entspricht. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter www.tesla-electronics.eu verfügbar.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft.
Wenn dieses durchgestrichene Mülltonnensymbol auf einem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG unterliegt. Bitte informieren Sie sich über das örtliche getrennte Sammelsystem für Elektro- und Elektronikprodukte. Bitte halten Sie sich an die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht im normalen Hausmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres alten Produkts hilft, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Da das Produkt weiterentwickelt und verbessert wird, behalten wir uns das Recht vor, das Benutzerhandbuch zu ändern. Die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs finden Sie immer unter www.tesla-electronics.eu.
Design und Spezifikation können ohne Vorankündigung geändert werden, Druckfehler vorbehalten.
EN
Dear customer, Thank you for choosing the soundbar TESLA PrimeSound HQ-880.
Please, read the safety rules carefully and follow all common safety rules to reduce the risk of damage to the speaker or in case of injury.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS
Never place this appliance on any other electrical equipment. Do not expose the unit to direct sunlight or direct heat. Make sure you always have easy access to the power cord, plug or adapter. Do not use this appliance near water. Only clean the appliance with a dry cloth. Do not block the ventilation holes. Install according to the manufacturer’s instructions. Do not install near heat sources such as radiators, stoves or other devices (including amplifiers)
that produce heat. Protect the power cord from damage. Use only accessories recommended by the manufacturer. In the event of a thunderstorm or when not using the device, disconnect it from the mains. All servicing is performed only by qualified service personnel The device must not be exposed to dripping or splashing water. Do not place any sources of danger on the unit (eg objects filled with liquid, lit candles). The battery must not be exposed to excessive heat, eg sun. Only use recommended batteries. Polarity must be respected to avoid short circuits.
Caring for your product
Always unplug the appliance if it is not in use and before cleaning it. Clean the appliance with a soft, damp cloth free of fibers. Do not use abrasives or abrasive cleaners.
Automatic standby When playing media from a connected device, the speaker automatically switches to standby mode if:
no button is pushed for 10 minutes there is no audible signal from the connected device for 10 minutes
(European Union standard ERP2).
Description
1 SD card slot 2 Active mode indication 3 On/Off soundbar 4 Source of signal 5 Skip backward/decrease volume 6 Start/Pause 7 USB port 8 External audio source 9 Skip forward /increase volume
10 Optical input – to connect an optical digital audio input
11 AUX in – to connect an external source
12 Subwoofer output
13 230 V input 14 Wall mounting bracket
Remote controler
1 POWER : push to turn On/Off
2 BT : push for Bluetooth mode
3 USB : push for USB mode
4 SD : push for SD card mode
5 VOLUME+ : push to increase volume 6 I: push to skip to the previous track
7 VOLUME- : push to decrease volume
8 OPT : push for optical output mode
9 MUTE : push to turn off sound or unmute
10 AUX : push for AUX mode
11 LINE IN : push for Line In mode 12 I I : push for Start or Pause 13 I : push to skip to next track
Use the CR2025/3V battery for remote control.
External source of audio The speaker can play audio from an external audio device, such as an MP3 player.
Line In (requires a 3.5mm cable)
Connect the 3.5 mm cable to the Line In on side of the soundbar. Connect the other end of the 3.5mm cable to your mobile phone, MP3 player or other sound source. Push “1” on the remote to turn on the soundbar. Push the “LINE IN” button on the remote to switch to Line In. Use the controls on the connected device to start playing the sound in the soundbar.
Optical output (requires optical cable)
Connect the optical cable to the optical connector on the rear panel. Connect the other end of the optical cable to the digital audio source.
Push “1” on the remote to turn on the soundbar. Push the “OPT” button on the remote to switch to Optical output. Use the controls on the connected device to start playing the sound in the soundbar.
AUX IN (requires RCA cable)
Connect the RCA cable to the AUX IN connector on the rear panel. Connect the other end of the RCA cable to the audio source on your TV, DVD player, stereo system,
or gaming system. Push “1” on the remote to turn on the soundbar. Push the “AUX” button on the remote to switch to AUX In. Use the controls on the connected device to start playing the sound in the soundbar.
USB mode/SD card mode
1 Connect the USB flash drive/SD card. 2 The USB port/SD card supports FAT32 format. 3 Put the MP3 files in the root folder of the USB flash drive/SD card. 4 Push “1” on the remote to turn on the soundbar. 5 Push the “USB” button or “SD” on the remote control to switch to USB mode/SD card mode. 6 Push II buttons to select the desired track. 7 Push “VOL+” and “VOL-” buttons to adjust the volume.
Bluetooth mode When pairing with your mobile phone, keep the distance between the speaker and your mobile phone within 1 meter.
Push “1” on the remote to turn on the soundbar. Push the “BT” button on the remote control to select Bluetooth mode.
Turn on your Bluetooth mobile phone and scroll through the surrounding devices After searching, select the “TESLA PrimeSound” soundbar from the list of Bluetooth devices. Enter the password or PIN as: “0000” and press “Yes” to confirm. After pairing successfully, select an entry from the list of Bluetooth devices and press “Connect”.
Mount the speaker on the wall Use a spirit level to ensure that wall mount brackets on the wall are positioned horizontally.
WARRANTY REPAIR For warranty repair, contact the dealer where you purchased the TESLA product.
The warranty DOES NOT APPLY to:
using the device for other purposes than it was designed to normal wear and tear failure to observe the “Important Safety Instructions” stated in the user manual electrical or mechanical damage caused by improper use damage caused by natural elements such as water, fire, static electricity, power surges etcetera damage caused by an unauthorized repair unreadable serial number
DECLARATION OF CONFORMITY We, INTER-SAT LTD, org. slozka, declare that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions of the standards and regulations relevant to the type of equipment. The full text of the Declaration of Conformity is available at www.tesla-electronics.eu.
This product complies with the requirements of the European Community.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Due to the fact that the product is being developed and improved, we reserve the right to edit the user manual. You can always find the current version of the user manual at www.tesla-electronics.eu.
Design and specification may be changed without prior notice, print errors reserved.


















