Deltaco Qi-1033 Fast Wireless Charger User Manual

QI-1033 Fast Wireless Charger

Product Information

The QI-1033 is a fast wireless charger manufactured by Delta
Electronics. It is compatible with Samsung S10/S10+/S10E/S9 / S9 +
/ S8 / S8 + / Note 8 / Note 5 / S7 / S7 edge / edge S6 plus for
fast wireless charging (10W). The charger requires a QC2.0/3.0
adapter or an original adapter with a 9V output for optimum
performance. If not, the device will provide a power output of 5W.
The charger can be used to charge the phone while it is laying down
or standing up.

Product Usage Instructions

  1. Insert the USB connector of the charging cable into a power
    adapter.
  2. The LED will flash for a second to indicate that the charger is
    powered on.
  3. Place your phone on the wireless charger to charge. The phone
    can be charged while it is laying down or standing up.

Support

For more product information, visit www.deltaco.eu. For any queries, contact Delta
Electronics customer support at [email protected].

QI-1033

FAST WIRELESS CHARGER

DAN Brugermanual

DEU Benutzerhandbuchl

ENG User manual

EST Kasutusjuhend

FIN

Käyttöopas

FRA Manuel d’utilisation

HUN Felhasználói kézikönyv

LAV Lietosanas pamcba

LIT

Naudojimo instrukcija

NLD Gebruiksaanwijzing

NOR Brukermanual

POL Instrukcja obslugi

SPA Manual del usuario

SWE Användarmanual

DAN

GER

Sikkerhedsinstruktioner 1. Hold den trådløse oplader væk og beskyttet mod vand og andre væsker. 2. Rengør opladeren med en tør klud og sørg for, at den ikke er tilsluttet en strømforsyning. 3. Miljøtemperaturen skal være: -20°C til +45°C. Følgende situationer kan forårsage fejl som høje temperaturer/ingen eller langsom opladning: 4. Den tilsluttede adapter eller USB-port har ikke tilstrækkelig strømudgang. 5. Opladerkablet er ikke kompatibelt med strømadapterens udgang. 6. Telefonens cover er for tykt, anbefalet covertykkelse er 2-3mm. 7. Der er metal eller magnet på bagsiden af telefonen eller coveret. 8. Telefonen er ikke placeret i midten af den trådløse oplader. 9. Telefonen understøtter ikke Qi trådløs opladning.
Kompatible enheder Til 10W hurtig trådløs opladning: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. QC2.0/3.0 adapter eller original adapter med 9V udgang er påkrævet, ellers vil det kun give 5W effekt. Til 7.5W hurtig trådløs opladning: iPhone X/8/8 Plus. QC2.0/3.0 adapter og nyeste iOS system er påkrævet, ellers vil det kun give 5W effekt. Original iPhone adapter, understøtter kun 5W opladning. Til 5W trådløs opladning: Kompatibel med alle enheder med Qi-opladning indbygget eller med tilbehør/add-on (Qi trådløs modtager).
Anvendelse 1. Sæt opladerkablets USB-stik i strømadapteren. LED’en vil blinke i et sekund for at indikere at den er tændt. 2. Sæt telefonen på den trådløse oplader for at oplade. Du kan oplade telefonen mens den ligger ned eller står op.
Support Mere produktinformation kan findes på www.deltaco.eu. Kontakt os via mail på: [email protected].

Sicherheitshinweise 1. Halten Sie das kabellose Ladegerät fern und schützen Sie es vor Wasser und anderen Flüssigkeiten. 2. Um das Ladegerät zu reinigen, verwenden Sie ein trockenes Tuch und vergewissern Sie sich, dass es nicht an eine Stromversorgung angeschlossen ist. 3. Die Umgebungstemperatur sollte -20 ° C bis + 45 ° C betragen. Die folgenden Situationen können Fehler, wie zum Beispiel hohe Temperatur / kein oder langsames Laden, verursachen: 4. Der angeschlossene Adapter oder USB-Anschluss hat nicht genügend Ausgangsleistung. 5. Das Ladekabel ist nicht mit dem Ausgang des Netzteils kompatibel. 6. Das Telefongehäuse ist zu dick, empfohlene Dicke des Telefongehäuses beträgt 2-3 mm. 7. Auf der Rückseite des Telefons oder der Telefonhülle befindet sich ein Metall oder ein Magnet. 8. Das Telefon befindet sich nicht in der Mitte des kabellosen Ladegeräts. 9. Das Telefon unterstützt kein kabelloses Laden mit Hilfe des Qi-Standards.
Kompatible Geräte Nachstehend finden Sie eine Kompatibilitätsliste für den Ladevorgang zum Zeitpunkt dieses Schreibens im Jahr 2018. Diese Liste wird veraltet sein, deshalb empfehlen wir, nach aktuelleren Informationen beim Hersteller Ihres Geräts zu suchen. Für 10 W schnelles kabelloses Laden: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. QC2.0 / 3.0-Adapter oder Original-Adapter mit 9V-Ausgang ist erforderlich, ansonsten wird 5W Leistung geliefert. Für 7,5 W schnelles kabelloses Laden: iPhone X / 8/8 Plus. QC2.0 / 3.0-Adapter und neuestes iOS-System erforderlich, ansonsten wird 5W Leistung geliefert. Original-Adapter für iPhone, unterstützt nur Aufladen mit 5W. Für kabelloses Laden mit 5W Kompatibel mit allen Geräten mit integriertem Qi-Ladekabel oder mit Zubehör (Qi-Funkempfänger).
Benutzung 1. Stecken Sie den USB-Stecker des Ladekabels in einen Netzadapter. Die LED blinkt für eine Sekunde: angeschaltet. 2. Legen Sie Ihr Telefon zum Aufladen auf das kabellose Ladegerät. Sie können das Telefon hinlegend oder im Stehen aufladen.

