Vitek Vt-7149 Sandwich Maker Instruction Manual

VT-7149 Sandwich Maker

Product Information

The VT-7149 Sandwich Maker is designed for toasting bread slices
and making hot sandwiches with various fillings. It has a power
indicator (red), a ready indicator (green), handles, and a handle
clip for easy use.

For additional protection, it is recommended to install a
residual current device (RCD) with a nominal operation current not
exceeding 30 mA. The sandwich maker is intended for household use
only and is prohibited for commercial usage and usage in production
areas and workspaces.

Before the first use, it is normal to experience a specific
smell from the operating surface.

The technical specifications for the VT-7149 Sandwich Maker are
as follows:

  • Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz
  • Rated input power: 700-800 W
  • Maximal power: 800 W

The unit has an operating life of 3 years and conforms to the
EMC Directive 2014/30/EU and the Low Voltage Directive
2014/35/EU.

For guarantee conditions, please contact the dealer from whom
the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be
provided when making any claim under the guarantee.

The manufacturer reserves the right to change the design,
structure, and specifications of the unit without prior
notification. If you notice any differences between the manual and
the product, please report them via email to [email protected] for an
updated manual.

Product Usage Instructions

  1. Plug the sandwich maker into a power outlet.
  2. Wait for the power indicator (red) to turn on, indicating that
    the sandwich maker is receiving power.
  3. Place the bread slices or sandwich fillings onto the operating
    surface of the sandwich maker.
  4. Close the sandwich maker by lowering the top plate onto the
    bread slices or fillings.
  5. Wait for the ready indicator (green) to turn on, indicating
    that the sandwich is ready.
  6. Open the sandwich maker by lifting the top plate using the
    handles.
  7. Remove the toasted bread slices or hot sandwiches using
    utensils, taking care to avoid touching the hot surfaces.
  8. Unplug the sandwich maker from the power outlet when finished
    using.

Note: Always follow the safety precautions and usage
instructions provided in the user manual to ensure safe and proper
operation of the VT-7149 Sandwich Maker.

ENGLISH

SANDWICH MAKER VT-7149 The sandwich maker is intended for toasting bread slices and making hot sandwiches with various fillings.
DESCRIPTION 1. Power indicator (red) 2. Ready indicator (green) 3. Handles 4. Handle clip
ATTENTION! For additional protection it is reasonable to install a residual current device (RCD) with nominal operation current not exceeding 30 mA, to install RCD, contact a specialist.
SAFETY PRECAUTIONS Before using the electrical unit, read this instruction manual carefully and keep it for future reference. Use the unit for its intended purpose only, as specified in this manual. Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his/her property. · Before switching the unit on, make sure that the mains voltage
corresponds to the voltage specified on the unit body. · The power cord is equipped with a europlug; plug it into the
socket with a reliable grounding contact. · To avoid fire, do not use adapters for plugging the unit in. · To avoid mains overloading, do not switch on several electrical
appliances with high power consumption at a time. · This unit is not intended for usage with an external switch timer
or a separate remote control system. · Place the unit on a flat, stable heat-resistant surface with free
access to the mains socket. · Use the unit in places with proper ventilation. · To avoid fire, do not place the unit near curtains or blinds and do
not cover it during operation. · Do not use the unit outdoors. · It is forbidden to use the unit in rooms where inflammable sub-
stances are stored or used. · Do not use the unit near gas-stoves or heaters; do not place the
unit on hot surfaces. · Do not let the power cord hang from the edge of a table or touch
sharp edges or hot surfaces. · Do not twist the cord and do not wind it up around the unit body.
A special cord storage is on the bottom of the sandwich maker body. · When unplugging the unit, pull the plug but not the cord. · Do not touch the power plug with wet hands. · Do not use the unit near a kitchen sink and do not expose the unit to moisture. · To avoid electric shock do not immerse the power cord, the power plug or the unit itself in water or any other liquids. If this has happened, DO NOT TOUCH the unit, unplug it immediately and only then take it out of the water. Contact an authorized service center for testing and repairing the unit. · Be careful: the unit body heats up strongly during operation, do not touch its hot surfaces. · Do not move the unit until it cools down completely. · Never leave the operating unit unattended. · Always unplug the unit if you are not using it or before cleaning. · Before cleaning the unit let it cool down completely. · To avoid fire, do not put very thick bread slices into the sandwich maker and do not wrap them into foil. ATTENTION! Take sandwiches out of the unit right after cooking. Keeping sandwiches in the operating unit for a long time can ignite them. · Never use sharp objects to take foods out of the sandwich maker, it can damage the non-stick coating. · Never use abrasives or metal sponges for cleaning, as they can damage the inner non-stick coating or outer surface of the unit. · Do not allow children to touch the unit body and the power cord during unit operation. · This unit is not intended for usage by children. Place the unit out of reach of children during the operation and cooling down. · The unit is not intended to be used by people with physical, sensory or mental disabilities (including children) or by persons lacking experience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit. · Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy. · For children safety reasons do not leave polyethylene bags used as packaging unattended. Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film. Danger of suffocation! · Check the power cord, the power plug and the unit body integrity periodically. · Never use the unit if the power cord or the power plug is damaged, if the unit works improperly or after it was dropped. · If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer, a maintenance service or similar qualified personnel to avoid danger. · Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the unit by yourself, if any malfunction is detected or after it was dropped, unplug the unit and contact any authorized service center from the contact address list given in the warranty certificate and on the website www.vitek.ru. · Transport the unit in the original packaging only. · Keep the unit out of reach of children and people with disabilities.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS AND WORK SPACES IS PROHIBITED.
BEFORE THE FIRST USE
After the unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on. · Unpack the unit, remove any promo stickers and package mate-
rials that can prevent unit operation. · Check the unit for damages, do not use it in case of damages. · Before switching the unit on, make sure that the mains voltage
corresponds to the voltage specified on the unit body. · The unit is intended for operation with AC system and 50 Hz fre-
quency. The unit does not need any additional settings for operating with the required nominal frequency. · Clean the non-stick coating of the operating surfaces with a damp cloth or a sponge and then wipe it dry. · Before using the unit for the first time, apply a small amount of vegetable oil on the operating surface non-stick coating and spread it.

