920301 Summus Wireless Vertical Mouse
Product Information
| Product Name | Summus Wireless Vertical Mouse |
|---|---|
| Frequency Bands | 2.4GHz |
| Warranty Period | 5 years |
| Manufacturer | Coolblue B.V. |
| Manufacturer Address | Weena 664, 3012 CN Rotterdam, The Netherlands |
Product Usage Instructions
1. How to Connect Your Mouse
Remove the foil and turn on the mouse. Next, remove the USB
receiver from the mouse and plug it into the USB-A input of your
device. The connection will be established within a few
seconds.
2. How to Charge Your Mouse
You charge your mouse by plugging in the included USB-C cable
into the input connector of your mouse. If the light on top of the
mouse turns red, its battery is low.
3. How to Adjust the DPI
DPI adjustment instructions are not provided in the given
text-extract.
4. How to Use Your Mouse
The mouse contains two additional buttons on the left side, the
forward and backward buttons. These buttons allow you to quickly
navigate between different pages in your web browser.
Note: If you don’t use the mouse for 10 minutes, it will switch
to standby mode. Press any button to reactivate the mouse.
FLYING START.
Whoooo.
Summus Wireless Vertical Mouse
TABLE OF CONTENTS
INSTRUCTIONS
HOW TO CONNECT YOUR MOUSE
4
JE MUIS AANSLUITEN
CONNECTER VOTRE SOURIS
IHRE MAUS ANSCHLIESSEN
HOW TO CHARGE YOUR MOUSE
5
JE MUIS OPLADEN
CHARGER VOTRE SOURIS
IHRE MAUS AUFLADEN
HOW TO ADJUST THE DPI
6
DE DPI AANPASSEN
RÉGLER LES PPP
DPI EINSTELLEN
HOW TO USE YOUR MOUSE
7
HOE GEBRUIK JE JOUW MUIS
COMMENT UTILISER VOTRE SOURIS
WIE SIE IHRE MAUS BENUTZEN
DECLARATION OF CONFORMITY
ENGLISH
8
NEDERLANDS
10
FRANÇAIS
12
DEUTSCH
14
3
1 HOW TO CONNECT YOUR MOUSE JE MUIS AANSLUITEN CONNECTER VOTRE SOURIS IHRE MAUS ANSCHLIESSEN Remove the foil and turn on the mouse. Next, remove the usb receiver from the mouse and plug it into the usb-A input of your device. The connection will be established within a few seconds.
ON OFF
4
ON OFF
2 HOW TO CHARGE YOUR MOUSE JE MUIS OPLADEN CHARGER VOTRE SOURIS IHRE MAUS AUFLADEN You charge your mouse by plugging in the included usb-C cable into the input connector of your mouse. If the light on top of the mouse turns red, it’s battery is low.
5
3 HOW TO ADJUST THE DPI DE DPI AANPASSEN COMMENT RÉGLER LES PPP SO STELLEN SIE DIE DPI EIN By changing the DPI you adjust the pointer speed of your mouse. Pressing the button on top of the mouse adjusts the DPI in 3 modes: slow, medium or fast.
6
4 HOW TO USE YOUR MOUSE HOE JE JOUW MUIS MOET GEBRUIKEN COMMENT UTILISER VOTRE SOURIS WIE SIE IHRE MAUS BENUTZEN The mouse contains two additional buttons on the left side. The forward and backward buttons. The forward and backward buttons allow you to quickly navigate between different pages in your web browser.
Note: if you don’t use the mouse for 10 minutes, it will switch to stand-by modus. Press any button to reactivate the mouse.
7
Declaration of conformity
Product specifications Frequency bands: 2.4GHz
Safety instructions 1. Always follow these instructions and note the warnings, save this document for future use as long as you own or use the device, and give it to the next users of the device. 2. Make sure you read and understand the entire manual before you use the device. 3. Use the device only in the application for which it is intended, namely as a pointing device that is connected to a laptop or computer to control the cursor on the screen with a hand movement. 4. Before you connect a device, check if the output power of the charger provides enough power for the connected device. 5. Don’t expose the device to extreme heat, like sunlight or fire. Avoid sudden temperature shifts. 6. Don’t use or use the device in moist or wet conditions. 7. Don’t use the device close to explosive gasses or flammable materials. 8. Don’t burn the device. 9. Avoid contact with the chemicals of the battery. When the chemicals of the battery come into contact with skin or the eyes, stop using the device right away, use plenty of water to rinse off the chemicals, and contact a doctor. 10. Don’t throw, shake, vibrate, drop, or mechanically misuse the device and don’t expose it to impacts. 11. Don’t cover the device with objects that affect the heat dispersal. 12. Only use the device with the included cables or with cables that came with the device. Don’t use the device when the included cables are damaged or have gotten damaged over time. 13. Disconnect the device when it’s not in use. Don’t charge or discharge the device unsupervised. 14. Keep the device away from children. 15. Don’t disassemble, open, or repair the device. 16. Only clean the device with a damp cloth with water. Don’t use (aggressive) cleaning agents. 17. This device can be used by people with reduced physical, sensory, or mental capacity, or by people without experience and knowledge, given that they’re supervised or have gotten instructions about safe use of the product and understand any dangers.
8
Warranty and liability This device comes with a warranty period of five (5) years after the date of purchase. For more information about the warranty terms and conditions, go to https://www. coolblue.nl/en/customer-service. Coolblue B.V. can in no way be held liable for material and immaterial damage suffered by you, others, the device, other property, or the property of others due to non-compliance with the instructions in this manual.
Hereby, Coolblue B.V. declares that this product is in compliance with RoHS Directive 2011/65/EU and Radio Equipment Directive 2014/53/ EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at www.coolblue.nl/en/product/920301.
This symbol on the product indicates that it can’t be treated as regular waste, but that it’s supposed to be collected separately. Hand the product in at a collection point for the recycling of electronic devices if you live in the EU or in a different European country that has a separate collection system for electronic devices. If you correctly dispose of the product, you help to avoid risks for the environment and public health which might arise by the mishandling of disposed devices. Recycling materials contributes to the maintenance of our natural resources.
9
Verklaring van overeenstemming
Productspecificaties Frequentiebanden: 2.4GHz
Veiligheidsinstructies 1. Volg altijd deze instructies en waarschuwingen op en bewaar deze documentatie voor toekomstig gebruik zolang u het apparaat gebruikt en/of in bezit heeft en geef ze door aan de volgende gebruikers van het apparaat. 2. Zorg ervoor dat u de instructies in deze handleiding volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het apparaat gebruikt. 3. Gebruik het apparaat alleen in de toepassing waarvoor deze bedoeld is, namelijk als aanwijsapparaat dat aan een laptop of computer gekoppeld wordt om de cursor op het beeldscherm met een handbeweging te besturen. 4. Controleer voordat u een apparaat aansluit of het uitgangsvermogen van de oplader voldoende stroom kan leveren voor het aangesloten apparaat. 5. Het apparaat niet blootstellen aan extreme warmte, zoals zonlicht of vuur. Vermijd plotselinge temperatuursveranderingen. 6. Het apparaat niet gebruiken of bewaren onder vochtige of natte omstandigheden. 7. Het apparaat niet gebruiken in de buurt van explosieve gassen of ontvlambare materialen. 8. Het apparaat niet verbranden. 9. Vermijd contact met de chemicaliën van de accu. Wanneer er chemicaliën van de accu op de huid of in de ogen komen, staak dan het gebruik van apparaat onmiddellijk, gebruik voldoende water om de chemicaliën weg te spoelen en raadpleeg een (huis)arts. 10. Niet met het apparaat gooien, schudden, laten trillen, laten vallen, blootstellen aan schokken en niet mechanisch misbruiken. 11. Het apparaat niet afdekken met voorwerpen die de warmteafvoer beïnvloeden. 12. Gebruik het apparaat alleen de meegeleverde kabels of de kabels die bij het apparaat zijn geleverd. Gebruik het apparaat niet wanneer de meegeleverde kabels beschadigd zijn of in de loop der tijd beschadigd raken. 13. Het apparaat loskoppelen indien deze niet in gebruik is. Het apparaat niet zonder toezicht opladen of ontladen. 14. Het apparaat uit de buurt van kinderen houden. 15. Demonteer, open of repareer het apparaat niet. 16. Maak het apparaat enkel schoon met een vochtige doek met water. Gebruik geen (aggressive) reinigingsmiddelen.
10
17. Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen zonder ervaring en kennis op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het product en de bijbehorende gevaren begrijpen.
Garantie en aansprakelijkheid Dit apparaat wordt geleverd met een garantieperiode van vijf (5) jaar na aankoop. Ga voor meer informatie over de garantievoorwaarden naar www.coolblue.nl/ klantenservice. Coolblue B.V. kan op geen enkele wijze aansprakelijk worden gesteld voor materiële schade en immateriële schade aan u of aan anderen, het apparaat, uw andere eigendommen of eigendommen van anderen ontstaan door het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding.
Hierbij verklaart Coolblue B.V. dat het product conform is met RoHS-richtlijn 2011/65/EU en Richtlijn Radioapparatuur 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op www.coolblue.nl/product/920301.
Dit symbool op het product geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als normaal huishoudelijk afval, maar gescheiden moet worden ingezameld. Lever het product in bij een inzamelpunt voor het recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparaten als u binnen de EU woont of in andere Europese landen die aparte inzamelsystemen hebben voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten. Door het product op de juiste manier als afval te verwijderen, helpt u mogelijk risico voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen, dat anders zou kunnen ontstaan door een verkeerde behandeling van afgedankte apparatuur. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van onze natuurlijke hulpbronnen.
11
Déclaration de conformité
Caractéristiques du produit Bandes de fréquence : 2.4GHz
Consignes de sécurité 1. Suivez toujours ces instructions et avertissements. Conservez cette documentation pour référence ultérieure tant que vous utilisez et/ou possédez l’appareil et transmettez-la aux utilisateurs ultérieurs de l’appareil. 2. Assurez-vous d’avoir entièrement lu et compris les instructions de ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. 3. Utilisez l’appareil uniquement dans l’application pour laquelle il est destiné, à savoir en tant que périphérique de pointage connecté à un ordinateur portable ou à un ordinateur pour contrôler le curseur sur l’écran d’un mouvement de la main. 4. Avant de connecter un appareil, vérifiez si la puissance de sortie du chargeur peut fournir suffisamment de courant à l’appareil connecté. 5. N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive, à savoir au soleil ou aux flammes, par exemple. Évitez les changements brusques de température. 6. N’utilisez ou entreposez pas l’appareil dans un environnement humide ou mouillé. 7. N’utilisez pas l’appareil à proximité de gaz explosifs ou de matériaux inflammables. 8. Ne brulez pas l’appareil. 9. Évitez tout contact avec les substances chimiques de la batterie. Si des substances chimiques de la batterie entrent en contact avec votre peau ou vos yeux, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil, rincez abondamment la partie du corps concernée avec de l’eau et consultez un médecin (généraliste). 10. Ne pas jeter, secouer, faire vibrer, faire tomber, soumettre à des chocs ou contraindre mécaniquement l’appareil. 11. Ne couvrez pas l’appareil avec des objets pouvant compromettre la dissipation de la chaleur. 12. Utilisez l’appareil uniquement avec les câbles inclus dans l’emballage ou les câbles que vous avez reçus avec l’appareil. N’utilisez pas l’appareil si les câbles fournis sont endommagés ou s’abiment avec le temps. 13. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant que vous le chargez ou le déchargez. 14. Gardez l’appareil hors de portée des enfants. 15. Ne pas démonter, ouvrir ni réparer l’appareil. 16. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon humide et de l’eau. N’utilisez pas de nettoyants (agressifs).
12
17. Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient supervisées ou aient reçu des instructions concernant l’utilisation sécurisée du produit et qu’elles comprennent les risques encourus.
Garantie et responsabilité Cet appareil est couvert par une période de garantie de cinq (5) ans après l’achat. Pour plus d’informations sur les conditions de garantie, rendez-vous sur coolblue. be/fr/service-client. Coolblue B.V. ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages matériels et immatériels causés à vous ou à autrui, à l’appareil, à vos autres biens ou aux biens d’autrui en raison du non-respect des instructions de ce mode d’emploi. .
Le soussigné, Coolblue B.V., déclare que ce produit est conforme à la Directive RoHS 2011/65/EU et Équipements Radioélectriques 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à www.coolblue.be/fr/produit/920301.
Ce symbole sur le produit indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager normal, mais doit être collecté séparément. Remettez le produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques si vous vivez dans l’UE ou dans d’autres pays européens qui ont des systèmes de collecte séparés pour les déchets d’équipements électriques et électroniques. Vous débarrasser correctement du produit protège l’environnement et la santé publique de risques qui pourraient résulter d’une mauvaise manipulation des déchets d’équipement. Le recyclage de matériaux contribue à préserver nos ressources naturelles.
13
Konformitätserklärung
Produktspezifikationen Frequenzbänder: 2.4GHz
Sicherheitshinweise 1. Befolgen Sie stets diese Anweisungen und Warnungen und bewahren Sie diese Dokumentation zur späteren Verwendung auf, solange Sie das Gerät verwenden und/oder besitzen, und geben Sie sie an nachfolgende Benutzer des Geräts weiter. 2. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in dieser Gebrauchsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Gerät verwenden. 3. Verwenden Sie das Gerät nur in der Anwendung, für die es bestimmt ist, nämlich als Zeigegerät, das mit einem Laptop oder Computer verbunden ist, um den Cursor auf dem Bildschirm mit einer Handbewegung zu steuern. 4. Prüfen Sie vor dem Anschließen eines Geräts, ob die Ausgangsleistung des Ladegeräts ausreichend Strom für das angeschlossene Gerät liefern kann. 5. Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze wie Sonnenlicht oder Feuer aus. Vermeiden Sie plötzliche Temperaturänderungen. 6. Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht unter feuchten oder nassen Bedingungen. 7. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosiven Gasen oder brennbaren Materialien. 8. Verbrennen Sie das Gerät nicht. 9. Vermeiden Sie Kontakt mit den Chemikalien des Akkus. Wenn Chemikalien des Akkus auf die Haut oder in die Augen gelangen, beenden Sie die Verwendung des Geräts unverzüglich, spülen Sie die Chemikalien mit ausreichend Wasser weg und ziehen Sie einen (Haus-)Arzt zurate. 10. Das Gerät nicht werfen, schütteln, Vibrationen aussetzen, herunterfallen lassen, Stößen aussetzen und nicht mechanisch zweckentfremden. 11. Decken Sie das Gerät nicht mit Gegenständen ab, die die Wärmeableitung beeinträchtigen. 12. Verwenden Sie das Gerät nur mit den mitgelieferten Kabeln oder mit dem mit dem Gerät gelieferten Kabel. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die mitgelieferten Kabel beschädigt sind oder im Laufe der Zeit beschädigt werden. 13. Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, wenn es nicht verwendet wird. Laden oder entladen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. 14. Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. 15. Das Gerät nicht auseinandernehmen, öffnen oder reparieren. 16. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch mit Wasser. Verwenden Sie keine (aggressiven) Reinigungsmittel.
14
17. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Produkts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Garantie und Haftung Für dieses Gerät gilt eine Garantiezeit von fünf (5) Jahren ab Kaufdatum. Weitere Informationen zu den Garantiebedingungen finden Sie unter ww.coolblue.de/ kundendienst. Coolblue B.V. kann in keiner Weise haftbar gemacht werden für materielle und immaterielle Schäden an Ihnen oder anderen, dem Gerät, Ihrem sonstigen Eigentum oder dem Eigentum anderer, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Gebrauchsanleitung verursacht werden.
Hiermit erklärt Coolblue B.V., dass dieses Produkt konform ist mit RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann auf www.coolblue.de/produkt/920301 eingesehen werden.
Dieses Symbol auf dem Produkt weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern separat entsorgt werden muss. Geben Sie das Produkt an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten ab, wenn Sie innerhalb der EU oder in einem anderen europäischen Land leben, in dem es getrennte Sammelsysteme für Elektro- und Elektronik-Altgeräte gibt. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche Risiken für die Umwelt und die Volksgesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch die falsche Handhabung von Altgeräten entstehen könnten. Das Recycling von Materialien trägt zur Schonung unserer natürlichen Ressourcen bei.
15
BACKSIDE.
Turn over for use.
BlueBuilt is a registered trademark of Coolbue B.V., Weena 664, 3012 CN Rotterdam, The Netherlands.
References
Customer Service - Coolblue - anything for a smile
BlueBuilt Summus Draadloze Verticale Muis - Coolblue - avant 23:59, demain chez vous
BlueBuilt Summus Draadloze Verticale Muis | Coolblue - Vor 13:00, morgen da
Coolblue - alles voor een glimlach
BlueBuilt Summus Draadloze Verticale Muis - Coolblue - Before 23:59, delivered tomorrow
BlueBuilt Summus Draadloze Verticale Muis - Coolblue - Voor 23.59u, morgen in huis
