Unterstützung Weitere Produktinformationen finden Sie unter www.deltaco.eu. Kontaktieren Sie uns per E-Mail: [email protected].

ENG

EST

Safety instructions 1. Keep the wireless charger away and protected from water and other liquids. 2. To clean the charger use a dry cloth and make sure it is not connected to a power supply. 3. Environment temperature should be: -20°C to +45°C. The following situations can cause failures like: high temperature/no or slow charging: 4. The connected adapter or USB port does not have enough power output. 5. The charging cable it is not compatible with the power adapter’s output. 6. The phone case is too thick, recommended phone case thickness is 2-3mm. 7. There is metal or a magnet on the back of the phone or phone case. 8. The phone is not placed at the center of the wireless charger. 9. The phone does not support Qi wireless charging.
Compatible devices For 10W fast wireless charging: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. QC2.0/3.0 adapter or original adapter with 9V output is required, otherwise it will give 5W power. For 7.5W fast wireless charging: iPhone X/8/8 Plus. QC2.0/3.0 adapter and newest iOS system required, otherwise it will give 5W power. Original iPhone adapter, only supports 5W charging. For 5W wireless charging: Compatible with all devices with Qi charging built-in or with an accessory/add on (Qi wireless receiver).
How to use 1. Insert the USB connector of the charging cable into a power adapter. 2. The LED will flash for a second to indicate: Powered on. Put your phone on the wireless charger to charge. You can charge the phone while it is laying down or standing up.

Ohutusjuhised 1. Hoidke juhtmeta laadija eemal veest ja muudest vedelikest ning nende eest kaitstuna. 2. Kasutage laadija puhastamiseks kuiva lappi ja veenduge, et see ei oleks ühendatud vooluallikaga. 3. Keskkonna temperatuur peab olema: -20 °C kuni +45 °C. Järgmised olukorrad võivad põhjustada tõrkeid, nagu: kõrge temperatuur / laadimist ei toimu või see on aeglane: 4. Ühendatud adapter või USB port ei ole piisava võimsusega. 5. Laadimiskaabel ei ühildu toiteadapteri väljundiga. 6. Telefoni ümbris on liiga paks, soovitatav telefoni ümbrise paksus on 2-3 mm. 7. Telefoni või telefoni ümbrise tagaküljel on metalli või magnet. 8. Telefon ei ole asetatud juhtmeta laadija keskele. 9. Telefon ei toeta Qi juhtmeta laadimist.
Ühilduvad seadmed 10 W kiire juhtmeta laadimisega: Samsung S10/S10+/S10E/S9 / S9+ / S8 / S8+ / Note 8 / Note 5 / S7 / S7 edge / S6 edge plus. Vajalik on QC2.0/3.0 adapter või 9 V väljundiga originaaladapter 9V, vastasel juhul pakub see võimsust 5 W. 7,5 W kiire juhtmeta laadimisega: iPhone X / 8 / 8 Plus. Vajalik on QC2.0/3.0 adapter ja uusim iOS süsteem, vastasel juhul pakub see võimsust 5 W. iPhone’i originaaladapter toetab ainult 5 W laadimist. 5 W kiire juhtmeta laadimisega: Ühildub kõigi sisseehitatud Qi laadimisega või tarviku/lisaseadmega (Qi juhtmeta vastuvõtja) seadmetega.
Kuidas kasutada 1. Ühendage laadimiskaabli USB-pistik toiteadapterisse. Valgusdiood vilgub sekundi jooksul, et näidata: Sisse lülitatud. 2. Asetage oma telefon laadimiseks juhtmeta laadijale. Võite telefoni laadida küljel lamavas või püsti seisvas asendis.
Tugi Täiendavat tooteteavet leiate aadressil www.deltaco.eu. Võtke meiega ühendust e-posti teel: [email protected].

Support More product information can be found at www.deltaco.eu. Contact us by e-mail: [email protected].

FIN

FRA

Turvallisuusohjeet 1. Suojaa langaton laturi vedeltä ja muilta nesteiltä. Säilytä sitä kuivassa paikassa. 2. Laturin voi puhdistaa kuivalla liinalla. Varmista ennen puhdistamista, että laite on kytketty irti virtalähteestä. 3. Mahdolliset käyttölämpötilat: -20 °C ­ +45 °C Alla olevat seikat saattavat johtaa ongelmatilanteisiin (esim. laturi kuumenee, toimii hitaasti tai ei toimi lainkaan): 4. Virtalähde ei tarjoa riittävästi virtaa. 5. Latauskaapeli ei sovellu käytössä olevalle teholle. 6. Puhelimen suojakuori on yli 2­3 mm paksu. 7. Puhelimen tai sen suojakuoren takaosassa on magneetti tai metalliosa. 8. Puhelinta ei ole asetettu langattoman laturin keskelle. 9. Puhelin ei tue Qi-lataustekniikkaa.
Yhteensopivat laitteet Langaton pikalataus, 10 W: Samsung S10, S10+, S10E, S9, S9+, S8, S8+, Note 8, Note 5, S7, S7 Edge, S6 edge plus Vaatii QC-versiota 2.0 tai 3.0 tukevan sovittimen tai valmistajan alkuperäissovittimen, jossa on 9 V:n lähtöjännite. Muussa tapauksessa lataustehona on 5 W. Langaton pikalataus, 7,5 W: iPhone X, 8, 8 Plus Vaatii QC-versiota 2.0 tai 3.0 tukevan sovittimen sekä iOS-käyttöjärjestelmän uusimman version. Muussa tapauksessa lataustehona on 5 W. Valmistajan oma sovitin tukee ainoastaan 5 W:n lataustehoa. Langaton lataus, 5 W: Tukee kaikkia Qi-laitteita, joissa tekniikka on sisäänrakennettuna tai joissa on sen mahdollistava lisävaruste.
Laturin käyttö 1. Kytke latauskaapeli virtasovittimeen tai tietokoneen USB-porttiin. Merkkivalo vilkkuu sekunnin ajan merkkinä siitä, että laturi on päällä. 2. Aseta puhelin langattomaan laturiin. Puhelinta on mahdollista ladata joko vaaka- tai pystyasennossa.

Instructions de sécurité 1. Conserver le chargeur sans fil à l’écart et protégé de l’eau et des autres liquides. 2. Pour nettoyer le chargeur, utilisez un chiffon sec et assurez-vous que le chargeur n’est pas branché à une source d’alimentation. 3. La température ambiante doit être comprise entre -20 °C et +45 °C. Les situations suivantes peuvent provoquer des défaillances telles que : haute température / absence de chargement ou chargement lent : 4. L’adaptateur ou le port USB connecté n’a pas une puissance suffisante. 5. Le câble de charge n’est pas compatible avec la sortie de l’adaptateur secteur. 6. Le cas de téléphone est trop épais, l’épaisseur recommandée pour un téléphone est 2-3mm. 7. Il y a du métal ou un aimant à l’arrière du téléphone ou du boîtier du téléphone. 8. Le téléphone n’est pas placé au centre du chargeur sans fil. 9. Le téléphone ne prend pas en charge le chargement sans fil Qi.
Appareils compatibles Pour la recharge sans fil rapide 10W : Samsung S10/S10+/S10E/S9 / S9 + / S8 / S8 + / Note 8 / Note 5 / S7 / S7 edge / edge S6 plus. Un adaptateur QC2.0 / 3.0 ou un adaptateur d’origine avec sortie 9V est requis, sinon l’appareil fournira une puissance de 5W.
Pour la recharge sans fil rapide de 7,5W : iPhone X / 8/8 Plus. Adaptateur QC2.0 / 3.0 et système iOS le plus récent requis, sinon l’appareil fournira une puissance de 5W. Adaptateur iPhone original, ne supporte que 5W de charge.
Pour la recharge sans fil 5W : Compatible avec tous les appareils avec chargement Qi intégré ou avec un accessoire / composant additionnel (récepteur sans fil Qi).

Tuotetuki Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa www.deltaco.eu.
Tukipalvelun sähköpostiosoite on [email protected].

Mode d’utilisation 1. Insérez le connecteur USB du câble de chargement dans un adaptateur secteur.
La DEL clignotera pendant une seconde pour indiquer : Allumé. 2. Mettez votre téléphone sur le chargeur sans fil pour charger. Vous pouvez charger le téléphone en position horizontale ou verticale.

