Niceboy Raze Origin 5 Wireless Speaker User Manual

RAZE Origin 5 Wireless Speaker

RAZE ORIGIN 5 – User Manual / Wireless Speaker

Product Information:

ParameterValue
Version of Bluetooth5.3
Bluetooth Frequency2.4GHz
Bluetooth Power Output2.5mW
Bluetooth Range10 meters

Product Usage Instructions:

  1. Charging:
  • We recommend fully charging the speaker before first-time use
    to maximize battery life.
  • A full charging cycle takes approximately 3 hours.
  • Low battery is indicated by an audio signal.
  • To charge the speaker, plug the supplied USB-C cable into the
    charging port (11) and connect it to a charging adapter (5 V
    voltage and at least 1 A output current) or a USB port on a
    PC.
  • Charging is indicated by a red charging LED (6) which turns off
    once the battery is fully charged.
  • Power On / Off:
    • To turn the speaker on or off, press and hold button (1) for 3
      seconds.
    • If the speaker is left inactive, it will automatically turn off
      after 10 minutes to save power.
  • Connecting to a Device:
    • Press and hold the on/off button (1) for 3 seconds to turn the
      speaker on. The speaker will enter pairing mode.
    • Pairing mode is indicated by the flashing of the blue operating
      LED (2).
    • Activate Bluetooth on your device and select “Niceboy RAZE
      Origin 5” from the list of available devices.
    • A successful pairing is indicated by a tone and the blue
      operating LED (2) lighting up.
    • The speaker will automatically connect to the last paired
      device when switched on again.
    • To end pairing, long-press button M (7).
  • Playback:
    • To start or pause a track, short-press button (4).
    • To control the volume, short-press button (3) to increase and
      button (5) to decrease.
    • To skip to the next or previous track, long-press button (3) or
      (5) respectively.
  • AUX Mode:
    • Plug the enclosed 3.5 mm jack cable into the audio port (12) to
      automatically switch to AUX mode.
    • Control the music playback using the connected device.
    • To control the speaker’s volume, short-press button (3) to
      increase and button (5) to decrease.
    • To skip to the next or previous track, long-press button (3) or
      (5) respectively.
  • USB Flash Drive and Micro SD Card:
    • Insert a data storage device into the corresponding ports (9)
      or (10) to switch to playback mode.
    • A tone will indicate successful switching to playback
      mode.
    • To start or pause a track, short-press button (4).
    • To control the volume, short-press button (3) to increase and
      button (5) to decrease.
    • To skip to the next or previous track, long-press button (3) or
      (5) respectively.
    • The device supports data storage devices with a maximum
      capacity of 32 GB and audio formats like MP3, WAV, WMA.
  • Phone Calls:
    • To answer and end a phone call, press button (4).
    • To reject an incoming call, long-press the same button.
    • To redial the last number called, press the button twice.

    RAZE ORIGIN 5
    User Manual / Wireless Speaker
    1

    CZ
    OBSAH BALENÍ Bezdrátový reproduktor Niceboy RAZE Origin 5 Nabíjecí USB-C kabel Audio kabel Návod k pouzití
    POPIS PRODUKTU 1. Tlacítko zapnutí / vypnutí / svtelné módy 2. Provozní LED indikátor 3. Tlacítko zvýsení hlasitosti 4. Pehrávání / Pozastavení / Pijetí / Ukoncení /
    odmítnutí hovoru / poslední volané císlo 5. Tlacítko snízení hlasitosti 6. LED indikátor nabíjení 7. Zmna módu / rezim TWS 8. Mikrofon 9. Vstup pro micro SD kartu 10. Nabíjecí USB – výstup, vstup pro USB flash disk 11. Nabíjecí USB-C vstup 12. Vstup AUX pro jack 3,5mm
    NABÍJENÍ Ped prvním pouzitím doporucujeme reproduktor pln nabít pro maximalizaci zivotnosti baterie. Plné nabití trvá piblizn 3 hodiny. Nízký stav baterie ohlásí akustický signál. Pro nabíjení baterie reproduktoru pipojte dodávaný USB-C kabel do nabíjecího portu (11) a pipojte k libovolnému nabíjecímu adaptéru (naptí 5V a výstupní proud minimáln 1A) nebo do USB v PC. Prbh nabíjení je signalizován cervenou LED diodou nabíjení (6), po úplném nabití dioda zhasne.
    2

    ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Pro zapnutí nebo vypnutí reproduktoru stlacte a podrzte tlacítko (1) po dobu 3 sekund. *V pípad, ze reproduktor není aktivní, automaticky sa vypne po 10 minutách z dvodu úspory energie.
    PIPOJENÍ K ZAÍZENÍ 1. Stisknte tlacítko zap./vyp. (1) po dobu 3 vtein pro zapnutí reproduktoru.
    Reproduktor se nyní nachází v párovacím rezimu pro bezdrátové pipojení. Párovací rezim signalizuje blikání provozní modré LED diody (2). 2. Aktivujte Bluetooth na svém zaízení. V seznamu dostupných zaízení pak zvolte ,,Niceboy RAZE Origin 5″. 3. Zaízení se pipojí k reproduktoru. Úspsné spárování ohlásí akustická výzva a provozní LED dioda (2) se rozsvítí.
    *Pi optovném zapnutí se reproduktor automaticky pipojí k poslednímu spárovanému zaízení. *Párování ukoncíte dlouhým stiskem tlacítka “M” (7).
    PEHRÁVÁNÍ Spustní ci pozastavení skladby provedete krátkým stisknutím tlacítka (4). Hlasitost ovládáte krátkým stiskem tlacítek (3) a (5). Dlouhým stiskem tlacítek (3) a (5) pak pecházíte na dalsí ci pedchozí skladbu.
    AUX MÓD 1. Zasute pilozený 3,5mm jack kabel do audio vstupu (12) a reproduktor se
    automaticky pepne do píslusného módu. 2. K ovládání pehrávané hudby pouzijte zaízení, se kterým jste reproduktor propojili. Hlasitost reproduktoru mzete ovládat krátkým stiskem tlacítek (3) a (5). Dlouhým stiskem tlacítek (3) a (5) pak pecházíte na dalsí ci pedchozí skladbu.
    USB FLASH DISK A MICRO SD KARTA Vlozte pamové zaízení do píslusného portu (9), (10). Reproduktor se automaticky pepne do módu pehrávání, jenz ohlásí akustická výzva. Spustní ci pozastavení skladby provedete krátkým stisknutím tlacítka (4). Hlasitost reproduktoru mzete ovládat krátkým stiskem tlacítek (3) a (5). Dlouhým stiskem tlacítek (3) a (5) pak pecházíte na dalsí ci pedchozí skladbu.
    3

    *Zaízení podporuje datové nosice o maximální kapacit 32GB a audio formát MP3, WAV, WMA.

    TELEFONNÍ HOVORY
    Pro pijetí a následné ukoncení telefonního hovoru stisknte tlacítko (4). Dlouhým stiskem téhoz tlacítka píchozí hovor odmítnete. Dvojitým stiskem tohoto tlacítka vytocíte poslední volané císlo.

    SVTELNÉ MÓDY Krátkým stiskem tlacítka (1) pepínáte mezi jednotlivými barevnými rezimy.

    Poznámka: V aktivním svtelném rezimu je nutné pocítat s vyssí spotebou energie.

    TRUE WIRELESS (TWS) PROPOJENÍ
    Pomocí technologie True Wireless (TWS) mzete mezi sebou propojit dva reproduktory Niceboy RAZE Origin 5 a pehrávat hudbu zárove ve stereu. 1. Zapnte oba reproduktory a ujistte se, ze nejsou pipojené k zádnému Bluetooth
    zaízení (mobil, notebook, atd.). 2. Dvojitým stiskem tlacítka M (7) na jednom z reproduktor zahájíte párování
    reproduktor. To signalizuje oranzov blikající provozní LED dioda (2). Úspsné dokoncení propojení reproduktor oznámí akustický signál. 3. Nyní mzete otevít Bluetooth nastavení vaseho zaízení. V seznamu dostupných zaízení pak zvolte ,,Niceboy RAZE Origin 5″. Úspsné spárování oznámí akustický signál.

    Mód TWS ukoncíte opt dvojitým stiskem tlacítka M.

    TOVÁRNÍ NASTAVENÍ V pípad technických potízí uvete reproduktor do továrního nastavení. Reproduktor musí být zapnutý. Stisknte a drzte tlacítko (1) po dobu 8 sekund. Reproduktor se nejdíve vypne a opt zapne. Nyní je proces ukoncen.

    PARAMETRY Verze BT:
    Frekvencní pásmo: Radiofrekvencní výkon: Vzdálenost penosu:

    5.3
    2,4GHz 2,5mW 10 metr

    4

    Podporované kodeky: Podporované profily: Výkon: Impedance: Citlivost: Frekvencní rozsah: Podporované datové nosice: Podporované audio formáty: Baterie: Výdrz: Vodotsnost:

    SBC A2DP, AVRCP, HFP 20W 4 >85dB 55 Hz ­ 20 kHz USB flash disk, micro SD karta max. 32GB MP3, WAV, WMA 2x Li-Ion 1200 mAh 20 hodin (pi 50% hlasitosti) IPX7

    BEZPECNOSTNÍ INFORMACE Poslech hudby pi nadmrné hlasitosti mze poskodit vás sluch. Nevystavujte zaízení tekutinám a vlhkosti. Nevystavujte zaízení pílis vysokým/nízkým teplotám a nepokousejte se jej rozebírat. Chrate zaízení ped ostrými pedmty a pády z výsky. Baterie ­ v pípad nesprávného zacházení (dlouhé nabíjení, zkrat, rozbití jiným pedmtem atd.) mze dojít ke vzniku pozár, pehátí nebo vytecení baterie.

    Na baterii ci akumulátor, které mohou být soucástí produktu, se vztahuje doba zivotnosti v délce sesti msíc, protoze se jedná o spotební materiál. Manuál ke stazení v elektronické podob najdete na www.niceboy.eu v sekci podpora. Tímto NICEBOY s.r.o. prohlasuje, ze typ rádiového zaízení Niceboy RAZE Origin 5 je v souladu se smrnicí 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU a 2011/65/EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na tchto internetových stránkách: https://niceboy.eu/cz/declaration/raze-origin-5

    INFORMACE PRO UZIVATELE K LIKVIDACI ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAÍZENÍ (DOMÁCNOSTI)

    Uvedený symbol na výrobku nebo v prvodní dokumentaci znamená, ze

    pouzité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány spolecn

    s komunálním odpadem. Za úcelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte

    na urcených sbrných místech, kde budou pijata zdarma. Správnou likvidací

    tohoto produktu pomzete zachovat cenné pírodní zdroje a napomáhá

    prevenci potenciálních negativních dopad na zivotní prostedí a lidské zdraví, coz by

    mohly být dsledky nesprávné likvidace odpad. Dalsí podrobnosti si vyzádejte od

    5

    místního úadu nebo nejblizsího sbrného místa. Pi nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními pedpisy udleny pokuty. Informace pro uzivatele k likvidaci elektrických a elektronických zaízení (firemní a podnikové pouzití) Za úcelem správné likvidace elektrických a elektronických zaízení pro firemní a podnikové pouzití se obrate na výrobce nebo dovozce tohoto výrobku. Ten vám poskytne informace o zpsobech likvidace výrobku a v závislosti na datu uvedení elektrozaízení na trh vám sdlí, kdo má povinnost financovat likvidaci tohoto elektrozaízení. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii. Výse uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zaízení si vyzádejte podrobné informace u Vasich úad nebo prodejce zaízení.
    6

    SK
    OBSAH BALENIA Bezdrátový reproduktor Niceboy RAZE Origin 5 Nabíjací USB-C kábel Audio kábel Návod na pouzívanie
    OPIS VÝROBKU 1. Tlacidlo zapnutia / vypnutia / svetelnej módy 2. Prevádzkový LED indikátor 3. Tlacidlo zvýsenia hlasitosti 4. Prehrávanie / Pozastavenie / Prijatie /
    Ukoncenie / odmietnutie hovoru / posledné volané císlo 5. Tlacidlo znízenie hlasitosti 6. LED indikátor nabíjania 7. Zmena módu / rezim TWS 8. Mikrofón 9. Vstup pre micro SD kartu 10. Nabíjací USB – výstup, vstup pre USB flash disk 11. Nabíjací USB-C vstup 12. Vstup AUX pre jack 3,5mm
    NABÍJANIE Pred prvým pouzitím odporúcame reproduktor úplne nabi pre maximalizáciu zivotnosti batérie. Plné nabitie trvá priblizne 3 hodiny. Nízky stav batérie ohlási akustický signál. Na nabíjanie batérie reproduktora pripojte dodávaný USB-C kábel do nabíjacieho portu (11) a pripojte k ubovonému nabíjaciemu adaptéru (napätie 5 V a výstupný prúd minimálne 1 A) alebo do USB v PC. Priebeh nabíjania je signalizovaný cervenou LED diódou nabíjania (6), po úplnom nabití dióda zhasne.
    7

    ZAPNUTIE/VYPNUTIE Pre zapnutie alebo vypnutie reproduktora stlacte a podrzte tlacidlo (1) po dobu 3 sekúnd. *V prípade, ze reproduktor nie je aktívny, automaticky sa vypne po 10 minútach z dôvodu úspory energie.
    PRIPOJENIE K ZARIADENIU 1. Stlacte tlacidlo zap./vyp. (1) po dobu 3 sekúnd pre zapnutie reproduktora.
    Reproduktor sa teraz nachádza v párovacom rezime pre bezdrôtové pripojenie. Párovací rezim signalizuje blikanie prevádzkovej modrej LED diódy (2). 2. Aktivujte Bluetooth na svojom zariadení. V zozname dostupných zariadení potom zvote ,,Niceboy RAZE Origin 5″. 3. Zariadenie sa pripojí k reproduktoru. Úspesné spárovanie ohlási akustická výzva a prevádzková LED dióda (2) sa rozsvieti.
    *Pri opätovnom zapnutí sa reproduktor automaticky pripojí k poslednému spárovanému zariadeniu. *Párovanie ukoncíte dlhým stlacením tlacidla (7).
    PREHRÁVANIE Spustenie ci pozastavenie skladby vykonáte krátkym stlacením tlacidla (4). Hlasitos ovládate krátkym stlacením tlacidiel (3) a (5). Dlhým stlacením tlacidiel (3) a (5) potom prechádzate na alsiu ci predchádzajúcu skladbu.
    AUX MÓD 1. Zasute prilozený kábel jack 3,5 mm do audio vstupu (12) a reproduktor sa
    automaticky prepne do príslusného módu. 2. Na ovládanie prehrávanej hudby pouzite zariadenie, s ktorým ste reproduktor prepojili. Hlasitos ovládate krátkym stlacením tlacidiel (3) a (5). Dlhým stlacením tlacidiel (3) a (5) potom prechádzate na alsiu ci predchádzajúcu skladbu.
    USB FLASH DISK A MICRO SD KARTA Vlozte pamäové zariadenie do príslusného portu (9), (10). Reproduktor sa automaticky prepne do módu prehrávania, ktorý ohlási akustická výzva. Spustenie ci pozastavenie skladby vykonáte krátkym stlacením tlacidla (4). Hlasitos ovládate krátkym stlacením tlacidiel (3) a (5). Dlhým stlacením tlacidiel (3) a (5) potom prechádzate na alsiu ci predchádzajúcu skladbu.
    8

    *Zariadenie podporuje dátové nosice s maximálnou kapacitou 32GB a audio formát MP3, WAV, WMA.
    TELEFÓNNE HOVORY Pre prijatie a následné ukoncenie telefónneho hovoru stlacte tlacidlo (4). Dlhým stlacením toho istého tlacidla prichádzajúci hovor odmietnete. Dvojitým stlacením tohto tlacidla vytocíte posledné volané císlo.
    SVETELNÉ REZIMY Stlacením tlacidla (1) prepínate medzi jednotlivými farebnými rezimami.
    Poznámka: V aktívnom svetelnom rezime je nutné pocíta s vyssou spotrebou energie.
    TRUE WIRELESS (TWS) PREPOJENIE Pomocou technológie True Wireless (TWS) môzete medzi sebou prepoji dva reproduktory Niceboy RAZE Origin 5 a prehráva hudbu zárove v stereu. 1. Zapnite oba reproduktory Niceboy RAZE Origin 5 a uistite sa, ze nie sú pripojené k
    ziadnemu Bluetooth zariadeniu (mobil, notebook, at.). 2. Dvojitým stlacením tlacidla M (7) na jednom z reproduktorov spustíte párovanie
    reproduktorov. To signalizuje oranzovo blikajúca prevádzková LED dióda (2). Úspesné dokoncenie prepojenia reproduktorov oznámi akustický signál. 3. Teraz môzete otvori Bluetooth nastavenia vásho zariadenia. V zozname dostupných zariadení potom zvote ,,Niceboy RAZE Origin 5″. Úspesné spárovanie oznámi akustický signál.
    Mód TWS ukoncíte opä dvojitým stlacením tlacidla M.
    TOVÁRENSKÉ NASTAVENIE V prípade technických problémov uvete reproduktor do továrenského nastavenia. Reproduktor musí by zapnutý. Stlacte a drzte tlacidlo (1) po dobu 8 sekúnd. Reproduktor sa najskôr vypne a opä zapne. Teraz je proces ukoncený.
    9

    PARAMETRE Verzia BT:
    Frekvencné pásmo: Rádiofrekvencný výkon: Vzdialenos prenosu: Podporované kodeky: Podporované profily: Výkon: Impedancia: Citlivos: Frekvencný rozsah: Podporované dátové nosice: Podporované audio formáty: Batéria: Výdrz: Vodotesnos:

    5.3
    2,4 GHz 2,5 mW 10 metrov SBC A2DP, AVRCP, HFP 20 W 4 > 85 dB 55 Hz ­ 20 kHz USB flash disk, micro SD karta max. 32GB MP3, WAV, WMA 2x Li-Ion 1200 mAh 20 hodín (pri 50 % hlasitosti) IPX7

    BEZPECNOSTNÉ INFORMÁCIE Pocúvanie hudby pri nadmernej hlasitosti môze poskodi vás sluch. Nevystavujte zariadenie tekutinám a vlhkosti. Nevystavujte zariadenie prílis vysokým/nízkym teplotám a nepokúsajte sa ho rozobera. Chráte zariadenie pred ostrými predmetmi a pádmi z výsky. Batéria ­ v prípade nesprávneho zaobchádzania (dlhé nabíjanie, skrat, rozbitie iným predmetom at.) môze dôjs k vzniku poziarov, prehriatiu alebo vyteceniu batérie.

    Na batériu ci akumulátor, ktoré môzu by súcasou produktu, sa vzahuje doba zivotnosti v dzke siestich mesiacov, pretoze sa jedná o spotrebný materiál. Návod na stiahnutie v elektronickej podobe nájdete na stránke www.niceboy.eu v sekcii podpora. Tímto NICEBOY s.r.o. prohlasuje, ze typ rádiového zaízení Niceboy RAZE Origin 5 je v souladu se smrnicí 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU a 2011/65/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto internetových stránkach: https://niceboy.eu/sk/declaration/raze-origin-5

    10

    INFORMÁCIE PRE POUZÍVATEOV NA LIKVIDÁCIU ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)
    Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, ze pouzité elektrické alebo elektronické výrobky sa nesmú likvidova spolocne s komunálnym odpadom. Za úcelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na urcených zberných miestach, kde budú prijaté zadarmo. Správnou likvidáciou tohto výrobku pomôzete zachova cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na zivotné prostredie a udské zdravie, ktoré by mohli by dôsledkami nesprávnej likvidácie odpadov. alsie podrobnosti si vyziadajte od miestneho úradu alebo najblizsieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môzu by v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
    Informace pro uzivatele k likvidaci elektrických a elektronických zaízení (firemní a podnikové pouzití) Ohadom správnej likvidácie elektrických a elektronických zariadení pre firemné a podnikové pouzitie sa obráte na výrobcu alebo dovozcu tohto výrobku. Ten vám poskytne informácie o spôsoboch likvidácie výrobku a v závislosti od dátumu uvedenia elektrozariadenia na trh vám oznámi, kto má povinnos financova likvidáciu tohto elektrozariadenia. Informácie o likvidácii v ostatných krajinách mimo Európskej únie. Vyssie uvedený symbol je platný len v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyziadajte podrobné informácie na vasich úradoch alebo u predajcu zariadenia.
    11

    EN

    PACKAGE CONTENTS
    Niceboy RAZE Origin 5 wireless speaker USB-C charging cable Audio cable Instruction manual

    PRODUCT DESCRIPTION
    1. On / off / light mode button 2. Operating LED indicator
    3. Volume increase button 4. Playback / Pause / Accept / End / reject a call
    / the last number called 5. Volume decrease button 6. LED charging indicator 7. Change mode / TWS mode 8. Microphone 9. Input for micro SD card 10. Charging USB – output, input for USB flash
    drive
    11. Charging USB-C input 12. AUX input for 3.5 mm jack

    CHARGING

    We recommend that you fully charge the

    speaker before using it for the first time to maximize battery life. A full charging

    takes approximately 3 hours. Low battery is indicated by an audio signal. To charge

    the speaker`s battery, plug the supplied USB-C cable into the charging port (11) and

    connect it to any charging adapter (5 V voltage and at least 1 A output current) or to

    a USB port in a PC. Charging is indicated by a red charging LED (6); the LED turns off

    once the battery is fully charged.

    12

    POWER ON / OFF To turn the speaker on or off, press and hold button (1) for 3 seconds. *If the speaker is left inactive, it will turn off automatically after 10 minutes to save power.
    CONNECTING TO A DEVICE 1. Press and hold the on/off button (1) for 3 seconds to turn the speaker on. The
    speaker is now in pairing mode for wireless connectivity. Pairing mode is indicated by the flashing of the blue operating LED (2). 2. Activate Bluetooth on your device. Select “Niceboy RAZE Origin 5” in the list of available devices. 3. The device will connect to the speaker. A successful pairing is indicated by a tone and the blue operating LED (2) lighting up.
    *When switched on again, the speaker automatically connects to the last paired device. *End pairing by long-pressing button “M” (7).
    PLAYBACK To start or pause a track, short-press button (4). Control the volume by short-pressing button (3) or (5). Long-pressing button (3) or (5) skips to the next or previous track.
    AUX MODE 1. Plug the enclosed 3.5 mm jack cable into the audio port (12); the speaker will
    automatically switch to the corresponding mode. 2. Control what music the speaker plays using the device the speaker is connected to. Control the speaker`s volume by short-pressing button (3) or (5). Long-pressing button (3) or (5) skips to the next or previous track.
    USB FLASH DRIVE AND MICRO SD CARD Insert a data storage device into the corresponding port (9), (10). The speaker automatically switches to playback mode, indicated by a tone. To start or pause a track, short-press button (4). Control the volume by short-pressing button (3) or (5). Long-pressing button (3) or (5) skips to the next or previous track.
    *The device supports data storage devices with a maximum capacity of 32 GB and MP3, WAV, WMA audio format.
    13

    PHONE CALLS
    To answer and afterwards end a phone call, press button (4). Long-press the same button to reject an incoming call. Press the button twice to redial the last number called.

