MPS 250 S2 Mille Pro Series 10 Inch Shallow-Mount 2-Ohm
Product Information
The product is a subwoofer from Hertz, a company that
specializes in car audio systems. The subwoofer comes with a fixing
kit and a bit driver. The product has a warranty against defects in
materials or manufacturing for a period of time set by the laws in
force, which is valid from the date of purchase.
Product Usage Instructions
- When routing cables, make sure that the cable does not come in
contact with sharp edges or near moving mechanical devices. - Make sure that the cable is firmly attached and protected along
its entire length and its insulation is self-extinguishing. - Only use cables with the proper section (AWG) indicated in the
manual. - When running the cable through a hole in the vehicle’s chassis,
protect the cable with a rubber ring (grommet). - Provide proper protection for cables running close to
heat-generating devices. - Do not run the wires outside of the vehicle.
- Use top quality cables, connectors, and accessories such as
found in the Connection catalogue. - Follow the instructions provided in the manual for fixing the
subwoofer using the fixing kit and bit driver. - The product is compatible with different configurations of
speakers such as 1 speaker, 2 speakers parallel – parallel, 2
speakers series – parallel, and 3 speakers series – parallel. Refer
to the manual for details on impedance and wiring
configurations.
OWNER’S MANUAL Sub
hertz-audio.com
Oversættelse / Danish
Tillykke med købet af vores produkt. Din tilfredshed med vores produkter er vores højeste prioritet; den tilfredshed, der opleves af dem, der higer efter at opleve følelsen af god lyd i bilen. Denne manual forsyner dig med hovedinstruktionerne til at installere og anvende systemet korrekt. Der er dog flere mulige måder at anvende systemet; for mere information, kan du altid kontakte en pålidelig sælger eller vores tekniske support på [email protected]. Før installationen påbegyndes bedes du læse vejledningen grundigt igennem, da der ellers risikeres uforsætlig skade på produktet. 1. Alle dele skal være sikkert fastspændt til køretøjet. Det samme gør sig gældende for alle andre installationer du kan have bygget. Sikr dig altid at dine installationer er
sat ordentligt fast. En del, der løsnes under kørsel, kan lede til seriøs fare for passagerer såvel som andre køretøjer. 2. Benyt altid beskyttelsesbriller under anvendelse af værktøj, da splinter eller restprodukter kan blive luftbårne. 3. For at undgå skader på produktet, opbevar da altid delene i den originale emballage, indtil de skal installeres. 4. Under ingen omstændigheder bør der udføres installationer i motorrummet. 5. Før påbegyndelse af installationen, sluk da hovedenheden og alle andre lydsystemer, for at undgå skader. 6. Sørg for, at den lokation, du vælger at udføre installationen, ikke forstyrrer den normale drift af mekaniske eller elektriske apparater i køretøjet. 7. Placér ikke højtalere hvor de kan udsættes for vand, høj luftfugtighed, støv eller skidt. 8. Installer ikke komponenter eller kabler i nærheden af køretøjets elektroniske eller mekaniske enheder. 9. Vær meget forsigtig, når du borer eller skærer ind i bilens chassis; sørg for at der ikke er ledninger eller strukturelle elementer væsentlige for køretøjets funktion under
eller i det valgte område. 10. Når der lægges kabler, sørg da altid for, at disse ikke kommer i nærheden af skarpe kanter eller bevægelige dele. Sørg for, at alle kabler er fastgjort og beskyttet i hele
deres længde og at isoleringen er selvslukkende. 11. Brug kun kabler med den korrekte markering (AWG), som er angivet heri. 12. Når der trækkes kabler gennem huller i bilens chassis, sørg da altid for at beskytte kablet med en gummiring. Sørg for udførlig beskyttelse af kabler, der lægges i
nærheden af varmegenererende komponenter. 13. Påsæt aldrig ledninger på bilens yderside. 14. Anvend kabler og des lige af god kvalitet, som dem, der kan findes i Connection-kataloget. 15. Garantibevis: for mere information besøg da Hertz’s hjemmeside.
Oplysninger om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (for de europæiske lande, der organiserer den separate indsamling af affald) Produkter markeret med en skraldespand på hjul med et X henover må ikke bortskaffes sammen med det almindelig husholdningsaffald. Disse elementer skal afleveres på en genbrugsstation. Er du i tvivl om din lokale genbrugsstation modtager disse elementer, kontakt da enten kommunen eller genbrugsstationen selv. Genbrug og korrekt bortskaffelse bidrager til beskyttelsen af miljøet og forhindrer skadelige virkninger på sundheden.
Nederlands / Dutch
Gefeliciteerd met uw aankoop van ons product. Uw tevredenheid is de eerste eis waar onze producten aan moeten voldoen: evenals de tevredenheid van diegene die naar de ervaring van de geluidsemotie in de auto verlangen. Deze handleiding is opgesteld om de belangrijkste instructies te volgen die nodig zijn voor het installeren van het systeem zodat deze optimaal gebruikt kan worden. Echter, het bereik van mogelijke toepassingen is breed; voor verdere informatie, wees zo vrij om contact op te nemen met uw vertrouwde leverancier of onze technische ondersteuning op de [email protected]. Lees voor de installatie van de componenten de instructies in deze handleiding zorgvuldig door. Niet-naleving van deze instructies kan tot onbedoelde letsel of schade aan het product veroorzaken. 1. Alle onderdelen moeten stevig aan de constructie van het voertuig worden bevestigd. Doe hetzelfde bij het installeren van aangepaste structuren die u hebt gebouwd.
Controleer of uw installatie stevig en veilig is. Componenten die tijdens het rijden losraken, kunnen ernstige letsel aan de passagiers veroorzaken, maar kunnen ook ernstige schade aan andere voertuigen veroorzaken. 2. Draag altijd beschermende brillen wanneer u gebruik maakt van gereedschappen zodat splinters en andere productresten niet in uw ogen kunnen komen. 3. Om incidentele schade te voorkomen, laat het product in de originele verpakking totdat u klaar bent voor de uiteindelijke installatie. 4. Voer geen installatie in de motorruimte uit. 5. Voordat u met de installatie begint, zet de hoofdeenheid en andere audio-systeemapparaten uit, om mogelijke schade te voorkomen. 6. Zorg ervoor dat de locatie die u voor het installeren van de componenten wilt gebruiken niet de normale werking van mechanische of elektrische apparaten van het voertuig stoort. 7. Installeer geen luidsprekers waar zij aan water, buitensporige vochtigheid, stof of vuil blootgesteld kunnen worden. 8. Installeer geen kabels of componenten in de buurt van elektronische of mechanische voorzieningen van het voertuig. 9. Wees zeer voorzichtig bij het boren of snijden in het chassis en controleer of er onder of in het geselecteerde gebied geen kabels of structurele elementen voorkomen, die essentieel zijn voor de werking van het voertuig. 10. Zorg bij het leggen van de kabels ervoor dat de kabels niet met scherpe randen in contact komen of in de buurt van bewegende mechanische apparaten komen te liggen. Zorg ervoor dat ze goed vastzitten en met zelfdovende isolatie over de gehele lengte beschermd zijn. 11. Gebruik alleen kabels met de juiste doorsnede (AWG) zoals hierin aangegeven. 12. Wanneer de kabel door een gat in het chassis van het voertuig worden doorgevoerd, bescherm deze kabel dan met een rubberring (pakkingring). Zorg voor passende bescherming voor kabels die dicht bij warmte genererende apparaten lopen. 13. Laat geen draden aan de buitenkant van het voertuig lopen. 14. Gebruik hoogwaardige kwaliteitskabels, connectoren en accessoires, die u in de verbindingcatalogus kunt vinden. 15. Garantiecertificaat: Voor meer informatie bezoek de website van Hertz.
Informatie met betrekking tot de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (voor de Europese landen die het afval gescheiden inzamelen) Producten die zijn gemarkeerd met een doorgekruiste vuilnisbak op wieltjes mogen niet met het gewone huisvuil worden weggegooid. Deze elektrische en elektronische producten dienen te worden gerecycled door geschikte faciliteiten, die in staat zijn om deze producten en componenten te verwerken. Om te weten te komen hoe en waar deze producten ingeleverd kunnen worden bij het dichtstbijzijnde recycling/inzamelingspunt, verzoeken wij u om contact op te nemen met uw lokale gemeente. Het op correcte wijze recyclen en inzamelen van afval draagt bij aan de bescherming van het milieu en het voorkomen van schadelijke effecten op de gezondheid.a zivotního prostedí ped skodlivými vlivy.
English / English
Congratulations on purchasing our product. Your satisfaction is the first requirement that our products must meet: the same satisfaction as the one gained by those who long for experiencing the car audio emotion. This manual has been drawn to provide the main instructions required to install and use the system properly. However, the range of possible applications is wide; for further information, please feel free to contact your trusted dealer or our technical support at the email support@elettromedia. it Before installing the components, please carefully read all of the instructions contained in this manual. Failure to respect these instructions may cause unintentional harm or damage to the product. 1. All components must be firmly secured to the vehicle structure. Do the same when installing any custom structures you may have built. Confirm your installation is
solid and safe. A component coming loose while driving may cause serious damage to the passengers, as well as to other vehicles. 2. Always wear protective eyewear when using tools, as splints or product residue may become airborne. 3. In order to avoid incidental damage, keep the product in the original packaging until you are ready for the final installation. 4. Do not carry out any installation inside the engine compartment. 5. Before starting with the installation turn the head unit and all other audio system devices off, avoiding any possible damage. 6. Make sure that the location you choose to install the components does not interfere with the normal operation of any mechanical or electrical devices of the vehicle. 7. Do not install loudspeakers where they may be exposed to water, excessive humidity, dust or dirt. 8. Do not install the components or make cable run close to electronic or mechanical devices of the vehicle. 9. Be very cautious when drilling or cutting into the vehicle chassis, making sure there are no cables or structural elements essential to the vehicle underneath or in the
selected area. 10. When routing cables, make sure that the cable does not come in contact with sharp edges or near moving mechanical devices. Make sure that it is firmly attached and
protected along its entire length and its insulation is self-extinguishing. 11. Only use cables with the proper section (AWG) indicated herein. 12. When running the cable through a hole in the vehicles chassis, protect the cable with a rubber ring (grommet). Be sure to provide proper protection for cables running
close to heat-generating devices. 13. Do not run the wires outside of the vehicle. 14. Use top quality cables, connectors and accessories such as found in the Connection catalogue. 15. Warranty certificate: For more information visit the Hertz website.
Information on electrical and electronic equipment waste (for those European countries which organize the separate collection of waste). Products which are marked with a wheeled bin with an X through it can not be disposed of together with ordinary domestic waste. These electrical and electronic products must be recycled in proper facilities, capable of managing the disposal of these products and components. In order to know where and how to deliver these products to the nearest recycling/disposal site please contact your local municipal office. Recycling and disposing of waste in a proper way contributes to the protection of the environment and to prevent harmful effects on health.
4
Owner’s Manual
Türkçe / Turkish
Ürünümüzü satinaldiiniz için kutlariz. Ürünlerimizin karilamasi gereken ilk koul sizin mutluluunuzdur: arabada ses duygusunu yaamayi özleyenlerin ulatii mutluluun aynisi. Bu klavuz, sistemin doru olarak kurulumu ve kullanimi için gereken temel talimatlari salamak üzere hazirlanmitir. Ancak mümkün olan uygulama ekilleri çok çeitlidir. Daha fazla bilgi için lütfen yetkili bayinizle veya [email protected] e-posta adresinden teknik destek servisimizle temas kurmaktan çekinmeyiniz. Bileenleri kurmadan önce lütfen bu klavuzdaki tüm talimatlari dikkatle okuyunuz. Bu talimatlarin gözardi edilmesi ürüne istemeden zarar veya hasar verilmesine neden olabilir. 1. Tüm bileenler araç yapisina sikica tutturulmalidirlar. Kendi yaptiiniz dier özel yapilari da ayni ekilde tutturunuz. Kurulumlarinizin salam ve güvenli olmasini salayiniz.
Sürü sirasinda bir bileenin çözülmesi yolculara veya dier araçlara ciddi hasar verebilir. 2. Aletleri kullanirken koruyucu gözlük kullaniniz, zira lehim esnasinda zararli gazlar ortaya çikacaktir. 3. Olasi bir hasardan kaçinmak için mümkünse son kurulum için hazir olana kadar, ürünü orijinal ambalaji içinde muhafaza ediniz. 4. Kurulum ilemini motorda kesinlikle yapmayiniz. 5. Herhangi bir hasara neden olmamak için kuruluma balamadan önce kafa birimini ve tüm dier ses cihazlarini kapatiniz. 6. Yapacainiz ilemlerin yerinin aracinizin halihazirdaki sitemlerinin çalimasini engellemeyecek ekilde olmasini ya da aracininzin elektronik ve elektrik aksamina zarar
vermeyecek ekilde takilmasini salayiniz. 7. Hoparlörleri islanacaklari yüksek nem veya kire maruz kalacaklari ortamlara kurmayiniz. 8. Bileenleri veya kabloyu aracin elektrik kutusundan uzak tutunuz. 9. Araç asisini delerken veya keserken çok dikkatli olunuz ve altta veya çaliilan bölgede kablo veya aracin asli yapisal elemanlari olmadiindan emin olunuz. 10. Kablolari geçirirken, kablolarin keskin kesici mekanik kisimlarin yakinindan geçmediinden emin olunuz. Kablolarin uzatildiklari güzergahta sikica tuuturulduundan
ve uygun yalitim yaptiinizdan emin olunuz. 11. Sadece uygulanan güce uygun kesitte (AWG) kablo kullaniniz. 12. Kabloyu aracinizin asisindeki delikten geçirirken, kabloyu lastik bir halka (conta) ile sabitleyiniz. Isi üreten bölgelere yakin geçen kablolar için uygun koruma
saladiinizdan emin olunuz. 13. Kablolari aracinizin diindan geçirmeyiniz. 14. Kaliteli kablo, fi ve aksesuvar kullaniniz. Balanti (Connection) katalouna bakabilirsiniz. 15. Garanti Belgesi: Daha fazla bilgi için Hertz web sitesini ziyaret edin.
Elektrik ve eIektronik aletlerin atilmasina ilikin bilgi (atiklari ayreten toplayan Avrupa ülkeleri için) Tekerlekli çöp kutusu resmi üzerinde bir X ile gösterilen ürünler norml atiklar gibi atilmamalidir anlamina gelir. Bu elektrik ve elektronik aletlerin bu ürünlerin ve aksaminin belirli kurallar dahilinde çalian uygun tesislerde geri dönütürülmesi gerekmektedir. En yakin geri dönütürme/ atik merkezine bu ürünleri nasil birakacainizi örenmek için lütfen belediyenizle balantiya geçiniz. Ürünlerin uygun atik yollariyla geri dönütürülmelerini salamakla çevreye büyük bir katkida bulunmu ve salia zaarli olmalarinin önüne geçmi olursunuz.
Hertz Warranty
The Hertz products are warranted, under normal functioning conditions, for the period of time as set by the laws in force, against defects concerning materials or their manufacturing. The warranty is valid from the date of purchase, certified by receipt. The warranty is not valid if:
· the product is damaged by incidents, installations and/or improper use, or by any other causes not depending on materials or manufacturing defects;
· the product is modified or tampered with by unauthorised people; · its serial number has been altered or cancelled. While the product is under warranty, defective parts will be repaired or replaced at the manufacturer’s discretion. The defective product, along with notification about it, must be returned to the dealer from which it was purchased together with the warranty certificate duly filled in. If the product is no longer under warranty, it will be repaired at the current costs. Elettromedia s.r.l. does not undertake any liability for damages due to transportation. Elettromedia s.r.l. does not take any responsibility for: costs or loss of profit due to the impossibility to use the product, other accidental or consequential costs, expenses or damages suffered by the customer. Warranty according to laws in force. For more information visit the Hertz website.
Hertz / Hertz
Hertz , , . , . :
· , ; · ; · . , . , , . , . , . : , , , . .
13
/ / / / Sadrzaj pakiranja / Obsah balení / Pakkens indhold / Pakket
inhoud / Packaging contents / Pakendi sisu / Pakkauksen sisältö / Contenu de l’emballage / Verpackungsinhalt /
/
/ A csomag tartalma / Isi kemasan / Contenuto dell’imballo / / / Lepakojuma
saturs / Pakuots turinys / Innhold /
/ Zawarto opakowania / Conteúdo da embalagem / Coninutul pachetului /
/ Obsah balenia / Vsebina embalaze / Contenido del embalaje / Förpackningens innehåll / / Paket içerii
MP 250 D2.3 / MP 250 D4.3
Fixing Kit
MP 300 D2.3 / MP 300 D4.3
Fixing Kit
MPG 250 Optional
MG 250 Optional
MPG 300 Optional
MG 300 Optional
MPS 250 S2 / MPS 250 S4
Bit Driver
MPS 300 S2 / MPS 300 S4
Bit Driver
Fixing Kit
MPSG 250 Included
Fixing Kit
MPSG 300 Included
MPBX 250 S2
MPBX 300 S2
14
Owner’s Manual
/ / / / Velicina / Velikost / Størrelse / Afmetingen / Size / Suurus / Koko / Dimensions / Größe /
/
/ Méretek / Ukuran / Ingombro / / / Izmrs / Dydis / Størrelse /
/ Wielko / Dimensão / Dimensiuni /
/ Rozmery / Velikost / Tamaño / Storlek / / Ebat
MP 250 D2.3 / MP 250 D4.3 – MP 300 D2.3 / MP 300 D4.3
V U
B B1
S
A
D
E
F
C
MPS 250 S2 / MPS 250 S4 – MPS 300 S2 / MPS 300 S4
U B
A
D
E
F
C
MP 250 D2.3/MP 250 D4.3 MP 300 D2.3/MP 300 D4.3 MPS 250 S2/MPS 250 S4 MPS 300 S2/MPS 300 S4
A B B1 C D E F U V
268 236 39 160 141 274 58,5 250 5,5 10.55 9.29 1.54 6.3 5.55 10.79 2.3 9.84 0.22 321 287 39 187 164 328 60 302 5,5 12.64 11.3 1.54 7.36 6.46 12.91 2.36 11.89 0.22 274,5 231,6 – 103,2 82,6 244,6 38,9 255 5,5 10.81 9.12 – 4.06 3.25 9.63 1.53 10.04 0.22 318,3 282,5 – 108,88 88 291,8 42,6 302 5,5 12.53 11.12 – 4.29 3.46 11.49 1.68 11.89 0.22
S
3,50 mm 0.14 in. 3,5 mm 0.74 in.
– mm – in. – mm – in.
15
MPBX 250 S2 / MPBX 300 S2
B
A
C1
C
ABC
MPBX 250 S2
531 20.91
361 14.21
160 6.30
MPBX 300 S2
607 23.90
401 15.79
175 6.89
C1
118 mm 4.65 in. 133 mm 5.24 in.
/ / / / Montaza / Montáz / Montering / Montage / Mounting / Paigaldamine / Kiinnitys / Montage /
Montage / /
/ Beszerelés / Pemasangan / Montaggio / / / Uzstdsana / Montavimas /
Montering /
/ Monta / Montagem / Montaj / / Montáz / Namestitev / Montaje / Montering / / Montaj
MPBX 250 S2 / MPBX 300 S2
16
Owner’s Manual
/ / / / Spajanje / Pipojení / Forbindelser / Verbindingen / Connections / Ühendused / Kytkennät
/ Connexions / Verbindungen / /
/ Csatlakozók / Sambungan / Connessioni / / /Savienojumi
/ Jungtys / Tilkoblinger /
/ Polczenia / Ligações / Conectarea / / Pripojenie / Vezave / Conexiones /
Anslutningar / / Balantilar
MPBX 250 S2 / MPBX 300 S2
OR
RED RED BLACK BLACK
2
+
–
AMP
2
+
–
AMP
MPBX 250 S2 / MPBX 300 S2
HOW TO REMOVE / ROTATE 90° / INSERT MESH GRILLE
1
2
3
REMOVE THIS SCREW
4
REMOVE THE MESH
5
Accessory Included
OR ROTATE 90° THE MESH
MATCH INSERT THE MESH & SCREW BACK ON
17
/ / / / Montaza / Montáz / Montering / Montage / Mounting / Paigaldamine / Kiinnitys / Montage /
Montage / /
/ Beszerelés / Pemasangan / Montaggio / / / Uzstdsana / Montavimas /
Montering /
/ Monta / Montagem / Montaj / / Montáz / Namestitev / Montaje / Montering / / Montaj
MP 250 D2.3 / MP 250 D4.3 – MP 300 D2.3 / MP 300 D4.3
MPG Optional
OK
MG Optional
IMPEDANCE
MP MP
250 250
DD22..33
MP MP
250 300
DD44..33
1 Speaker
2+2
4+4
1 Speaker series
4
8
1 Speaker parallel
1
2
2 Speakers parallel – parallel
–
1
2 Speakers series – parallel
2
4
3 Speakers series – parallel
1.3
2.6
/ / / / Spajanje / Pipojení / Forbindelser / Verbindingen / Connections / Ühendused / Kytkennät
/ Connexions / Verbindungen / /
/ Csatlakozók / Sambungan / Connessioni / / /Savienojumi
/ Jungtys / Tilkoblinger /
/ Polczenia / Ligações / Conectarea / / Pripojenie / Vezave / Conexiones /
Anslutningar / / Balantilar
SERIES
PARALLEL
AMP
AMP AMP AMP
18
Owner’s Manual
MP 250 D2.3 / MP 250 D4.3 – MP 300 D2.3 / MP 300 D4.3
1 SPEAKER IN PARALLEL 1 SPEAKER IN SERIES 1 SPEAKER SEPARATE
AMP
2 SPEAKER PARALLEL/PARALLEL
AMP
2 SPEAKER SERIES/PARALLEL
AMP
3 SPEAKER SERIES/PARALLEL
AMP
AMP
AMP
19
/ / / / Montaza / Montáz / Montering / Montage / Mounting / Paigaldamine / Kiinnitys / Montage /
Montage / /
/ Beszerelés / Pemasangan / Montaggio / / / Uzstdsana / Montavimas /
Montering /
/ Monta / Montagem / Montaj / / Montáz / Namestitev / Montaje / Montering / / Montaj
MPS 250 S2 / MPS 250 S4 – MPS 300 S2 / MPS 300 S4
HOW TO REMOVE / INSERT MESH GRILLE
1
2
Accessory Included
WARNING: Pay attention not to damage the surround.
INSERT by PRESSING
Cable size MAX 8 AWG
OK
20
Owner’s Manual
/ / / / Spajanje / Pipojení / Forbindelser / Verbindingen / Connections / Ühendused / Kytkennät
/ Connexions / Verbindungen / /
/ Csatlakozók / Sambungan / Connessioni / / /Savienojumi
/ Jungtys / Tilkoblinger /
/ Polczenia / Ligações / Conectarea / / Pripojenie / Vezave / Conexiones /
Anslutningar / / Balantilar
MPS 250 S2 / MPS 250 S4 – MPS 300 S2 / MPS 300 S4
1 SPEAKER
SERIES
PARALLEL
Mixed Parallel Series MPS 250 S2 MPS 300 S2 MMPSPS302050S4S4
AMP
MIXED
AMP AMP
AMP
FREE AIR DC RESISTANCE
1 Speaker 2,2 2 Speaker 4,4 3 Speaker 6,6 4 Speaker 8,8 2 Speaker 1,1 3 Speaker 0,7 4 Speaker 0,6 4 Speaker 2,2 6 Speaker 1,5 8 Speaker 1,1
1,9
3,4
3,8
6,8
5,7
10,2
7,6
13,6
1
1,7
0,6
1,1
0,5
0,9
1,9
3,4
1,3
2,3
1
1,7
21
/ / / / Tehnicki podaci / Technické údaje / Tekniske specifikationer
/ Technische specificaties / Technical specifications / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Caractéristiques techniques / Technische
daten / /
/ Mszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifiche tecniche / /
/ Tehnisk specifikcija / Techniniai duomenys / Tekniske spesifikasjoner /
/ Szczególy techniczne / Especificações
técnicas / Parametrii elctro-acustici / / Technické informácie / Tehnicne specifikacije / Especificaciones
técnicas / Tekniska specifikationer / / Teknik veriler
Component Size Power
Impedance Magnet Size Voice Magnet
handling
Coil
Cone
Weight of one component
Peak Continuous
mm W (in.)
W
MP 250 D2.3 Subwoofer
250 (10)
1200 600 2 + 2
MP 250 D4.3 Subwoofer
250 (10)
1200 600 4 + 4
MP 300 D2.3 Subwoofer
300 (12)
1200 600 2 + 2
MP 300 D4.3 Subwoofer
300 (12)
1200 600 4 + 4
MPS 250 S2.3 Subwoofer
250 (10)
1000 500 2
MPS 250 S4.3 Subwoofer
250 (10)
1000 500 4
MPS 300 S2.3 Subwoofer
300 (12)
1000 500 2
MPS 300 S4.3 Subwoofer
300 (12)
1000 500 4
mm
mm
Kg
(in.)
(in.)
(lb.)
165 x 75 x 35
65
High density
(6.5×2.95×1.38) (2.56) flux ferrite
156 x 80 x 35 65
High density
(6.14×3.15×1.38) (2.56) flux ferrite
165 x 75 x 35 65
High density
(6.5×2.95×1.38) (2.5) flux ferrite
165 x 75 x 35 65
High density
(6.5×2.95×1.38) (2.56) flux ferrite
Pressed-pulp cone with mineral 8,2 (18.08) powders
Pressed-pulp cone with mineral 7,8 (17.2) powders
Pressed-pulp cone with mineral powders
8,63 (19.03)
Pressed-pulp cone with mineral powders
8,63 (19.03)
134 x 55 x 36
38
(6.28×2.17×1.42) (1.5)
High density flux ferrite
Polypropylene
5,11 (11.27)
134 x 55 x 36 38 (6.28×2.17×1.42) (1.5)
High density flux ferrite
Polypropylene
5,11 (11.27)
156 x 60 x 36 38 (6.14×2.36×1.42) (1.5)
High density flux ferrite
Polypropylene
6,64 (14.64)
156 x 60 x 36 38 (6.14×2.36×1.42) (1.5)
High density flux ferrite
Polypropylene
6,64 (14.64)
Component Size Power
Impedance Dimensions Voice Magnet
handling
Coil
Dome/Cone
Weight of one component
Peak Continuous
mm W (in.)
W
Passive
MPBX 250 S2 Subwoofer
Sealed box
250 (10)
1000 500 2
Passive
MPBX 300 S2 Subwoofer
Sealed box
300 (12)
1000 500 2
W x H x D
mm
mm
Kg
(in.)
(in.)
(lb.)
531 x 160 x 361 38 (20.91×6.3×14.21) (1.5)
High density flux ferrite
Polypropylene 10,8 (23.8)
607 x 175 x 401 38 (23.9×6.89×15.79) (1.5)
High density flux ferrite
Polypropylene
13,6 (30)
22
ENCLOSURE DESIGN MP/MPS
Owner’s Manual
In the following pages the Hertz Tech Team developed Sealed and ¡¢ £ designs for MP and MPS subwoofers. They are ready-to-build solutions, including the panel cut list, considering wood thickness 19mm (0.75in.) for MP and 16mm (0.63in.) for MPS series.
The Vb data is the net volume for the enclosure, i.e. it excludes the speaker volume, ports, any internal bracing and any other internal component.
The declared Fb is the actual tuning frequency of the box realized according to the ready-to-build solution. This geometry can not be accurately modeled using lumped parameter-based design software, hence those software may produce different results.
REGULAR
SHALLOW
Regular and Shallow variants for MPS series provide the same performance in just a different shape. Regular has the widest application while Shallow is the “solution” where low-depth is a matter.
Sealed enclosure designs provide optimally damped response for tight and accurate bass reproduction offering high energy in the range 20Hz-40Hz.
Where a high SPL bass is desired, and space is not a problem, the Reflex designs are the best choice concentrating most of energy in the 40Hz-80Hz range.
23
ENCLOSURE DESIGN MP 250 D2 / D4
SEALED BOX ASSEMBLY
B H
C
A
M
W D
DAMPING MATERIAL BOX ASSEMBLY AND SHAPE
This manual features the box assemblies and shapes which are easiest to create. However, the bass frequency performance can be noticeably improved with different box shapes, assembly methods and construction materials.
(Pic. 1)
BOX TECH DATA
Vb Fc / Fb Qtc External dimensions (Pic .1)
W
H
D
l (cu. ft.)
Hz
mm mm mm (in.) (in.) (in.)
Mounting Wood
PxS-Port inner size Lp-Port Damping
Hole – M Thickness
lenght Material
P
S
mm
mm
(in.)
(in.)
mm
mm mm
(in.)
(in.) (in.)
MP 250 D2.3 Sealed (Fc)
17 (0.60)
50
0,85
450 (17.72)
350 190 (13.78) (7.48)
236 (9.29)
19 (0.75)
–
–
–
Pic. 1
MP 250 D4.3 Sealed (Fc)
17 (0.60)
47
0,82
450 (17.72)
350 190 (13.78) (7.48)
236 (9.29)
19 (0.75)
–
–
–
Pic. 1
MP 250 D2/D4.3 Reflex (Fb)
24,5 (0.96)
38
–
568 330 276 236 (22.36) (12.99) (10.87) (9.29)
19 (0.75)
292 (11.50)
50 (1.97)
670 (26.38)
Pic. 2
SEALED BOX PANELS
B
LAYOUT
REFLEX BOX PANELS
B
LAYOUT
C
A
B
C
C
AC
P
S
B
A
A
PANELS A
Qty B
Qty C
Qty
CUT LIST mm
Pcs mm
Pcs mm
Pcs
(in.)
(in.)
(in.)
MP 250 D2/D4.3 Sealed
450 X 350 (17.72 x 13.78)
2
450 x 152 (17.72 x 5.98)
2
312 x152 (12.28 x 5.98)
2
MP 250 D2/D4.3 Reflex
568 x 330 (22.36 x 12.99)
2
568 x 238 (22.36 x 9.37)
2
292 x 238 (11.50 x 9.37)
2
24
Owner’s Manual
REFLEX BOX ASSEMBLY
B C
D
A H
M
W
DAMPING MATERIAL BOX ASSEMBLY AND SHAPE
This manual features the box assemblies and shapes which are easiest to create. However, the bass frequency performance can be noticeably improved with different box shapes, assembly methods and construction materials.
(Pic. 2)
SUGGESTED PORT POSITION/DIMENSION
(W) 568 mm
35 mm
35 mm
445 mm
19 mm
ROUND SHAPE SUGGESTED AT THESE POINTS
129 mm
(D) 276 mm
77 mm
50 mm
(M) 236 mm
FILTER
Suggested Subsonic filter cut-off Suggested Lo-pass filter cut-off
MP 250 D2/D4.3 Sealed
MP 250 D2/D4.3 Reflex
15 Hz / 24dB Oct 20 Hz / 24dB Oct
70-80 Hz / 24 db Oct 60-70 Hz / 24 db Oct
db Subsonic
Lo-pass
f 25
ENCLOSURE DESIGN MP 300 D2 / D4
SEALED BOX ASSEMBLY
B H
C
A
M
W D
DAMPING MATERIAL BOX ASSEMBLY AND SHAPE
This manual features the box assemblies and shapes which are easiest to create. However, the bass frequency performance can be noticeably improved with different box shapes, assembly methods and construction materials.
(Pic. 3)
BOX TECH DATA
Vb Fc / Fb Qtc External dimensions (Pic .1)
WH
D
l (cu. ft.)
Hz
mm mm mm (in.) (in.) (in.)
Mounting Wood
PxS-Port inner size Lp-Port Damping
Hole – M Thickness
lenght Material
P
S
mm
mm
(in.)
(in.)
mm
mm mm
(in.)
(in.) (in.)
MP 300 D2.3 Sealed (Fc)
28 (0.99)
48
1
450 360 280 287 (17.72) (14.17) (11.02) (11.30)
19 (0.75)
–
–
–
Pic. 3
MP 300 D4.3 Sealed (Fc)
28 (0.99)
48
0,82
450 (17.72)
360 (14.17)
280 (11.02)
287 (11.30)
19 (0.75)
–
–
–
Pic. 3
MP 300 D2/D4.3 Reflex (Fb)
41 (1.61)
35.6
–
620 390 330 287 (24.41) (15.35) (12.99) (11.30)
19 (0.75)
352 (13.86)
60 (2.36)
744 (29.29)
Pic. 4
SEALED BOX PANELS
B
LAYOUT
REFLEX BOX PANELS
B
LAYOUT
C
A
B
C
C
AC
P
S
B
A
A
PANELS CUT LIST
MP 300 D2/D4.3 Sealed MP 300 D2/D4.3 Reflex
A
Qty
mm
Pcs
(in.)
450 X 360 (17.72 x 14.17)
2
620 x 390 (24.41 x 15.35)
2
B
Qty
mm
Pcs
(in.)
450 x 242 (17.72 x 9.53)
2
620 x 292 (24.41 x 11.50)
2
C
Qty
mm
Pcs
(in.)
322 x242 (12.68 x 9.53)
2
352 x 292 (13.86 x 11.50)
2
26
Owner’s Manual
REFLEX BOX ASSEMBLY
B C
D
A H
M
W
DAMPING MATERIAL BOX ASSEMBLY AND SHAPE
This manual features the box assemblies and shapes which are easiest to create. However, the bass frequency performance can be noticeably improved with different box shapes, assembly methods and construction materials.
(Pic. 4)
SUGGESTED PORT POSITION/DIMENSION
(W) 620 mm
45 mm
45 mm
477 mm
19 mm
ROUND SHAPE SUGGESTED AT THESE POINTS
171 mm
(D) 330 mm
77 mm
60 mm
(M) 287 mm
FILTER
Suggested Subsonic filter cut-off Suggested Lo-pass filter cut-off
MP 300 D2/D4.3 Sealed
MP 300 D2/D4.3 Reflex
15 Hz / 24dB Oct 20 Hz / 24dB Oct
70-80 Hz / 24 db Oct 60-70 Hz / 24 db Oct
db Subsonic
Lo-pass
f 27
ENCLOSURE DESIGN MPS 250 S2 / S4
SEALED BOX ASSEMBLY
B C
A M
W D
H Z
DAMPING MATERIAL BOX ASSEMBLY AND SHAPE
This manual features the box assemblies and shapes which are easiest to create. However, the bass frequency performance can be noticeably improved with different box shapes, assembly methods and construction materials.
(Pic. 5)
BOX TECH DATA
MPS 250 S2 Sealed Shallow MPS 250 S2 Sealed Regular MPS 250 S4 Sealed Shallow MPS 250 S4 Sealed Regular
Vb Fc Qtc External dimensions (Pic .1)
WH
D
l (cu. ft.)
Hz
mm mm mm (in.) (in.) (in.)
14,2 (0.5)
47,7 0,68
615 352 110 (24.21) (13.86) (4.33)
14,2 (0.5)
47,7 0,68
386 (15.2)
352 160 (13.86) (6.30)
14,2 (0.5)
49
0,81
615 352 110 (24.21) (13.86) (4.33)
14,2 (0.5)
49
0,81
386 352 160 (15.20) (13.86) (6.30)
Mounting Wood
Damping
Hole – M Thickness Material
mm (in.) 232 (9.13) 232 (9.13) 232 (9.13) 232 (9.13)
mm (in.) 16 (0.63) 16 (0.63) 16 (0.63) 16 (0.63)
Pic. 5 Pic. 5 Pic. 5 Pic. 5
SEALED BOX PANELS
B
LAYOUT
C
A
C
PANELS A
Qty B
Qty C
Qty
CUT LIST
mm (in.)
Pcs mm (in.)
Pcs mm (in.)
Pcs
MPS 250 S2 Sealed Shallow
615 x 352 (24.21 x 13.86)
2
615 x 78 (24.21 x 3.07)
2
320 x 78 (12.60 x 3.07
2
B
MPS 250 S2 Sealed Regular
386 x 352 (15.20 x 13.86)
2
386 x 128 (15.20 x 5.04)
2
320 x 128 (12.60 x 5.04)
2
A
MPS 250 S4 Sealed Shallow
615 x 352 (24.21 x 3.07)
2
615 x 78 (24.21 x 3.07)
2
320 x 78 (12.60 x 3.07
2
MPS 250 S4 Sealed Regular
386 x 352 (15.20 x 13.86)
2
386 x 128 (15.20 x 5.04)
2
320 x 128 (12.60 x 5.04)
2
FILTER
Suggested Subsonic filter cut-off Suggested Lo-pass filter cut-off
MPS 250 S2/S4 Sealed MPS 250 S2/S4 Reflex
15 Hz / 24dB Oct 20 Hz / 24dB Oct
70-80 Hz / 24 db Oct 60-70 Hz / 24 db Oct
28
db Subsonic
Lo-pass
f
Owner’s Manual
REFLEX BOX ASSEMBLY
S
P
BC E
M A
W D
SUGGESTED PORT POSITION/DIMENSION Lp
DAMPING MATERIAL
BOX ASSEMBLY AND SHAPE
H This manual features the box assemblies and shapes
which are easiest to
Z
create. However,
the bass frequency
performance can be
noticeably improved
with different box
shapes, assembly
methods and construction materials.
B
ROUND SHAPE SUGGESTED AT THESE POINTS
D B A
(Pic. 6) AC
E
Port
BOX TECH DATA
Vb Fb External dimensions Mounting Wood
(Pic .1)
Hole – M Thickness
WH
D
Z
l (cu. ft.)
Hz
mm (in.)
mm (in.)
mm mm (in.) (in.)
mm (in.)
mm (in.)
MPS 250 S2 17 Reflex Shallow (0.6)
35
817 372 110 232 (32.17) (14.65) (4.33) (9.13)
16 (0.63)
146 (5.75)
MPS 250 S2 17 Reflex Regular (0.6)
35
660 372 130 232 (25.98) (14.65) (5.12) (9.13)
16 (0.63)
146 (5.75)
MPS 250 S4 19 Reflex Shallow (0.7)
35,5
882 (34.72)
372 (14.65)
110 (4.33)
232 (9.13)
16 (0.63)
146 (5.75)
MPS 250 S4 19 Reflex Regular (0.7)
35,5
713 (28.07)
372 (14.65)
130 (5.12)
232 (9.13)
16 (0.63)
146 (5.75)
PxS-Port inner size
P
S
mm mm (in.) (in.)
78
63,7
(3.07) (2.51)
98
50,7
(3.86) (2)
78
65,7
(3.07) (2.59)
98
52,3
(3.86) 2.06
Lp-Port Damping lenght Material
mm (in.) 565 (22.24) 565 (22.24) 511 (20.12) 511 (20.12)
Pic. 6 Pic. 6 Pic. 6 Pic. 6
PANELS CUT LIST
MPS 250 S2 Reflex Shallow MPS 250 S2 Reflex Regular MPS 250 S4 Reflex Shallow MPS 250 S4 Reflex Regular
A
Qty
mm
Pcs
(in.)
817 x 372 (32.17 x 14.65)
2
660 x 372 (25.98 x 14.65)
2
882 x 372 (34.72 x 14.65)
2
713 x 372 (28.07 x 14.65)
2
B
Qty
mm
Pcs
(in.)
817 x 78 (32.17 x 3.07)
2
660 x 98 (25.98 x 3.86)
2
882 x 78 (34.72 x 3.07)
2
713 x 98 (28.07 x 3.86)
2
C
Qty D
Qty E
Qty
mm
Pcs mm
Pcs mm
Pcs
(in.)
(in.)
(in.)
340 x 78 13.39 x 3.07
1
276 x 78 10.87 x 3.07
1
549 x 78 21.61 x 3.07
1
340 x 98 (13.39 x 3.86)
1
289 x 98 11.38 x 3.86
1
549 x 98 21.68 x 3.86
1
340 x 78 (13.39 x 3.07)
1
274 x 78 (10.79 x 3.07)
1
495 x 78 (19.49 x 3.07)
1
340 x 98 (13.39 x 3.86)
1
288 x 98 (11.34 x 3.86)
1
495 x 98 (19.49 x 3.86)
1
29
ENCLOSURE DESIGN MPS 300 S2 / S4
SEALED BOX ASSEMBLY
B C
A M
W D
H Z
DAMPING MATERIAL BOX ASSEMBLY AND SHAPE
This manual features the box assemblies and shapes which are easiest to create. However, the bass frequency performance can be noticeably improved with different box shapes, assembly methods and construction materials.
BOX TECH DATA
MPS 300 S2 Sealed Shallow MPS 300 S2 Sealed Regular MPS 300 S4 Sealed Shallow MPS 300 S4 Sealed Regular
Vb Fc Qtc External dimensions (Pic .1)
WH
D
l (cu. ft.)
Hz
mm mm mm (in.) (in.) (in.)
22,7 (0.8)
47
0,68
770 406 115 (30.31) (15.98) (4.53)
22,7 (0.8)
47
0,68
510 406 160 (20.08) (15.98) (6.30)
22,7 (0.8)
45
0,81
770 406 115 (30.31) (15.98) (4.53)
22,7 (0.8)
45
0,81
510 406 160 (20.08) (15.98) (6.30)
Mounting Wood
Damping
Hole – M Thickness Material
mm (in.) 283 (11.14) 283 (11.14) 283 (11.14) 283 (11.14)
mm (in.) 16 (0.63) 16 (0.63) 16 (0.63) 16 (0.63)
Pic. 7 Pic. 7 Pic. 7 Pic. 7
(Pic. 7)
SEALED BOX PANELS
B
LAYOUT
C
A
C
PANELS A
Qty B
Qty C
Qty
CUT LIST
mm (in.)
Pcs mm (in.)
Pcs mm (in.)
Pcs
MPS 300 S2 Sealed Shallow
770 x 406 (30.31 x 15.98)
2
770 x 83 (30.31 x 3.27)
2
374 x 83 (14.72 x 3.27)
2
B
MPS 300 S2 Sealed Regular
510 x 406 (20.08 x 15.98)
2
510 x 128 (20.08 x 5.04)
2
374 x 128 (14.72 x 5.04)
2
A
MPS 300 S4 Sealed Shallow
770 x 406 (30.31 x 15.98)
2
770 x 83 (30.31 x 3.27)
2
374 x 83 (14.72 x 3.27)
2
MPS 300 S4 Sealed Regular
510 x 406 (20.08 x 15.98)
2
510 x 128 (20.08 x 5.04)
2
374 x 128 (14.72 x 5.04)
2
FILTER
Suggested Subsonic filter cut-off Suggested Lo-pass filter cut-off
MPS 300 S2/S4 Sealed MPS 300 S2/S4 Reflex
15 Hz / 24dB Oct 20 Hz / 24dB Oct
70-80 Hz / 24 db Oct 60-70 Hz / 24 db Oct
30
db Subsonic
Lo-pass
f
Owner’s Manual
REFLEX BOX ASSEMBLY
S
P
BC E
M A
W D
SUGGESTED PORT POSITION/DIMENSION Lp
H Z
DAMPING MATERIAL BOX ASSEMBLY AND SHAPE
This manual features the box assemblies and shapes which are easiest to create. However, the bass frequency performance can be noticeably improved with different box shapes, assembly methods and construction materials.
ROUND SHAPE SUGGESTED AT THESE POINTS
B
D B A
(Pic. 8) AC
BOX TECH DATA
Vb Fb External dimensions Mounting Wood
(Pic .1)
Hole – M Thickness
WH
D
Z
l (cu. ft.)
Hz
mm (in.)
mm (in.)
mm mm (in.) (in.)
mm (in.)
mm (in.)
MPS 300 S2 26.9 Reflex Shallow (0.9)
34
817 372 110 283 (32.17) (14.65) (4.33) (11.14)
16 (0.63)
146 (5.75)
MPS 300 S2 26.9 Reflex Regular (0.9)
34
660 372 130 283 (25.98) (14.65) (5.12) (11.14)
16 (0.63)
146 (5.75)
MPS 300 S4 36,8 Reflex Shallow (1.3)
33
882 372 110 283 (34.72) (14.65) (4.33) (11.14)
16 (0.63)
146 (5.75)
MPS 300 S4 36,8 Reflex Regular (1.3)
33
713 372 130 283 (28.07) (14.65) (5.12) (11.14)
16 (0.63)
146 (5.75)
PxS-Port inner size
P
S
mm mm (in.) (in.)
98
82,9
(3.86) (3.26)
133 61.1 (5.24) (2.41)
98
81,4
(3.86) (3.20)
133 60 (5.24) 2.36
E
Port
Lp-Port Damping lenght Material
mm (in.) 605 (23.82) 605 (23.82) 460 (18.11) 460 (18.11)
Pic. 8 Pic. 8 Pic. 8 Pic. 8
PANELS CUT LIST
MPS 300 S2 Reflex Shallow MPS 300 S2 Reflex Regular MPS 300 S4 Reflex Shallow MPS 300 S4 Reflex Regular
A
Qty
mm
Pcs
(in.)
895 x 422 (35.24 x 16.61)
2
690 x 411 (27.17 x 16.18)
2
1112 x 422 (43.78 x 16.61)
2
836 x 422 (32.91 x 16.61)
2
B
Qty
mm
Pcs
(in.)
895 x 98 (35.24 x 3.86)
2
690 x 133 (27.17 x 5.24)
2
1112 x 98 (43.78 x 3.86)
2
836 x 133 (32.91 x 5.24)
2
C
Qty D
Qty E
Qty
mm
Pcs mm
Pcs mm
Pcs
(in.)
(in.)
(in.)
390 x 98 (15.35 x 3.86)
1
307 x 98 12.09 x 3.86
1
589 x 98 23.19 x 3.86
1
379 x 133 (14.92 x 5.24)
1
318 x 133 (12.52 x 5.24)
1
589 x 133 23.19 x 5.24
1
390 x 98 (15.35 x 3.86)
1
309 x 98 (12.17 x 3.86)
1
444 x 98 (17.48 x 3.86)
1
390 x 133 (13.39 x 5.24)
1
330 x 133 (12.99 x 5.24)
1
444 x 133 (17.48 x 5.24)
1
31
Tutte le specifiche riportate sono soggette a cambiamento senza preavviso All specifications subject to change without notice
/ – / / / Elektro-akusticki parametri / Elektroakustické parametry / Electro-Acoustic parametre / Elektro-akoestische parameters / Electro-Acoustic parameters / Elektroakustilised parameetrid / Sähköakustiset parametrit / Paramètres électro-acoustiques / Elektro-akustische Parameter / – /
/ Elektro -akusztikus paraméterek / Parameter elektro-akustik / Parametri elettroacustici / – / / Elektro-akustiskie parametri / Elektriniai-akustiniai parametrai / Elektro-akustiske parametre /
/ Parametry elektro-akustyczne / Parâmetros electro-acústicos / Specificatii tehnice / / Elektro-akustické parametre / Elektro-akusticni parametri / Parámetros electroacústicos / Elektroakustiska parametrar / – / Elektro-aküstik parametreler
MP 250 D2.3* MP 250 D4.3* MP 300 D2.3* MP 300 D4.3* MPS 250 S2 MPS 250 S4 MPS 300 S2 MPS 300 S4
D
mm
213
213
260
260
216,6
216,6
262,6
262,6
Xmax
mm
± 17
± 17
± 17
± 17
16,8
16,8
16,8
16,8
Re
0,85
1,8
1
1,9
2,2
3,3
1,9
3,4
Fs
Hz
30
27
23
24
28
29
24
23
Le
mH
0,65
1,6
0,63
1,6
2,67
3,65
1,48
3,75
Vas
l
25
31
88
74
24,5
21,2
64,9
62,1
Mms
g
182
187
221
235
250
234
295
320
Cms
mm/N
0,14
0,18
0,22
0,19
0,13
0,11
0,16
0,15
BL
T·m
7,1
10,5
7,7
12
14,7
17,3
12,3
18,7
Qts
0,54
0,5
0,48
0,42
0,41
0,48
0,51
0,42
Qes
0,6
0,53
0,53
0,45
0,45
0,52
0,55
0,45
Qms
5,92
5,8
5,9
Spl
dB
83,5
83,5
86
5,9
5,3
5,6
7,5
6,3
86
82,5
83,5
84,5
85
*The Thiele and Small parameters are measured with coils in parallel. For series coils specification multiply Re and Le by 4 and BL by 2, all other specifications remain the same. The Thiele and Small parameters are measured after the speaker has been conditioned by a specific signal and represent the expected long term parameters after a short period of use.
FKL072_22.REV.G
PART OF ELETTROMEDIA Strada Regina Km 3,500 – Marignano 62018 Potenza Picena (MC) Italy T +39 0733 870 870 – F +39 0733 870 880 www.elettromedia.it
~2 ~ r—=-1 ~~xnm ~
~
r&”~~ ~-f,/~”‘y'”><y-y>”~y/”‘?y–‘”?):””):1~1-1= ~ rYY
INSERT by pressing
hertz-audio.com
MPS 250 S2
Provided
SHALLOW SUBWOOFER
1000 W
Impedance (Ohm) All Specifications Subject to Change Without Notice_22.A
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Component
Woofer size
mm (in.)
Voice Coil Ø
Power Handling
W peak W continuous
Impedance
Centre to centre distance mm (in.)
Magnet size
mm
D x d x h
(in.)
Total driver displacement l (cu.in.)
Hole diameter
mm (in.)
Weight of one speaker kg (lb)
Magnet
Cone
*Xmech
mm (in.)
Subwoofer 250 (10) 38 (1.5) 1000 500 2 255 (10.04) 134 x 55 x 36 (5.28 x 2.17 x 1.42) 1 (61) 5.5 (0.22) 5,11 (11.27) High density flux ferrite Polypropylene 20 (0.79)
*Xmech: maximum mechanical excursion it indicates the motion range in the speaker linear functioning area, in both ways.
ELECTRO-ACOUSTIC PARAMETERS
D Xmax Re Fs Le Vas Mms Cms BL Qts Qes Qms Spl
mm mm Hz mH I g mm/N T·m
dB
216,6 16,8 2,2 28 2,67 24,5 250 0,13 14,7
0,41
0,45
5,3
82,5
1. Ultra-shallow overall depth 2. 500W continuous power handling 3. Optimized for extremely-compact sealed enclosure 12-14L (0.4-0.5CF) 4. Air Intercooling Revolution (A.I.R.) prevents air-compression-related limitations 5. Unrivalled mechanical excursion, +20% over traditional designs 6. Six-layer copper voice coil (38mm/1.5 in.) ensures high thermal capacity 7. Non-vented rear design allows reduced enclosure depth 8. Robust screw-less mesh grille included with black screws provided 9. Die-cast aluminum frame 10. Solid horizontal 8AWG spring-loaded terminals 11. EID: Scan, Discover, Identify
40
40
30
30
20
20
10
10
0
10
20
100
Frequency (Hz)
0
500
1000
2000
E
A 274,5 mm 10.81 in.
DC
B 231,6 mm 9.12 in.
C
103,2 mm 4.06 in.
D 82,6 mm 3.25 in.
B A
E
244,6 mm 9.63 in.
F
F
38,9 mm 1.53 in.
Elettromedia – 62018 Potenza Picena (MC) Italy – T +39 0733 870 870 – F +39 0733 870 880 – www.elettromedia.it

