Assistance Plus d’information sur le produit peut être trouvée sur le site www.deltaco.eu.
Contactez-nous par e-mail : [email protected]

HUN

LAV

Biztonsági utasítások 1. A vezeték nélküli töltt tartsa távol és védje a víztl és más folyadékoktól. 2. A töltt száraz ruhával tisztítsa, és ügyeljen arra, hogy közben ne legyen csatlakoztatva az elektromos hálózathoz. 3. A környezeti hmérsékletnek -20 °C és +45 °C között kell lennie. Következ helyzetek olyan meghibásodásokat okozhatnak, mint amilyen például a magas hmérséklet vagy hogy a tölt nem, vagy csak lassan tölt: 4. A csatlakoztatott adapternek vagy USB-kimenetnek nem elég magas a kimen teljesítménye. 5. A töltkábel nem kompatibilis a tápadapter kimen teljesítményével. 6. A telefon készülékháza túl vastag; az ajánlott telefonvastagság 2­3 mm. 7. Fém vagy mágnes található a telefon vagy a telefon tokjának hátoldalán. 8. A telefont nem a vezeték nélküli tölt közepére helyezték. 9. A telefon nem támogatja a Qi vezeték nélküli töltést.
Kompatibilis eszközök 10 W-os gyors vezeték nélküli töltéshez: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. A QC2.0/3.0 adapterre vagy az eredeti 9 V-os kimenet adapterre van szükség, különben a tölt 5 W-os teljesítményt ad le. A gyors, 7,5 W-os vezeték nélküli töltéshez: iPhone X/8/8 Plus. A QC2.0/3.0 adapterre és a legújabb iOS rendszere van szükség, különben a tölt 5 W-os teljesítményt ad le. Az eredeti iPhone adapter is megfelel, de az csak 5 W-os teljesítményt támogat. Az 5 W-os vezeték nélküli töltéshez: Az összes beépített Qi töltéssel vagy ilyen tartozékkal/ kiegészít modullal (vezeték nélküli Qi tölt) kompatibilis.
Használat 1. Helyezze be a töltkábel USB-csatlakozóját egy tápadapterbe. A LED egy másodpercig villog, hogy jelezze: Bekapcsolt állapotban van. 2. Tegye a telefont a vezeték nélküli töltre a töltéséhez. A telefont fekv és álló helyzetben is töltheti.

Drosbas instrukcijas 1. Sargt bezvadu ldtju no dens un citiem sidrumiem. 2. Ldtja trsanai izmantojiet sausu drnu un prliecinieties, ka tas nav pieslgts strvas avotam. 3. Vides temperatrai jbt: no -20°C ldz +45°C. Sdi apstki var radt traucjumus: augsta temperatra/ uzldes neveiksanu vai lnu veiksanu: 4. Pievienotajam adapteram vai USB portam nav pietiekami liela izejas jauda. 5. Uzldes kabelis nav sadergs ar strvas adaptera izeju. 6. Telefona vcis ir prk biezs, ieteicamais telefona vcia biezums ir 2-3 mm. 7. Tlrua vai t vcia aizmugur ir metls vai magnts. 8. Tlrunis nav novietots bezvadu ldtja centr. 9. Tlrunis neatbalsta QI bezvadu uzldi.
Sadergas ierces trai 10 W bezvadu uzldei: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. Nepieciesams QC2.0/3.0 adapters vai oriinlais adapters ar 9 V izejas spriegumu, citdi strvas daudzums uzldei bs 5 W. trai 7,5 W bezvadu uzldei: iPhone X/8/8 Plus. Nepieciesams QC2.0/3.0 adapters un jaunk iOS sistma, citdi strvas daudzums uzldei bs 5 W. Oriinlais iPhone adapters atbalsta tikai uzldi ar 5 W. 5W bezvadu uzldei: Sadergs ar vism iercm, kurm ir iebvta QI uzlde vai tas ir piederums/pievienojams (QI bezvadu uztvrjs).
K to izmantot? 1. Ievietojiet uzldes kabea USB savienotju strvas adapter. Vienu sekundi mirgos LED, lai nordtu, ka tas ir: Ieslgts. 2. Lai veiktu uzldi, novietojiet tlruni uz bezvadu ldtja.
Tlruni iespjams uzldt, kamr tas ir guus vai stvus stvokl.
Atbalsts Vairk informcijas par precm atrodama tmeka vietn www.deltaco.eu. Sazinieties ar mums, izmantojot e-pastu: [email protected].

Támogatás A www.deltaco.eu webhelyen további információkat talál a termékrl. A következ e-mail címen keresztül léphet velünk kapcsolatba: [email protected].

LIT

NLD

Saugos instrukcijos 1. Saugokite belaid krovikl nuo vandens ir kit skysci. 2. kroviklio valymui naudokite saus sluost pries tai sitikin, jog kroviklis nejungtas maitinimo saltin. 3. Aplinkos temperatra turt bti: nuo -20°C iki +45°C. Toliau aprasomos situacijos gali sukelti tokius gedimus kaip: auksta temperatra, kroviklio neveikimas ar ltas krovimas: 4. Prijungtas adapteris ar USB prievadas neturi pakankamai isvesties galios. 5. krovimo kabelis nra suderinamas su galios adapterio isvestimi. 6. Telefono dklas yra per storas, rekomenduojamas telefono dklo storis yra 2-3 mm. 7. Telefono ar telefono dklo nugarlje yra metalas ar magnetas. 8. Telefonas nra padtas belaidzio kroviklio centre. 9. Telefonas nepalaiko ,,Qi” belaidzio krovimo.
Suderinami renginiai 10W greitam belaidziam krovimui: ,,Samsung” S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. Reikalingas QC2.0/3.0 arba originalus adapteris su 9V isvestimi, kitaip jis suteiks 5W gali. 7,5W greitam belaidziam krovimui: ,,iPhone” X/8/8 Plus. Reikalingi QC2.0/3.0 ir naujausia iOS sistema, kitaip jis suteiks 5W gali. Originalus ,,iPhone” adapteris palaiko tik 5W krovim. 5W belaidziam krovimui: Suderinamas su visais renginiais kuriuose yra montuotas ,,Qi” krovimas arba turinciais pried/papildom tais (,,Qi” belaid gavikl).

Veiligheidsaanwijzingen 1. Houd de draadloze oplader uit de buurt van en beschermd tegen water en andere vloeistoffen. 2. Gebruik een droog doekje om schoon te maken en zorg ervoor dat niet is aangesloten op een voedingsbron. 3. Voorkeursomgevingstemperatuur: -20°C tot en met +45°C. De volgende situaties kunnen storingen zoals een hoge temperatuur/ geen of trage oplading veroorzaken: 4. De aangesloten adapter of USB-poort beschikt niet over voldoende uitgangsvermogen. 5. De oplaadkabel is niet compatibel met de uitgang van de voedingsadapter. 6. Het telefoonhoesje is te dik, de aanbevolen dikte van het telefoonhoesje is 2-3 mm. 7. Er zit metaal of een magneet op de achterkant van de telefoon of het telefoonhoesje. 8. De telefoon is niet in het midden van de oplaadplaat geplaatst. 9. De telefoon is niet compatibel met Qi draadloos opladen.
Compatibele apparaten Voor 10W draadloos snelladen: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. QC2.0/3.0 adapter of originele adapter met 9V-uitvoer is vereist, anders levert het 5W vermogen. Voor 7,5W draadloos snelladen: iPhone X/8/8 Plus. QC2.0/3.0 adapter en nieuwste iOS-systeem vereist, anders levert het 5W vermogen. Originele iPhone-adapter, ondersteunt alleen 5W opladen. Voor 5W draadloos opladen: Compatibel met alle apparaten met ingebouwde Qi-oplader of met een accessoires (Qi draadloze ontvanger).

Naudojimas 1. kiskite krovimo kabelio UBS jungt galios adapter. LED lemputs trumpai sumirkss taip parodydamos: jungim. 2. statykite telefon belaid krovikl, kad jis krautsi. Galite krauti telefon j paguldzius ar pastacius.
Pagalba Daugiau informacijos apie gamin galite rasti www.deltaco.eu. Susisiekite su mumis el. pastu: [email protected].

Hoe te gebruiken 1. Steek de USB-connector van de oplaadkabel in een voedingsadapter. De LED knippert voor één seconde om aan te geven: Ingeschakeld. 2. Leg uw telefoon op de draadloze oplader om op te laden. U kunt de telefoon liggend of staand opladen.
Klantenservice Meer productinformatie vindt u op www.deltaco.eu. Neem contact met ons op via e-mail: [email protected].

NOR

POL

Sikkerhetsinstruksjoner 1. Hold den trådløse laderen beskyttet og vekk fra vann og andre væsker. 2. Rengjør laderen med tørr klut og pass på at laderen ikke er koblet til strømforsyningen. 3. Omgivelsestemperaturen skal være: -20° C til + 45° C. Følgende situasjoner kan forårsake feil som: høy remperatur/ingen eller treg ladning: 4. Den tilkoblede adapteren eller USB-porten har ikke tilstrekkelig med strøm. 5. Ladekabelen er ikke kompatibel med strømadapterns strøm/ effekt. 6. Telefonens deksel bør ikkee overstige maksimalt anbefalt tykkelse på 2-3mm. 7. Det finnes metall eller en magnet på baksiden av telefonen eller dekselet. 8. Telefonen er ikke plasseret i midten av den trådløse laderen. 9. Telefonen støtter ikke Qi trådløs ladning.