· Wipe excess oil with a paper cloth, close the unit, insert the power plug into the mains socket for 5-10 minutes and then unplug the unit.
Note: When using the unit for the first time, a specific smell from the operating surface can appear. It is normal.
MAKING SANDWICHES · Press the handles (3) together and close the lock (4). · Insert the power plug into the socket, the power indicator (1)
will light up red. · Once the preset temperature is reached, the ready indicator
(2) will light up green. · Open the sandwich maker and put a slice of bread on the lower
non-stick surface; put the filling on the slice, cover it with the second slice of bread, carefully press the handles (3) together and close the lock (4). Warning: Be careful when laying the ingredients as the upper and lower non-stick surfaces are hot. · Cook sandwiches for 6-8 minutes. Depending on your taste, you can continue cooking until the indicator (2) switches off again or choose the cooking time time at your discretion. · Be careful during cooking sandwiches and beware of hot steam emitted from the gaps between the frying plates. Keep your hands and other open parts of your body away from the gaps between the frying plates. · After the sandwiches are ready, take the power plug out of the socket and open the sandwich maker. · Take out the ready sandwiches with the help of a plastic or wooden spatula. Do not use sharp metal objects in order not to damage the non-stick coating. · Keep the unit closed if you are not using it.
TIPS · For the best results, use bread slices of medium thickness.
The cooking time depends on the thickness of slices and sort of bread. · You can use wheat flour bread as well as rye flour bread. · Cut the bread into slices of required size. · Use vegetable oil or ordinary margarine to smear the slices, as other fats burn fast. Smear the bread with some oil from the outside if you want your sandwich crispy. You can add herbs, garlic, a pinch of cinnamon or other spices to the oil. · Do not put too much filling, otherwise the bread slices will be difficult to press together or the filling will leak. · 1-2 spoons of filling are usually enough. You can use anything at hand for the filling: cooked meat or fish leftovers, fried mushrooms, jam, tinned fish, any boiled/roasted vegetables. Add a drop of mayonnaise or tomato sauce to make the filling juicier. · Do not use filling from fresh vegetables that wilt under high temperature (lettuce, cucumber). You can have good results using tomatoes and onions. · Use only cooked meat or fish ­ the sandwich maker only heats up the filling but doesn’t cook it.
CLEANING AND MAINTENANCE · Clean the unit after every use. · Disconnect the unit from the mains. · Let the unit cool down completely, to this end it is recommend-
ed to open the sandwich maker. · Remove bread crumbs, wipe the non-stick coating of the oper-
ating surfaces with a damp cloth and then wipe the non-stick coating dry. · Never use abrasives or metal scourers for cleaning the unit, as they can damage the inner non-stick coating or outer surface of the unit. · Never immerse the unit into water!
STORAGE · Clean the unit before taking it away for storage. · Wind the power cord. · Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and
disabled persons.
DELIVERY SET Sandwich maker ­ 1 pc. Instruction manual ­ 1 pc. Warranty certificate ­ 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz Rated input power: 700-800 W Maximal power: 800 W
RECYCLING
For environment protection do not throw out the unit and the batteries (if included), do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration; apply to specialized centers for further recycling. The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner. For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration, a disposal service or to the shop where you purchased this product.
The manufacturer preserves the right to change design, structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed. If the user reveals such differences, please report them via e-mail [email protected] for receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years
Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC Directive 2014/30/EU and to the Low Voltage Directive 2014/35/EU.

2

VT-7149 .
1. () 2. () 3. 4.
! () , 30 , .
. , . , . · ,
, . · ;
, . · «-
» . · –
. ·
. · –
, . · . · –
. · . · ,
. · ,
. · –
. · –
. . · , , . · . · . · , . , , , . () . · : , . · , . · . · , , . · , . · . ! . . · , . · , . · . · . , . · ( ) , , , . · . · , , . ! . ! · , . · , , . · , . · . , , () , www.vitek.ru. · . · , .
. .

. · , –
, . · ,
. · ,
, . ·
50 , . · , . · . · , , 5-10 , .

: , – .
· (3) (4). · ,
(1), . · (2). · , , , (3) , (4). : , . · 6-8 . (2) . · , . . · , . · . , . · , .
·
. . · . · . · , . , , . , , . · , , . · 1-2 . . , : , , , , / . , . · , (, ). , . · – , .
· . · . · , –
. · , –
, . · , . · !
· ,
. · . · ,
.
­ 1 . ­ 1 . ­ 1 .
: 220-240 ~ 50 : 700-800 : 800

, ( ), , . , , . , , .
, , , , – . , [email protected] .
­ 3
.
: (STAR PLUS LIMITED)
: , 15 , , 38, , , ,
: «.»
: , 117452, . , , 17, . 1, 4, 401, . 1. .: +7 (499) 685-48-18, e-mail: [email protected]
.
www.vitek.ru : 8-800-100-18-30

3

VT-7149 .
1. () 2. () 3. 4.
! () 30 – , .
. . , .
·
.
· «» ;
.
·
«» .
·
.
·
.
· ,
.
· . ·
.
· – . ·
– .
·
, .
· ,
.
·
. .
·
, .
· . · ,
.
· ,
– . , , , . () .
· : ,
.
· . · . · ,
.
· . ·
. ! . .
· –
, .
·
, .
·
.
· .
.
· , –
( ) , , .
·
.
·
. ! . !
· ,
.
· ,
, – .
·
, .
· .
, – , – www.vitek.ru – – () .
·
.
·
.
. – .

· 50
, .
·
, .
·
, .
· , ,
5-10 , . : , ­ .

· (3) , (4) . · ,
(1) .
· (2)
.
·
, , , (3) , (4) . : , .
· 6-8 .
(2) .
·
. .
·
.
·
. , .
· , .

·
. .
·
.
· . ·
, . . , , .
· ,
, .
· 1-2 .
: , , , / . .
· (
, ) . .
· ­
, .

· . · . · , . · ,
, .
·
, .
· !

· . · . · ,
.
­ 1 . ­ 1 . ­ 1 .
: 220-240 ~ 50 : 700-800 : 800

, ( ) , , . . , .
, – , , , . , [email protected] .

, .
· ,
– .
· ,
.
·
.

­ 3
iiii ii. iiiii i .

4

VT-7149 .
1. () 2. () 3. 4.
! () , 30 , .
. , . , . · ,
, . · ; –
, . · ,
«» . · ,
. ·
. · ,
. · . · , –
. · . · , –
. · ,
. ·
. · –
. . · , , . · . · . · , , – . , , , . () . · : , . · , . · . · ‘ , , . · , . · , . ! . . · , . · , . · . · . , . · ( ) , , , . · . · , , . ! . ! · , . · , , . · , , , . · . , – , – () , www.vitek.ru. · . · , .
. .


. · , –
, . · , , –
. · ,
, . · –
50 , .

· , .
· .
· , , 5-10 , .
: , ‘ ­ .
· (3) (4). · ,
(1), . · (2). · , , , (3) , (4). : , . · 6-8 . (2) . · . . · , . · ‘ . , . · , .
·
. . · . · . · , . , , . , , . · , , . · 1-2 . . , : ‘ , , , , – / . , . · , ‘ (, ). , . · ‘ – , .
· . · . · ,
. · , –
, . · , . · !
· , –
. · . · ,
.
­ 1 . ­ 1 . ­ 1 .
: 220-240 ~ 50 : 700-800 : 800

( ) , . , , ‘ . , , .
, , , , . , [email protected] .
­ 3
, . ‘ – ‘ .
2014/30/ 2014/35/ .

5

VT-7149 .
1. () 2. () 3. 4.
! 30 , .
, . , . , .
·
.
· ;
.
·
.
· ,
.
·
.
· ,
.
· . ·
, .
· . ·
.
·
, .
· ,
.
· , .
.
· ,
, .
· . · –
, .
· ,
. , , , . ( ) .
· :
, .
· . · . ·
.
·
.
·
, . ! . .
·
, .
·
, .
·
.
· .
.
· , –
( ) , .
·
.
·
. ! . !
· ,
.
· ,
, – .
·
, .
· .
, , www.vitek.ru ( ) .
· . ·
.
– . .
, , .
· ,
.
· ,
, .
·
.

· 50
, .
· ,
.
·
, .
· , 5-10
, . : , , .

· (3), (4) . · ,
(1) .
· , (2)
.
· ,
, , , , (3) , (4) . : , .
· 6-8 .
, (2) .
· , ,
. .
· ,
, .
· .
.
· .

·
. .
· . · . ·
, . , . , .
· ,
.
· 1-2 .
: , , , , / -. .
· – (,
) . , .
· –
, .

· . · . · ,
.
· ,
, .
·
, .
· !

· . · . ·
.
­ 1 . ­ 1 . ­ 1 .
: 220-240 ~ 50 : 700-800 : 800

( ) – , . , . , – .
, , . , [email protected] , .
­ 3
. .

6

ROMÂN

APARAT DE FCUT SANDVIURI VT-7149 Aparatul de fcut sandviuri este conceput pentru a prji felii de pâine i a face sandviciuri fierbini cu diverse umpluturi.
DESCRIERE 1. Indicator de conectare la reea (rou) 2. Indicatorul disponibilitii (verde) 3. Mânere 4. Clichetul mânerelor
ATENIE! Pentru protecie suplimentar este recomandabil instalarea unui disjunctor de protecie (ECB) cu curent nominal nu mai mare de 30 mA în circuitul de alimentare electric; pentru instalarea ECB adresai-v unui specialist.
MSURI DE PRECAUIE Înainte de a începe exploatarea dispozitivului electric citii cu atenie prezenta instruciunea de exploatare i pstrai-o pentru utilizare ulterioar în calitate de material de referin. Utilizai dispozitivul doar conform destinaiei sale, cum este descris în prezentul manual de utilizare. Manipularea necorespunztoare poate duce la defectarea dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului sau bunurilor acestuia. · Înainte de conectare, asigurai-v c tensiunea din reeaua electric
corespunde tensiunii indicate pe corpul dispozitivului. · Cablul de alimentare este dotat cu o fis de tip euro; conectai-o la
priz electric cu contact sigur cu pmântul. · Pentru a evita riscul de apariie a incendiului, nu utilizai «racorduri» la
conectarea dispozitivului la priza electric. · Pentru a evita supraîncrcarea reelei electrice nu conectai simultan
mai multe dispozitive cu un consum mare de putere. · Dispozitivul nu este destinat utilizrii de la temporizator extern sau sis-
tem separat de comand la distan. · Plasai dispozitivul pe o suprafaa plan, stabil i rezistent la cldur,
astfel încât accesul la priza electric s fie liber. · Utilizai dispozitivul în locuri cu o ventilaie bun. · Pentru a evita incendierea nu amplasai dispozitivul lâng perdele sau
draperii i nu acoperii dispozitivul în timpul funcionrii. · Nu utilizai dispozitivul în afara încperilor. · Se interzice utilizarea dispozitivul în încperi, unde sunt depozitate sau
se folosesc lichide uor inflamabile. · Nu utilizai dispozitivul în apropierea aragazelor sau înclzitoarelor, nu
plasai dispozitivul pe suprafee fierbini. · Cablul de alimentare nu trebuie s atârne de pe mas sau s intre în
contact cu muchii ascuite sau suprafeele fierbini. · Nu rsucii cablul de alimentare i nu îl înfurai în jurul corpului
dispozitivului. Pentru înfurarea cablului, în partea de jos a aparatului de fcu sandviuri este prevzut un loc special. · Extrgând fia cablului de alimentare din priza electric, nu tragei de cablul de alimentare, ci apucai fia cablului de alimentare cu mâna. · Nu atingei fia cablului de alimentare cu mâinile ude. · Nu utilizai dispozitivul în nemijlocita apropiere a chiuvetei de buctrie i nu expunei dispozitivul la umiditate. · Pentru a evita riscul electrocutrii, nu scufundai cablul de alimentare, fia cablului de alimentare sau dispozitivul propriu-zis în ap sau în alte lichide. Dac acest lucru s-a întâmplat, NU ATINGEI dispozitivul, deconectai-l imediat de la reeaua electric i doar apoi putei scoate dispozitivul din ap. Pentru examinarea sau repararea dispozitivului adresai-v la un centru autorizat (împuternicit) de service. · Fii ateni: în timpul funcionrii corpul dispozitivului devine foarte fierbinte, nu atingei suprafeele fierbini. · Nu mutai dispozitivul înainte de a se rci complet. · Nu lsai niciodat dispozitivul în funciune fr supraveghere. · Deconectai dispozitivul în mod obligatoriu de la reeaua electric dac nu-l utilizai, precum i înainte de curare. · Înainte de a efectua curarea dispozitivului, lsai-l s se rceasc complet. · Pentru a evita incendiul nu punei în sandviuri felii de pâine prea groase i nu le înfurai în folie. ATENIE! Scoatei sandwichurile imediat dup preparare. Aflarea prea îndelungat a sandviurilor în dispozitivul conectat poate provoca inflamarea lor. · Nu utilizai niciodat obiecte ascuite pentru scoaterea alimentelor din aparatul de fcu sandviuri, deoarece acest lucru poate deteriora acoperirea anti-aderent. · Nu utilizai pentru curare detergeni abrazivi sau spltori metalici, deoarece acestea pot deteriora acoperirea anti-aderent sau aspectul exterior al dispozitivului. · Nu permitei copiilor s ating corpul dispozitivului i cablul de alimentare în timpul funcionrii acestuia. · Acest dispozitiv nu este destinat utilizrii de ctre copii. Aezai dispozitivul în timpul funcionrii i în timpul rcirii în locuri inaccesibile pentru copii. · Dispozitivul nu este destinat utilizrii de ctre persoane (inclusiv copii) cu abiliti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau dac nu au experien sau cunotine, dac acetia nu sunt sub control sau instruii cu privire la utilizarea dispozitivului de ctre persoana responsabil de sigurana acestora. · Copiii trebuie supravegheai pentru a preveni jocul cu dispozitivul. · Din motive de siguran a copiilor, nu lsai pungile de polietilen folosite ca ambalaj fr supraveghere. Atenie! Nu permitei copiilor s se joace cu pungile de polietilen sau pelicula de ambalare. Pericol de sufocare! · Verificai periodic starea cablului de alimentare, fiei cablului de alimentare i a corpului dispozitivului. · Nu utilizai dispozitivul în cazul deteriorrii fiei cablului de alimentare sau cablului de alimentare, dac dispozitivul funcioneaz cu întreruperi, precum i dup cderea lui. · În cazul deteriorrii cablului de alimentare, pentru a evita pericolul, acesta trebuie înlocuit de ctre productor, agentul de deservire sau o persoan cu calificare corespunztoare. · Nu reparai de sine stttor aparatul. Nu dezasamblai dispozitivul de sine stttor, în caz de defeciune, precum i dup cderea dispozitivului, deconectai dispozitivul de la priza electric i adresai-v la orice centrul autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact specificate în certificatul de garanie i pe site-ul www.vitek.ru. · Transportai dispozitivul doar în ambalajul original. · Depozitai dispozitivul în locuri inaccesibile pentru copii i persoane cu dizabiliti.
ACEST DISPOZITIV ESTE DESTINAT DOAR UZULUI CASNIC. ESTE INTERZIS UTILIZAREA COMERCIAL I UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCIE I ÎNCPERILE DE LUCRU.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Dup transportarea sau depozitarea dispozitivului la o temperatur sczut este necesar s-l meninei la temperatura camerei timp de cel puin trei ore. · Scoatei dispozitivul din ambalaj, înlturai toate materialele de amba-
lare i orice autocolante care împiedic funcionarea dispozitivului. · Verificai integritatea dispozitivului, dac exist deteriorri, nu utilizai
dispozitivul. · Înainte de conectare, asigurai-v c tensiunea din reeaua electric
corespunde tensiunii indicate pe corpul dispozitivului. · Dispozitivul este destinat funcionrii la o reea de curent alterna-
tiv cu o frecven de 50 Hz, nu este necesar nici-o setare pentru funcionarea dispozitivului la frecvena nominal necesar.

· tergei acoperirea anti-aderent suprafeelor de lucru cu o cârp umed sau un burete umed, apoi tergei-o pân la uscat.
· Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dat, aplicai o cantitate mic de ulei vegetal pe acoperirea anti-aderent a plcilor de lucru i repartizai uleiul.
· Eliminai surplusul de ulei cu un erveel de hârtie, închidei dispozitivul, conectai-l la reeaua electric timp de 5-10 minute, apoi deconectai-l.
Remarc: La prima conectare a dispozitivului elementele de înclzire se pârlesc, în acest caz poate aprea un miros strin – acest lucru este normal. PREPARAREA SANDVIURILOR · Strângei mânerele (3) împreun i închidei clichetul (4). · Introducei fia cablului de alimentare în priza electric, se va aprin-
de indicatorul de conectare la reeaua electric (1) În culoare roie. · La atingerea temperaturii setate se va aprinde indicatorul de preg-
tire (2). · Deschidei aparatul de fcu sandviuri i punei pe suprafaa inferioa-
r anti-aderent o felie de pâine, pe ea punei umplutura, acoperii cu felia a doua de pâine, închidei aparatul de fcu sandviuri cu atenie i strângei mânerele (3) împreun, închidei clichetul (4). Avertizare: Avei grij atunci când aezai ingredientele, deoarece suprafeele superioare i inferioare anti-aderente sunt fierbini. · Preparai sandwichurile timp de 6-8 minute. În dependen de gustul dvs., putei continua prepararea i atepta pân la urmtoarea stingere a indicatorului (2) sau s selectai timpul de preparare la discreia dvs. · În timpul pregtirii sandviurilor, pzite-va i avei grij c aburul fierbinte s nu ias din spaiul dintre suprafeele de lucru. Nu inei mâinile i nu expunei alte zone deschise ale corpului în apropierea spaiului dintre suprafeele de lucru. · Când sandviurile vor fi gata, scoatei techerul de la priza electric i deschidei aparatul pentru sandviuri. · Scoatei sandviurile preparate cu o spatul din plastic sau lemn. Pentru a elimina sandviurile nu utilizai obiecte metalice ascuite pentru a evita deteriorarea acoperirii anti-aderente. · Dac dispozitivul nu este utilizat, inei-l închis. SFATURI UTILE · Pentru obinerea rezultatelor mai bune, utilizai felii de pâine cu o grosime medie. Timpul de preparare a sandviurilor depinde de grosimea feliilor i felului de pâine. · Putei utiliza pâine din fin de grâu sau de secar. · Tiai pâinea în felii de mrime corespunztoare. · Pentru a unge feliile de pâine, utilizai ulei vegetal sau margarin obinuit, deoarece alte grsimi ard rapid. Ungei uor pâinea cu unt pe dinafar, dac dorii ca sandviul sa fie crocant. La fel putei aduga în unt ierburi, usturoi, un pic de scorioar. · Nu punei prea mult umplutur în sandvi, deoarece feliile de pâine va fi greu de strâns sau umplutura se va scurge. · De obicei este suficient 1-2 linguri de umplutur. În calitate de umplutur putei folosi tot ce este la îndemân: resturi de carne sau pete, ciuperci prjite, gem, conserve de pete, orice legume fierte/prjite. Adugai o pictur de maionez sau sos de roii, pentru a face umplutura mai suculent. · Nu utilizai umplutura din legume proaspete, care se ofilesc sub influena temperaturii înalte (salat, castravei). Putei obine rezultate bune, folosind roiile i ceap. · Folosii doar carne preparat sau pete – aparatul pentru sandviuri doar înclzete umplutura, dar nu o prepar complet. CURARE I ÎNTREINERE · Efectuai curarea dispozitivul dup fiecare utilizare. · Deconectai dispozitivul de la reeaua electric. · Lsai dispozitivul s se rceasc complet, pentru aceasta se recomand deschiderea aparatului pentru sandviuri. · Îndeprtai frâmiturile de pâine, tergei stratul anti-aderent a suprafeelor de lucru cu o cârp umed i apoi tergei stratul antiaderent pân la uscat. · Nu utilizai pentru curarea dispozitivului detergeni abrazivi sau burei de metal, deoarece acestea pot deteriora stratul anti-aderent sau aspectul exterior al dispozitivului. · Nu scufundai niciodat dispozitivul în ap! DEPOZITARE · Înainte de depozitarea dispozitivului, efectuai curarea dispozitivului. · Înfurai cablul de alimentare. · Pstrai dispozitivul la un loc uscat rcoros, inaccesibil copiilor i persoanelor cu dizabiliti. SET DE LIVRARE Aparat de fcut sandviuri ­ 1 buc. Instruciune ­ 1 buc. Certificat de garanie ­ 1 buc. CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electric: 220-240 V ~ 50 Hz Putere nominal de consum: 700-800 W Puterea maxim: 800 W RECICLAREA
În scopul protejrii mediului înconjurtor, dup finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului i a elementelor de alimentare (dac sunt incluse în set), nu le aruncai împreun cu deeurile menajere obinuite, livrai dispozitivul i elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioar. Deeurile formate în timpul reciclrii produselor sunt supuse colectrii obligatorii cu reciclarea ulterioar în modul stabilit. Pentru mai multe informaii privind reciclarea acestui produs, contactai primria local, serviciul de reciclare a deeurilor menajere sau magazinul de unde ai achiziionat acest produs. Productorul îi rezerv dreptul de a modifica designul, construcia i caracteristicile tehnice care nu afecteaz principiile generale de funcionare ale dispozitivului fr notificare prealabil, din cauza crora între instruciune i produs pot exista diferene neînsemnate. Dac utilizatorul a depistat astfel de neconformiti, v rugm s ne informai prin e-mail [email protected] pentru a obine o versiune actualizat a instruciunii. Durata de funcionare a dispozitivului este de 3 ani Garanie În legtur cu oferirea garaniei pentru produsul dat, rugm s V adresai la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul dat. Serviciul de garanie se realizeaz cu condiia prezentrii bonului de plat sau a oricrui alt document financiar, care confirm cumprarea produsului dat.
Acest produs respect cerinele Directivei UE 2014/30/UE privind compatibilitatea electromagnetic i Directiva UE 2014/35/UE privind produsele de joas tensiune.

7

VT-7149 Sandwich maker

2
3 4 5 6 7
GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606 means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. RUS . , . , 0606 , ( ) 2006 . KZ . , . , 0606 , 2006 ( ) . UA . , . , 0606 , ( ) 2006 . KG . , . , 0606 2006 ( ) . RO Data fabricrii este indicat în numrul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numrul de serie reprezint un numr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricrii. De exemplu, dac numrul de serie este 0606xxxxxxx, înseamn c produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
. .

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals