Hushh Portable White Noise Sound Machine
Product Information
The product is a sound-masking device designed for sound therapy
and relaxation purposes. It has a locking mechanism to control the
settings and volume, and an indicator light to show the current
status of the device. The device is powered by a battery that can
be charged using a USB cable provided with the product. The device
should not be placed near radiators, in front of heating vents, or
under direct sunlight.
Product Usage Instructions
- To turn on or off the device, press and hold the button.
- To lock or unlock the controls, press and hold the button for a
certain period of time until the indicator light blinks three
times. - To adjust the volume, hold down the button.
- The indicator light shows the charging status of the battery. A
slow flash indicates that the battery is charging, and off
indicates that it’s fully charged. - The device should be placed in a safe and secure location away
from babies or children. - When disconnecting the power supply, always pull the plug first
and never handle the power plug with wet hands. - To avoid damage, never place the device near radiators, in
front of heating vents, or under direct sunlight. - If the device is within a baby’s reach, lock the device to
prevent accidental volume tampering. - The device should not be disposed of with other household
waste. It should be collected separately for safe recycling. - If you need any assistance with the device, please contact
Yogasleep customer service for help.
YOG AS LE E õ R O H M °/ H U S H H %
HOW TO USE:
Press and hold to turn on/off. Indicator lsigehctontudrsnsunolfefsasftpelrug6g0ed
Switch sounôs. HPrUeSssHHatOthNeLsYa:me
iHnUaSnHdHchOaNrLgYin: gP.ress
time to lock or unlock controls. Indicator fight
twice to turn night light Tona/pooñn.ce or press and
will blink 3 times. CFahsatrFgelasInhd=icLaotworBattery
hold to change volume.
Slow Flash = Cha rging Off = Fully Charged
W H E R E TO P LAC E
SAF ETY
For sound-masking purposes, the
N ST R U CT I O N S
unit is most effective when placed between yourself and the source of noise. For example, in an urban environment, the unit might best be placed by the window to block outside street noise. Perhaps you have a noisy neighbor — in this instance, placement against a shared wall will be the most helpful. If the sounds are within your own household, placing the machine closest to the source of noise disruption will provide the greatest relief. Finally, if the noise is right next to your head, as in the instance of a snoring partner, the unit should be on the nightstand that is located on your side of the bed. In general, we recommend placing the unit at least three feet (one meter) away from you or your child. This lets the sound fill the space isnoourndde-mr taospkrinogvidbeentheefitgarenadtecsret ates
For proper use, we recommend iunscilnugdethdewpirtohvtidheisduUnSit.B cable
When disconnecting the power supply, pull the plug first. Do not pull the cord by itself. Never handle the power plug with wet hands, as this could cause fire or electric shock. Refer servicing to qualified personnel only DDoo nnoott otwpiesnt othr epihnocuhstihneg.power
supply cord. If the power supply cord needs to be replaced, contact Yogasleep customer service (information above) to procure a replacement. Unplug the unit (and power supply) during lightning storms.
a soothing sound environment conducive to sleep, concentration, or privacy. HUSHH ONLY: Should you find yourself on-the-go with baby and swtirsohlletrooartctaacrhsethaits, wdeevreicceomtomãend
To avoid damage, never place the unit near radiators, in front of heating vents, or under direct sunlight. waRNING . To reduce the risk of fire ournietlteoctrraicinsohromcko,isdtourneo.t expose this
setting the machine to partial vaoglauimnset.bDaobyn’soteparlasc. eThitisdidreecvticlye has
The apparatus shall not be exposed wtoitshplliaqsuhidins,gsauncdh naos voabsjeecst,ssfhilalelldbe
a locking mechanism to control the settings and volume. If the machine
placed on the apparatus.
is within baby’s reach, please lock To avoid damage, never place the
the device to prevent accidental
unit or its battery near radiators. in
volume tampering. The Yogasleep”” front of heating vents, under direct
customer service team will gladly
sunlight or near water.
assist with the machine’s settings and related questions, but should
DISPOSAL
you have any concerns about the
According to the European
safe use of sounds with your child, WEEE Directive (2002/96/EC) and
we strongly recommend consulting Battery Directive (2006/66/EC), all
your pediatrician. Also, please
electrical and electronic products
remember that this device is not a and batteries must be collected
toy, and should never be near or in separately by a local collection
baby’s mouth.
system. Do not dispose of these
WA R RAN TY
witeamstse.wFitohlloywoulrocnaolrmreagluhlaotiuosneshold
I N FO R M ATIO N A ND TH E VOGAS LE E P
C U STO M E R S E R V I C E
for safe disposal. The wheeled bin mark indicates that this product should not be disposed with other hthoeuEseUh. oTlodpwreavsetnettphorosusigbhleohuat rm
P RO MIS E
If you need service (even beyond the warranty period outlined below), PLEASE contact us! (help@ yogasIeep.com | 1 (800) 999 6962) A live, knowledgeable service team member will be happy to assist you. We are proud of our machines and happy to stand behind our products.
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmentalsafe recycling.
LIMITED ONE-YEAR
FCC NOTICE
FACTORY WARRA
·
NOTE: This equipment has been
Yogasleep warrants its products
tested and found to comply with
(with exceptions as indicated below), the limits for a Class B digital device,
to the original purchaser, to be free pursuant to Partl5 of the FCC
of defects for a period of one year from the date of purchase. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful Interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and
This limited warranty covers all parts can radiate radio frequency energy and/or workmanship against defects and, if not installed and used in or breakages in normal intended accordance with the instructions, use. This limited warranty does not may cause harmful interference to cover damage caused by accidental radio communications.
dropping, rough handling, or misuse of the product; including tampering. Do not alter or tamper with the quality label, or imprinted product information on the bottom or back of the actual sound machine – this will void your warranty. Our ultimate promise to you is that
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
we do our best to make high-quality correct the interference by one or
sound machines. We really do
more of the following measures:
care about your enjoyment of our products. We want to hear from you any time you think our product has disappointed you. Please contact us. We stand behind these products, expect them to last, and will make
Reorient or relocate the receiving anten na. Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into
every reasonable effort to make you happy. NOTICE FOR AUSTRALIAN CUSTOMERS The warranty above does not apply to Australian consumers.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
CÓMO UTI LIZAR:
Mantén presionado
para encender/apagar.
La Iuz indicadora LED
s6eOapaga
al d
cabo
de
eqLnJcehufadaÓqyuc’ aîrggeaenndeoC.*
SPOreLsOionPaARdoAsHvUecSeHsHp:ara
encender/apagar la luznocturna. Presiona una vez o mantén presionado para cambiar el volumen.
O
Cambiar sonidos.
SOLO PARAHUSHH:
Presiona al mismo tiempo para bloquear
s
con tables.Eendi/ador luminoso parpadeará 3 veces.
Indicador de carga Parpadeo rápido = Bateria baja Parpadeo lento = Cargando Apagado = Ca rga completa
DÓ N DE CO LOCA R
Para propósitos de enmascaramiento de sonido, la unidad funciona de forma mas efectiva cuando estã ubîcada entre la fuente de ruido y tú. Por ejemplo, en un entorno urbano es preferible colocar la unidad junto a la ventana para bloquear el ruido de la calle. En caso de que tengas un vecino ruidoso, sera más conveniente colocar la unidad contra una pared compartida. Si los sonidos provienen de tu propia casa, colocar la máquina más csearlacapnraopaorlcaiopnaarerdá ceol nmtiagyuoar aalilvaìo. Finalmente, si la fuente de ruido está justo al lado de tu cabeza, como en el caso de un compañero que ronca, la unidad debe colocarse en la mesa de noche jEunntgoeanelaracl,armecao. mendamos
colocar la unidad al menos adistrteasncpiiae.sE(usntompeetrrmo)itdeeque el sonido Ilene el espacio para proporcionar el mayor beneficio de enmascaramiento de sonido y pueda crear un ambiente de sonido relajante propicio para el sueño, la concentración o la privacidad. SOLO PARA HUSH H: Si estás de camino a algún lado con el bebé y deseas conectar este dispositivo a una carriola o asiento de auto, te recomendamos que pongas la máquina en volumen parcîal. No la pongas directamente junto a las orejas del bebé. Este dispositivo tiene un mecanismo de bloqueo para controlar la configuración y el volumen. Si el aparato estã al alcance del bebó, por favor, cbalomqbuieoas ealcdciisdpeonstiatilveos peanreal evitar volumen. El equipo de atención a clientes de Yogasleep”” te ayudará con gusto a configurar el aparato y con las preguntas que tengas al respecto; sin embargo, si tienes alguna duda sobre si es seguro usar los sonidos con tu hjo(a), te recomendamos que consultes a su pediatra. Además, recuerda que este dispositivo no es un juguete y que nunca debe esta r cerca o dentro de la boca del bebé.
IN FO R MAC IÓN DE GA RA NTÍA Y LA P RO M ESA ADEL CSLEIREVNITCEIODE YOGAS LE E P
Si necesita servicio (incluso después del período de garantía que se indica a continuación), ¡COMUNÍQUESE con nosotros! ([email protected] | 1 (800) 999 6962) Un miembro del equipo de servicio experto estará encantado de poder ayudarle. Estamos orgullosos de nuestras máquinas y encantados de respaldar nuestros productos.
GARANTA DE FÃBRICA LIMITADA DE UN AÑO: Yogasleep garantiza at comprador original que sus productos (a excepción de Io que se indica a cdoenfeticntuoascdióunra) nnteo eplrpeesreínotdaorá n de un año desde la fecha de compra. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted tarnbién puede tener otros derechos que varían en cada estado. Esta garantía limitada cubre tod as las piezas o la mano de obra frente a defectos o roturas en su uso previsto normal. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por caídas accidentales, manipulación brusca o uso indebido del producto, incluîdas manîpulaciones. Alterar o manipular la etiqueta también anulará esta garantía. No altere ni manipule el sello de calidad o la información impresa del producto de la parte inferior o posterior de la máquina de sonido, ya que esto aNnuuelsatrra lma agyaorranptríoam. esa hacia usted es que haremos todo Io posible para fabricar máquinas de sonido de alta calidad. Nos pnrueeosctruopsapmroodsupcotorsq. uQeudeisrefrmutoesde conocer su opinión cada vez que piense que nuestro producto Ie ha decepcionado. Comuníquese con nosotros. Respaldamos estos productos, esperamos que duren y haremos todo Io posible para que usted quede satisfecho.
IN STR U CC IO N ES D E S EG U R I DA D
Para un uso adecuado, se recomienda utilizar el cable de
alimentación que se incluye con esta unidad. AI desconectar la fuente de alimentación, jala primero el enchufe, y no el cable por sí mismo. Nunca manipules el enchufe con las manos húmedas, ya que podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Consulta únicamente a personal calificado para realiza r tareas de mantenimiento. No abras la carcasa.
cNaobtlueedrzeaaslimniepnetlalicziqóune.sEenl caso de necesitar sustituir el cable de alimentación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Yogasleep (vÓase la información anterior) pDaersaenocbhteunfeerlaununriedeamd p(lyazlao.
fuente de alimentación) durante tormentas elÓctricas. Para evitar daños, no coloque nunca esta unidad cerca de radiadores, frente a conductos de calefacción o bajo la luz directa del sol. ADVERTENCIAi Para reduzir el riesgo de incendio o descarga elÓctrica, no expongas esta unidad a la Iluvia o la h umedad. El apa rato no debe exponerse a salpîcaduras y no deberán colocarse sobre el mismo objetos que contengan Iíquidos, como jarrones. Para evita r daños, no coloques
nunca el aparato o la batería cerca de radiadores, frente a conductos de calefacción, bajo la luz directa del sol o cerca del agua. DESECHO
Según la Directiva Europea WEEE (2002/96/CE) y la Directiva sobre baterías (2006/66/CE), todos los productos elóctricos y electrónicos, al igual que las baterías, deben recogerse por sepa rado a travÓs de un sistema local de recogìda de desechos. No deseche estos artículos con sus residuos domósticos habituales. Siga las normas locales para desechar productos de forma segura. El símbolo de un contenedor tachado indica que este producto no debe desecharse tcoodnaolatroUsEr.ePsaidrauoesvitdaormpoóssitbicleoss en daños al medio ambiente o a la salud humana debido a una eliminación incontrolada de residuos, recicle correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilize los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el producto. Este podrá encargarse del reciclaje ecológico del producto.
AVISO DE LA FCC NOTÆ Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo dig ital de Clase B, de conform idad con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. Estos limites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudicìales en una înstalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradia r energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencìas perjudicîales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no puedan producîrse interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, Io cual puede determînarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reorìentar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equìpo a una tom a de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un tócnico con experiencia en roabdteion/teerleavyiusdióan. para
ADVERTENCIAz Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsa ble del cum plîmîento podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.
COM M ENT UTI LISER: Appuye,z et maintenez enfonce pour augmenter le volume. Le voyant Iumineux s’eteint au bout de 60 seconder à moins d’être branché et en charge. HUSHH SEULEMENT: A u di f Aeum e/Óteind re la veilleuse.
ChangerLesSons
HUSHH SEULEMENT : Appuyez en même ternps pour verrouîller ou dÓverrouiller les commandes. L’indicateur lumineux clignotera 3 fois. Témoin de charge Fast Flash = Low Battery Clignotement lent = Charge en cours Éteint = Complètement chargé
OÙ LE P LAC E R ?
À des fins de masquage sonore, l’appareil est plus efficace Iorsqu’iI est placé entre vous et la source de bruit. Par exemple, dans un environnement urbain, il est prÓfÓra ble de placer l’appareil près de la fenêtre afin de bloquer Ie bruitextórieurdetarue.Vousavez pceeucta-sê,trlee upnlacvoeimsiennbt rcuoynatnret ?unDans
câble d’alimentation fourni avec cet appareil. Lorsque vous dÓbranchez l’alimentation, débranchez d’abord la prise. Ne tirez pas sur le cordon tout seul. Ne manipulez jamais la prise d’alimentation avec les mains mouillóes, car eela pourrait cphroovcoÓquleecrtruiqnuein.cendie ou un
mur partagÓ sera le plus utile. Si les Confiez l’entretien à un
sons proviennent de votre propre maison, placer la machine au plus
personnel qualifiÓ uniquement.
proche du mur qui jouxte le salon offrira le plus grand soulagement.
N’ouvrez pas le boîtier.
Enfin, si le bruit est juste à côté de Ne pas tordre nì pincer le
votre tête, comme dans le cas d’un cordon d’alimentation. Si le
partenaire qui ronfle, l’unitÓ doit
câble d’alimentation doit
être posée sur la table de nuit qui se trouve de votre côté du lit.
être remplacÓ, contactez Ie service clientèle de Yogasleep
Engónéra,nousvous recommandons de placer
(informations ci-dessus) pour obtenir un remplacement.
l’appareil à au moins trois pieds
DÓbranchez l’appareil (et
(un mètre) de vous. Cela permet
l’alimentation Ólectrique)
au son de remplir l’espace afin de
pendant les orages.
procurer le plus grand bÓnÓfice en termes de masquage sonore et crée un environnement sonore apaisant propice au sommeil, à la concentration ou à l’intimité. HUSHH SEULEMENT: Si vous
vous trouvez en déplacement avec bóbé et que vous souhaitez fixer cet appareil sur une poussette ou un siège auto, nous
Pour éviter tout dommage, ne placez jamais l’appareil à proximitÓ de radiateurs, devant des évents de chauffage ou sous la IumiÒre directe du soleil.
AVERTISSELdENT· Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc ólectrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humiditÓ. L’appareil ne doit pas être exposé
vous recommandons de régler
ãUX ÓClaboussures et aucun objet
l’appareîl sur un volume partiel.
rempli de liquide, tel qu’un vase, ne
Ne le placez pas directement contre les oreilles de bébé. Cet
dsOurtl’êaptrpeaprelailc. é
appareil est doté d’un mécanisme de verrouillage permettant de contrôler les réglages et le volume. Si l’appa reil est à la ppoorutréeévdituerbétobuét, cvhearrnogueilmleze-nlet
Pour Óviter tout dommage, ne placez jamais l’appareil ou sa batterie à proximitó de radiateurs, devant les bouches de chauffage, sporèuss dlae Ilu’emauiè.re directe du soleil ou
aseccrvidiceenctelilednutèvleolduemYeo.Lg’aésqlueieppe'”du ÉLI M I NATION
sera heureux de vous aider à paramétrer l’appa reil et de répondre à vos questions, mais si vous avez le moindre doute sur l’utilisation sÓcuritaire des sons en présence de votre enfant, nous vous recommandons vîvement de consulter votre pédiatre. N’oubliez
Selon la Directive WEEE européenne (2002/96/CE) et la Directive (2006 66 CE) relative aux piles et accumulateurs, tous les produits Ólectriques et ólectroniques ainsi que les êptilreesceotllaeccctéusmsuélaptaeruérms ednoti vpeanrt
pas non plus que cet appareil n’est pas un jouet et qu’iI ne doit jamais être placé à proximité de votre enfant ou se retrouver dans sa bouche.
un système de collecte locale. Nejetez pas ces articles avec vos ordures mÓnagères. Suivez la rÓglementation locale pour une Ólimination sans danger.
Le symbole graphique de la
I N F O R M AT I O N S S U R poubelle sur roues indique que
LA GA RA NT I E ET
ce produit ne doit pas être jetÓ avec d’autres ordures mÓnagères
LA P R O M E S S E D E
S E RVI C E C LI E NT D E
dans toute l’UE. Pour ne pas nuîre à l’environnement ou à la santé humaine par l’élimination
YOGAS LE E P
incontrôlóe des déchets, faites du recyclage responsable pour
Si vous avez besoin d’assistance (même au-delà de la période
promouvoir la rÓutilisation durable des ressources matérielles. Pour
de garantie dÓcrite ci-dessous),
retourner l’appareil usagé, veuillez
veuillez nous contacter! (help@
utiliser les systèmes de renvoi et de
yogasleep.com | 1 (800) 999
collecte ou contacter le détaillant
6962) Un membre de l’Óquipe
Où le produit a étÓ achetÓ. Ceux-ci
service direct et bien informé sera peuvent procéder au recyclage du
heureux de vous aider.
produit en toute sócurité.
aNpopuasresiolsmemt ensoufiseresndaessnuorsons le suivi.
GARANTI E DE FABRICANT LI MI TÉE À UN AN : Yogasleep garantit à l’acheteur original que ses produits (sauf leexseemxpctesptdioendsécfei-cdteusossoituéss) psoounrt
une póriode d’un an à compter de la date d’achat. Cette garantie vous donne des d roits Iógaux spÓcifìques et vous pouvez aussî jouir d’autres droits qui varient d’un Etat à l’autre. Cette garantie limitée couvre toutes les pièces et/ ou la main d’oeuvre contre toute dÓfectuosité ou bris dans les conditions normales d’utilisation. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par umnaenciphuultaetioanccbidruetnatleelleo,uuunnee ;myacuovmapisreisul’taililstéartaiotinond.uTporuoteduit modification ou altÓration de l’étiquette annulera également cette garantie. Ne modifiez pas ou n’altÓrez pas le label de qualité, ni lpersodinufiot ramuabtiaosnosuimà pl’raimrriéèeres dseurlale
nOTlFicATlON DE LA FCC
REh1ARQUE . Cet équipement a Óté testÓ et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformóment à la section 15 de la rÓglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raîsonnable contre les interférences nuisibles dans une installation rósidentielle. Cet équipement gÓnère, utilise et peut émettre de I’Ónergie de radiofréquence et, s’il n’est pas înstallé et utilisÓ conformément aux instructions, peut provoquer des interfórences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet Óquipement provoque des interfÓrences nuîsîbles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être dóterminé en óteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
machine sonore elle-même – cela annulera it votre garantie.
RÓorienter ou déplacer l’antenne de rÓception.
Notre promesse ultime à votre ógard, c’est que nous faisons de notre mieux pour produire des appareils de haute qualité sonore. Votre satisfaction de nos produits nous tient à coeur. Nous voulons recevoir vos commentaires toutes les fois que vous pensez que notre cporondtaucittevro.uNsoausdégçaur.aVnteisusilolenzs ncoeuss produits, nous espérons qu’iIs auront une longue durÓe de vie et vous satisferont pleinement.
Augmenter la distance entre l’équipement et le rócepteur. Connecter l’Óquipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le rÓcepteur est connecté. Consulter le revendeur ou un taefcinhndi’coibetnenrairdio/TV expÓrimenté de l’aide.
cAhVaEnRgTeImSSeEnMtsEoNuT m. Loedsifications
CO NS IG N ES DE S ÉC U R IT É
Pour une utilisation adaptÓe, nous recommandons d’utiliser le
de cet appareil non expressément approuvós par la partie responsable de la conformitÓ peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.
HOMO USAR:
Manten ha premido
para liga r/desIigar. A
Iuz indicadora LED
saepaga-dse
passados ‘
60
ag q uina este,:o gad:
ä corrente e a carregar.
APENAS PARA HUSH H: Prima duas vezes para ligar/desligar a Iuz noturna.
e ‘ vezou Tant e:ha premido para mudar o volume.
O
Alternar Sons
APENASPARAHUSHH: Prima ao mesmo tempo para bloquear
indicadora piscará 3 vezes. Indicador de Carga Flash Rápido = Bateria Fraca Flash Lento = Carregamento Desligado = Totalmente Carregado
ON DE CO LOCA R
I N ST R U ÇÕ ES D E
Para fins de mascaramento de som, a unidade é mais eficaz quando colocada entre si e a fonte de ruído. Por exemplo, num ambiente urbano, poderá ser melhor posicionar a unidade ao lado da janela para bloquear o ruído exterior da rua. Talvez tenha um vizinho barulhento – nesse caso, a colocação junto de uma parede partilhada será muito útil. Se os sons forem emitidos no interior da sua casa, colocar a máquinajuntada paredeque fica ao lado da sala proporcionarã um grande alívîo. Por finn, se o ruído estiver próximo da sua cabeça, como no caso de um/ uma companheiro(a) que ressona, a unidade deve ser colocada na mesa de cabeceira junta da cama. Em geral, recomendamos a colocação da unidade a pelo menos três pÓs (um metro) de si. Isto permite que o som preencha o espaço, a fim de proporcionar o máximo masca ramento de som e criar um ambiente sonoro relaxante, propício ao sono, à concentração ou à privacidade. APENAS PARA HUSHH: Se estiver a viajar com um bebé e desejar fixa r este dispositivo a um carrinho ou cadeira de bebé, recomendamos que configure a máquina para o volume parcial. Não o coloque junto às orelhas do bebé. Este dispositivo possui um mecanismo de bloqueio para controlar as confîgurações e o volume. Se a máquina estiver ao alcance do bebé, bloqueie o dispositivo para evitar a alteração acidental do volume. A equipa de atendimento ao cliente da Yogasleep”” terã todo o prazer em ajudar com
S EG U RA N ÇA
Para um funcionamento adequado, recomendamos que, ao ligar a fonte de alimentação, use o cabo fornecido com esta unidade. Ao desconectar a fonte de alimentação, puxe a ficha. Não puxe o fio. Nunca manuseie a ficha com as mãos molhadas, pois isso pode causar um incêndio ou choque elétrico. Consulte a reparação apenas de pessoal qualificado Não abra a carcaça do aparelho. Não torça nem aperte o cabo de alimentação. Se necessitar de substituir o cabo da fonte de alimentação, contacte o serviço de apoio ao cliente da Yogasleep (consulte a informação acima) para obter um cabo de substituição. Desligue a unidade (e a fonte de alimentação) da corrente, durante a ocorrência de trovoadas. Par evitar danos, nunca coloque a unidade perto de radiadores, em frente de saídas de sistemas de aquecimento, ou sob a Iuz solar direta. AVISO. Para reduzir o risco de incéndio ou choque elétrìco, não deve expor esta unidade à chuva ou humidade. O aparelho não deve ser exposto a salpicos e nenhum objeto com Iíquidos, como jarros, deve ser colocado sobre o aparelho. Para evitar danos, nunca coloque
as configurações da máquina e
a unidade ou a bateria perto de
questões relacionadas, mas se tiver radiadores, à frente de aberturas
alguma dúvida sobre a utilização de aquecimento, sob a luz solar
segura dos sons com o seu filho, direta ou próximo da água.
recomendamos que consulte o seu pediatra. AIÓm disso, lembre-
DISPOSIÇAO
se de que este dispositivo não é Este produto estã classificado
um brinquedo e nunca deve estar perto ou na boca do bebÓ.
como “lixo eletrónico” em referência à eliminação adequada
do produto no final da vida útil.
I N FO R M AÇÕ ES
NÃO desca rte a unidade junto
D E GARA N TIA E
com o lixo doméstico normal. Muitas jurisdições possuem
A P RO M ESS A D E S E RVI ÇO AOS
departamentos de residuos e saneamento que têm políticas e vias diferentes para a eliminaçâo
C LI E NT ES DA YOGAS LE E P
segura do lixo eletrónico, a fim de garantir uma reciclagem ambientalmente segura e
sustentável para a reutilização
Se precisar de manutenção
de recursos materiais. Entre em
(mesmo para aIÓm do período
contacto com o depa rtamento
de garantia îndîcado em baixo),
local de lixo, resíduos e
POR FAVOR entre em contacto
saneamento para saber como
connosco! (help@yogasleep.
descartar adequadamente o
com | 1 (8OO) 999 6962) Um
lixo eletrónico de acordo com os
mem bro qualificado da equipa de regulamentos locais.
manutenção terá todo o gosto em Ihe presta r assistência.
AVISO DA FCC
Temos orgulho nas nossas nmosqsuoisnapsroeduptroesstÓarpaapraoionóasosmotivo de satisfação.
NOTÆ Este equipamento foî testado e considerado em conform idade com os Iìmites para um dispositivo dig ital de Classe B, de acordo com a
GARANTIA DE FÁBRICA
Parte 15 das Regras da FCC.
LIMITADA DE Uld ANO: A Yogasleep dá garantia dos seus produtos (com as exceçÕes indicadas em baixo), ao comprador original, pelo período de um ano, sobre defeitos de fabrico. Esta garantia dá-lhe direitos legais específicos, e também poderã ter outros direitos conforme a legislação local em vigor. Esta garantia limitada cobre todos os componentes e/ou o fabrico contra
Estes lim ites foram crîados para fornecer uma proteçáo razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradia r energía de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado deacordoconnasinstruções, poderá causar uma interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantias de
defeitos ou quebras durante a operação normal e destinada do produto. Esta garantia limitada não cobre danos provocados por
que a interferéncia não ocorra numa instalação especffica. Se este equipamento causar uma interferência prejudicial à recepção
quedas acidentais, manuseamento indevido, ou uso indevido do produto, incluindo adulterações. Alterar ou manipular a etiqueta tarnbém anula a garantia. Não altere nem adultere o selo de
dveerriãficdaiodoaudteeslelivgiasnãdoo, qeueligpaonddeoser o equipamento, recomenda-se que o utilizador tente corrigir a interferência utilizando uma ou mais das seguîntes medidas:
qualidade, nem as informações impressas do produto, que se encontram na parte inferior ou posterior do presente aparelho de som – isso invalida ria a
Reoriente ou reposicione a antena receptora. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
sua garantia.
Conecte o equipamento a uma
A promessa fundamental que the fazemos é que damos o nosso melhor para criar máquinas
tomada num circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
de som de alta qualidade.
Consulte o fornecedor ou um
Preocupamo-nos verdadeiramente técnico experiente em rádio/TV
com a sua satisfação com os
para obter ajuda.
nossos produtos. Queremos que nos comunique qualquer motivo pelo qual possa pensar que o nosso produto o desapontou. Por favor, entre em contacto connosco. Nós prestamos suporte a estes produtos, esperamos que durem, e faremos todos os esforços
AVISO. As alterações ou modificações feitas nesta unidade que não sejam expressamente aprovadas pela parte responsaveI pela conformidade podem anular a autoridade dos utilizadores para operar o equipamento.
razoáveis para o deixar satisfeito.