Instrukcja bezpieczestwa 1. Trzymaj bezprzewodow ladowark z dala od wody i innych plynów. 2. Aby wyczyci ladowark, uyj suchej szmatki i upewnij si, e nie jest wówczas podlczona do ródla zasilania. 3. Temperatura otoczenia powinna wynosi: -20°C do +45°C. Nastpujce sytuacje mog powodowa defekty, takie jak: przegrzanie/brak lub powolne ladowanie: 4. Podlczona przejciówka lub port USB nie ma wystarczajcej mocy wyjciowej. 5. Kabel ladujcy nie jest zgodny z wyjciem zasilacza. 6. Obudowa telefonu jest zbyt gruba, zalecana grubo obudowy wynosi 2-3 mm. 7. Metal lub magnes znajduje si w tylnej czci telefonu lub jego obudowie. 8. Telefon nie znajduje si na rodku bezprzewodowej ladowarki. 9. Telefon nie obsluguje bezprzewodowego standardu ladowania Qi.

Kompatybilne urzdzenia Do szybkiego bezprzewodowego ladowania o mocy 10W: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. Wymagana jest przejciówka QC2.0/3.0 lub oryginalna przejciówka z wyjciem 9V, w przeciwnym wypadku zapewniona bdzie moc 5W. Do szybkiego bezprzewodowego ladowania o mocy 7,5 W: iPhone X/8/8 Plus. Wymagana jest przejciówka QC2.0/3.0 i najnowszy system iOS, w przeciwnym wypadku zapewniona bdzie moc 5W. Oryginalna przejciówka iPhone’a, obsluguje tylko ladowanie 5W. Do bezprzewodowego ladowania 5W: Kompatybilny ze wszystkimi urzdzeniami z wbudowanym ladowaniem Qi lub z odpowiednim akcesorium/dodatkiem (bezprzewodowy odbiornik Qi).

Sposób uywania 1. Wló zlcze USB kabla ladujcego do zasilacza. Dioda LED bdzie miga przez sekund, aby owiadczy, e zasilanie jest wlczone. 2. Umie telefon na bezprzewodowej ladowarce, aby go naladowa. Moesz ladowa telefon w pozycji pionowej lub poziomej.

Pomoc Wicej informacji o produkcie mona znale na www.deltaco.eu.
Skontaktuj si z nami poprzez e-mail: [email protected].

SPA

SWE

Instrucciones de seguridad 1. Mantenga el cargador inalámbrico alejado y protegido del agua y otros líquidos. 2. Limpie el cargador con un paño seco y asegúrese de que el cargador no esté conectado a una fuente de alimentación. 3. La temperatura ambiente debe ser: desde -20°C hasta +45°C. Las siguientes situaciones pueden causar fallos como: alta temperatura / no carga o carga lenta: 4. El adaptador conectado o el puerto USB no tiene suficiente potencia de salida. 5. El cable de carga no es compatible con la salida de corriente del adaptador. 6. La carcasa del teléfono es demasiado gruesa, el grosor recomendado de la carcasa del teléfono es de 2-3 mm. 7. Hay metal o un imán en la parte posterior del teléfono o la carcasa del teléfono. 8. El teléfono no está ubicado en el centro del cargador inalámbrico. 9. El teléfono no es compatible con la carga inalámbrica Qi.
Dispositivos compatibles Para la carga inalámbrica rápida de 10 W: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. Se requiere un adaptador QC2.0 / 3.0 o un adaptador original con salida de 9V, de lo contrario dará 5W de potencia. Para la carga inalámbrica rápida de 7.5W: iPhone X/8/8 Plus. Se requiere un adaptador QC2.0 / 3.0 y el sistema iOS más actual, de lo contrario, dará 5W de potencia. El adaptador original para iPhone solo admite carga de 5W. Para la carga inalámbrica de 5 W: Compatible con todos los dispositivos con carga Qi incorporada o con un accesorio / complemento (receptor inalámbrico Qi).
Modo de empleo 1. Inserte el conector USB del cable de carga en un adaptador de corriente. 2. El LED parpadeará por un segundo para indicar: Encendido. Coloque su teléfono en el cargador inalámbrico para cargarlo. Puede cargar el teléfono en posición horizontal o vertical.

