13353 Old Oil Press
Product Information:
Product Name: A015064
Model Number: 03/2023/A5
Dimensions: 10×7
Weight: 4×9
Product Code: A004991 0045
Quantity: 4
Product Code: A015067 0038
Quantity: 10
Product Code: A004987 0040
Quantity: 15
Product Code: A004989 0042
Product Code: A005035 0137/D
Product Code: A015078 1147/B
Quantity: 28
Dimensions: 2×5
Quantity: 13
Dimensions: 13×32
Quantity: 33
Quantity: 27
Quantity: 26
Product Code: A004990 0043
Dimensions: 11×8
Product Code: A004988 0041
Quantity: 24
Quantity: 30
Dimensions: 33×29
Quantity: 18
Quantity: 6
Dimensions: 2x25x21
Product Code: A004986 0039
Quantity: 14
Quantity: 19
Quantity: 23
Dimensions: 2×22
Quantity: 30
Quantity: 12
Product Code: TT
Product Code: 13 353/1
Product Usage Instructions:
1. Ensure you have all the necessary parts and components as
mentioned in the user manual. 2. Visit www.auhagen.de for all
construction instructions. 3. Start with variant 1, which does not
include a motor. 4. Begin by decorating the product as desired. 5.
Use the provided foil for decoration purposes. 6. For replacement
parts, contact Auhagen GmbH directly. 7. Proceed to sheet 2 of 2
for variant 2, which includes a motor (Article 58 200). 8. Install
the motor as instructed. 9. Continue with the decoration process.
10. Follow the instructions provided in the user manual to complete
the assembly. 11. Enjoy using the product.
Note: Please refer to the user manual for detailed step-by-step
instructions and illustrations.
A015064 03/2023/A5
Wissenswertes zur Ölmühle
Lange bevor sich die Eisenbahn den Weg durch unsere Wälder und Fluren gebahnt hat, drehten sich unaufhörlich die Räder der Säge-, Mehl-, Pulver-, Ölund Papiermühlen sowie Hammerwerke. Sie nutzten die Wasserkraft der Bäche und Flüsse, den Holzreichtum der dichten Wälder und die vorhandenen Erzvorkommen. Das hölzerne Wasserrad treibt über Vorrichtungen die spezielle Technik in der Mühle an. Bei unserem Modell hängt es im Mühlgraben. Das Wasser drückt unten an die Schaufeln des Wasserrades und wird deshalb unterschlächtiges Rad genannt.
Ölmühlen sind Stampfmühlen. Die Stampfen werden durch die auf der Daumenwelle sitzenden Daumen gehoben und fallen durch ihr Eigengewicht wieder in den Stampftrog zurück, in dem sich die ölhaltigen Produkte (Lein, Raps, Mohn …) befinden. Um an das begehrte Öl zu gelangen, müssen diese gestampften Samen in einem speziellen Ofen erwärmt werden. Anschließend wird die warme Masse in eine Preßform gefüllt und in der Keilpresse, welche ebenfalls von der Daumenwelle angetrieben wird, ausgepresst.
Das abfließende Öl wird in einem darunter befindlichem Gefäß aufgefangen und auch der anfallende Preßrückstand (Ölkuchen) findet noch als Viehfutter seine Verwendung.
Beliebt ist das gepresste Öl als reines Naturprodukt zur Zubereitung von Speisen oder ebenso auch als Farbzusatz (z.B. Leinöl-Firnis).
Eine vorbildlich restaurierte Ölmühle aus dem 18. Jahrhundert befindet sich als Museumsanlage in 09509 Pockau-Lengefeld (Erzgebirge), Ortsteil Pockau auf dem Mühlenweg.
1
10×7
4×9
31
16
17
A004991 0045
4
A015067 0038
10
20
3
A004987 0040
15
A004989 0042
A005035 0137/D
A015078 1147/B
28
2×5
13
13×32 33
27
26
2x
A004990 0043
11 8
A004988 0041
24
30
33 29
18
6
2 25 21
A004986 0039
14
19
23
2×22
30
12
TT
13 353/1
Alte Ölmühle
Vorderseite
Rückseite
Dieser Bausatz wurde sorgfältig gepackt und geprüft. Trotzdem kann ein Teil fehlen oder fehlerhaft sein. Bitte teilen Sie uns dann Artikel-Nummer und Bezeichnung dieses Bausatzes sowie die Positions-Nummer des betreffenden Teiles mit. Ersatz wird kostenlos nachgeliefert. Die nummerierten Teile werden entsprechend der Bauanleitung zusammengefügt. Bitte benutzen Sie Kleber, der sich für Polystyrol eignet. Vorschläge, Hinweise und Empfehlungen zu unseren Bausätzen sind uns jederzeit willkommen. Gegen Gebühr können Sie unseren Katalog anfordern.
This assembly kit has been carefully examined and packaged. It may still be possible that a part is missing or defective. In such case, please let us have the article number and the designation of this assembly kit as well as the item number of the part concerned. We shall immediately replace it. The numbered parts are assembled in accordance with the assembly instructions. Please use adhesive that is suitable for polystyrene. Improvement suggestions and recommendations concerning our assembly kits are always welcome. Our catalogue is available for a fee.
Ce kit a été soigneusement conditionné et vérifié. Il peut toutefois arriver qu’une pièce manque ou soit défectueuse. Indiquez-nous s.v.p. le numéro de référence et le nom de ce kit ainsi que le numéro de position de la pièce concernée. La pièce de remplacement vous sera livrée gratuitement. L’assemblage des pièces numérotées a lieu conformément à la notice d’instructions. Veuillez utiliser une colle adaptée au polystyrène. Faites nous part de vos préconisations, conseils et recommandations relatifs à nos kits de maquettes, ils sont en permanence les bienvenus. Vous pouvez demander notre catalogue contre règlement.
Tato stavebnice byla pecliv zabalena a zkontrolována. Pesto se mze stát, ze bude nkterý z díl chybt nebo bude vadný. V takovém pípad nám sdlte císlo a název stavebnice spolu s císlem pozice píslusného dílu. Náhradní díl dodáme zdarma. Císlované díly sestavujte v souladu s pracovním návodem. Pouzívejte lepidlo vhodné k lepení polystyrenu. Kdykoli rádi uvítáme vase návrhy, informace a doporucení, která se týkají nasich stavebnic. Za poplatek vám zasleme nás katalog.
Táto stavebnica bola starostlivo zabalená a skontrolovaná. Napriek tomu môze nejaký diel chýba alebo by chybný. Prosím, oznámte nám potom císlo výrobku a oznacenie tejto stavebnice, ako aj císlo polozky príslusného dielu. Náhrada bude dodaná bezplatne. Císlované diely sa pripájajú poda montázneho návodu. Pouzite prosím lepidlo, ktoré je vhodné na polystyrén. Návrhy, upozornenia a odporúcania k nasim stavebniciam sú kedykovek vítané. Za poplatok si môzete vyziada nás katalóg.
Ten zestaw montaowy zostal starannie sprawdzony i zapakowany. Mimo wszystko moe brakowa jednej z czci lub moe by ona wadliwa. Uprzejmie prosimy o przekazanie nam numeru artykulu i oznaczenia niniejszego zestawu montaowego oraz numeru pozycji odpowiedniej czci. Brakujce elementy dolemy bezplatnie. Ponumerowane elementy montuje si zgodnie z instrukcj montau. Prosimy o stosowanie kleju wlaciwego dla poliestrów. Bdziemy wdziczni za wszelkiego rodzaju uwagi, propozycje i wskazówki dotyczce naszych wyrobów. Za oplat moecie Pastwo otrzyma nasz katalog.
A készlet gondosan és ellenrzés mellet lett becsomagolva. Ennek ellenére elfordulhat, hogy hiányzik vagy hibás valamelyik alkatrész. Ilyen esetben kérjük, adja meg nekünk a termékszámot és a készlet megnevezését, valamint a szóban forgó alkatrész tételszámát. A pótalkatrészt ingyenesen utána szállítjuk. A számozott részeket a szerelési útmutató szerint kell összeilleszteni. Kérjük, használjon polisztirolhoz alkalmas ragasztót. Mindenkor örömmel fogadjuk javaslatait, megjegyzéseit és ajánlásait elre gyártott elemeinkre vonatkozóan. Díj ellenében megrendelheti katalógusunkat.
Este kit de construcción ha sido minuciosamente empaquetado y revisado. No obstante, puede faltar o ser defectuosa una pieza. Comuníquenos entonces el número de artículo y el nombre del kit de construcción, así como el número de orden de la parte en cuestión. El recambio será remitido gratuitamente. Las piezas numeradas son ensambladas conformemente a las instrucciones de montaje. Utilice cola apta para poliestireno. Celebramos recibir en todo momento sugerencias, comentarios y recomendaciones en relación con nuestros kits de construcción. Contra el pago de un recargo puede solicitar nuestro catálogo.
Este kit foi embalado e controlado com acurácia. Não obstante pode faltar uma peça ou ela pode apresentar uma falha. Nesse caso é favor indicar-nos o número de artigo e a designação deste kit e ainda o número de posição da peça em questão. Uma peça de reposição será enviada gratuitamente. As peças numeradas são unidas conforme descrito na instrução de montagem. É favor usar uma cola adequada para poliestireno. Aceitamos de bom grado sugestões, indicações e recomendações relativas aos nossos kits. Pode encomendar o nosso catálogo, pagando uma taxa.
Questo kit per il modellismo è stato confezionato e controllato con cura. Ma nonostante tutto potrebbe mancare oppure essere difettoso un componente. Vi preghiamo di comunicarci il codice e la denominazione del kit come pure il numero di posizione del pezzo mancante. Provvederemo ad una sostituzione gratuita. I pezzi numerati verranno assemblati seguendo le istruzioni per il montaggio. Vi preghiamo di voler utilizzare una colla per il polistirolo. Accettiamo con piacere eventuali proposte, indicazioni e consigli in merito ai nostri kit da montare. E’ possibile richiedere il nostro catalogo dietro pagamento di un contributo per le spese.
Deze bouwset werd zorgvuldig verpakt en gecontroleerd. Niettemin kan er een deel ontbreken of fouten bevatten. Gelieve ons dan artikelnummer en benaming van deze bouwset en het positienummer van het betreffende deel mee te delen. Vervanging wordt kosteloos nageleverd. De genummerde delen worden overeenkomstig de bouwhandleiding ineengezet. Gelieve voor polystyreen geschikte stickers te gebruiken. Voorstellen, aanwijzingen en aanbevelingen bij onze bouwsets zijn altijd welkom. Tegen vergoeding kunt u onze catalogus aanvragen.
Byggesættet er omhyggeligt emballeret og kontrolleret. Skulle pakken dog alligevel indeholde mangelfulde dele eller helt mangle dele: Oplys artikelnummer og byggesættets navn samt delens placeringsnummer. Derefter fremsendes reservedelene gratis. De nummererede dele samles i henhold til byggevejledningen. Anvend lim til polystyrenholdige materialer. Vi modtager gerne forslag, tips og anbefalinger vedrørende vores byggesæt. Vores katalog kan bestilles mod betaling.
Tämä mallisarja on pakattu ja tarkastettu huolellisesti. Siitä huolimatta osa voi puuttua tai olla viallinen. Ilmoita meille silloin tämän mallisarjan tuotenumero ja nimike sekä kyseisen osan numero. Varaosa toimitetaan ilmaiseksi. Numeroidut osat kootaan kokoonpano-ohjeen mukaan. Käytä liimaa, joka soveltuu polystyreenille. Otamme mielellämme vastaan mallisarjojamme koskevia ehdotuksia, huomautuksia ja suosituksia. Voit tilata luettelomme maksua vastaan.
Denna byggsats har förpackats och testats noggrant. Likväl kan en del fattas eller vara defekt. Var vänlig meddela oss i så fall byggsatsens artikelnummer och beteckning samt ifrågavarande dels positionsnummer. En ersättning levereras gratis. De numrerade delarna sätts ihop i enlighet med instruktionen. Var vänlig använd lim som lämpar sig för polystyren. Vi tar alltid gärna emot förslag, tips och rekommendationer vad gäller våra byggsatser. Mot en avgift kan du beställa vår katalog.
Dette byggesettet ble omhyggelig pakket og kontrollert. Det kan likevel mangle en del eller være mangelfullt. Vær vennlig å meddel oss så produktnummeret og betegnelsen til dette byggesettet samt posisjonsnummeret til den tilsvarende delen. Vi etterleverer erstatning uten kostnader. De nummererte delene settes sammen i henhold til byggeveiledningen. Benytt et lim som er egnet for polystyrol. Forslag, henvisninger og anbefalinger til våre byggesett er til enhver tid velkommen. Du kan bestille katalogen vår mot et gebyr.
Acest set constructiv a fost ambalat i verificat cu atenie. Totui poate s lipseasc o pies sau s fie defect. V rugm s ne comunicai în acest caz numrul articolului i denumirea acestui set constructiv precum i numrul de poziie al piesei respective. Se va livra ulterior gratuit o pies înlocuitoare. Piesele numerotate sunt asamblate conform instruciunilor de construcie. V rugm s utilizai un adeziv, care este adecvat pentru polistiren. Sfaturi, indicaii i recomandri în privina seturilor noastre constructive sunt întotdeauna bine-venite. Contra unui taxe putei solicita catalogul nostru.
Ta gradbeni komplet je bil skrbno preverjen in zapakiran. Kljub temu lahko manjka oz. je poskodovan kaksen sestavni del. V tem primeru nam sporocite stevilko izdelka in oznako gradbenega kompleta ter stevilko polozaja manjkajocega/ poskodovanega dela. Nadomestni del vam bomo poslali brezplacno. Ostevilcene dele sestavite glede na gradbena navodila. Uporabljajte le lepila, ki so primerna za polistirol. Vedno so dobrodosli predlogi, napotki in priporocila glede nasih gradbenih kompletov. Proti placilu pa lahko narocite nas katalog.
Bu malzeme düzgünce paketlenmitir ve kontrol edilmitir. Buna ramen bir parçasi eksik veya hatali olabilir. Bu durumda bize bu malzemenin ürün numarasini ve adini ve de ilgili parçanin pozisyon numarasini bildiriniz. Yedek parçalar ücretsiz olarak gönderilir. Numaralandirilmi olan parçalar montaj kilavuzuna göre birletirilir. Lütfen polisitrene uygun bir yapitirici kullaniniz. Malzemelerimize ilikin önerileri, bilgileri ve tavsiyeleri her zaman ho karilariz. Katalogumuzu ücret kariliinda talep edebilirsiniz.
Ovaj komplet za gradnju je brizljivo pakiran i provjeren. Unatoc tomu moze nedostajati neki dio. Molimo Vas da nam javite broj artikla i naziv kompleta za gradnju kao i broj pozicije doticnog dijela. Zamjenski dio e biti besplatno isporucen. Numerirani dijelovi se spajaju zajedno prema uputstvu za gradnju. Molimo upotrebljavati ljepilo koje je prikladno za polistirol. Preporuke, prijedlozi i savjeti za nase kopmlete za gradnju su dobrodosli u svako doba. Nas katalog mozete zatraziti uz plaanje naknade.
. , – , . , , , . . . . , , . .
. . , , . . . , , . , . .
. . . . . , . , . .
. . . . . . , . .
. . . . . . , . .
Auhagen GmbH
OT Hüttengrund 25 D-09496 Marienberg/Erzgeb. Fon: +49 (0) 3735.668466 [email protected]
Alle Bauanleitungen auf www.auhagen.de
Blatt 1 von 2
1 Variante – ohne Motor
2 3
8
67
11
10 7
2
9
3
Dekoration
12
A
17
Dekoration
B
Folie
3
22
Ersatzteile
direkt bei
Auhagen
21
GmbH!
1
4 5
START 1
4
30
9 7 13
2 5
7
14
15
28
31
30 7
5
Dekoration
C
18 19
16 17
33
33
90°
Dekoration
C
27
20
29
26
Dekoration
D 32
Dekoration E
32
Rückseite
Änderungen vorbehalten
24 23
25
32
A015065 03/2023/A5
13353 Blatt 2 von 2
1
2 Variante – mit Motor (Artikel 58 200)
2
Motor
Motor
1
67
START 1
4 5
4
22
21
1
5
31
30
28
90°
Dekoration
C
27 20
3
11
10 7
9
Dekoration
A
8
12
9 7 13
2
14 30 7
5
7
15
Dekoration
C
29
6
33
26
Dekoration
D
32 Dekoration E
24 23 25
32
Dekoration
B 17
18 19
16 17 33
Rückseite
32



