    LIGHTING MODES
    Pressing button (1) switches between individual colour modes. Note: Power consumption increases when a lighting mode is active.

    TRUE WIRELESS (TWS) CONNECTION
    Using True Wireless (TWS) technology, you can connect two Niceboy RAZE Origin 5 speakers and play music simultaneously in stereo. 1. Turn on both speakers and make sure they are not connected to any Bluetooth
    device (cell phone, laptop, etc.). 2. Double-press the M button (7) on one of the speakers to start speaker pairing. This
    is indicated by the orange flashing operation LED (2). An acoustic signal announces the successful completion of the speaker connection. 3. Now you can open the Bluetooth settings of your device. Then select ,,Niceboy RAZE Origin 5″ in the list of available devices. Successful pairing will be announced by an acoustic signal.

    You can exit TWS mode by double-pressing the M button again.

    FACTORY SETTINGS
    In case of technical problems, reset the speaker to factory settings. The speaker must be turned on. Press and hold button (1) for 8 seconds. The speaker will turn off then back on again. The reset is now complete.

    PARAMETERS

    BT version:

    5.3

    Frequency band:

    2.4 GHz

    Radiofrequency power:

    2.5 mW

    Transmission range:

    10 meters

    Supported codecs:

    SBC

    Supported profiles:

    A2DP, AVRCP, HFP

    Power output:

    20 W

    Impedance:

    4

    Sensitivity:

    >85 dB

    14

    Frequency range: Supported data storage devices: Supported audio formats: Battery: Battery life: Waterproofness:

    55 Hz ­ 20 kHz USB flash drive, micro SD card, max. 32 GB MP3, WAV, WMA 2x Li-Ion 1200 mAh 20 hours (at 50% volume) IPX7

    SAFETY INFORMATION
    Listening to music at very high volume can damage your hearing. Do not expose the device to fluids or humidity. Do not expose the device to extreme temperatures or try to disassemble it. Protect the device from sharp objects and falls from height. Batteries ­ improper handling (prolonged charging, short circuit, breakage by other objects, etc.) may result in fire, overheating or battery leakage.

    The battery or accumulator that may be included with the product has a service life of six months, as it is a consumable. The manual is available for download in electronic form at www.niceboy.eu in the support section. NICEBOY s.r.o. hereby declares that radio device type Niceboy RAZE Origin 5 complies with Directives 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU,and 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity is available at the following website: https://niceboy.eu/en/declaration/raze-origin-5
    INFORMATION FOR USERS ON DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (HOUSEHOLDS)

    The above symbol on the product or accompanying documentation means that used up electrical or electronic products must not be disposed of as communal waste. To dispose of the product correctly, bring it to designated waste collection points, where it will be disposed of free of charge. Proper disposal of the product helps preserve valuable natural resources and prevent potential negative impact on the environment and human health caused by improper waste disposal. For more information, contact local authorities or the nearest waste collection point. Improper disposal of this type of waste may result in a fine pursuant to national legislation.

    15

    Information for Users on Disposal of Electrical and Electronic Equipment (Corporate Use) To properly dispose of electrical and electronic equipment for corporate use, contact the manufacturer or importer of the product. They will provide you information on disposal methods for the product and will inform you on who is obligated to fund the disposal of the electrical device based on the date the product was put on the market. Information on Disposal in Countries outside the European Union. The above symbol only applies in EU countries. To properly dispose of electrical and electronic equipment, request more information from your local authority or the seller of the product.
    16

    DE
    LIEFERUMFANG Drahtloser Lautsprecher Niceboy RAZE Origin 5 USB-C-Ladekabel Audiokabel Bedienungsanleitung
    PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Einschalten / Ausschalten / Lichtmodus-Taste 2. Betriebs-LED-Anzeige 3. Taste Lautstärke erhöhen 4. Wiedergabe / Pause / Anruf annehmen /
    beenden / ablehnen / die zuletzt angerufene Nummer 5. Taste Lautstärke verringern 6. LED-Ladeanzeige 7. Modus ändern / TWS-Modus 8. Mikrofon 9. Eingang für Micro-SD-Karte 10. Lade-USB – Ausgang, Eingang für USB-Stick 11. USB-C-Ladeeingang 12. AUX-Eingang für 3,5-mm-Klinke
    AUFLADUNG Wir empfehlen, den Lautsprecher zur Maximierung der Gebrauchsdauer des Akkus vor dem ersten Einsatz voll aufzuladen. Die volle Aufladung dauert ungefähr 3 Stunden. Ein geringer Ladezustand des Akkus wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Um den Akku des Lautsprechers zu laden schließen Sie das mitgelieferte USB-C Kabel an den Ladeanschluss (11) an und verbinden Sie es mit einem beliebigen Ladeadapter (Spannung 5V und Ausgangsstrom
    17

    mindestens 1A) oder mit einem USB-Anschluss am PC. Der Ladevorgang wird durch die rote Lade-LED angezeigt (6), nach vollständiger Aufladung erlischt die LED.
    EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN Drücken und halten Sie zum Einschalten oder Ausschalten des Lautsprechers die Taste (1) für 3 Sekunden. *Wenn der Lautsprecher nicht aktiv ist, schaltet er nach 10 Minuten automatisch ab, damit Strom gespart wird.
    VERBINDUNG ZUM GERÄT 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus (1) für 3 Sekunden um den Lautsprecher
    einzuschalten. Der Lautsprecher befindet sich jetzt im Pairing-Modus für eine drahtlose Verbindung. Der Pairing-Modus wird durch das Blinken der blauen LED Diode (2) signalisiert. 2. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Gerät. Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Geräte “Niceboy RAZE Origin 5″ aus. 3. Das Gerät wird an den Lautsprecher gekoppelt. Die erfolgreiche Kopplung wird durch ein akustisches Signal gemeldet und die LED Betriebsanzeige (2) leuchtet auf.
    *Bei erneutem Einschalten verbindet sich der Lautsprecher automatisch mit dem zuletzt gekoppelten Gerät. *Beenden Sie die Kopplung durch langes Drücken der Taste ,,M” (7).
    WIEDERGABE Um einen Titel zu starten oder anzuhalten, drücken Sie kurz die Taste (4). Regeln Sie die Lautstärke durch kurzes Drücken der Taste (3) oder (5). Langes Drücken der Taste (3) oder (5) springt zum nächsten oder vorherigen Titel.
    AUX-MODUS 1. Führen Sie das mitgelieferte 3,5mm jack (Klinke) Kabel in den Audio-Eingang (12)
    ein, der Lautsprecher wechselt automatisch in den entsprechenden Modus. 2. Steuern Sie, welche Musik der Lautsprecher abspielt, indem Sie das Gerät
    verwenden, mit dem der Lautsprecher verbunden ist. Regeln Sie die Lautstärke des Lautsprechers durch kurzes Drücken der Taste (3) oder (5). Langes Drücken der Taste (3) oder (5) springt zum nächsten oder vorherigen Titel.
    18

    USB FLASH DISK UND MICRO SD KARTE Führen Sie den Datenträger in den entsprechenden Port (9), (10) ein. Der Lautsprecher schaltet automatisch in den Wiedergabemodus, dies wird durch ein akustisches Signal angekündigt. Durch kurzes Drücken der Taste (4) starten bzw. stoppen Sie einen Titel. Regeln Sie die Lautstärke des Lautsprechers durch kurzes Drücken der Taste (3) oder (5). Langes Drücken der Taste (3) oder (5) springt zum nächsten oder vorherigen Titel.
    *Das Gerät unterstützt Datenträger mit einer maximalen Kapazität von 32GB sowie das Audio Format MP3, WAV, WMA.
    TELEFONGESPRÄCHE Drücken Sie für die Annahme eines Telefongespräches sowie für dessen Beendigung die Taste (4). Durch langes Drücken derselben Taste weisen Sie ein eingehendes Gespräch ab. Durch zweimaliges Drücken dieser Taste wählen Sie die zuletzt gewählte Rufnummer an.
    LICHT-MODI Durch Drücken der Taste (1) wechseln Sie zwischen den einzelnen Farbmodi.
    Anmerkung: Bei aktiviertem Beleuchtungsmodus muß mit einem höheren Energieverbrauch gerechnet werden.
    TRUE WIRELESS (TWS) VERBINDUNG Mit der True Wireless (TWS)-Technologie können Sie zwei Niceboy RAZE Origin 5-Lautsprecher verbinden und gleichzeitig Musik in Stereo abspielen. 1. Schalten Sie beide Lautsprecher ein und vergewissern Sie sich, dass sie mit keinem
    Bluetooth-Gerät (Handy, Laptop usw.) verbunden sind. 2. Drücken Sie zweimal die M-Taste (7) an einem der Lautsprecher, um die
    Lautsprecherkopplung zu starten. Dies wird durch die orange blinkende BetriebsLED (2) angezeigt. Ein akustisches Signal meldet den erfolgreichen Abschluss der Lautsprecherverbindung. 3. Jetzt können Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts öffnen. Wählen Sie dann ,,Niceboy RAZE Origin 5″ in der Liste der verfügbaren Geräte aus. Die erfolgreiche Kopplung wird durch ein akustisches Signal angekündigt.
    19

    Sie können den TWS-Modus verlassen, indem Sie die M-Taste erneut zweimal drücken.

    WERKSEINSTELLUNGEN
    Setzen Sie den Lautsprecher im Falle technischer Probleme auf die Werkseinstellungen zurück. Der Lautsprecher muss eingeschaltet sein. Drücken und halten Sie die Taste (1) für die Dauer von 8 Sekunden. Der Lautsprecher schaltet sich zunächst ab und anschließend wieder ein. Der Prozess ist jetzt abgeschlossen.

    PARAMETER
    BT Version: Frequenzbereich: Funkfrequenzleistung: Übertragungsreichweite: Unterstützte Codecs: Unterstützte Profile: Leistung: Impedanz: Empfindlichkeit: Frequenzbereich: Unterstützte Datenträger: Unterstützte Audio Formate: Akku: Betriebszeit: Wasserdichtigkeit:

    5.3 2,4 GHz 2,5mW 10 Meter SBC A2DP, AVRCP, HFP 20W 4 >85dB 55 Hz ­ 20 kHz USB Flash Disk, micro SD Karte max. 32GB MP3, WAV, WMA 2x Li-Ion 1200 mAh 20 Stunden (bei 50% Lautstärke) IPX7

    SICHERHEITSHINWEISE
    Das Hören von Musik in zu hoher Lautstärke kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigen. Setzen Sie das Gerät nicht der Einwirkung von Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Setzen Sie das Gerät keinen zu hohen/zu niedrigen Temperaturen aus, versuchen Sie nicht, es auseinanderzunehmen. Schützen Sie das Gerät vor scharfen Gegenständen und vor dem Herunterfallen. Batterie ­ bei unsachgemäßer Handhabung (langes Laden, Kurzschluss, Zerschlagen mit einem anderen Gegenstand usw.) kann es zur Brandentstehung, zu Überhitzung oder zum Auslaufen des Akkus kommen.

    20

    Für die gegebenenfalls im Produkt enthaltene Batterie oder den Akku gilt eine Betriebsdauer von sechs Monaten, da es sich dabei um Verbrauchsmaterial handelt. Die Anleitung finden Sie in elektronischer Form zum Download unter www.niceboy.eu im Abschnitt Unterstützung. Hiermit erklärt die Firma Niceboy s.r.o., dass der Typ der Funkanlage Niceboy RAZE Origin 5 den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/ EU und 2011/65/EU entspricht. Die vollständige Fassung der EU-Konformitätserklärung steht auf den folgenden Websites zur Verfügung: https://niceboy.eu/de/declaration/raze-origin-5
    INFORMATIONEN FÜR ANWENDER ZUR ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE (HAUSHALTE)

    Das auf dem Produkt oder in der Begleitdokumentation aufgeführte Symbol bedeutet, dass gebrauchte elektrische oder elektronische Geräte nicht zusammen mit den Haushaltsabfällen entsorgt werden dürfen. Geben Sie das Produkt zum Zweck der korrekten Entsorgung an den dafür bestimmten Sammelstellen ab, dort wird es kostenlos entgegen genommen. Durch eine korrekte Entsorgung dieses Produktes helfen Sie dabei, wertvolle natürliche Ressourcen zu erhalten und potentiellen negativen Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch eine unsachgemäße Entsorgung von Abfällen verursacht werden könnten. Weitere Informationen können Sie bei Ihrer örtlich zuständigen Behörde oder der nächstgelegenen Sammelstelle anfordern. Bei nicht korrekter Entsorgung dieser Art von Abfallstoffen können entsprechend national gültiger Vorschriften Bußgelder verhängt werden.

    Informationen für Verbraucher zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte

    (gewerbliche und kommerzielle Nutzung)

    Wenden Sie sich zum Zweck der ordnungsgemäßen Entsorgung elektrischer und

    elektronischer Geräte für eine gewerbliche und geschäftliche Nutzung an den

    Hersteller oder den Importeuer dieses Produkts. Dieser gewährt Ihnen Informationen

    zu den Möglichkeiten der Entsorgung des Produkts und teilt Ihnen in Abhängigkeit

    vom Zeitpunkt der Markteinführung des Elektrogeräts mit, wer zur Finanzierung der

    Entsorgung dieses Elektrogeräts verpflichtet ist. Informationen zur Entsorgung in

    anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union. Das obenstehend aufgeführte

    Symbol gilt nur in den Ländern der Europäischen Union. Zur fachgerechten Entsorgung

    von Elektro- und Elektronikgeräten fordern Sie detaillierte Informationen bei Ihren

    Behörden oder bei Ihrem Gerätehändler an.

    21

    HU
    A CSOMAG TARTALMA Niceboy RAZE Origin 5 vezeték nélküli hangszóró USB-C töltkábel Audio kábel Használati útmutató
    A TERMÉK LEÍRÁSA 1. Bekapcsolás / Kikapcsolás / világítás mód
    gomb 2. Mködési LED jelzfény 3. Hangernövel gomb 4. Lejátszás / Szünet / Hívás elfogadása /
    befejezése / elutasítása / az utolsó hívott szám 5. Hangercsökkent gomb 6. LED töltésjelz 7. Mód/TWS mód módosítása 8. Mikrofon 9. Micro SD kártya bemenete 10. Töltés USB – kimenet, bemenet USB flash
    meghajtóhoz 11. USB-C bemenet töltése 12. AUX bemenet 3,5 mm-es jack csatlakozóhoz
    TÖLTÉS Az akkumulátor élettartamának maximalizálása érdekében javasolt a hangszórót az els használat eltt teljesen feltölteni. A teljes feltöltés kb. 3 órát vesz igénybe. Az akkumulátor lemerülésére hangjelzés figyelmeztet. A hangszóró akkumulátorának feltöltéséhez csatlakoztassuk a mellékelt USB-C kábelt a töltporthoz (11), és egy tetszleges töltadapterhez (5 V feszültség és legalább 1 A kimeneti áram) vagy
    22

    számítógép USB-jéhez. A töltés folyamatát a piros töltésjelz LED mutatja (6), amely a teljes feltöltés után kialszik.
    BE-/KIKAPCSOLÁS A hangszóró be- vagy kikapcsolásához tartsuk lenyomva az (1) gombot 3 másodpercig. *10 perc inaktivitás után a hangszóró az energiatakarékosság érdekében automatikusan kikapcsol.
    CSATLAKOZÁS A BERENDEZÉSHEZ 1. Tartsuk lenyomva a be/ki (1) gombot 3 másodpercig a hangszóró bekapcsolásához.
    A hangszóró párosítási üzemmódba kapcsol a vezeték nélküli csatlakozáshoz. A párosítási üzemmódot az állapotjelz LED (2).. 2. Kapcsoljuk be a készülékünkön a Bluetooth-t. Ezután az elérhet eszközök listájáról válasszuk a ,,Niceboy RAZE Origin 5″-t. 3. A készülék csatlakozik a hangszóróhoz. A sikeres párosításra hangjelzés figyelmeztet, az állapotjelz LED (2) kigyullad.
    *Ismételt bekapcsoláskor a hangszóró automatikusan az utoljára párosított eszközhöz csatlakozik. *A párosítás befejezéséhez nyomja meg hosszan az ,,M” gombot (7).
    LEJÁTSZÁS A lejátszás elindításához vagy szüneteltetéséhez nyomjuk meg röviden az (4) gombot. A hangert az (3) és (5) gombok rövid megnyomásával lehet szabályozni. Az (3) és (5) gombok hosszan lenyomásával a következ vagy az elz számra ugorhat.
    AUX ÜZEMMÓD 1. Dugjuk be a mellékelt 3,5 mm-es jack kábelt az audio bemenetbe (12), és a
    hangszóró automatikusan átvált megfelel üzemmódba. 2. A zenelejátszás vezérléséhez használjuk a hangszóróhoz csatlakoztatott eszközt. A hangert az (3) és (5) gombok rövid megnyomásával lehet szabályozni. Az (3) és (5) gombok hosszan lenyomásával a következ vagy az elz számra ugorhat.
    USB-PENDRIVE ÉS MICRO SD-KÁRTYA Csatlakoztassunk egy tárolóeszközt a megfelel bemenethez (9), (10). A hangszóró automatikusan lejátszás üzemmódba kapcsol, amire hangjelzés figyelmeztet. A lejátszás elindításához vagy szüneteltetéséhez nyomjuk meg röviden az (4) gombot. 23

    A hangert az (3) és (5) gombok rövid megnyomásával lehet szabályozni. Az (3) és (5) gombok hosszan lenyomásával a következ vagy az elz számra ugorhat.
    *A készülék a 32 GB maximális kapacitású adathordozókat, valamint az MP3, WAV, WMA audio formátumot támogatja.
    TELEFONÁLÁS Telefonhívás fogadásához vagy befejezéséhez nyomjuk meg röviden a (4) gombot. Bejöv hívás elutasításához nyomjuk hosszan ugyanezt a gombot. Az utolsó hívott szám újratárcsázásához nyomjuk le kétszer ugyanezt a gombot.
    FÉNYHATÁSOK Nyomjuk meg a (1) gombot az egyes világítási üzemmódok közötti váltáshoz.
    Megjegyzés: Bekapcsolt világítási üzemmód esetén magasabb energiafogyasztással kell számolni.
    TRUE WIRELESS (TWS) CSATLAKOZÁS A True Wireless (TWS) technológia segítségével két Niceboy RAZE Origin 5 hangszórót csatlakoztathatunk egyidej sztereó zenelejátszáshoz. 1. Kapcsoljuk be mindkét Niceboy RAZE Origin 5 hangszórót, és ellenrizzük, hogy
    nincsenek-e csatlakoztatva egy Bluetooth-eszközhöz (mobil, laptop stb.). 2. Nyomja meg kétszer az M gombot (7) az egyik hangszórón a hangsugárzók
    párosításának megkezdéséhez. Ezt a narancssárgán villogó mködési LED (2) jelzi. Hangjelzés jelzi a hangszóró csatlakoztatásának sikeres befejezését. 3. Most megnyithatja készüléke Bluetooth-beállításait. Ezután válassza ki a ,,Niceboy RAZE Origin 5″ elemet az elérhet eszközök listájából. A sikeres párosítást hangjelzés jelzi. A TWS módból az M gomb ismételt kétszeri megnyomásával léphet ki.
    GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK Mszaki problémák esetén állítsuk vissza a hangszórót a gyári beállításokra. Kapcsoljuk be a hangszórót. Nyomjuk meg és tartsuk lenyomva az (1) gombot 8 másodpercig. A hangszóró elször kikapcsol, majd újra bekapcsol. A folyamat befejezdött.
    24

    PARAMÉTEREK BT-verzió: Frekvenciasáv: Rádiófrekvenciás teljesítmény: Átviteli távolság: Támogatott kodekek: Támogatott profilok: Teljesítmény: Impedancia: Érzékenység: Frekvencia-tartomány: Támogatott adathordozók: Támogatott audio formátumok: Akkumulátor: Üzemid: Vízállóság:

    5.3 2,4 GHz 2,5 mW 10 méter SBC A2DP, AVRCP, HFP 20 W 4 >85 dB 55 Hz ­ 20 kHz USB pendrive, micro SD-kártya, max. 32 GB MP3, WAV, WMA 2x Li-Ion 1200 mAh 20 óra (50%-os hangervel) IPX7

    BIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ A túl nagy hangervel történ zenehallgatás károsíthatja a hallást. Ne tegyük ki a készüléket folyadéknak vagy nedvességnek. Ne tegyük ki a készüléket túl magas/ alacsony hmérsékletnek, és ne kíséreljük meg szétszerelni. Óvjuk a készüléket az éles tárgyaktól és a leejtéstl. Akkumulátor ­ a szakszertlen kezelés (túl hosszú töltés, rövidzárlat, az akkumulátor összetörése más tárggyal stb.) tüzet, túlmelegedést vagy az akkumulátor kifolyását okozhatja.

    A termékhez esetlegesen járó elemre vagy akkumulátorra hat hónapos élettartam vonatkozik, mivel fogyóeszköznek minsül. A kézikönyv elektronikus formátumban letölthet innen: www.niceboy.eu a támogatás menüpontban. A Niceboy s.r.o. ezúton kijelenti, hogy a Niceboy RAZE Origin 5 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU és a 2011/65/EU irányelveknek. Az EU megfelelségi nyilatkozat teljes szövege elérhet az alábbi honlapon: https://niceboy.eu/hu/declaration/raze-origin-5

    25

    FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÁRTALMATLANÍTÁSÁRÓL (HÁZTARTÁSOK)
    A terméken vagy a kísér dokumentációban található szimbólum azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. A terméket a megfelel ártalmatlanítás érdekében a kijelölt átvételi pontokon kell leadni, ahol ingyenesen átveszik. A termék megfelel ártalmatlanításával segíthetünk megelzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelel megsemmisítése okozhatna. További információval a helyi hatóság vagy a legközelebbi gyjthely szolgálhat. Az ilyen típusú hulladék nem megfelel ártalmatlanítása esetén a nemzeti jogszabályokkal összhangban pénzbírság szabható ki.
    Felhasználói tájékoztató elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanításáról (vállalati és üzletszer felhasználás) Vállalati és üzletszer felhasználás esetén az elektromos és elektronikus berendezések megfelel ártalmatlanításával kapcsolatban forduljunk a termék gyártójához vagy importréhez. tud tájékoztatást nyújtani a termék ártalmatlanításának módjáról, valamint az elektromos berendezés forgalomba hozatalának idpontjától függen arról, hogy ki köteles finanszírozni ezen elektromos berendezés ártalmatlanítását. Tájékoztatás az Európai Unión kívüli országokban történ ártalmatlanításról. A fenti szimbólum csak az Európai Unió országaiban érvényes. Az elektromos és elektronikus berendezések megfelel ártalmatlanításával kapcsolatban részletes tájékoztatással az illetékes hatóság vagy a berendezés forgalmazója tud szolgálni.
    26