Säkerhetsinstruktioner 1. Håll den trådlösa laddaren skyddad och borta från vatten och andra vätskor. 2. Rengör laddaren med en torr trasa och se till att den inte är ansluten till strömförsörjningen. 3. Omgivningstemperaturen ska vara: -20° C till + 45° C. Följande situationer kan orsaka fel som: hög temperatur/ ingen eller långsam laddning: 4. Den anslutna adaptern eller USB porten har inte tillräckligt med ström. 5. Laddkabeln är inte kompatibel med strömadapterns ström/ effekt. 6. Telefonens skal bör inte överskrida rekommenderad tjocklek på 2-3 mm. 7. Det finns metall eller en magnet på baksidan av telefonen eller skalet. 8. Telefonen är inte placerad i mitten av den trådlösa laddaren. 9. Telefonen stöder inte Qi trådlös laddning.
Kompatibla enheter För 10 W snabb trådlös laddning: Samsung S10/S10+/S10E/S9/S9+/S8/S8+/Note 8/Note 5/ S7/ S7 edge/S6 edge plus. QC2.0/3.0-adapter eller originaladapter med 9V-uteffekt krävs, annars ger den 5W-effekt. För 7,5 W snabb trådlös laddning: iPhone X/8/8 Plus. QC2.0/3.0-adapter och det senaste iOS-systemet krävs, annars ger det 5W-effekt. Original iPhone-adaptern, stöder endast 5W laddning. För 5 W trådlös laddning: Kompatibel med alla enheter med Qi-laddning inbyggd eller med tillbehör/tillägg(Qi-trådlös mottagare).
Användning 1. Sätt i laddkabelns USB-kontakt i en strömadapter. Lysdioden blinkar i en sekund för att indikera: Påslagen. 2. Placera telefonen på den trådlösa laddaren för att ladda. Du kan ladda telefonen liggandes eller ståendes.
Support Mer produktinformation finns på www.deltaco.eu. Kontakta oss via e-post: [email protected].

Servicio técnico Más información sobre el producto puede encontrar en www.deltaco.eu.
Contacte con nosotros por correo electrónico: [email protected].

Maximum RF output (EIRP): <20dBm. RF: 2.4 GHz
DAN FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Den forenklede EU-overensstemmelseserklæring, som omhandlet i artikel 10, stk. 9, udformes som følger: Hermed erklærer DistIT Services AB, at radioudstyrstypen trådløse enhed er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EUoverensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
Alle dokumenter kan findes på produktets specifikke hjemmeside. For at få adgang til det gå til:
https://www.deltaco.se/produkter/xx (bare skift xx til varenummeret, for eksempel https://www.deltaco.se/produkter/TWS-
111).
Klik derefter på fanen “Info/Certifikat”. DEU VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die vereinfachte EU-Konformitätserklärung gemäß Artikel 10 Absatz 9 hat folgenden Wortlaut: Hiermit erklärt DistIT Services AB, dass der Funkanlagentyp drahtlose Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.deltaco.se/produkter
Alle Konformitätserklärungen finden Sie auf der spezifischen Website des Produkts. Um darauf zuzugreifen, gehen Sie zu
https://www.deltaco.se/produkter/xx (ändern Sie einfach xx in die Artikelnummer, zum Beispiel
https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Klicken Sie dann auf den Tab ,,Info/Zertifikat”. ELL 10 9 : / DistIT Services AB, 2014/53/. : , : https://www.deltaco.se/produkter/xx ( xx , https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
, “Info/Certifikat”. ENG SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY The simplified EU declaration of conformity referred to in Article 10(9) shall be provided as follows: Hereby, DistIT Services AB declares that the radio equipment type wireless device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: All DoC’s can be found the product’s specific website, to access it go to: https://www.deltaco.se/produkter/xx (just change xx to the article number, for example https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111) Then click on the tab “Info/Certifikat”. EST LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON Artikli 10 lõikes 9 osutatud lihtsustatud vastavusdeklaratsioon esitatakse järgmisel kujul: Käesolevaga deklareerib DistIT Services AB, et käesolev raadioseadme tüüp juhtmeta sidet kasutav seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
Kõik vastavusdeklaratsioonid on leitavad toote spetsiifiliselt veebisaidilt, sellele ligi pääsemiseks minge:
https://www.deltaco.se/produkter/xx (lihtsalt asendage xx artikli numbriga, näiteks https://www.deltaco.se/produkter/TWS-
111).
Seejärel klõpsake vahekaardile ,,Info/Certifikat”. FIN YKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Edellä 10 artiklan 9 kohdassa tarkoitettu yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettava seuraavasti: DistIT Services AB vakuuttaa, että radiolaitetyyppi langaton laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:

Kaikki vaatimustenmukaisuustodistukset ovat tuotekohtaisella sivulla. Pääset tietoihin, kun näppäilet osoitteeksi seuraavan:
https://www.deltaco.se/produkter/xx (vaihda xx tuotenumeroon, esim. https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). Siirry
sen jälkeen välilehdelle “Info/Certifikat”. FRA DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE La déclaration UE de conformité simplifiée visée à l’article 10, paragraphe 9, est établie comme suit: Le soussigné, DistIT Services AB, déclare que l’équipement radioélectrique du type appareil sans fil est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante:
Toutes les déclarations de conformité se trouvent sur le site web spécifique du produit. Pour y accéder, allez à l’adresse
suivante : https://www.deltaco.se/produkter/xx (remplacez simplement xx par la référence de l’article, par exemple
https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111 ).
Cliquez ensuite sur l’onglet « Info/Certificat ». HUN EGYSZERSÍTETT EU-MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT A 10. cikk (9) bekezdésében említett egyszersített megfelelségi nyilatkozat szövege a következ: DistIT Services AB igazolja, hogy a vezeték nélküli eszköz típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: Az összes dokumentum megtalálható a termékspecifikus webhelyen, mely a https://www.deltaco.se/produkter/xx címen érhet el (egyszeren csak cserélje ki a sor végi xx-et a termék típusszámára, például: https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Ezt követen nyomja meg az ,,Info/Certifikat” fület. LAV VIENKRSOTA ES ATBILSTBAS DEKLARCIJA Vienkrsota ES atbilstbas deklarcija saska ar 10. panta 9. punktu ir sda: Ar so DistIT Services AB deklar, ka radioiekrta bezvadu ierce atbilst Direktvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams sd interneta vietn: Visus DoC var atrast produkta pasaj tmeka vietn, lai tai piektu, apmekljiet: https://www.deltaco.se/produkter/xx (vienkrsi mainiet xx uz izstrdjuma numuru, piemram, https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). Pc tam nokliksiniet uz cilnes “Info/Certifikat”. LIT SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Supaprastinta ES atitikties deklaracija, nurodyta 10 straipsnio 9 dalyje, suformuluojama taip: As, DistIT Services AB, patvirtinu, kad radijo rengini tipas belaidis prietaisas atitinka Direktyv 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas siuo interneto adresu: Atitikties deklaracij (angl. “Declaration of Conformity) galima atsisisti is produkto puslapio adresu https://www.deltaco.se/produkter/xx (adrese vietoje xx rasykite preks model, pavyzdziui, https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). Tada paspauskite “Info/Certifikat”. NLD VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING De in artikel 10, lid 9, bedoelde vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring wordt als volgt geformuleerd: Hierbij verklaar ik, DistIT Services AB, dat het type radioapparatuur draadloze apparaat conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
Alle DoC’s zijn te vinden op de specifieke website van het product, ga naar: https://www.deltaco.se/produkter/xx (wijzig
gewoon xx in het artikelnummer, bijvoorbeeld https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Klik vervolgens op het tabblad “Info/Certifikat”. NOR See other languages.
Alle dokumenter finner du på produktets spesifikke nettside, for å få tilgang til den gå til:
https://www.deltaco.no/produkter/xx (bare endre xx til artikkelnummeret, for eksempel
https://www.deltaco.no/produkter/TWS-111).
Klikk deretter på fanen “Info/Sertifikater” som du finner rett under pris og lagerstatus.

POL UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOCI UE Uproszczon deklaracj zgodnoci UE, o której mowa w art. 10 ust. 9, naley poda w nastpujcy sposób: DistIT Services AB niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego urzdzenie bezprzewodowe jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: Wszystkie dokumenty DOC mona znale na stronie internetowej danego produktu. Aby uzyska do niej dostp, przejd
do: https://www.deltaco.se/produkter/xx (po prostu zmie xx na numer artykulu, np. https://www.deltaco.se/produkter/TWS111).
Nastpnie kliknij w zakladk ,,Info/Certyfikat”. POR DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA A declaração UE de conformidade simplificada a que se refere o artigo 10.o, n.o 9, deve conter os seguintes dados: O(a) abaixo assinado(a) DistIT Services AB declara que o presente tipo de equipamento de rádio dispositivo sem fios está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
Todos os documentos podem ser encontrados no site específico do produto, para aceder ao mesmo:
https://www.deltaco.se/produkter/xx (basta mudar xx para o número do artigo, por exemplo
https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
Depois clique no separador “Info/Certificado”. SPA DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA La declaración UE de conformidad simplificada a que se refiere el artículo 10, apartado 9, se ajustará a lo siguiente: Por la presente, DistIT Services AB declara que el tipo de equipo radioeléctrico dispositivo inalámbrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.deltaco.se/produkter
Puede encontrar todos los DoC en la página web del producto, para acceder entre a: https://www.deltaco.se/produkter/xx
(simplemente cambie xx al número de artículo, por ejemplo https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111).
A continuación, haga clic en la pestaña «Info/Certificado». SWE FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Den förenklade EU-försäkran om överensstämmelse som avses i artikel 10.9 ska lämnas in enligt följande: Härmed försäkrar DistIT Services AB att denna typ av radioutrustning trådlös enhet överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: Alla DoC:s finns på produktens specifika hemsida, för att komma åt den gå till: https://www.deltaco.se/produkter/xx (byt bara ut xx till artikelnumret, till exempel https://www.deltaco.se/ produkter/TWS-111) Klicka sedan på fliken “Info/Certifikat”.

DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals