964CPOS230 Osmo Action 3 Multifunctional Battery Case
Product Information: Osmo Action 3 Multifunctional Battery
Case
The Osmo Action 3 Multifunctional Battery Case is a device
designed to safely store 3 Osmo Action 3 Extreme Batteries. The
battery levels can be checked by pressing the status button once or
opening the battery case, which will display the battery level
through the status LEDs. The case can charge the batteries when
connected to a charger, and can also be used as a power bank when
an external device is connected to the USB-C port.
Status LED Indicator Descriptions:
- The “LED de estado” indicates the status of the battery
case. - The “Botón de estado” is used to turn on/off the battery
case. - The “LED di stato” indicates the status of the battery
case. - The “Knop voor status” is used to turn on/off the battery
case. - The “LEDs de estado” indicates the status of the battery
case. - The “Botao de estado” is used to turn on/off the battery
case.
Product Usage Instructions:
- Place the battery case on a flat and stable surface when in
use. - Do not attempt to touch the metal terminals on the battery
case. - Clean the metal terminals on the battery case with a clean, dry
cloth if there is any noticeable buildup. - The battery case is not waterproof. Do not place in water or
spill any liquids on the case. - When using the Osmo Action 3 Multifunctional Battery Case to
charge the Osmo Action 3 Extreme Batteries, it is recommended to
use the OJI 30 W USB-C Charger or a USB-C charger that supports
Power Delivery or PPS (Programmable Power Supply).
signify that you have read, understand, and accept the terms and
conditions of this guideline and all instructions at www.dji.com/actlon-3. Except as
expressly provided in after-sales service policies available at
(HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE), the
product and all materials and content available through the product
are provided as is and on as available basis without warranty or
condition of any kind.
Note: Always refer to the user manual for detailed instructions
and safety precautions before using the product.
c/JI OSMO ACTION 3
Multifunctional Battery Case
Product Information
F crii~ .!, ~~-Hl ~86fflffl ~1g ~
Produktinformationen lnformaci6n del producto Informations sur le produit lnformazioni sul prodotto Productinformatie lnforma<:6es do produto lnforma<:6es sobre o produto
v1H$OpMaUvtR O npoAyKTe
vl.O
~
~
~ r~-1~-:::::–..I_
..
..
~
..
1 2
(C)
I 3
———– r:r—–4
~
~–
– —
…
.
.
>
——— .1
~—
~, ~ –
.. ._
.
_9-~t==:cCJJ
~l ;…..
i,
Battery Ports
E@ili!l&!P:Hlfil .it!!i&tAfflru: J~·:,,71)-~- IllHEii!l ~g
-Ak-ku-schacht Puertos para las baterlas Ports de batterie Vani batterie Accupoorten
Portas da baterla Entradas da bateria nopTbl AJlll aKKyMy/lRTOpoe
2 Status LEDs
3
IStatus Button
:j;:~ffi~
>-
AAlll!m;f-m
–
;(7–$1.::(LED
~El{ LED
Status-LEDs
Ledes de estado
——
Voyants LED d’etat
:l;:~f:tiut
– -ll:A:lltl~f.l:t ~- – ;(7–$1.::(;f-~::,., ~Eli t:ti~ Status-Taste
IBot6n de estado
Bouton d’etat
LED di stato
Pulsante di stato
Ledlampjes voor status LED de estado
Knop voor status
j Botao de estado _
– LEDs de status
CeeTOA”10AHble “1HA”1KaTOpb1 COCTORH”11l
– Botao d-e s- tatus
KHOnKa COCTOllH”11l
4
Power Port (USB-C)
E@;J~Hl
( USB-C )
5
-.
microSD Card Holder
microSD -fi&Mf2
-~iltl.14′ (USB-C)
-lj~- I- (USB-C)
~ 5!.E (USB-C) Stromanschluss (USB-C)
– microSD -f~fil
microSDtJ – rl&tH’i~
—
1 -microSD ;,·.s ·Ci microSD-Kartenhalter
Puerto de alimentaci6n (USB-C) Soporte para tarjetas microSD _
Port d’alimentation (USB-C)
— ·—-
Porta di alimentazione (USB-C)
– – – Support de carte microSD
Porta-scheda microSD
Voed ingspoort (USB-C)
m1croSD-kaarthouder
Porta de alimentai;ao (USB-C)
Suporte do cartao microSD
– – Entrada de ahmentai;ao (USB-C) Compartimento do cartao micr.oSD
— –
–
nopr n”1TaH”11l (USB-C)
Sl4eli!Ka AJlll KapTbl naMllT”1 m1croSD
Disclaimer
By using this product you signify that you have read, understand, and accept the terms and conditions of this guideline and all instructions at www.dji.com/actlon-3. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN AFrER-SALES SERVICE POLICIES AVAILABLE AT (HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE). THE PRODUCT AND ALL MATERIALS AND CONTENT AVAILABLE THROUGH THE PRODUCT ARE PROVIDED “AS IS” AND ON “AS AVAILABLE BASIS” WITHOUT WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND.
Warnings
1. When using the OSMOr.., Action 3 Multifunctional Battery Case (hereinafter referred to as “battery case”) to charge the Osmo Action 3 Extreme Batteries, it is recommended to use the OJI 30 W USB-C Charger or a USB-C charger that supports Power Delivery or PPS (Programmable Power Supply).
2. Place the battery case on a flat and stable surface when In use. Ensure the device Is properly insulated to prevent fire hazards.
3. DO NOT attempt to touch the metal terminals on the battery case.
4. Clean the metal terminals on the battery case with a clean, dry cloth 1f there is any noticeable buildup.
5. The battery case is not waterproof. DO NOT place in water or spill any liquids on the case.
Introduction
The Osmo Action 3 Multifunctional Battery Case Is designed to store 3 Osmo Action 3 Extreme Batteries safely. Users can check the battery levels by pressing the status button once or opening the battery case. The status LEDs wilf display the battery level.
When the case is connected to a charger with the batteries inserted, the case will charge the batteries. The batteries with the highest power level will be charged first and the remaining batteries will be charged in sequence. When an external device 1s connected to the case using the USB-C port, the case can be used as a power bank. The batteries with the lowest power level will be discharged first and the remaining batteries will be discharged In sequence.
Status LED Indicator Descriptions
Each battery port has Its corresponding status LED.
Status LED Descriptions Solid Red Solid Yellow Solid Green Off
Blink Green Successively Blinks Red
Status 0% s Battery Level < 20% 20% s Battery Level < 80% 80% s Battery Level s 100% The battery in the corresponding battery port is fully charged or discharged.
No battery is Inserted. Abnormal battery is inserted into the corresponding battery port.
Visit https://www.dji.com/actlon-3 (User Manual/Safety Guidelines) to learn more about how to use this product.
Specifications
Model Compatible OJI Charger Compatible OJI Battery
AC2CH
DJI 30 W USB-C Charger BCX202-1770-3.85 Osmo Action 3 Extreme Battery
Operating Temperature Input USB-C Port Output Weight Charging Time*
s· to 40· c (41° to 104° F)
5 V-10 V@3 A Max: SV@2A
Approx. 108 g For three BCX202-1770-3.85 batteries: Approx. 2 hours
*Charging time was tested using a DJI 30 W USB-C Charger in a lab environment and should be used as reference only.
~!ltJiVf
fi-
jf.lfl;$:F~il’I, ilH-ffil1lfJijHfJlal;$:3t&.!§;$:F~ffi*ff.llififf:$(~.!§.~!Mi”F
!li~I.
i±··IM
1. 1£.lfl OSMO”‘ Action 3 ~i;tJIJllet!.i1!Pl!l!AA ( ffl!f/Jl “Et!.;tlll&!A:ft” ) t,i
Osmo Action 3 ~ll*!iAA:.Et!.it!!Jtet!.B’i, l!UJ~f; OJI 30 W USB-C Jeet!.K
~ x
PPS/PD tJU’ttMSlff.J USB-C Jtet!.H.
2. if.lB’~Et!&AS2W
. 1t’i:Ul~tl&l!fi-:J<.
3. il~.lfl¥~RftMtl.lf*;llil~-~-=J-.
4.~~~~Tm8~ffl. illflTffl~~T~. s. Et!.itlll&!P.!Sk,t:B.M<, i:i~ii~~A. fltEJ.k”‘Ffl!ffl.
*fal
Osmo Action 3 ~i;l:Jtl~Et!.it!!l&!AAEJ~:J.l&!A.::.~ Osmo Action 3 i ‘ l · * ~ Et!.it!!. nt”‘F!1ita~nnmffEt!.it!!i&!AA.l§EJilli’i~,~H~ir-u~-11Et!.it!!Et!.a.
illi’i USB-C mo, Et!.it!!l&!AAl!.IEJ~ Osmo Action 3 i’l#*iUiet!.itllJtet!..
tBEJ1iitillllffi~9~1ti.2iH’tEt!.. ~Et!.it!!:Jt:Et!B’i. mnt!fflet!.a»..a.¥il£ff.l~
~,,-ilHfJtft!. ~mti.2a1t:Et!.et. Et!.~!fflEt!.aEl3il£~~ff.JU1’~,,-iarr
1:&Et!..
~mmnta~
UVi’Et!.it!!ffl:D~Jii ·1’tt!.~ffi7.f-U.
~ ~ Ril~ U
![:(!’,it~
Jit:0-,lt~ !IUM~ le~
)ififf~tl$e;li!.fAJmi !Itlf);JtJi.
~
0% s Et!,. < 20%
20% s Et!.· < 80%
so% s Et!a s 100%
~li.
f.Jlt!i3Mr:&E~;Z
lif
t’il*fAE!.
~@tiD!ffiA~~IU;t!!
11.ifoJ www.dji.com/action-3 ( .lflP~IJI} I :R~fflll! )ixl1ll.i¥ffilff.JF~ii!.lflnir<.
itl.lflff.J OJI 11:§ff
~.lflff.JDJIEt!.it!!
Ii’l=Jfllia ttA fitl::
2
AC2CH OJI 30 W USB-C 1Et!ff
Osmo Action 3 it-i1.l1*fUitet!.;t!! 5 ‘C -40 ‘C
SV-10V@3A At*SV@2A
Compliance Information
FCC Compliance Statement: Supplier’s Declaration of Conformity Product name: Osmo Action 3 Multifunctional Battery Ca:ie Model Number. AC2CH Responsible Party: DJI Technology, Inc. Responsible Party Address: 201 5. Viaory Blvd., Burbank, CA 91502 Website: www.dji.com We, DJl Technology, Inc.· being the responsible party, declares that the above ment!oned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations. This device complles with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful Interference. and {2) this device must accept any Interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or mod!flcatlons not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
lSEO Compliance CAN ICES-003 (BYNMB-003(B)
EU Compliance Statement: SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. hereby declares that this dev!ce(AC2CH) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/30/EU. A copy of the EU Declaration of conformity Is available on11ne at www.dJl.com/eurocompHance EU contact address: OJI GmbH, lndustrlestrasse 12, 97618, Nlederlauer, Germany
GB Compliance Statement: SZ DJI Osmo Technology Co., ltd. hereby declares that this device (AC2CH) Is In compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Electromagnetlc CompadbHity Regulations 2016. A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at www.djl.com/eurocompllance
Oeclaraci6n de cumplimiento UE; SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. por la presente dedara que este dfspositivo (AC2CH) cumpJe los requisites basicos y el resto de provisiones relevantes de la Directive 2014/30/EU. Hay dlsponible online una copla de la Dedarad6n de conformidad UE en www.djl.com/ euro.-compll.1nce Direccl6n de contacto de la UE: OJI GmbH, lndustriestr.1sse 12, 97618, Nlederlauer, Germany
EU-verklar lng van overeenstemming: SZ DJI Osmo Technology Co., ltd. verkla;irt hlerbij dat dlt apparat (AC2CH) voldoet aan de essentii?le verelsten en andere relevante bepa11ngen van Richtlijn 2014/30/EU. De EU-verklaring van overeenstemmlng Is online beschikbaar op www.dji.com/eurocompliance Contactadres EU: OJI GmbH, fndustriestrasse 12, 97618, Nlederlauer, Germany
Declaraij:30 de conformidade da UE: A SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. declara, atraleS deste documento, que este dispositivo (AC2CH) esta em conformldade com os requlsItos essendais e outras dlsposli;Oes relevantes da Oiretiva 2014/30/EU. Exlste uma c6pla da Oedarai;:to de conformldade da UE disponfvel online em www.dji. com/euro-compllance Endereij:O de contacto na UE: OJI GmbH, lndustrlestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Oichlarazlone di conform/U UE: SZ OJI Osmo Technology Co.. Ltd. dlchlara che 11 presente dispositivo (AC2CH) e conforme al requlsiti essenzlaU e aHe altre dlspos!zlonl rilevanti della direttiva 2014130/EU. Una copia della dichiarazione di conformita UE e disponibile online all’indiriuo Web www.djl.com/eur0<omp1iance lndiriuo di contatto UE: OJI GmbH, lndustrlestrasse 12, 97618, Nlederlauer, Germany
Declaration de conformite UE : Par la presente, SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd declare que cet appareil (AC2CH) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertlnentes de la directive europeenne 2014130/EU. Une copie de la declaration de conformlte UE est dlsponlble sur le site www.djl.com/ euro-compliance Adresse de contact pour l’UE : OJI GmbH, lndustrlestrasse 12, 97618, Nlederlauer, Germany
EU-Compliance: Hiermit erklart SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd., dass dieses Ger.lit (AC2CH) den wesentlichen Anforden,mgen und anderen einschl.ligigen Bestimmungen der EU-Rlchtlinie 2014130/EU entspricht. Eine Kopie der EU-Konformitatserkliirung flnden Sie online auf www.dji.com/eurocompliance Kontaktadresse inne:rtl;itb der EU: OJI GmbH, lndustrlestr;isse 12, 97618, Nlederlauer, Germ;iny
AeK11apa4MA 3a Cl>OTBeTCTBMe Ha EC: sz OJI Osmo Technology Co., Ltd. Ae1U1ap111pd, 4e T08a yapoi;;crBO (AC2CH) OTrOBapA Ha OCHOBHIHe M3.-ICKBaHIIA II ,o,pyrnTe npW10)1(J.1MII p;unopeA6M Ha AMpeKT.-lea 2014/30/EC. KonMe OT,ll.e1U1apa4ttsna 3a Cl>OTBeTCTBMe Ha EC 1J..1e HaMep.-lTe OHllalilH Ha ap,pec WWW. dji.com/euro-compliance A,t.uJec Ja KOHTIIKT 3a EC: OJI GmbH, lndustriestrasse 12, 97618, Niederlauer, repMaHIIA
Prohlaienf o shod~ pro EU: Spolet!nost SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. tfmto prohla~uje. fe tohle zaUzenf (AC2CH) vyhovuje zakladnfm pofadavkUm a dal~lm prfslu~nym ustanovenfm smernice 2014130/EU. Kople prohlMenr o shode pro EU Je k dlspozlcl on-line na webu www.djl.com/eurocompllance Kontaktnf adresa v EU: OJI GmbH, lndustnestrasse 12. 97618, Niederlauer, NEmecko
EU-overensstemmelseserklaerlng: SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. erklcerer hermed, at denne enhed (AC2CH) er I overensstemmerse med de vaesentlige krav og andre relevante bestemmelser I dfrektlv 2014130/EU. Der er en kopl af EU-overensstemmelseserklaeringen tllgaengelig online p~ www.djl. com/euro-compliance EU-kontaktadresse: OJI GmbH, lndustriestrasse 12, 97618, Nlederlauer, Tyskland
61],.wori ru1-11,16p<pwol’)c; EE: H SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. Ola tou nap6vtoc; 61′)>J.:ML 6n l’I OOOKEU~ (AC2CH) aut~ ouµµop<pWVttaL IJE tLc; j3aou<Ec; anaLt~OELc; KOL (VVEc; axe:m<Ec; 6Lat6(Elc; tl’IC: OOr]ylac 2014/30/EE. Avtlypaipo u1c: 6~Aworic; I.uµµ6pipworic; EE 6Larl8E”tOL riAEKtpOVLK6 O’trl 6LEU8wori www.dji.com/euro.-compli.1nce li.1£u8wori rnu<0tvwvlac; otriv EE: DJI GmbH, lndustrlestrasse 12, 97618, N!ederlauer. r1cpµavla
ELI vastavusklnnitus Kaesolevaga teatab SZ OJI Osmo Technology Co., ltd., et see seade (AC2CH) on kooskOlas direktlM 2014/30/El oluliste nOuete ja muude asjakohaste s!tetega EU vastawsdeklaratsiooni koopia on kattesaadav veebis aadressil www.dji.com/eurocompllance Kontaktaadress EUs: OJI GmbH, lndustrlestrasse 12. 97618, Nlederl.1uer. saksama;i
Pranclima$ del atitikties ES reikalavlm.ims Bendrove SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd.· tvirtina, kad ~is prietaisas (AC2CH) atitinka pagr!ndlnlus 2014/30/ES dlrektyvos reikcllavimus ir kitas susijusias nuostatas. ES atitikties deklaradjos kopij<1 galite rasti adresu www.dji.com/euro-comp!iance ES kontaktinis adresas: .DJI GmbH”, lndustriesrrasse 12, 97618, Nlederiauer, Germany (Vokietlja)
ES atbHstibas pazlr;iojums: SZ DJ! Osmo Technology Co., Ltd ar ~o aptiecina, ka ~t iertce {AC2CH) atbllst dlreknvas 2014/30/ES pamatprasibam un par~jlem butisklem nosaeijumlem, ES atbllstTbas deklaracijas koplja pieejama tle~salste vletne www.dji.com/eurocompllance ES kontaktadrese: Ojl GmbH, lndustriestrasse 12, 97618, Niederlauer, V.lcija
EU:n vaat!mustenmukalsuusvakuutus: SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. llmoittaa taten, etta tama lalte (AC2CH) on direktIMn 2014/30/EU olenn.1lsten vaatlmusten ja sen mulden asiaankuuluvien ehtojen mukalnen. Kopio EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana verkossa osoltteessa www.dji.com/euro-compliance Yhteystiedot EU:ssa: OJI GmbH. lndustriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
RArTEAS Comhlfonta an AE: Dearbhafonn S2 OJI Osmo Technology co., Ltd. leis seo go bhful1 an gteas seo (AC2CHJ de relr na gceanglas rtachtanach agus na bhfor.t.1acha 3bhartha elle sa Treolr 2014130/Af. n coip de DhearbhU Comhrl!ireachta an AE ar fafl ar line ag www.djl.com/eurocomp1iance Seotadh teagmh.tila san AE: OJI GmbH, lndustrlestrasse 12, 97618, Nlederlauer, Germany
Dlkjarc1:ujonl ta’ Konformitti tal-UE: SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. hawnhekk tiddikjara II dan I-apparat (AC2CH) huwa konformf mar-rekwli!ti essenzjall u ma’ dispoilzzjonljlet relevc1nti ohra tad-Dlrettiva 2014130/UE. Kopjc1 tad-Dikjarazzjoni ta’ Konformita tal-UE hlja dlsponlbbll onlajn fls-slt www.djl.com/ euro-compllc1nce lndirizz ta’ kuntatt tal-UE: OJI GmbH, tndustriestrasse 12, 97618, Nleder1auer, 11Germanja
Oeclara;la UE de conformitate: Prin prezenta, SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. declara faptul ca acest dlspozitlv (AC2CHJ este conform cu cerln~ete esenpale $1 celelalte prevederl relevante ate Olrectivei 2014/30/UE. Un exemplar al Oedarafiei UE de conformitate este disponibll online, la adresa www. djl.com/euro-compllance Adresa de contact pentru UE: OJI GmbH, lndustrlestrasse 12, 97618, Nlederlauer, Germania
11
lzj.1v.1 EU o skladnosti: Dru!ba SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. lzjavtja, da ta naprava (AC2CH) ustreza osnovnim zahtevam in drug!m ustreznlm dololbam Dlrektfve 2014/30/EU. Koplja lzjave EU o skladnostl je na voljo na spleru nawww.djl.com/euro-compliance Kontaktnl naslov EU: OJI GmbH, lndustrfestrasse 12. 97618, Niederlauer, Nemlija
EU lzjava o sukladnosti: Tvnka SZ OJI Osmo Technology Co. Ltd. lzjavljuje da je ovaj urecraJ (AC2CH) izraclen u skladu s osnovnlm zahtjevfma I ostalim re1evanmlm odredbama Oirektlve 2014/30/EU. Koplja EU lzjave o sukladnost1 dostupna Je n;i mrefooj str.1nici www.dji.com/eurocompllance Adresa EU kontakta: DJI GmbH, lndustrlestrasse 12 97618, Nleder1.1uer, NJemalka
Vyh13senie o zhode Ell: 52 OJI Osmo Technology Co,, Ltd. tymto -….yhlasuje, le toto zariadenie (AC2CH) je v zhode so z3kladnYmi po!ladavkami a d’alSfml relevantnYml ustanovenlami smemice 2014130/EO. K6pia tohto Vyhl3senia o zhode EO je k dispozkil onllne na www.djl.com/eurocompllance Kontaktna adresa v EO: OJI GmbH, lndustnestrasse 12. 97618, Nlederlauer, Nemecko
Oeklaracja zgodnoSci UE: Firma S2 OJI Osmo Technology Co.. Ltd. n!nlejszym oSwiadcza, ie przedmlotowe urzc1dzenle (AC2CH) jest zgodne z zasadniczyml WffllOgaml I lnnymi stosownyml postanowtenlami dyrektywy 2014130/UE. Kopl~ dekl.1racji zgodnoScl UE moina znaleft w lnternecle na stronle www.dJl.com/ euro-compllance Adres do kontaktu w UE: OJI GmbH, lnduruiestrasse 12, 97618, Niederlauer, N!emcy
EU megfelet6sl!gi nyilatkozat: A DJI Osmo Technology Co., Ltd. ezUton meger6sfti, hogy ez az eszk6z (AC2CH} megfelel a 2014/30/EU lrtinyelv alapvet6 k6vetelmenyetnek es mas vonatkoz6 rendelkeze5einek. Az. EU megfeleh5segi nyilatkozat masolata ell!rhetO a www.dji.com/euro-comptlance oldalon EU kapcsolati elm: OJI GmbH, lndustriestrasse 12. 97618, Niederl.1uer, Nemetorszag
EU-f0r5akran om efterlevnad: 52 OJI Osmo Technology Co., Ltd. harmed forklarar att denna enhet (AC2CH) uppfyller de vasentliga kraven och andra relevanta bestAmmelser I direktivet 2014/30/EU. En kopla av EU-fOl’Sakran om efterlevnad !inns att tillgA online pA adressen www.djl. com/euro-complidnce Kontaktadress EU: OJI GmbH, lndustriestrasse 12. 97618, Niederlauer, Tyskland
VflrlY5lng um fytgnl vtO reglur ESB: SZ OJI Osmo Technology co., Ltd. IYSir her mea yflr aO j:)ena taeki (AC2CHI hlftl mlkllv<tgum krOfum og Mrum vfOeigandi akvaeaum dtsklpunar 2014/30/ESB. Nalgast ma eintak af ESB-samraemlsyfirlysrngunnl a net!nu a www.djl.com/eurocompllance Helmlllsfang ESB-tenglliaar: OJI GmbH, tndustrlestrasse 12, 97618, Nlederlauer, Germany
AB Uygunluk Bey.1n1: SZ OJI Osmo Technology Co., Ltd. bu beige lie bu clhazin (ACiCH) temel gerekllllklere ve 2014/30/EU say1h Oirektlfln dlger llglll hOkOmlerine uygun oldugunu beyan eder. AB Uygunluk Bey;in,n,n bir kopyas,na www.dji.com/euro-compliance adreslnden ~evrtm !~I ol;irak ula$1labllir AB l~!n lletl~im adresl: OJI GmbH, lndustriestrasse 12. 97618. Niederlauer. Almanya
Environment.allyfriendly dlspo~l
Old electrical appllances must not be disposed of together with the
residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the
communal collecting point vi.1 private persons Js for free. The owner of old
appliances Is responsible to bring the appltances to these collecting points
–
or to simllar collection points. With this tittle personal effort you contribute
to recycle valuable r3’N materials and the treatment of toxic substances
Umweltfreundllche Entsorgung Dies ist das Symbol fur die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronlkger.liten. Elektroaltgerate dUrfen nicht zusammen mlt dem RestmOII entsorgt werden (elnschlieBllch Batterlen, Akkus und Lampen), sondern mQssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an der kommunaJen SammelsteJle durch Privatpersonen oder an den von Hiindlem ode/ Herstellern elngerichteten Sammelstellen ist kostenlos. Der Besltzer von Altgeraten ist dafur verantwortlich, die persOnlichen oder vertraufichen Oaten auf den zu entsorgenden Altger.!iten zu 16schen und die Gerate zu diesen oder ahntichen Sammelstellen zu brlngen. Die Handler slnd verpfllchtet, Elektroaltgerate fur dich kostenlos zurUckzunehmen. Durch dlesen geringen Aufwand kannst du zur Wiederverwenung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafur sorgen, dass umweltsch.’idtlche und gihige Substanzen ordnungsgema~ unsch.’.idlich gemacht werden.
Tratamlento de reslduos responsable con el medic amblente Los aparatos elktrlcos vfejos no pueden desech.lrse junta con los reslduos org3nicos, slno que deben ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde los c!udadanos pueden dejar estos aparatos gratis. El propletario de 1os aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos puntos limplos o simllares puntos de recogidd. Con este pequei’lo esfuerzo est.as contrlbuyendo a reclclar vallosas materlas prlmas y ;ii tratam1ento de residues t6xicos.
Mise au rebut ecologique Les appareils e!ectrfques usages ne dolvent pas ~tre eumines avec les dechets reslduets. lls dolvent ~tre elimines 5eparement. La mise au rebut au point de collecte municipal par l’!ntermedi.1ire de p;irticullers est gratulte. II incombe ;iu proprietalre des appareils usages de les apporter ~ ces points de collecte ou a des points de collecte slmllalres. Avec ce petit effort personnel, vous contrlbuez au recyclage de matieres premieres prkieuses et au traltement des substances toxiques.
Smaltimento ecotogico 1vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltitl insleme al rfflutl resldul, ma
e devono essere smaltiti separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati
presso I punti di raccolta pubblici gratis.~ responsabilita del proprietario dei vecchi disposltM portarll presso tall puntl di raccolta o punti di raccolta an;iloghl. Gr.121e a questo piccolo lmpegno personale contrlbulrete al riclclo di materle prime preliose eat corretto trattamento di sostanze tosslche.
Milleuvrlendelljk afvoeren Oude elektrlsche apparaten mogen nlet warden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlljk warden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelljke inzamelpunt ls gratis voor partlculleren. De elgenaar van oude toestellen Is verantwoordelljk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelljkbare inzamelpunten. Met deze klelne persoonlljke lnspannlng lever Je een bljdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerklng van giftlge stoffen.
EUmlna,;lo ecol6glc;i Os aparelhos ell!trlcos anUgos nao podem ser eliminados juntamente com os materials residuais. nm de ser ellminados separadamente. A ellmina~o no ponto de recolha pUblico atraves de entidades partlculares e gratuita. E da responsabllidade do proprietario de aparelhos antigos teva-los a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esfor~o pessoal, contribul para a recklagem de matl!rias-primas utels e para o tratamento de substancias t6xicas.
~3XBbpllRHe Corne,q on<UsaHe Ha OKO/lHaTa CpeAa Ctap.-tTe eneKTp.-14eCKM ypeA1o1 He TpJ16ea AB Ce M3XB1>pllRT 3aeAHO C 6MTOBMTe ornaA’blL11, a OTAe/lHO. Vl3XB’bP/lAHeTO e o61.J.01H(KMA nyHKT 3a n,6.-lpaHe Ha OTna.QblL11 OT 4aCTH.-I ll114,I e 6e3nnaTHO. Co6CTeeHMKbT Ha crapMTe ypeA11 e onoeopeH 3a npeHaCAHeTO Ha ype,QIITe AO Te3II Wl.-1 AO noA06HM G.6MpaTenH’1 rtyHKTOBe. C TOBa MaJIKO co6creeHO ycwille ,nonp,HaCJITe 3a pe4111K11.-lpaHeTO Ha 4eHHM cypo!MH11 M 3a o6pa6onc,na Ha TOKCW-tH1o1 BelJ..lecraa.
Ekologlcky ~etrna llkvidace Stara elektricka zarfzenr nesm~jr byt llkvidovana spolu se zbytkovj”m odpadem, ale musl byt likvidov.tina samostatne. Likvldace na komunblnfch sbErn)’ch mlstech prostfednictvrm soukromyt:h osob je bezplatna. Vlastnlk stafYCh zaffzenf odpovfda za to, fe je donese do tec:hto sbemych mist nebo na obdobnti sberna mfsta. Tfmto mU!ete pfispi!t k recykt;id hodnotnych surov1n a zpracovbnl toxickych latek.
MIIJavenllg bortskaffetse Gamle elektriske apparater ma lkke bonskaffes sammen med restaffald, men skal bortskaffes separat. Bortskaffelse pA et fa!lles indsamlingssted er gratis for privatpersoner. Ejere af gamle apparater er ansvarlige for at bringe apparater hen til dlsse indsamlingssteder eller til lignende indsamhngssteder. Med denne lille personUge lndsats bldrager du bl genanvendelse ;ifvcerdifulde rAvarer og behandlingen af giftige stoffer.
An6ppupri cpUl.ucr’i npoc; t’O TtEplpaAAOV OL naAtl:c; l)iu:tctpudc; OU01<£Uc; &:v nptnEl va anopplrrrovtOL µo~l µEta unCW.lWCt’K6
an6l3Aflrn, aA.>-.6. (txwpurt6.. H an6ppl’P’l Ot”O 6111,1ouK6 O’llJElo ouMoy~c; µtow L&wtl>A! y{VEtOl xwp{c; XPiWO’l, 0 Katoxoc; naAi.l>N OUOKE.UWI ELvaL unEu8uvoc; yta tr] IJE”ta~p6 twv oooKE.UWV 0 autO ~ nop6µ0La O’llJElo ouMoyric;. Mtow u1c; otoµudic; oac; npoon68Etac;. ouµl3~E otf’)V avaKUIW.>01′) no>-.unµwv nf)Wtwv UAW/ KOL trJv EnE(.!:pyacrio tWV to(LKWV OUOlWV.
KeskkonnmAstlik kasutuselt kOrvaldamine V;inu elektriseadmeid ei tohi ara visata koos olmejaacmetega, vaid tuleb koguda Ja kasutuselt kOrvaldada eraldi. Kohal!ku omavalltsuse elektroonikaromude kogumrspunktis on araandmlne eraislkutele tasuta. Vanade seadmete sellistesse vOI samastesse kogumlspunktidesse tolmeuim!se eest vastutavad seadmete om;inikud. Selle vaikese lslkllku panusega altate kaasa vaartusllku toorme rlnglussevOtule J.1 mUrglste alnete t6otlemlsele.
Utillzavimas nekenklant apllnkai
Sen4 elektrinh~ prietais4 nega!ima i~mesti kartu su bu1tinemis athekomis; juos b tina utilizuoti atskirc1i. Tokil,1 pdetais4 utilizc1vimc1s per komunallnlus atllek4 surinkimo
punktus yra nemokamas. Elektrlni4 prletals4 savinlnkc1i utiliruojamus prietalsus
privalo priduoti i atitinkamus arba analogi~kus atliek4 surinklmo punktus. Tokiu bOdu,
jdedami nedaug pastang4, prisidE!slte prie vertinglj medfl.1g4 perdirbimo ir ap!lnkos
apsaugojimo nuo toksini4 medf:iag4.
Vldel draudzTga atkritumu llkvtd~tlna Vecas elektrlskas ierTces nedrTkst l!kvldet kopa ar parejlem atkrlttJmlem, bet L1s JAl!kvid4!
12
atsevl!~i. Privatpersonam atkritumu llkvide~;ina komuna1aja savak!anas punkta ir bez maksas. Veco lertlu rpa~nleks Ir atbildrgs par lerTlu nogad~nu ~jos savaldanas punktos val ndzTgos savaldanas punktos. Ar ~m nellelam pe~onlskajam polem JOs velcinat v~gu lzejmaterillu parwadl un tokslsko vielu apsuad1.
Hiivitt.amlnen ympiirlstoystavallisesti Vanhoja sahkOlaitteita el saa hiivittaa kaatopalkkaJatteen mukana, vaan ne on hiivitettava erikseen. Kunn.1lliseen kerayspisteeseen vieminen on yksltyishenkiI6lle llmalsta. Vanhojen laitteiden omistaja vastaa laitteiden tolmlttamlsesta kyselsiin kerayspistelslin tal vastaaviin. nna vahaiselli! henkil6kohtaisella vaivalla edistat omalta osaltasi arvokkaiden raaka-alneiden klerratysta ja rnyrkytlisten a1neiden kas!ttelya.
OiUsc.1irt neamhdhfobh.ilach don chomhshaol Nfor cheart seangh1fasanna leictreacha a dhiUsc,eurt leis an dramhan iarmharach, ach
caithfear lad a chur de laimh astu rein. T3 an diliscalrt ag an lonad bai11Ucha1n pobaH ag daolne prfobhbldeacha saor In alsce. Ta freagracht ar Ulne1r seanghle.1sanna na
gle.1sann,1 ;i thabhaln chulg n;i hlonald bhalUUchatn sin n6 chulg lon;ild bhdlliUchaln den chine.al ceanna. Le h!arr.1cht bheag phe;irsanta mar sln, culdlonn tU le Mmh3bh.1lr tuachmhara a athchursaH agus le substaintl tocsalneach.1 a ch61rean
Rimi Ii jirrispetta 1-ambjent L-apparat elettriku qadlm m;i gl’landux jintrema flimklen ma’ sk.art resldwu, Iida gl’landu jintrema b’mod separat. lr-riml fll-post tal-8:blr komunaH minn persuni privati huwa b’xejn. ls-sit ta’ apparat qadim huwa responsabbli biex igib 1-apparat f’dawn il-postijiet
tal-8:blr Jew fpostijlet tal-8:bir simill. B’dan 1-isfon. person;itl 1:ghlr, Inti tikkontribwixxi
ghar-rltiklagt t.d materja prima preujuta u ghat-trattament ta’ sustanzl cossltl.
Eliminarea ecologicl Aparatele electrice vechi nu trebuie aruncate odata cu d~urlle reziduale, ci trebuie eliminate separat. El!minarea in cadrul punctului de colectare local de c:itre persoane flzlce este gratutta. Proprietar!i de aparate vechl sunt responsablli pentru transpol”(ul acestora fa respe«lvele puncte de colectare sau la alte puncte de colectare sfm!lare. Prin acest efort personc1I nesemniflcatlv, putep contrlbut la reclclarea materi1lor prime valoroase -$i la tratarea substantelor toxice.
Okolju prija2:no odfag;inJe Starlh elektrllnlh aparatov ne smete odvre~ skupaj z ostankl odpadkov, ternvel loleno. Odlaganje na komuna1nem zbirnem mestu Je za flzllne osebe brezplal’no. Lastnlk stc1rih naprav je odgovoren, da Jih prlpelje do teh all podobnlh zblrnlh mest S tako malo osebnega truda prlspevate k reciklirnnju dragocenlh surovin in obdelavi strupenih snovi.
Ekolo!ko odlaganje Stari elektrilni urecraji ne smiju se odlagati zajedno s kufoim otpadom, vet ih treba odlagati odvojeno. Odlagan]e na komunalnom sablrnom mjestu od mane priv.lmih
osoba je besplatno. V1asnik st.1rih uret’!aja du.fan Je donijeti uret’laje do tih sabirnih
mjest.1 HI slilnlh sablrnih mjesta. Ovim malim osobnlm n;iporom doprlnosite recikliranju vrijednih sirovina i pravilnoj obr;idi otrovnih tvdri
EkologidcA tlkvld3cl;i Stare elektrospotrebile sa nesmU UIMdova! spolu so zvy!koyYITI odpadom, a1e musla sa zlikvldovat samostatne. Ukvid3da v komunalnom zbemom mleste prostrednktvom sUkromn)’ch OSOb je bezplatna. Majiterstarych spotrebilovje zodpovedny za prlnesenle spotrebllov na tieto zberne miesta alebo na podobne zbeme m!esta. Tymto malym osobnym Usilfm prlspievate k recyklovaniu cenn)’ch surovrn a spracovaniu toxlckych I3tok
Utytizacja przyjazna dla ~rodowiska Nie moina usuwat starych urzqdzen elektrycznych wraz z pozostalymi odpadaml. Wymagajq one oddzlelnej utyHzacJI. Utyllzacja przez osoby prywatne w punkcle zbi6rkl odpad6w komunalnych Jest darmowa. Wlaklclel starych urzqdzel’l Jest odpowiedzlalny za dostarczenle lch do taklch lub podobnych punkt6w zbl6rkl. Zadajqc soble tak nlewlelki trud, przyczyniasz sh; do recyklingu cennych surowc6w I odpowiednlego post~powanla z substantjami toksycznyml.
KOrnyezetbarat hull.1dl!kkezell!s A regi elektromos keszulekeket nem szabad a nem ~elektfven gyOjtOtt hulladekkal egyfitt kidobni, hanem a hulladekkezell!sUket elkQJOnltve kel1 vegezni A k6z6ssegi gyl’.ijt6pontokon a maganszemelyek lngyenesen leadhatjbk ezeket. A re&i kl!szotekek tulajdonosal felelnek azert.. hogy e keszorekeket ezekre a gy0jt6pontokra, vagJ mas gyOJtOpontokra elhouak, Ezzel a kis szemelyes er6feszrtessel On is houaJarul az ertl!kes nyersanyagok Ujrahasznosit.a5ahozes a mergezO anyagoll; kezele5ehez.
MlljOvinlig h.1nterlng av ;ivfall Gamla e1ektrlska apparater f:.r lnte kasseras titlsammans med r~tavfallet utan r”naste kasseras separat. Kasserlng pa den lokala lnsamllngsplatsen fOr prlvatpersoner ar gratis. Agaren av gamla apparater ansvarar fOr att ta c1pparaterna tlll dessa lnsamlingsplatser eHer till llknande lnsamlingsplatser. Med denna Ulla personllga lnsats b!drar du till Ateivmnlng avvardefulla r~varor och hantering av giftiga amnen.
Umhverfisvam furgun Ekki ma farga gOmlum rafta!kjum meO Urgangsleifum, he!dur j:)arf aO farga peim serstaklega. FOrgun a atmennum sOfnunarstMum er 6keypis fyrir einstaklinga. Eig.1ndl gam.1lla t.ekja ber abyrgO a a6 koma meo tzkin a ~sa sofnunamaa1 eOa a
svfpa6a sOfnun;irstaOL Mea j:lessu 1itfa pers6nulega 3takl stu6Iar pu aa endurvinnslu verOmcetra hr3efna og meaferd eitrurefn.1.
~evre dostu bertaraf Eski elektrlkli cihazlar, dlter anklar1a blrlikte bertaraf edllmemell, aynca at1lmalld1r. Ozel kl~iler arac1hgiyla gene! toplama noktas1na bertaraf l~leml Qcretslz olarak yap1lmaktadtr. Eskl cihazfann sahlbi, dh.lzlan bu toplama noktalanna veya benzer toplama noktalanna getirmekten sorumludur. Bu az miktardakl ki~isel ~abayla, degerll ham maddelerin geri d6nU$tUnJlmesine ve toksik maddelerin i~leme allnmasma katk1da bulunmu~ olursunuz.
lllli<Fl!S¥F
l8 ;i, “11 (Pb) (Hg) (Cd)
ffWll!!li
Aifrffl (Cr”)
HIIGlJ (PBB)
Hl-llilil (PBDE)
!lllllli
0 0
0
0
0
9f~
‘ 0 0
0
0
0
lllllll!i<F ( 11!8& 1 ‘ 0 0
0
0
0
l’lllll!W
‘ 00
0
0
0
K-i<F
‘ 00
0
0
0
;;t;:llflH&’~ SJ/T 11364 9’-l~.1:Elill!I. O, l!!a’ilH’ll!lll!!lill’il!!l!i<F!iiffta!!ila’l’l’P”‘l!;atall’ GB/T 26572 1.i!”1″‘111allll’
1..:lTa , , ll!ir-il!l<Wll!!lia!<l>ll’il!!l!i<F!l’llll-ta/!!ila’l.’PB’ll!;tul!lfl GB/T 26572 !m9’llll
a!l!JJ<. ( l”/i.!’le©:!! ROHS Jll~iflli’l!ll’ I
13
WE ARE HERE FOR YOU
~~*31:~
Contact DJISUPPORT
rn–
https://www.dji.com/action-3/downloads
* This content is subject to change without prior notice.
c/JI and OSMO are trademarks of OJI.
Copyright e 2022 OJI OSMO All Rights Reserved.
11111 WI 111 YCBZSS00213002


















