tos 7 2 Slice Toaster
Product Information
Product Name: TOS 7 2-Slice Toaster
Description: The TOS 7 2-Slice Toaster is a
versatile kitchen appliance that allows you to toast two slices of
bread simultaneously. It features a selector switch to adjust the
toasting level from light to dark, ensuring your toast is perfectly
browned according to your preference. The toaster is designed with
safety in mind, incorporating special safety instructions and
precautions.
Product Usage Instructions
Safety Precautions
- Ensure the plug is removed from the socket if it is moist or
wet. Avoid touching water to prevent electric shock. - If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or a qualified person to avoid
hazards. - Avoid using the toaster near or below combustible materials
such as curtains to prevent the bread from burning. - Do not operate the toaster using an external timer or
remote-control system. - Supervise and instruct individuals with reduced physical,
sensory, or mental capabilities in the safe use of the appliance.
Ensure children are supervised to prevent misuse. - Only use the toaster for its intended purpose. Do not use if
dropped or by children under 8 years of age.
Operation
- Connect the appliance to a correctly installed safety plug
(220-240V 50Hz/60Hz). - Turn the selector switch clockwise to set the desired toasting
level (ranging from stage 1 for light to stage 6 for dark). - Ensure the bread inserted into the toasting slot is very dry to
prevent fire hazards. - Avoid inserting forks, knives, or any other objects into the
toasting slot. - Keep the appliance away from inflammable objects such as
curtains or wood.
Cleaning
- Before cleaning, remove the plug from the socket and allow the
appliance to cool down. - Use a moderately damp cloth to clean the outside of the
appliance. Do not use aggressive or scrubbing detergents. - To remove bread residue, grasp the crumb shaft by the loop,
pull it out, clean it, and push it back in.
This appliance complies with relevant CE guidelines and adheres
to the latest technical safety regulations. Please note that
technical changes may occur.
Warranty
Warranty Coverage: The warranty covers failures
occurring under normal use, following the usage and specifications
outlined in the user’s manual.
Exclusion of Warranty: The warranty does not
cover packaging or transportation problems during product shipment,
normal wear and tear, or maintenance and replacement of consumable
parts.
Environment
Caution: Do not dispose of this product with
other household waste. Please contact your local authorities to
find designated recycling locations for electrical and electronic
products. These products contain hazardous substances that can harm
the environment and human health. Look for the symbol indicating
proper disposal methods, such as a wheeled waste container marked
with a cross.
tos 7
2 slice toaster
Grille-pain toaster 2 tranches 2-scheiben-toaster 2 sneetjes toaster Tostadora de 2 ranuras Tostapane a 2 fette
ENGLISH Please read the operating instructions carefully before using the appliance. Please keep these instructions, the guarantee slip. The receipt and if possible the box with inner packaging in a safe place! This appliance is intended exclusively for private and not for commercial use. Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use or when you are attaching accessories, cleaning it or in the event of a malfunction. Switch off the appliance. Do no pull the cable, pull the plug. Keep children away from the appliance to keep them safe from electric shocks. Make sure that the appliance is out of the reach of the reach of children. Ensure that the cable does not hang down. Check the cable and the appliance regularly for damage. Do not switch on the appliance if it is damaged. Do not repair the appliance yourself, but consult an authorized professional instead. Keep the appliance and the cable away from heat, direct sunlight, moisture, sharp edges and such like. Never leave the appliance unsupervised if it is use! Always switch off the appliance if you are not using it, even if only for a brief period. Only use original parts. Never use the appliance outside. Never submerge the appliance in water or any other liquid. Do not allow the appliance to come into contact with water or other liquids. Do not use the appliance with wet or moist hands.
Remove the plug from the socket immediately if it is moist or wet. Do not touch the water!
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard;
The bread may burn, therefore do not use the toaster near or below combustible material, such as curtains.
The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
This appliance may be used by persons with reducedphysical, sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge, provided that they are supervised or instructed in the safe use of the appliance and that they fully understand the potential hazards. Children should be supervised to ensure that they donot play with the appliance.
Only use the appliance for its intended purpose After you finish using this product, please recycle the
product for disposal in accordance with local regulations. Do not turn down the upside on the table after finishing the toasting, which to help shake away the bread crumbs. Do not overturned in using. This appliance may be used by children of at least 8 years of age, as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved. Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are at least 8 years of age and are supervised by an adult. Keep the appliance and its power cord out of reach of
children under 8 years of age. The device must not be used if it has been dropped, it
obvious signs of damage are visible or if it has leaks. When using electrical equipment, safety precautions must always be taken to prevent the risk of fire, electric shock and/or injury in the event of misuse. The unit is not intended to be operated by an external timer or a separate remote control system. separate remote control system. Your appliance has been designed for domestic use only. It is not intended for use in the following situations which are not covered by the warranty: – in staff kitchen areas in shops, offices and other professional environments, – in farm hostels, – by guests in hotels, motels and other residential environments, – in bed and breakfast type environments.
SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS APPLIANCE Only use the appliance if supervised (very dry bread
may catch fire if toasted). The metal parts heat up! Danger of burns! Do not insert any forks, knives or such like in the
toasting slot. Do not place the appliance anywhere near inflammable
objects (e.g. curtains, wood, etc.)! OPERATION 1.Only connect the appliance to a correctly installed
safety plug (220-240V 50Hz/60Hz). 2.Turn the selector switch clockwise to set the toasting
level from the lightest stage 1 to the darkest stage 6. If
in any doubt, start with the lower setting (the black mark on the selector switch shows you the setting). 3.Insert sliced bread into the toasting slot and push down the lever until it locks. 4.The appliance starts toasting. The appliance switches off immediately once the set degree of toasting has been reached. The toast then pops up automatically. 5. The toaster only allowed 2 slices of the toaster to be toasted at a time. If you wish to use the special functions, push the button Cancel: To stop toasting prematurely
CLEANING
Before cleaning, remove the plug from the socket and allow the appliance to cool down.
Use a moderately damp cloth to clean the outside of the appliance.
Do not use any aggressive or scrubbing detergents. Grasp the crumb shaft by the loop and pull it out,
remove the bread residue and push the shaft back in. This appliance conforms to the relevant CE guidelines and has been constructed on the basis of the latest technical safety regulations. Subject to technical changes!
WARRANTY
The warranty period for our products is 2 years, unless otherwise stated, starting from the date of initial purchase or the date of delivery. If you have any problems or questions, you can easily access our help pages, troubleshooting tips, FAQ, and user manuals on our service site: https://sav.hkoenig.com. By typing the reference name of your device in the search bar, you can access all available online support, designed to best meet your needs. If you still cannot find an answer to your question or problem, then click on “Did the answer solve your problem?”. This will direct you to the Customer Support Request Form, which you can fill out to validate your request and get help.
WARRANTY CONDITIONS
The warranty covers all failures occurring under normal use, in accordance with the usage and specifications in the user’s manual. This warranty does not apply to packaging or transportation problems during shipment of the product by the owner. It also does not include normal wear and tear of the product, nor maintenance or replacement of consumable parts.
EXCLUSION OF WARRANTY
– Accessories and wearing parts (*). – Normal maintenance of the device. – All breakdowns resulting from improper use (shocks, failure to comply with power supply recommendations, poor conditions of use, etc.), insufficient maintenance or misuse of the device, as well as the use of unsuitable accessories. – Damage of external origin: fire, water damage, electrical surge, etc. – Any equipment that has been disassembled, even partially, by persons other than those authorized to do so (notably the user). – The products whose serial number would be missing, deteriorated or illegible that would not allow its identification. – The products subjected to leasing, demonstration, or exhibition.
(*) Some parts of your device, called wear parts or consumables, deteriorate with time and frequency of use of your device. This wear and tear are normal but can be accentuated by poor conditions of use or maintenance of your device. These parts are therefore not covered by the warranty. The accessories supplied with the device are also excluded from the warranty. They cannot be exchanged or refunded. However, some accessories can be purchased directly through our website: https://sav.hkoenig.com/.
ENVIRONMENT
CAUTION: Do not dispose of this product as it has with other household products. There is a separation of this waste product into communities, you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product. In fact, electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human
health and should be recycled. The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully, a wheeled waste container is marked with a cross.
Adeva SAS / H.Koenig Europe – 8 rue Marc Seguin – 77290 Mitry Mory – France www.hkoenig.com – [email protected] – [email protected] – Tél: +33 1 64 67 00 05
FRANÇAIS
Merci de lire attentivement le manuel d’utilisation avant la première utilisation.
Merci de garder le manuel d’utilisation, la facture ainsi que le packaging après réception du produit en cas de renvoi au service après-vente !
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage privé et non à des fins commerciales.
Veillez à ce que l’appareil soit éteint et débranché lorsqu’il n’est pas utilisé ou lorsque vous le nettoyez. Lorsque vous débranchez l’appareil ne tirez pas sur la câble cela pourrait endommager l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être mis à la portée des enfants afin d’éviter tout accidents. Veillez également à ce que le câble électrique ne pende pas.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Vérifiez régulièrement le câble ainsi que l’appareil afin d’éviter tout dommages. En cas de dommages, veillez à ne pas utiliser l’appareil.
En cas de problèmes, merci de ne pas réparer vous même l’appareil, mais de l’envoyer vers une personne qualifiée afin d’éviter tout accidents.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le centre de maintenance agréé ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout incident.
Veillez à garder l’appareil loin d’une zone de chaleur ou d’humidité.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsque celui-ci est utilisé. Toujours éteindre l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisé même pendant une courte période.
Merci de toujours utiliser l’appareil avec ses pièce d’origines.
Ne jamais utiliser l’appareil en extérieur. Veillez à ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou
tout autres liquides. Veillez également à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec de l’eau ou tout autres liquides. Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou humides. Débranchez immédiatement l’appareil si celui-ci a été mis en contact avec de l’eau ou tout autres liquides ! Le pain peut brûler, veillez donc à ne pas disposer l’appareil prêt de matériaux combustibles (tels que les rideaux). L’appareil ne doit être utilisé que pour l’usage auquel il est prévu. Ne pas retourner le grille- pain après utilisation pour enlever les miettes de pain Ne pas retourner pendant l’utilisation Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des
enfants âgés de moins 8ans. L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il y a
des signes visibles de dommages ou en cas de fuite. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des
précautions de sécurité doivent toujours être prises pour prévenir tout risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation. L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Elle n’a pas été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie : dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, dans des fermes auberges, par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel, dans des environnements de type chambres d’hôtes. CONSIGNES DE SECURITE
L’appareil doit être utilisé sous surveillance pour éviter tout accidents.
Ne pas toucher les parties métalliques lorsque l’appareil est en marche car cela pourrait entraîner des brulures !
Ne pas insérer d’objets métalliques dans les fentes de l’appareil.
Ne pas placer l’appareil près d’objets inflammables (bois, rideaux, …) !
UTILISATION DE L’APPAREIL 1.Branchez l’appareil sur une prise adaptée (220-240V
50Hz/60Hz). 2. Afin de régler le niveau de cuisson, tourner le bouton
vers la droite. Le niveau les plus bas étant le 1 et le plus élevé le 6. 3. Insérez le pain en tranche dans la fente de l’appareil et abaissez le levier jusqu’à ce que celui-ci se verrouille. 4. La cuisson se met alors en route. Lorsque la cuisson demandée est atteinte l’appareil s’éteint automatiquement, le pain apparait ensuite. 5. Veillez à ne mettre qu’une tranche de pain à la fois dans chaque fente de l’appareil. Si vous souhaitez arrêter la cuisson, appuyez sur le bouton “Annuler”. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de procéder au nettoyage, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer la partie extérieur de l’appareil. Ne pas utiliser de détergents ou de produits agressifs lors du nettoyage de l’appareil. Afin de retirer les miettes de l’appareil retournez-le et secouez-le doucement. Cet appareil est conforme aux directives CE et a été construit sur la base des dernières règles de sécurité technique. Sous réserve de modifications techniques !
GARANTIE
La durée de garantie de nos produits est de 2 ans, sauf décret en vigueur, à compter de la date d’achat initiale ou la date de livraison. En cas de problèmes ou d’interrogations, vous pouvez facilement accéder à nos pages d’aides, conseils de dépannage, FAQ et modes d’emplois sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous accédez à tous les supports en ligne disponibles, conçus pour vous répondre au mieux à vos besoins. Si vous ne trouvez toujours pas de réponse à votre question ou votre problème, alors cliquez sur « Est-ce que la réponse a résolu votre problème ? ». Vous accéderez alors au formulaire de demande d’assistance SAV, qu’il vous suffira de compléter pour valider votre demande et obtenir de l’aide.
CONDITIONS DE GARANTIE
La garantie couvre l’ensemble des pannes survenant dans le cadre d’une utilisation normale, conforme aux usages et spécifications présentes sur le manuel d’utilisation. Cette garantie ne s’applique pas aux problèmes d’emballage ou de transport pendant l’expédition du produit par son propriétaire. Elle n’inclut également pas l’usure normale du produit, ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables.
EXCLUSION DE GARANTIE
– Les accessoires et les pièces d’usure (*). – L’entretien normal de l’appareil. – Toutes pannes survenant par suite d’une mauvaise utilisation (chocs, non-respect des préconisations d’alimentation électrique, mauvaises conditions d’utilisation, etc.), d’un entretien insuffisant ou d’un détournement de fonction de l’appareil, ainsi que l’usage d’accessoires non appropriés. – Les dommages d’origine externe : incendie, dégâts des eaux, surtension électrique, etc. – Tout matériel qui aura été démonté même partiellement par des personnes autres que celles habilitées (notamment l’utilisateur). – Les produits dont le numéro de série serait absent, détérioré ou illisible que ne permettrait pas son identification. – Les produits soumis à la location, à la démonstration ou à l’exposition.
(*) Certaines pièces de votre appareil dites pièces d’usure ou consommables se détériorent avec le temps et la fréquence d’usage de votre appareil. Cette usure est normale, mais peut être accentuée par des mauvaises conditions d’utilisation ou entretien de votre appareil. Ces pièces ne sont donc pas couvertes par la garantie. Les accessoires fournis avec l’appareil sont également exclus du champ de la garantie. Ils ne peuvent donc être ni échangés, ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent être directement achetés via notre site : https://sav.hkoenig.com/.
ENVIRONNEMENT
ATTENTION : Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d’en connaître les emplacements.
En effet, les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l’environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l’objet d’une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d’une croix.
Adeva SAS / H.Koenig Europe – 8 rue Marc Seguin – 77290 Mitry Mory – France www.hkoenig.com – [email protected] – [email protected] – Tél: +33 1 64 67 00 05
DEUTSCH · Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. · Bewahren Sie dieses Handbuch, Rechnung und Verpackung, wenn Sie das Gerät zu senden AfterSales-Service benötigen. · Dieses Gerät ist für privaten und nicht kommerziellen bestimmt. · Achten Sie darauf, das Gerät ausgeschaltet ist und bei Nichtgebrauch oder beim Reinigen der Netzstecker gezogen sein. Beim Entfernen des Geräts, ziehen Sie nicht am Kabel kann das Gerät beschädigen. · Um Unfälle zu vermeiden, sollte dieses Gerät nicht innerhalb der Reichweite von Kindern aufgestellt werden. Stellen Sie außerdem sicher, dass das Netzkabel nicht herunterhängen oder ausgesetzt. · Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden. oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt oder angeleitet wurden. Anweisungen zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. · Überprüfen Sie regelmäßig die Kabel und das Gerät auf Beschädigungen. Im Falle einer Beschädigung, verwenden Sie nicht das Gerät. · Im Falle von Problemen, bitte nicht das Gerät selbst zu reparieren, schicken Sie es an einer qualifizierten Person, um Unfälle zu vermeiden. · Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Service-Center oder
einer anderen sachkundigen Person die Vorfälle zu vermeiden, ersetzt werden. · Achten Sie darauf, das Gerät fern halten von heißen oder feuchten Bereichen. · Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn im Einsatz. Schalten Sie immer das Gerät bei Nichtgebrauch. · Bitte benutzen Sie das Gerät mit seinen Originalteilen. · Verwenden Sie nicht das Gerät im Freien. · Tauchen Sie das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Achten Sie auch darauf, das Gerät nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten zu kontaktieren. Verwenden Sie nicht das Gerät mit nassen Händen. · Ziehen sofort, wenn es in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten ist. · Brot kann brennen, so sicher sein, nicht um das Gerät in der Nähe von brennbaren Materialien (zB Vorhänge) haben. · Das Gerät darf nur für den Zweck, für die es konzipiert wurde verwendet werden. · Sie nicht den Kopf auf den Tisch drehen Sie nach den Toast Veredelung, die die Brotkrümel zu helfen, schütteln entfernt. · Nicht in Verwendung aufgehoben. · Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, sofern diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. · Kinder dürfen das Gerät nur reinigen oder pflegen, wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
· Bewahren Sie das Gerät und das zugehörige Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
· Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn es fallen gelassen wurde,wenn auffällige Zeichen von Beschädigungen sichtbar sind oder wenn es undicht ist
· Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind stets Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um bei unsachgemäßer Verwendung die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
· Das Gerät ist nicht dafür vorgesehen, über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernsteuerungssystem in Betrieb genommen zu werden.
· Ihr Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es ist nicht für die Verwendung in den folgenden Situationen vorgesehen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind: – in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen professionellen Umgebungen, – in Landgasthöfen, – von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen, – in Bed-and-Breakfast-Umgebungen.
SICHERHEIT
· Das Gerät muss unter Aufsicht zur Vermeidung von Unfällen eingesetzt werden.
· Berühren Sie nicht die Metallteile, wenn die Maschine läuft, wie es Verbrennungen verursachen können.
· Stecken Sie keine Gegenstände aus Metall in die Schlitze des Geräts.
· Nicht in der Nähe brennbarer Gegenstände (Holz, Vorhänge etc.) platzieren.
VERWENDEN DER TOASTER
1. Stecken Sie das Gerät in eine geeignete Steckdose (220-240V 50/60Hz).
2. Um die Hitze einzustellen, drehen Sie den Knopf nach rechts. Die unterste Ebene 1 ist, und je höher der 6.
3. Ort Scheiben Brot in den Schlitz auf dem Gerät und senken Sie den Hebel bis sie einrastet.
4. Das Gerät wird betriebsbereit sein, wenn der Strom Einstellung erreicht das Gerät wird automatisch abgeschaltet und das Brot ist fertig.
5. Achten Sie darauf, nur eine Scheibe Brot in jeden Schlitz zu einem Zeitpunkt statt.
Wenn Sie zum Kochen zu stoppen möchten, drücken Sie auf “Abbrechen”.
REINIGUNG UND PFLEGE · Vor der Reinigung trennen Sie das Gerät und abkühlen lassen. · Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um das Äußere des Geräts reinigen. · Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel zum Reinigen des Geräts. · Um die Geräte zu entfernen Paniermehl wenden und leicht schütteln.
Dieses Gerät entspricht den CE und werden auf der Grundlage der neuesten Sicherheits-Technologie produziert. Änderungen ohne vorherige Ankündigung ändern.
GARANTIE
Die Garantiezeit für unsere Produkte beträgt 2 Jahre, sofern keine anderen Bestimmungen gelten, ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs oder ab dem Lieferdatum. Bei Problemen oder Fragen können Sie sich an unsere Hilfeseiten, Tipps zur Fehlerbehebung, FAQs und Bedienungsanleitungen auf unserer Kundendienst-Website wenden: https://sav.hkoenig.com. Wenn Sie den Referenznamen Ihres Geräts in die Suchleiste eingeben, erhalten Sie Zugang zu allen verfügbaren Online-Supports. Wenn Sie immer noch keine Antwort auf Ihre Frage oder Ihr Problem finden, dann klicken Sie auf “Hat die Antwort Ihr Problem gelöst?”. Sie können dieses Formular ausfüllen, um Ihre Anfrage zu bestätigen und Hilfe zu erhalten.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Die Garantie deckt alle Defekte ab, die bei normalem, bestimmungsgemäßem Gebrauch und den in der Bedienungsanleitung enthaltenen Spezifikationen auftreten. Diese Garantie gilt nicht für Probleme mit der Verpackung oder dem Transport während des Versands des Produkts durch den Eigentümer. Sie umfasst auch nicht den normalen Verschleiß des Produkts, die Wartung oder den Austausch von Verschleißteilen.
AUSSCHLUSS DER GARANTIE
– Zubehör und Verschleißteile (*). – Die normale Wartung des Geräts. – Alle Defekte, die durch unsachgemäßen Gebrauch (Stöße, Nichteinhaltung der empfohlenen Stromzufuhr, schlechte Nutzungsbedingungen usw.), unzureichende Wartung oder Zweckentfremdung des Geräts auftreten, sowie die Verwendung von ungeeignetem Zubehör. – Schäden durch äußere Einflüsse: Brand, Wasserschäden, elektrische Überspannung usw. – Alle Geräte, die von anderen als den befugten Personen (insbesondere dem Nutzer) auch nur teilweise auseinandergebaut wurden. – Produkte, deren Seriennummer fehlt, beschädigt oder unleserlich ist, sodass sie nicht identifiziert werden können. – Produkte, die vermietet, vorgeführt oder ausgestellt werden.
(*) Einige Teile Ihres Geräts, die als Verschleißteile oder Verbrauchsmaterialien bezeichnet werden, verschleißen mit der Zeit und der Häufigkeit der Nutzung Ihres Geräts. Diese Abnutzung ist normal, kann aber durch falsche Nutzung oder Pflege Ihres Geräts noch verstärkt werden. Diese Teile sind daher nicht durch die Garantie abgedeckt. Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör ist ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Sie können daher weder umgetauscht noch erstattet werden. Einige Zubehörteile können jedoch direkt über unsere Website https://sav.hkoenig.com/ erworben werden.
UMWELT
ACHTUNG: Werfen Sie nicht dieses Produkt, wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat. Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden, Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte, wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren. In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe, die schädliche Auswirkungen auf
die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden. Das Symbol hier darauf hinweisen, dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert.
Adeva SAS / H.Koenig Europe – 8 rue Marc Seguin – 77290 Mitry Mory – France www.hkoenig.com – [email protected] – [email protected] – Tél: +33 1 64 67 00 05
NEDERLANDS Dank u voor het lezen van deze handleiding voor het eerste gebruik. Dank u voor het bewaren van deze handleiding, de factuur en de verpakking. U heeft dit nodig zou het apparaat ooit gerepareerd moeten worden. Dit apparaat is voor prive gebruik ontworpen en niet voor commerciële doeleinden. Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld en de stekker verwijdert is als u het niet gaat gebruiken of het schoon gaat maken. Als u de stekker verwijdert, doe dat niet door aan het kabel te trekken, dit kan het apparaat beschadigen. Houd dit apparaat uit de buurt van kinderen om ongelukken te voorkomen. Zorg ervoor dat het kabel niet van het aanrecht slingert. Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en dat zij de gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Controleer het kabel en het apparaat regelmatig om schade te voorkomen. In het geval van schade, geen gebruik maken van het apparaat. In het geval van problemen, probeer nooit het apparaat zelf te repareren. Neem contact op met een gekwalificeerd persoon om ongelukken te voorkomen. Als het kabel beschadigd is, moet het door de fabrikant, de Klanten Service of een gekwalificeerde persoon gerepareerd worden om ongelukken te
vermijden. Zorg ervoor dat u het apparaat uit de buurt van
warmtebronnen en vochtigheid houdt. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in
gebruik is. Schakel het apparaat altijd uit als u het niet gebruikt ook als is het voor een korte periode. Gebruik het apparaat alleen met accessoires die voor dit apparaat werden voorzien. Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. Dompel het apparaat nooit onder water of andere vloeistoffen. Zorg ervoor dat het apparaat nooit met water of andere vloeistoffen in contact komt. Gebruik het apparaat niet met natte handen. Trek de stekker onmiddelijk uit het stopcontact als het met water of andere vloeistoffen in contact is gekomen! Brood kan branden dus zorg ervoor dat u nooit brandbare materialen in de buurt van het apparaat heeft (gordijnen enz.) Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor de doelen waarvoor het ontworpen is. Niet zet het op zijn kop op de tafel na het beëindigen van het roosteren, die helpen te schudden weg de broodkruimels. Niet ten val in het gebruik. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder indien dit gebeurt onder toezicht, als zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het veilige gebruik van het apparaat en als zij de mogelijke gevaren kennen. Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht van een volwassene staan. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van
kinderen onder de 8 jaar Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is
gevallen, er zijn duidelijke tekenen van schade zichtbaar of er zijn lekken. Bij het gebruik van elektrische apparatuur moeten altijd veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico van brand, elektrische schokken en/of letsel in geval van verkeerd gebruik te voorkomen. Het toestel is niet bedoeld om te worden bediend door een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. Uw apparaat is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bedoeld voor gebruik in de volgende situaties, die niet onder de garantie vallen: – in personeelskeukens in winkels, kantoren en andere professionele omgevingen, – in boerderijherbergen, – door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, – in bed & breakfast-omgevingen. VEILIGHEIDSMAATREGELEN Het apparaat mag alleen onder toezicht worden gebruikt om ongelukken te voorkomen. Raak de metalen delen van het apparaat niet aan als het in werking is, dit kan brandwonden veroorzaken! Steek geen metalen voorwerpen in de sleuven van het apparaat. Houd het apparaat uit de buurt van brandbare voorwerpen (hout, gordijnen, enz.)!!
GEBRUIK VAN HET APPARAAT 1. Sluit het apparaat op een geschikte stopcontact aan
(220-240V 50Hz/60Hz). 2. Om de warmte instelling aan te passen, draai de knop
naar rechts. Het laagste niveau is 1, het hoogste niveau is 6. 3. Plaats het gesneden brood in de sleuf van het apparaat en druk de hendel naar beneden totdat deze vergrendeld is. 4. Het toasten gaat beginnen. Als de toaster klaar is, schakelt deze automatisch uit als het brood verschijnt. 5. Zet twee boterhamen tegelijk in elke sleuf van het apparaat. Als u de Toaster wilt stoppen, druk op de knop « Annuleren »
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Verwijder de stekker en laat het apparaat afkoelen voor
dat u het schoon gaat maken. Gebruik een vochtig doek om de buitenkant van het
toestel te reinigen. Gebruik geen schoonmaakmiddel of agressiefe
middelen om het apparaat schoon te maken. Om kruimels uit het apparaat te verwijderen, kunt u het
op zijn kop draaien en zachtjes schudden. Dit apparaat voldoet aan de CE en is ontworpen op basis van de nieuwste veiligheidstechnologie. Onder voorbehoud van technische wijzingen!
GARANTIE
De garantieperiode op onze producten is 2 jaar, tenzij anders vermeld, beginnend vanaf de datum van de initiële aankoop of bezorgdatum. Als u problemen of vragen heeft, kunt u eenvoudig onze hulppagina’s bezoeken voor tips om problemen op te lossen, de FAQ’s en andere gebruikershandleidingen op onze website: https://sav.hkoenig.com. Door de referentienaam van uw apparaat in de zoekbalk te typen, krijgt u toegang tot alle beschikbare online hulpmiddelen, ontworpen om aan uw behoeften te voldoen. Als u toch niet geen antwoord op uw vraag kunt vinden, klik dan op “Heeft het antwoord uw probleem opgelost? Hierdoor gaat u naar het Aanvraagformulier voor Klantenondersteuning, dat u in kunt vullen om uw verzoek te valideren en hulp te ontvangen.
GARANTIEVOORWAARDEN
De garantie dekt alle mankementen die voortkomen uit normaal gebruik, volgens de sectie gebruik en specificaties in de gebruikershandleiding. Deze garantie omvat niet verpakkings- of transportproblemen tijdens het vervoer van het product door de eigenaar. Het omvat ook niet de normale slijtage van het product, noch het onderhoud of vervangen van verbruiksartikelen.
UITSLUITINGEN VAN DE GARANTIE
– Accessoires en verbruiksartikelen (*). – Normaal onderhoud van het apparaat. – Alle mankementen veroorzaakt door verkeerd gebruik (schokken, het niet opvolgen van de aanbevolen stroomvoorziening, in slechte omstandigheden gebruiken, etc.), onvoldoende onderhoud of ondeugdelijk gebruik van het apparaat, alsook het gebruik van ongeschikte accessoires. – Schade van buitenaf: vuur, waterschade, elektrische stroompiek, etc. – Apparaten die uit elkaar zijn gehaald, ook gedeeltelijk, door personen die niet er niet gekwalificeerd voor zijn (zoals de gebruiker). – Producten waarvan het serienummer verdwenen, beschadigd of onleesbaar is, waardoor we het niet kunnen identificeren. – Producten die verhuurd werden of ter demonstratie of showmodel waren.
(*) Sommige onderdelen van uw apparaat, genaamd verbruiksartikelen, slijten naar verloop van tijd en bij veel gebruik van uw apparaat. Deze slijtage is normaal, maar kan verergerd worden door slechte omstandigheden of onderhoud van uw apparaat. Deze onderdelen worden daarom niet gedekt door de garantie. De accessoires meegeleverd met het apparaat zijn ook uitgesloten van de garantie. Ze kunnen niet vervangen of gerestitueerd worden. Echter, sommige accessoires zijn te koop via onze website: https://sav.hkoenig.com/.
MILIEU
ATTENTIE: Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert. Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden. U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen. Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden.
Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie. Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan.
Adeva SAS / H.Koenig Europe – 8 rue Marc Seguin – 77290 Mitry Mory – France www.hkoenig.com – [email protected] – [email protected] – Tél: +33 1 64 67 00 05
ESPANOL
· Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo.
· Guarde este manual, la factura y el embalaje cuando reciba el dispositivo por si necesita enviarlo al servicio de post venta.
· Este dispositivo está diseñado para uso privado y sin fines comerciales.
· Asegúrese de que el dispositivo esté apagado y desenchufado cuando no esté en uso o cuando se limpia. Cuando desenchufe el dispositivo no tire del cable, puede dañar el dispositivo.
· Para evitar accidentes, este dispositivo no debe ser puesto al alcance de los niños. También asegúrese de que el cable de alimentación no quede colgando o expuesto.
· Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros que conlleva.
· Los niños no deben jugar con el aparato. · Compruebe regularmente el cable y el dispositivo en
busca de daños. En caso de daños, no use el dispositivo. · En caso de problemas, por favor no repare el dispositivo por su cuenta, envíelo a una persona calificada para evitar accidentes. · Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un centro de servicio autorizado u otra persona calificada para evitar incidentes.
· Asegúrese de mantener el dispositivo alejado de zonas calientes o húmedas.
· No deje el dispositivo desatendido cuando esté en uso. Apáguelo siempre cuando no lo utiliza.
· Por favor, utilice siempre el dispositivo con sus piezas originales.
· No use nunca el dispositivo en exteriores. · No sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos.
También asegúrese de que el dispositivo no entre en contacto con agua u otros líquidos. No utilice el dispositivo con las manos mojadas. · Desenchufe la unidad inmediatamente si esta ha estado en contacto con agua u otros líquidos. · El pan se puede quemar, así que asegúrese de no tener el dispositivo cerca de materiales combustibles (como cortinas). · El dispositivo sólo se debe utilizar para el propósito para el que fue diseñado. · No baje al alza sobre la mesa después de terminar el tostado, que para ayudar a sacudir lejos las migas de pan. · No se volcó en el uso. · Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad, siempre que cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y sean plenamente conscientes de los peligros que implica. · La limpieza y mantenimiento de la máquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como mínimo 8 años de edad y cuenten con la supervisión de un adulto. · Mantenga el aparato y su cable eléctrico fuera del alcance de niños de menos de 8 años.
· El dispositivo no debe utilizarse si se ha caído, si hay signos evidentes de daño o si hay fugas.
· Al utilizar equipos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones en caso de uso indebido.
· El aparato no está destinado a ser operado por un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
· Su aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico. No ha sido diseñado para ser utilizado en las siguientes situaciones que no están cubiertas por la garantía: – en áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos profesionales, – en albergues agrícolas, – en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, – en entornos de tipo bed and breakfast.
SEGURIDAD · El dispositivo debe ser utilizado bajo supervisión para evitar accidentes. · No toque las partes metálicas cuando la máquina está funcionando, ya que puede causar quemaduras · No inserte objetos metálicos en las ranuras del dispositivo. · No lo coloque cerca de objetos inflamables (madera, cortinas, etc.)
USO DEL DISPOSITIVO 1. Enchufe el dispositivo a un tomacorriente apropiado (220-240V 50/60Hz). 2. Para ajustar el nivel de calor, gire la perilla hacia la derecha. El nivel más bajo es el y y el más alto el 6. 3. Coloque rebanadas de pan en la ranura del dispositivo y baje la palanca hasta que encaje. 4. El dispositivo empezará a funcionar, cuando el nivel de cocción es alcanzado el dispositivo se apagará automáticamente y el pan estará listo. 5. Asegúrese de colocar sólo una rebanada de pan en cada ranura a la vez.
Si desea detener la cocción, presione el botón “Cancelar”.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Antes de la limpieza, desconecte el dispositivo y déjelo enfriar.
· Utilice un paño húmedo para limpiar el exterior de la unidad.
· No use detergentes o productos abrasivos cuando limpie el dispositivo.
· Para sacar las migajas de pan del dispositivo dele la vuelta y agítelo suavemente.
Este dispositivo cumple con la CE y se produjo sobre la base de la última tecnología de seguridad disponible. Sujeto a modificaciones técnicas.
GARANTÍA
El periodo de garantía de nuestros productos es de 2 años, salvo que la ley estipule lo contrario, a partir de la fecha de la compra inicial o de la fecha de entrega. Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades. Si sigue sin encontrar una respuesta a su pregunta o problema, haga clic en “¿La respuesta ha resuelto su problema? Esto le llevará al formulario de solicitud de asistencia posventa, que puede rellenar para validar su solicitud y obtener ayuda.
CONDICIONES DE GARANTÍA
La garantía cubre todos los fallos que se produzcan en el contexto de un uso normal, de acuerdo con los usos y especificaciones del manual de usuario.
Esta garantía no se aplica a los problemas de embalaje o transporte durante el envío del producto por parte del propietario. Tampoco incluye el desgaste normal del producto, ni el mantenimiento o la sustitución de piezas consumibles.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA
– Accesorios y piezas de desgaste (*). – Mantenimiento normal del aparato. – Todas las averías derivadas de un uso incorrecto (golpes, incumplimiento de las recomendaciones de alimentación eléctrica, malas condiciones de uso, etc.), de un mantenimiento insuficiente o de un mal uso del aparato, así como del uso de accesorios inadecuados. – Daños de origen externo: incendio, daños por agua, sobrecarga eléctrica, etc. – Cualquier equipo que haya sido desmontado, incluso parcialmente, por personas que no estén autorizadas a hacerlo (en particular el usuario). – Productos cuyo número de serie falte, esté dañado o sea ilegible, lo que no permitiría su identificación. – Productos sujetos a alquiler, demostración o exposición.
(*) Algunas piezas de su aparato, conocidas como piezas de desgaste o consumibles, se deterioran con el tiempo y la frecuencia de uso de su aparato. Este desgaste es normal, pero puede acentuarse por las malas condiciones de uso o de mantenimiento de su aparato. Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía. Los accesorios suministrados con el aparato también están excluidos de la garantía. No se pueden cambiar ni reembolsar. No obstante, algunos accesorios pueden adquirirse directamente en nuestro sitio web: https://sav.hkoenig.com/
MEDIO AMBIANTE
ATENCIÓN: No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar. Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto. De hecho, los productos eléctricos y electrónicos pueden contener
substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados. El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X.
Adeva SAS / H.Koenig Europe – 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com – [email protected] – [email protected] – Tél: +33 1 64 67 00 05
ITALIANO
Si prega gentilmente di leggere attentamente questo manuale precedentemente al primo utilizzo dell’apparecchio.
Si prega di conservare questo manuale, insieme allo scontrino fiscale e all’imballaggio anche dopo aver ricevuto il prodotto, nel caso si dovesse inviare l’apparecchio al centro di assistenza!
Quest’apparecchio è destinato esclusivamente a un uso domestico e non commercial.
Verificare che l’apparecchio sia spento e scollegato dalla corrente elettrica quando non è in uso o durante la pulizia. Quando si scollega la spina non tirare il cavo poiché potrebbe danneggiare il dispositivo.
Tenere sempre il dispositivo fuori dalla portata dei bambini per evitare incidenti. Assicurarsi inoltre che il cavo di alimentazione non penda da un tavolo, un bancone, ecc.
Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e conoscenza, a condizione che abbiano ricevuto supervisione o istruzioni per l’uso sicuro dell’apparecchio e che abbiano compreso i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Controllare regolarmente lo stato del cavo e del dispositivo per evitare rischi. In presenza di danni o malfunzionamenti, non utilizzare il dispositivo.
In caso di problemi, si prega gentilmente di non provare a effettuare personalmente le riparazioni e di rivolgersi a un tecnico qualificato al fine di evitare incidenti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, presso un centro di
assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato al fine di evitare incidenti. Tenere l’apparecchio lontano da zone particolarmente calde o umide. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quando è in funzionamento. Spegnere sempre l’apparecchio quando non è in funzione, anche se per un breve periodo. Si prega di utilizzare sempre l’apparecchio con le sue parti originali. Non utilizzare la macchina in ambienti esterni. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. Assicurarsi inoltre che il dispositivo non entri in contatto con acqua o altri liquidi. Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate. Se l’apparecchio dovesse entrare in contatto con acqua o altri liquidi, scollegarlo immediatamente dalla corrente elettrica! È possibile che a volte il pane possa bruciare, quindi è opportuno disporre l’apparecchio lontano da materiali combustibili (ad esempio le tende). Il dispositivo deve essere utilizzato solo per lo scopo per cui è stato progettato. Non abbassare la testa in sul tavolo dopo aver terminato la tostatura, che per contribuire a scuotere via le briciole di pane. Non rovesciato in uso. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni, purché sorvegliati e istruiti all’uso sicuro dell’apparecchio e pienamente a conoscenza dei pericoli che comporta. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati da un adulto.
Conservare l’apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni
Quando si utilizzano apparecchiature elettriche, è necessario adottare sempre misure di sicurezza per prevenire il rischio di incendi, scosse elettriche e/o lesioni in caso di uso improprio.
Il dispositivo non deve essere utilizzato se è stato lasciato cadere, sono visibili evidenti segni di danneggiamento o se presenta perdite.
L’apparecchio non è destinato ad essere azionato tramite un timer esterno o un sistema di controllo a distanza separato.
Il vostro apparecchio è stato progettato esclusivamente per un uso domestico. Non è destinato all’uso nelle seguenti situazioni che non sono coperte dalla garanzia: – in cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti professionali, – in ostelli agricoli, – da ospiti in hotel, motel e altri ambienti residenziali, – in ambienti tipo bed and breakfast.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Il dispositivo deve essere utilizzato sempre sotto
controllo per evitare incidenti. Non toccare le parti metalliche quando la macchina è in
funzione poiché possono provocare ustioni! Non inserire oggetti metallici nelle fessure
dell’apparecchio! Non disporre l’apparecchio in prossimità di oggetti
infiammabili (legno, tende, ecc.)!
COME UTILIZZARE L’APPARECCHIO 1. Collegare l’apparecchio a una presa elettrica con le
seguenti caratteristiche tecniche: 220-240V 50Hz/60Hz.
2. Per regolare la temperatura, ruotare la manopola in senso orario. Il livello più basso è 1 mentre il più alto è 6
3. Inserire le fette di pane nella fessura della macchina e abbassare la leva finché non si blocca.
4. Inizia così la fase di cottura. Quando il pane è pronto, l’apparecchio si spegne automaticamente e sputa fuori le fette.
5. Assicurarsi di inserire una sola fetta di pane alla volta per ogni fessura del tostapane.
Se si desidera interrompere la cottura, semplicemente premete il tasto “annulla”. PULIZIA E MANUTENZIONE Prima della pulizia, scollegare l’apparecchio e lasciarlo
raffreddare. Servirsi di un panno umido per pulire l’esterno
dell’apparecchio. Non utilizzare detergenti o prodotti aggressivi per la
pulizia dell’apparecchio. Per rimuovere eventuali residui dall’apparecchio,
capovolgerlo e scuoterlo delicatamente. Questo dispositivo è conforme alle norme CE ed è stato costruito sulla base delle più recenti tecnologie nel campo della sicurezza. Con riserva di modifiche tecniche!
GARANZIA
Il periodo di garanzia per i nostri prodotti è di 2 anni, se non diversamente stabilito dalla legge, a partire dalla data di acquisto iniziale o di consegna. Se avete problemi o domande, potete facilmente accedere alle nostre pagine di aiuto, consigli per la risoluzione dei problemi, FAQ e manuali d’uso sul nostro sito post-vendita: https://sav.hkoenig.com. Digitando il nome di riferimento del tuo dispositivo nella barra di ricerca, puoi accedere a tutto il supporto online disponibile, progettato per soddisfare al meglio le tue esigenze. Se ancora non riesci a trovare una risposta alla tua domanda o al tuo problema, allora clicca su “La risposta ha risolto il tuo problema? Questo vi porterà al modulo di richiesta di supporto post-vendita, che potete completare per convalidare la vostra richiesta e ottenere aiuto. CONDIZIONI DI GARANZIA
La garanzia copre tutti i guasti derivanti da un uso normale, in conformità con gli usi e le specifiche del manuale utente. Questa garanzia non si applica a problemi di imballaggio o di trasporto durante la spedizione del prodotto da parte del proprietario. Non include inoltre la normale usura del prodotto, né la manutenzione o la sostituzione delle parti di consumo.
ESCLUSIONE DELLA GARANZIA
– Accessori e parti soggette a usura (*). – Normale manutenzione dell’apparecchio. – Tutti i guasti derivanti da un uso improprio (urti, mancato rispetto delle raccomandazioni sull’alimentazione, cattive condizioni d’uso, ecc.), da una manutenzione inadeguata o da un uso improprio dell’apparecchio, nonché dall’uso di accessori inadeguati. – Danni di origine esterna: incendio, danni d’acqua, sovratensione elettrica, ecc. – Qualsiasi attrezzatura che sia stata smontata, anche parzialmente, da persone diverse da quelle autorizzate a farlo (in particolare l’utente). – Prodotti per i quali il numero di serie è mancante, danneggiato o illeggibile, il che non permetterebbe la sua identificazione. – Prodotti soggetti a noleggio, dimostrazione o esposizione.
(*) Alcune parti del suo apparecchio, note come parti soggette a usura o materiali di consumo, si deteriorano con il tempo e la frequenza d’uso del suo apparecchio. Questa usura è normale, ma può essere accentuata da cattive condizioni d’uso o di manutenzione del vostro apparecchio. Queste parti non sono quindi coperte dalla garanzia. Anche gli accessori forniti con l’apparecchio sono esclusi dalla garanzia. Non possono essere scambiati o rimborsati. Tuttavia, alcuni accessori possono essere acquistati direttamente dal nostro sito web: https://sav.hkoenig.com/.
AMBIANTE
ATTENZIONE: Non gettare quest’ apparecchio tra i rifiuti domestici. Per questo tipo di prodotti è fornito dai comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull’ambiente o sulla nostra salute
e quindi devono essere riciclati. Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce.
Adeva SAS / H.Koenig Europe – 8 rue Marc Seguin – 77290 Mitry Mory – France www.hkoenig.com – [email protected] – [email protected] – Tél: +33 1 64 67 00 05



