    HR
    SADRZAJ PAKIRANJA Niceboy RAZE Origin 5 bezicni zvucnik Kabel za punjenje USB-C Audio kabel Upute za upotrebu
    OPIS PROIZVODA 1. Gumb za ukljucivanje /iskljucivanje / svjetlo 2. LED indikator rada 3. Gumb za poveanje glasnoe 4. Reprodukcija / Pauza / Prihvati / Zavrsi /
    odbij poziv /posljednji pozvani broj 5. Tipka za smanjenje glasnoe 6. LED indikator punjenja 7. Promjena nacina / TWS nacin rada 8. Mikrofon 9. Ulaz za mikro SD karticu 10. USB za punjenje – izlaz, ulaz za USB flash
    pogon 11. Punjenje USB-C ulaza 12. AUX ulaz za 3,5 mm jack
    PUNJENJE Preporucujemo da potpuno napunite zvucnik prije prve uporabe kako biste produzili trajanje baterije. Potpuno punjenje traje oko 3 sata. Niska razina baterije oznacena je zvucnim signalom. Za punjenje baterije zvucnika, ukljucite isporuceni USB-C kabel u prikljucak za punjenje (11) i spojite ga na bilo koji prilagodnik za punjenje (napon od 5 V i najmanje 1 A izlazne struje) ili na USB prikljucak na racunalu. Punjenje je oznaceno crvenom LED diodom za punjenje (6); LED se iskljucuje kada je baterija potpuno napunjena.
    27

    UKLJUCIVANJE/ISKLJUCIVANJE Za ukljucivanje ili iskljucivanje zvucnika pritisnite i drzite gumb (1) u trajanju od 3 sekunde. *Ako zvucnik ostane neaktivan, automatski e se iskljuciti nakon 10 minuta radi ustede energije.
    POVEZIVANJE S UREAJEM 1. Za ukljucivanje zvucnika pritisnite i drzite gumb (1) u trajanju od 3 sekunde. Zvucnik
    je sada u nacinu uparivanja za bezicno povezivanje. Nacin uparivanja oznacen je treperenjem LED diode.(2). 2. Ukljucite Bluetooth na ureaju. Odaberite ,,Niceboy RAZE Origin 5″ na popisu dostupnih ureaja. 3. Ureaj e se spojiti sa zvucnikom. Uspjesno uparivanje oznaceno je zvucnim tonom i ukljucivanjem radne LED diode plave boje (2).
    *Kada se ponovno ukljuci, zvucnik se automatski povezuje sa zadnjim uparenim ureajem. *Zavrsite uparivanje dugim pritiskom na tipku ,,M” (7)
    REPRODUKCIJA ZVUKA Pjesmu mozete zapoceti ili pauzirati kratkim pritiskom na tipku (4). Glasnoom upravljate kratkim pritiskom tipki (3) i (5). Pritisnite i drzite tipke (3) i (5) za prebacivanje na sljedeu ili prethodnu pjesmu.
    NACIN RADA AUX 1. Umetnite prilozeni 3,5 mm jack kabel u audio ulaz (12) i zvucnik e se automatski
    prebaciti na odgovarajui nacin rada. 2. Koristite ureaj na koji ste spojili zvucnik za upravljanje glazbom koja se
    reproducira. Glasnoom zvucnika mozete upravljati kratkim pritiskom tipki (3) i (5). Pritisnite i drzite tipke (3) i (5) za prebacivanje na sljedeu ili prethodnu pjesmu.
    USB IZBRISIVI MEMORIJSKI POGON I MICRO SD KARTICA Umetnite memorijski ureaj u odgovarajui prikljucak (9), (10). Zvucnik e se automatski prebaciti u nacin rada za reprodukciju, sto e biti najavljeno zvucnim signalom. Pjesmu mozete zapoceti ili pauzirati kratkim pritiskom na tipku (4). Glasnoom zvucnika mozete upravljati kratkim pritiskom tipki (3) i (5). Pritisnite i drzite tipke (3) i (5) za prebacivanje na sljedeu ili prethodnu pjesmu.
    28

    *Ureaj podrzava nosace podataka s maksimalnim kapacitetom od 32GB i audio format MP3, WAV, WMA.
    TELEFONSKI POZIVI Da biste odgovorili i nakon toga zavrsili telefonski poziv, pritisnite gumb (4). Dugim pritiskom pritisnite isti gumb za odbijanje dolaznog poziva. Dva puta pritisnite gumb za ponovno biranje posljednjeg pozvanog broja.
    NACINI OSVJETLJENJA Pritiskom gumba (1) prelazi izmeu pojedinacnih nacina boja.
    Napomena: Potrosnja energije poveava se kada je aktivan nacin osvjetljenja.
    TRUE WIRELESS (TWS) VEZA Tehnologija True Wireless (TWS) omoguuje vam spajanje dva Niceboy RAZE Origin 5 zvucnika i reprodukciju glazbe istovremeno u stereo nacinu rada. 1. Ukljucite oba zvucnika i provjerite da nisu spojeni ni na jedan Bluetooth ureaj
    (mobitel, prijenosno racunalo itd.). 2. Dvaput pritisnite gumb M (7) na jednom od zvucnika za pocetak uparivanja
    zvucnika. To je oznaceno narancastim treptanjem LED rada (2). Zvucni signal najavljuje uspjesan zavrsetak spajanja zvucnika. 3. Sada mozete otvoriti Bluetooth postavke svog ureaja. Zatim odaberite ,,Niceboy RAZE Origin 5″ na popisu dostupnih ureaja. Uspjesno uparivanje bit e najavljeno zvucnim signalom.
    Mozete izai iz TWS nacina ponovnim dvostrukim pritiskom na tipku M.
    TVORNICKE POSTAVKE U slucaju tehnickih problema, vratite zvucnik na tvornicke postavke. Zvucnik mora biti ukljucen. Pritisnite i drzite gumb (1) u trajanju od 8 sekundi. Zvucnik e se iskljuciti i ponovno ukljuciti. Ponovno postavljanje je sada zavrseno.
    29

    PARAMETRI BT verzija: Frekvencijski pojas: Radiofrekvencijska snaga: Doseg prijenosa: Podrzani kodeci: Podrzani profili: Izlazna snaga: Impedancija: Osjetljivost: Raspon frekvencije: Podrzani ureaji za pohranu podataka:
    Podrzani formati zvucne datoteke: Baterija: Trajanje baterije: Vodonepropusnost:

    5.3
    2,4 GHz 2,5 mW 10 metara SBC A2DP, AVRCP, HFP 20 W 4 >85 dB 55 Hz do 20 kHz USB izbrisivi memorijski pogon, micro SD kartica, maks. 32 GB MP3, WAV, WMA 2x Litij-ionska 1200 mAh 20 sati (pri glasnoi od 50 %) IPX7

    SIGURNOSNE INFORMACIJE
    Slusanje glazbe pri vrlo velikoj glasnoi moze ostetiti vas sluh. Ne izlazite ureaj tekuinama ili vlazi. Nemojte izlagati ureaj ekstremnim temperaturama ili ga pokusati rastaviti. Zastitite ureaj od ostrih predmeta i pada s visine. Baterije ­ nepravilno rukovanje (dugotrajno punjenje, kratki spoj, kvar od drugih predmeta itd.) moze dovesti do pozara, pregrijavanja ili istjecanja baterije.

    Baterija ili akumulator koji mogu biti prilozeni proizvodu imaju trajanje od sest mjeseci, jer je potrosni materijal. Prirucnik je dostupan za preuzimanje u elektronickom obliku na www.niceboy.eu u odjeljku podrske. NICEBOY s.r.o. ovime izjavljuje da radio-ureaj Niceboy RAZE Origin 5 udovoljava Direktivama 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU i 2011/65/EU. Potpuna Izjava o sukladnosti EU dostupna je na ovom web-mjestu: https://niceboy.eu/hr/declaration/raze-origin-5

    30

    INFORMACIJE ZA KORISNIKE O ODLAGANJU ELEKTRICNE I ELEKTRONICKE OPREME (KUNA UPOTREBA)
    Navedeni simbol na proizvodu ili prateoj dokumentaciji znaci da se istroseni elektricni ili elektronicki proizvodi ne smiju odlagati kao komunalni otpad. Za pravilno odlaganje proizvoda, odnesite ga na odreena mjesta za prikupljanje otpada, gdje e se besplatno odloziti. Pravilno odlaganje proizvoda pomaze u ocuvanju vrijednih prirodnih resursa i sprjecavanju potencijalnih negativnih utjecaja na okolis i zdravlje ljudi uzrokovanih nepravilnim odlaganjem otpada. Za vise informacija obratite se lokalnim vlastima ili najblizem mjestu za prikupljanje otpada. Nepravilno odlaganje ove vrste otpada moze rezultirati novcanom kaznom u skladu s nacionalnim zakonima.
    Informacije za korisnike o odlaganju elektricne i elektronicke opreme (korporativna uporaba) Za pravilno odlaganje elektricne i elektronicke opreme za korporativnu upotrebu, obratite se proizvoacu ili uvozniku proizvoda. Oni e vam pruziti informacije o nacinima odlaganja proizvoda i obavijestit e vas o tome tko je duzan financirati odlaganje elektricnog ureaja na temelju datuma kada je proizvod stavljen na trziste. Informacije o odlaganju u zemljama izvan Europske unije. Navedeni simbol primjenjuje se samo u zemljama EU. Za pravilno odlaganje elektricne i elektronicke opreme zatrazite vise informacija od lokalnih vlasti ili prodavatelja proizvoda.
    31

    PL
    ZAWARTO OPAKOWANIA Bezprzewodowy glonik Niceboy RAZE Origin 5 Kabel do ladowania USB-C Kabel audio Instrukcja obslugi
    OPIS PRODUKTU 1. Przycisk wlczania / wylczania / trybu
    owietlenia 2. Wskanik LED dzialania 3. Przycisk zwikszania glonoci 4. Odtwarzanie / Pauza / Odbierz / Zakocz /
    odrzu polczenie / ostatnio wybrany numer 5. Przycisk zmniejszania glonoci 6. Diodowy wskanik ladowania 7. Zmie tryb / tryb TWS 8. Mikrofon 9. Wejcie na kart micro SD 10. Ladowanie USB – wyjcie, wejcie na dysk
    flash USB 11. Ladowanie wejcia USB-C 12. Wejcie AUX dla gniazda 3,5 mm
    LADOWANIE Przed pierwszym uyciem zalecamy calkowite naladowanie glonika, co zapewni maksymaln ywotno baterii. Calkowite naladowanie trwa okolo 3 godzin. Niski poziom naladowania baterii jest sygnalizowany dwikiem. W celu naladowania baterii glonika naley podlczy zawarty w zestawie kabel USB-C do portu ladowania (11) oraz do dowolnej ladowarki (o napiciu 5 V i nateniu prdu wyjciowego co najmniej 1 A)
    32

    bd portu USB w komputerze. Postp ladowania sygnalizowany jest przez czerwon diod LED (6), po pelnym naladowaniu dioda ganie.
    WLCZANIE/WYLCZANIE W celu wlczenia lub wylczenia glonika naley nacisn przycisk (1) i przytrzyma przez 3 sekundy. *Gdy glonik nie jest aktywny, ze wzgldu na oszczdno energii wylczy si automatycznie po 10 minutach.
    POLCZENIE Z URZDZENIEM 1. Nacinij przycisk wl./wyl. (1) i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wlczy glonik.
    Teraz glonik znajduje si w trybie parowania umoliwiajcym podlczenie bezprzewodowe. Tryb parowania sygnalizuje miganie niebieskiej diody LED (2). 2. Aktywuj Bluetooth w urzdzeniu. Na licie dostpnych urzdze wybierz pozycj ,,Niceboy RAZE Origin 5″. 3. Urzdzenie zostanie podlczone do glonika. Prawidlowe sparowanie jest sygnalizowane dwikiem i zawieci si dioda LED (2).
    *Po ponownym wlczeniu glonik zostanie automatycznie polczony z poprzednio sparowanym urzdzeniem. *Aby zakoczy parowanie, nacinij i przytrzymaj przycisk ,,M” (7).
    ODTWARZANIE Uruchomienie odtwarzania muzyki lub zatrzymanie odtwarzania odbywa si przez krótkie nacinicie przycisku (4). Glono reguluje si krótkimi naciniciami przycisków (3) i (5). Nacinij i przytrzymaj przyciski (3) i (5), aby przej do nastpnego lub poprzedniego utworu.
    TRYB AUX 1. Wsu zawarty w zestawie kabel jack 3,5 mm do wejcia audio (12). Glonik si
    automatycznie przelczy w odpowiedni tryb. 2. Do obslugi odtwarzania muzyki uyj urzdzenia, z którym glonik jest polczony. Glono reguluje si krótkimi naciniciami przycisków (3) i (5). Nacinij i przytrzymaj przyciski (3) i (5), aby przej do nastpnego lub poprzedniego utworu..
    33

    DYSK FLASH USB I KARTA MICRO SD Wló urzdzenie pamici do odpowiedniego portu (9), (10). Glonik automatycznie przelcza si w tryb odtwarzania, co jest oznajmiane sygnalem akustycznym. Uruchomienie odtwarzania muzyki lub zatrzymanie odtwarzania odbywa si przez krótkie nacinicie przycisku (4). Glono reguluje si krótkimi naciniciami przycisków (3) i (5). Nacinij i przytrzymaj przyciski (3) i (5), aby przej do nastpnego lub poprzedniego utworu.
    *Urzdzenie obsluguje noniki danych o maksymalnej pojemnoci 32 GB oraz format audio MP3, WAV, WMA.
    ROZMOWY TELEFONICZNE W celu przyjcia, a nastpnie zakoczenia rozmowy telefonicznej naley nacisn przycisk (4). Przez nacinicie i przytrzymanie tego przycisku mona odrzuci rozmow. Nacinicie tego przycisku dwukrotnie pozwala wybra ostatnio wywolany numer.
    TRYBY WIECENIA Nacinicie przycisku (1) pozwala przelczy midzy rónymi trybami kolorów.
    Uwaga: W aktywnym trybie wiecenia trzeba si liczy ze zwikszonym zuyciem energii.
    PODLCZANIE TRUE WIRELESS (TWS) Za pomoc technologii True Wireless (TWS) mona polczy ze sob dwa gloniki Niceboy RAZE Origin 5 i odtwarza muzyk jednoczenie w stereo. 1. Wlcz oba gloniki i upewnij si, e nie s podlczone do adnego urzdzenia
    Bluetooth (telefonu komórkowego, laptopa itp.). 2. Nacinij dwukrotnie przycisk M (7) na jednym z gloników, aby rozpocz
    parowanie gloników. Wskazuje na to migajca pomaraczowa dioda LED pracy (2). Sygnal akustyczny poinformuje o pomylnym zakoczeniu polczenia gloników. 3. Teraz moesz otworzy ustawienia Bluetooth swojego urzdzenia. Nastpnie z listy dostpnych urzdze wybierz ,,Niceboy RAZE Origin 5″. Pomylne sparowanie zostanie potwierdzone sygnalem dwikowym.
    Moesz wyj z trybu TWS, ponownie naciskajc dwukrotnie przycisk M.
    34

    USTAWIENIA FABRYCZNE
    W przypadku problemów technicznych naley przywróci w gloniku ustawienia fabryczne. Glonik musi by wlczony. Nacinij i przytrzymaj przycisk (1) przez 8 sekund. Glonik najpierw si wylczy, a nastpnie ponownie wlczy. Na tym proces zostaje zakoczony.

    PARAMETRY
    Wersja BT: Pasmo czstotliwoci: Moc czstotliwoci radiowej: Zasig: Obslugiwane kodery-dekodery: Obslugiwane profile: Moc: Impedancja: Czulo: Zakres czstotliwoci: Obslugiwane noniki danych: Obslugiwane formaty audio: Bateria: Czas pracy: Wodoszczelno:

    5.3 2,4 GHz 2,5 mW 10 metrów SBC A2DP, AVRCP, HFP 20 W 4 > 85 dB 55 Hz­20 kHz dysk flash USB, karta micro SD maks. 32 GB MP3, WAV, WMA 2x Li-Ion 1200 mAh 20 godzin (przy 50% glonoci) IPX7

    INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA Sluchanie muzyki przy zbyt wysokim poziomie glonoci moe spowodowa uszkodzenie sluchu. Nie wystawiaj urzdzenia na dzialanie cieczy i wilgoci. Nie wystawiaj urzdzenia na dzialanie zbyt wysokich lub zbyt niskich temperatur. Nie podejmuj prób jego demontau. Chro urzdzenie przed ostrymi przedmiotami i upadkiem z wysokoci. Baterie ­ nieprawidlowe postpowanie (dlugie ladowanie, wywolanie spicia, zniszczenie w wyniku uycia innego przedmiotu itd.) moe spowodowa poar, przegrzanie baterii lub wyciek elektrolitu.

    35

    Bateria lub akumulator, które mog by czci produktu, maj okres ywotnoci wynoszcy sze miesicy, poniewa s to materialy eksploatacyjne. Podrcznik w postaci elektronicznej mona pobra ze strony www.niceboy.eu w sekcji wsparcia. NICEBOY s.r.o. niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego Niceboy RAZE Origin 5 jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE i 2011/65/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny na poniszych stronach internetowych: https://niceboy.eu/pl/declaration/raze-origin-5
    INFORMACJE DLA UYTKOWNIKÓW DOTYCZCE UTYLIZACJI (DOMOWEGO) SPRZTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO
    Przedstawiony symbol znajdujcy si na produkcie lub w towarzyszcej mu dokumentacji oznacza, e zuytych produktów elektrycznych lub elektronicznych nie wolno utylizowa wraz z odpadami komunalnymi. W celu wlaciwej utylizacji produkt naley odda do jednego z wyznaczonych punktów zbiórki odpadów, które przyjm go bezplatnie. Wlaciwa utylizacja produktu pomoe w zachowaniu cennych zasobów naturalnych i zapobieganiu potencjalnemu negatywnemu wplywowi na rodowisko i zdrowie ludzkie, który móglby by skutkiem niewlaciwej utylizacji odpadów. Dalsze informacje mona uzyska w lokalnym urzdzie lub najbliszym punkcie zbiórki odpadów. W przypadku niewlaciwej utylizacji tego rodzaju odpadów mog by nakladane kary zgodnie z przepisami krajowymi.
    Informacje dla uytkowników dotyczce utylizacji sprztu elektrycznego i elektronicznego (sprzt uytkowany przez firmy i przedsibiorstwa) W celu wlaciwego zutylizowania sprztu elektrycznego i elektronicznego uywanego przez firmy i przedsibiorstwa naley zasign rady u producenta lub importera produktu. Dostarcz oni informacji o sposobach utylizacji produktu i wska, kto ma obowizek finansowania utylizacji tego sprztu elektrycznego w zalenoci od daty wprowadzenia go na rynek. Informacje dotyczce utylizacji w innych krajach spoza Unii Europejskiej. Wyej przedstawiony symbol obowizuje wylcznie w krajach Unii Europejskiej. Z myl o zapewnieniu wlaciwej utylizacji sprztu elektrycznego i elektronicznego naley zasign szczególowych informacji w lokalnym urzdzie lub u sprzedawcy sprztu.
    36

    SL
    VSEBINA EMBALAZE Brezzicni zvocnik Niceboy RAZE Origin 5 Polnilni kabel USB-C Zvocni kabel Uporabniski prirocnik
    OPIS IZDELKA 1. Gumb za vklop / izklop / svetlobni nacin 2. LED indikator delovanja 3. Gumb za povecanje glasnosti 4. Predvajanje / Premor / Sprejmi / Koncaj /
    zavrni klic / zadnja klicana stevilka 5. Gumb za zmanjsanje glasnosti 6. LED indikator polnjenja 7. Spremenite nacin / nacin TWS 8. Mikrofon 9. Vhod za kartico micro SD 10. Polnjenje USB – izhod, vhod za USB kljucek 11. Polnjenje USB-C vhoda 12. AUX vhod za 3,5 mm jack
    POLNJENJE Priporocamo, da pred prvo uporabo zvocnik popolnoma napolnite, saj boste tako podaljsali zivljenjsko dobo baterije. Popolno polnjenje traja priblizno 3 uri. Nizko stanje baterije oznacuje zvocni signal. Za polnjenje baterije zvocnika prilozeni kabel USB-C vstavite v polnilni vhod (11) in ga prikljucite na kateri koli polnilni adapter (napetost 5 V in izhodni tok najmanj 1 A) ali prikljucek USB na racunalniku. Polnjenje je oznaceno z rdeco LEDlucko za polnjenje (6). LED-lucka ugasne, ko je baterija povsem napolnjena.
    37

    VKLOP/IZKLOP Ce zelite vklopiti ali izklopiti zvocnik, pritisnite in 3 sekunde pridrzite gumb (1). * Po 10 minutah nedejavnosti se zvocnik samodejno izklopi, da prihrani energijo.
    POVEZOVANJE Z NAPRAVO 1. Ce zelite vklopiti zvocnik, pritisnite in 3 sekunde pridrzite gumb za vklop/izklop (1).
    Zvocnik je zdaj v nacinu seznanjanja za brezzicno povezljivost. Nacin seznanjanja oznacuje utripajoca modra LED-lucka (2). 2. Na napravi vklopite funkcijo Bluetooth. Izberite ,,Niceboy RAZE Origin 5″ na seznamu razpolozljivih naprav. 3. Naprava se bo povezala z zvocnikom. Uspesno seznanjanje se potrdi z zvocnim signalom in prizigom modre LED-lucke (2).
    * Po vnovicnem vklopu se zvocnik samodejno poveze z napravo, s katero je bil nazadnje seznanjen. *Za prekinitev seznanjanja dolgo pritisnite na tipko “M” (7).
    PREDVAJANJE Za zacetek ali zaustavitev predvajanja skladbe kratko pritisnite gumb (4). Glasnost uravnavate s kratkim pritiskom na tipki (3) in (5). Pritisnite in drzite gumba (3) in (5), da preklopite na naslednjo ali prejsnjo skladbo.
    NACIN AUX 1. Prilozeni vhodni kabel 3,5 mm vstavite v zvocni vhod INPUT (12). Zvocnik bo
    samodejno preklopil v ustrezen nacin. 2. Predvajano glasbo nadzorujete z napravo, s katero je zvocnik povezan. Glasnost uravnavate s kratkim pritiskom na tipki (3) in (5). Pritisnite in drzite gumba (3) in (5), da preklopite na naslednjo ali prejsnjo skladbo.
    POMNILNIK USB ALI KARTICA MICRO SD V ustrezni vhod (9), (10) vstavite napravo za shranjevanje podatkov. Zvocnik samodejno preklopi v nacin predvajanja, kar je oznaceno z zvocnim signalom. Za zacetek ali zaustavitev predvajanja skladbe kratko pritisnite gumb (4). Glasnost uravnavate s kratkim pritiskom na tipki (3) in (5). Pritisnite in drzite gumba (3) in (5), da preklopite na naslednjo ali prejsnjo skladbo.
    38

    * Naprava podpira naprave za shranjevanje podatkov z najvecjo zmogljivostjo 32 GB ter zvocne formate MP3, WAV, WMA.
    TELEFONSKI KLICI Ce zelite sprejeti in nato zakljuciti telefonski klic, pritisnite gumb (4). Dohodni klic zavrnete z dvema daljsima pritiskoma na isti gumb. Dvakrat pritisnite gumb, da poklicete zadnjo klicano stevilko.
    NACINI OSVETLITVE S pritiskom na gumb (1) preklapljate med posameznimi barvnimi nacini. Opomba: Ko je nacin osvetlitve aktiven, se poraba energije poveca.
    PRAVA BREZZICNA POVEZAVA (TWS) S pravo brezzicno povezavo (TWS) lahko hkrati povezete dva zvocnika Niceboy RAZE Origin 5 in hkrati predvajate glasbo v stereo nacinu. 1. Vklopite oba zvocnika in se prepricajte, da nista povezana z nobeno napravo
    Bluetooth (mobilni telefon, prenosni racunalnik itd.). 2. Dvakrat pritisnite gumb M (7) na enem od zvocnikov, da zacnete zdruzevanje
    zvocnikov. To je prikazano z utripajoco oranzno LED diodo (2). Zvocni signal oznani uspesen zakljucek povezave zvocnikov. 3. Zdaj lahko odprete nastavitve Bluetooth vase naprave. Nato na seznamu razpolozljivih naprav izberite ,,Niceboy RAZE Origin 5″. Uspesno zdruzevanje bo oznanilo zvocni signal.
    Nacin TWS lahko zapustite s ponovnim dvojnim pritiskom na gumb M.
    TOVARNISKE NASTAVITVE V primeru tehnicnih tezav ponastavite zvocnika na tovarniske nastavitve. Zvocnik mora biti vklopljen. Pritisnite in drzite gumb (1) za 8 sekund. Zvocnik se bo izklopil in nato znova vklopil. Ponastavitev je dokoncana.
    39

    LASTNOSTI Razlicica Bluetooth: Frekvencni pas: Moc radijske frekvence: Doseg prenosa: Podprti kodeki: Podprti profili: Izhodna moc: Impedanca: Obcutljivost: Frekvencno obmocje: Podprte podatkovne naprave:
    Podprti zvocni formati: Baterija: Zivljenjska doba baterije: Vodoodpornost:

    5.3 2,4 GHz 2,5 mW 10 metrov SBC
    A2DP, AVRCP, HFP 20 W 4 >85 dB 55 Hz­20 kHz Pomnilnik USB, kartica micro SD, najvec 32 GB MP3, WAV, WMA 2x 1200 mAh litij-ionska 20 ur (pri 50-odstotni ravni glasnosti) IPX7

    VARNOSTNE INFORMACIJE
    Poslusanje zelo glasne glasbe lahko povzroci poskodbe sluha. Naprave ne izpostavljajte tekocinam in vlagi. Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam in je ne poskusajte razstaviti. Napravo zascitite pred ostrimi predmeti in padci z visine. Baterije: nepravilno ravnanje (dolgotrajno polnjenje, kratek stik, poskodovanje z drugimi predmeti itd.) lahko povzroci pozar, pregrevanje ali uhajanje baterije.

    Zivljenjska doba baterije ali akumulatorske baterije, ki je lahko prilozena izdelku, je sest mesecev, saj gre za potrosni material. Uporabniski prirocnik je na voljo za prenos na spletni strani www.niceboy.eu v razdelku za podporo. Niceboy s.r.o. izjavlja, da je vrsta radijske opreme Niceboy RAZE Origin 5 skladna z direktivami 2014/53/EU, 2014/30/ EU, 2014/35/EU in 2011/65/EU. Celotna izjava ES o skladnosti je na voljo na naslednji spletni strani: https://niceboy.eu/sl/declaration/raze-origin-5

    40

    INFORMACIJE ZA UPORABNIKE GLEDE ODSTRANJEVANJA ELEKTRICNIH IN ELEKTRONSKIH NAPRAV (GOSPODINJSTVA)
    Zgornji simbol na izdelku ali v prilozeni dokumentaciji pomeni, da rabljenega elektricnega ali elektronskega izdelka ni dovoljeno zavreci kot komunalni odpadek. Izdelek ustrezno zavrzite tako, da ga odnesete v zbirni center, kjer ga bodo brezplacno prevzeli. Pravilno odstranjevanje izdelka pomaga ohranjati dragocene naravne vire in preprecuje morebitne negativne vplive na okolje in zdravje ljudi zaradi nepravilnega odlaganja odpadkov. Za vec informacij se obrnite na obcinsko upravo ali najblizji zbirni center. Nepravilno odstranjevanje te vrste odpadkov se lahko v skladu z nacionalno zakonodajo kaznuje z globo. Informacije za uporabnike glede odstranjevanja elektricnih in elektronskih naprav (poslovna raba) Za informacije o ustreznem odstranjevanju elektricnih in elektronskih naprav, ki so bile namenjene poslovni rabi, se obrnite na proizvajalca ali uvoznika izdelka. Dobili boste informacije o nacinih odstranjevanja izdelka in o tem, kdo je glede na datum prihoda elektricne ali elektronske naprave na trg dolzan kriti stroske odstranjevanja te naprave. Informacije glede odstranjevanja odpadkov v drzavah zunaj EU. Ta simbol velja samo za drzave EU. Za informacije o pravilnem odstranjevanju elektricnih in elektronskih naprav se obrnite na obcinsko upravo ali prodajalca izdelka.
    41

    RO
    CONINUTUL PACHETULUI Box wireless Niceboy RAZE Origin 5 Cablu de încrcare USB-C Cablu audio Manual de instruciuni
    DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Buton pornit / oprit / mod de lumin 2. Indicator LED de funcionare 3. Buton de cretere a volumului 4. Redare / Pauz / Acceptai / Terminai /
    respingei un apel / ultimul numr sunat 5. Buton de reducere a volumului 6. LED indicator de încrcare 7. Schimbarea modului / modul TWS 8. Microfon 9. Intrare pentru card micro SD 10. Încrcare USB – ieire, intrare pentru unitatea
    flash USB 11. Intrare de încrcare USB-C 12. Intrare AUX pentru jack de 3,5 mm
    ÎNCRCAREA V recomandm s încrcai complet boxa înainte de a o folosi pentru prima dat pentru a maximiza durata de via a bateriei. O încrcare complet dureaz aproximativ 3 ore. Descrcarea bateriei este indicat de un semnal audio. Pentru a încrca bateria boxei, conectai cablul USB-C furnizat în portul de încrcare (11) i conectai-l la orice adaptor de încrcare (tensiune de 5 V i curent de ieire de cel puin 1 A) sau la un port USB al unui computer. Încrcarea este indicat de un LED rou de încrcare (6); LED-ul se stinge odat ce bateria este complet încrcat.
    42

    PORNIRE/OPRIRE
    Pentru a porni sau opri boxa, apsai i inei apsat butonul (1) timp de 3 secunde. *Dac boxa rmâne inactiv, se va opri automat dup 10 minute pentru a economisi energie.

    CONECTAREA LA UN DISPOZITIV
    1. Apsai i inei apsat butonul de pornire/oprire (1) timp de 3 secunde pentru a porni boxa. Boxa este acum în modul de asociere pentru conectivitate wireless. Modul de asociere este indicat prin aprinderea intermitent a LED-ului albastru de funcionare (2).
    2. Activai Bluetooth pe dispozitiv. Selectai ,,Niceboy RAZE Origin 5″ din lista de dispozitive disponibile.
    3. Dispozitivul se va conecta la box. O asociere reuit este indicat de un ton i LEDul albastru de funcionare (2) se aprinde.

    *Când este pornit din nou, boxa se conecteaz automat la ultimul dispozitiv asociat. *Pentru a încheia împerecherea, apsai butonul ,,M” (7) timp îndelungat.

    REDAREA
    Pentru a porni sau a întrerupe o pies, apsai scurt butonul (4). Controlai volumul apsând scurt butoanele (3) i (5). Apsai lung butoanele (3) i (5) pentru a comuta la piesa urmtoare sau anterioar.

    MODUL AUX
    1. Conectai cablul jack de 3,5 mm inclus în portul audio (12); boxa va comuta automat în modul corespunztor.
    2. Controlai muzica redat de box folosind dispozitivul la care este conectat. Controlai volumul apsând scurt butoanele (3) i (5). Apsai lung butoanele (3) i (5) pentru a comuta la piesa urmtoare sau anterioar.

    UNITATE FLASH USB I CARD MICRO SD Introducei un dispozitiv de stocare a datelor în portul corespunztor (9), (10). Boxa trece automat în modul de redare, indicat printr-un ton. Pentru a porni sau a întrerupe o pies, apsai scurt butonul (4). Controlai volumul apsând scurt butoanele (3) i (5). Apsai lung butoanele (3) i (5) pentru a comuta la piesa urmtoare sau anterioar.

    *Dispozitivul accept dispozitive de stocare a datelor cu o capacitate maxim de 32 GB i

    format audio MP3, WAV, WMA.

    43

    APELURI TELEFONICE
    Pentru a rspunde i apoi a termina un apel telefonic, apsai butonul (4). Apsai lung acelai buton pentru a respinge un apel primit. Apsai butonul de dou ori pentru a reapela ultimul numr apelat.

    MODURI DE ILUMINARE
    Apsarea butonului (1) comut între modurile de culoare individuale. Not: Consumul de energie crete atunci când un mod de iluminare este activ.

    CONEXIUNE TRUE WIRELESS (TWS)
    Tehnologia True Wireless (TWS) v permite s conectai dou boxe Niceboy RAZE Origin 5 i s redai muzic simultan în stereo. 1. Pornii ambele difuzoare i asigurai-v c nu sunt conectate la niciun dispozitiv
    Bluetooth (telefon mobil, laptop etc.). 2. Apsai de dou ori butonul M (7) de pe unul dintre difuzoare pentru a începe
    împerecherea difuzoarelor. Acest lucru este indicat de LED-ul portocaliu de funcionare intermitent (2). Un semnal acustic anun finalizarea cu succes a conexiunii difuzoarelor. 3. Acum putei deschide setrile Bluetooth ale dispozitivului dvs. Apoi selectai ,,Niceboy RAZE Origin 5″ din lista de dispozitive disponibile. Împerecherea reuit va fi anunat printr-un semnal acustic.

    Putei iei din modul TWS apsând din nou butonul M de dou ori.

    SETRI INIIALE DIN FABRIC În cazul unor probleme tehnice, resetai boxa la setrile din fabric. Boxa trebuie s fie pornit. Apsai i meninei apsat butonul (1) timp de 8 secunde. Boxa se va opri, apoi va porni din nou. Resetarea este acum complet.

    PARAMETRI

    Versiunea BT:

    5.3

    Band de frecven:

    2,4 GHz

    Puterea de radiofrecven:

    2,5 mW

    Raza de transmisie:

    10 metri

    Codecuri acceptate:

    SBC

    Profiluri acceptate:

    A2DP, AVRCP, HFP

    Putere de ieire:

    20 W

    44

    Impedan: Sensibilitate: Gama de frecven: Dispozitive de stocare a datelor acceptate: Formate audio acceptate: Baterie: Durata de via a bateriei: Rezistena la ap:

    4 >85 dB 55 Hz ­ 20 kHz
    Unitate flash USB, card micro SD, max. 32 GB MP3, WAV, WMA 2x Li-Ion 1200 mAh 20 ore (la volum 50%) IPX7

    INFORMAII PRIVIND SIGURANA Ascultarea muzicii la un volum foarte ridicat v poate afecta auzul. Nu expunei dispozitivul la lichide sau la umiditate. Nu expunei dispozitivul la temperaturi extreme i nu încercai s îl dezasamblai. Ferii dispozitivul de obiectele ascuite i de cderi de la înlime. Bateriile – Manevrarea necorespunztoare (încrcare prelungit, scurtcircuit, spargere de ctre alte obiecte etc.) poate provoca incendii, supraînclzire sau scurgeri ale bateriei.

    Bateria sau acumulatorul care poate fi inclus cu produsul are o durat de via de ase luni, deoarece este un consumabil. Manualul poate fi descrcat în format electronic de la adresa www.niceboy.eu, în seciunea de asisten. NICEBOY sro declar prin prezenta c dispozitivul radio de tip Niceboy RAZE Origin 5 respect Directivele 2014/53/UE, 2014/30/ UE, 2014/35/UE i 2011/65/UE. Declaraia complet de conformitate UE este disponibil la urmtoarea adres de internet: https://niceboy.eu/ro/declaration/raze-origin-5

    INFORMAII PENTRU UTILIZATORI CU PRIVIRE LA ELIMINAREA CA DEEU A ECHIPAMENTELOR ELECTRICE I ELECTRONICE (UZ CASNIC)

    Simbolul de mai sus de pe produs sau de pe documentaia care îl însoete

    înseamn c produsele electrice sau electronice uzate nu trebuie eliminate ca

    deeuri împreun cu gunoiul menajer. Pentru eliminarea corect ca deeu a

    produsului, aducei-l la punctele de colectare a deeurilor desemnate, unde

    va fi eliminat gratuit. Eliminarea corect ca deeu a produsului contribuie

    la conservarea resurselor naturale valoroase i la prevenirea potenialului impact

    negativ asupra mediului i sntii umane, cauzat de eliminarea necorespunztoare a

    deeurilor. Pentru mai multe informaii, contactai autoritile locale sau cel mai apropiat

    punct de colectare a deeurilor. Eliminarea necorespunztoare a acestui tip de deeuri

    poate duce la aplicarea de amenzi în conformitate cu legislaia naional.

    45

    Informaii pentru utilizatori cu privire la eliminarea ca deeu a echipamentelor electrice i electronice (uz corporativ). Pentru a elimina ca deeu în mod corespunztor echipamentele electrice i electronice de uz corporativ, contactai productorul sau importatorul produsului. Acetia v vor oferi informaii despre metodele de eliminare ca deeu a produsului i v vor informa cu privire la cine este obligat s finaneze eliminarea dispozitivului electric în funcie de data la care produsul a fost introdus pe pia. Informaii privind eliminarea ca deeu în ri din afara Uniunii Europene. Simbolul de mai sus este valabil numai în rile UE. Pentru a elimina ca deeu în mod corespunztor echipamentele electrice i electronice, solicitai mai multe informaii de la autoritile locale sau de la vânztorul produsului.
    46

    SE

    FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
    Niceboy RAZE Origin 5 trådlös högtalare USB-C laddningskabel Ljudkabel Bruksanvisning

    BESKRIVNING AV PRODUKTEN
    1. Ström på /av / ljuslägesknapp 2. Power LED-indikator 3. Volym upp-knapp 4. Spela / Pausa / svara / avsluta / avvisa samtal
    / det senast uppringda numret 5. Volym ned-knapp 6. LED-laddningsindikator 7. Ändra läge / TWS-läge 8. Mikrofon 9. Micro SD-kortingång
    10. Laddning USB – utgång, ingång för USBminne
    11. USB-C laddningsport 12. AUX-ingång för 3,5 mm uttag

    LADDNINGENS

    Vi rekommenderar att du laddar högtalaren fullständigt innan du använder den för

    första gången. Detta för att maximera batteritiden. En komplett laddning tar cirka tre

    timmar. Låg batteriladdning indikeras av en ljudsignal. För att ladda högtalarens batteri,

    anslut den medföljande USB-C-kabeln till laddningsporten (11) och anslut den till valfri

    laddningsadapter (5 V spänning och minst 1 A utström) eller till en USB-port i din PC.

    Laddningen indikeras av en röd laddningslysdiod (6), lysdioden släcks när batteriet är

    fulladdat.

    47

    STRÖM PÅ / AV För att slå på eller stänga av högtalaren, tryck och håll inne knappen (1) i tre sekunder. *Om högtalaren inte används, stängs den av automatiskt efter 10 minuter för att spara ström.
    ANSLUTA TILL EN ENHET 1. Tryck ned och håll på/av-knappen (1) nedtryckt i tre sekunder för att slå
    på högtalaren. Högtalaren är nu i parkopplingsläge för trådlös anslutning. Parkopplingsläget indikeras genom att den blå lysdioden (2) blinkar. 2. Aktivera Bluetooth på din enhet. Välj ,,Niceboy RAZE Origin 5″ i listan över tillgängliga enheter. 3. Enheten kommer att anslutas till högtalaren. En lyckad parkoppling indikeras av en ljudsignal och av att den blå funktionslysdioden (2) tänds.
    *När den slås på igen ansluts högtalaren automatiskt till den senast parkopplade enheten. **Avsluta ihopparningen genom att trycka länge på ,,M”-knappen (7).
    UPPSPELNING För att starta eller pausa ett spår, tryck kort på knappen (4). Justera volymen genom att kort trycka på knappen (3) eller (5). Ett långt tryck på knappen (3) eller (5) hoppar till nästa eller föregående spår.
    AUX-LÄGE 1. Anslut den medföljande 3,5 mm jackkabeln till ljudutgången (12). högtalaren växlar
    automatiskt till motsvarande läge. 2. Styr vilken musik högtalaren ska spela med den enhet som högtalaren är ansluten till. Justera volymen genom att kort trycka på knappen (3) eller (5). Ett långt tryck på knappen (3) eller (5) hoppar till nästa eller föregående spår.
    USB-FLASH-DRIVENHET OCH MIKRO SD-KORT Sätt i en datalagringsenhet i motsvarande port (9), (10). Högtalaren växlar automatiskt till uppspelningsläge, vilket anges med en ljudsignal. För att starta eller pausa ett spår, tryck kort på knappen (4). Justera volymen genom att kort trycka på knappen (3) eller (5). Ett långt tryck på knappen (3) eller (5) hoppar till nästa eller föregående spår.
    48

    *Enheten stöder datalagringsenheter med en maximal kapacitet på 32 GB och MP3, WAV, WMA-ljudformat.

    TELEFONSAMTAL
    Tryck på knapp (4) för att svara på eller avsluta ett telefonsamtal. Tryck länge på samma knapp för att avvisa ett inkommande samtal. Tryck på knappen två gånger för att ringa upp det senast uppringda numret.

    BELYSNINGSLÄGEN
    Genom att trycka på knappen (1) växlar du mellan individuella färglägen. OBS! Strömförbrukningen ökar när ett belysningsläge är aktivt.

    TRUE WIRELESS-ANSLUTNING (TWS)
    True Wireless (TWS)-tekniken gör att du kan ansluta två Niceboy RAZE Origin 5 -högtalare och spela musik samtidigt i stereo. 1. Slå på båda högtalarna och se till att de inte är anslutna till någon Bluetooth-enhet
    (mobiltelefon, bärbar dator, etc.). 2. Tryck på M-knappen (7) två gånger på en av högtalarna för att starta
    högtalarparning. Detta indikeras av att driftdioden (2) blinkar orange. En akustisk signal rapporterar att högtalaranslutningen har slutförts. 3. Nu kan du öppna Bluetooth-inställningarna för din enhet. Välj sedan ,,Niceboy RAZE Origin 5″ från listan över tillgängliga enheter. Lyckad parning meddelas av en akustisk signal.

    Du kan lämna TWS-läget genom att trycka på M-knappen två gånger igen.

    FABRIKSINSTÄLLNINGAR
    Vid tekniska problem, återställ högtalaren till fabriksinställningarna. Högtalaren måste vara påslagen. Håll knappen (1) intryckt i åtta sekunder. Högtalaren stängs av och sätts sedan på igen. Återställningen är nu klar.

    PARAMETRAR
    BT-version: Frekvensband: Radiofrekvenseffekt: Överföringsområde:

    5.3 2,4 GHz 2,5 mW 10 meter

    49

    Codecs som stöds: Profiler som stöds: Uteffekt: Impedans: Känslighet: Frekvensområde: 5 Datalagringsenheter som stöds: Ljudformat som stöds: Batteri: Batteriets livslängd: Vattentäthet:

    SBC SBC, A2DP, AVRCP, HFP 20 W 4 >85 dB 5 Hz ­ 20 kHz USB-minne, mikro SD-kort, max. 32 GB MP3, WAV, WMA 2x Litiumjon 1200 mAh 20 timmar (vid 50 % volym) IPX7

    SÄKERHETSINFORMATION
    Om du lyssnar på musik med mycket hög volym kan det skada din hörsel. Utsätt inte enheten för vätskor eller fukt. Utsätt inte enheten för extrema temperaturer och försök inte plocka isär den. Skydda utrustningen mot vassa föremål och se till att den inte faller ner. Batterier ­ Felaktig hantering (långvarig laddning, kortslutning, skador på grund av andra föremål etc.) kan leda till brand, överhettning eller batteriläckage.

    Batteriet eller ackumulatorn som eventuellt följer med produkten har en livslängd på sex månader, eftersom det är en förbrukningsvara. Bruksanvisningen finns tillgänglig för nedladdning i elektronisk form på www.niceboy.eu i supportsektionen. NICEBOY s.r.o. förklarar härmed att radioenheten av typen Niceboy RAZEOrigin 5 uppfyller kraven i följande EU-direktiv: 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU och 2011/65/EU. En fullständig EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbplats: https://niceboy.eu/se/declaration/raze-origin-5

    INFORMATION TILL ANVÄNDARE OM AVFALLSHANTERING AV ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK UTRUSTNING (FÖR HUSHÅLL)

    Ovanstående symbol på produkten eller medföljande dokumentation innebär att förbrukade elektriska eller elektroniska produkter inte får kasseras som kommunalt avfall. För att kassera produkten på rätt sätt, lämna in den på särskilt anvisade avfallsuppsamlingsplatser, där den kommer att kasseras gratis. Korrekt kassering av produkten hjälper till att bevara värdefulla naturresurser och förhindra potentiellt negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa orsakad av felaktig avfallshantering. För mer information, kontakta 50

    de lokala myndigheterna eller närmaste avfallsinsamlingsställe. Felaktig hantering av denna typ av avfall kan leda till böter enligt nationell lagstiftning. Information för användare om kassering av elektrisk och elektronisk utrustning (för företag) Kontakta produkttillverkaren eller -importören för anvisningar om kassering av elektrisk och elektronisk utrustning för företag. De kan ge dig information om kasseringsmetoder för produkten och informera dig om vem som är skyldig att finansiera kasseringen av den elektriska enheten baserat på det datum då produkten släpptes ut på marknaden. Information om avfallshantering i länder utanför EU. Ovanstående symbol gäller endast i EU-länder. För att kassera elektrisk och elektronisk utrustning på rätt sätt, be om mer information från din lokala myndighet eller återförsäljaren där du köpte produkten.
    51

    MANUFACTURER:
    NICEBOY s.r.o., 5. kvetna 1746/22, Nusle, 140 00, Praha 4, Czech Republic, ID: 294 16 876. Made in China.

    References

  • Documents / Resouces

    Download manual
    Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


    Related Manuals