CY 171 8892 Cot S Lux Stroller
Product Information: Product Name: COT S LUX Maximum Weight: 3 kg
Product Registration: Yes Usage: Can be used on the stroller frame
Sun Canopy: Yes Fabric Removal: Yes Rain Cover: Yes Product Usage
Instructions: 1. Maximum Weight: The COT S LUX can support a
maximum weight of 3 kg. 2. Product Registration: It is recommended
to register your product for warranty and safety purposes. Follow
the registration instructions provided in the user manual. 3. Usage
on the Stroller Frame: To use the COT S LUX on the stroller frame,
follow these steps: a. Ensure that the stroller frame is unfolded
and ready for use. b. Attach the COT S LUX securely to the stroller
frame using the provided connectors or attachment points. c. Make
sure that the COT S LUX is properly aligned and locked in place
before placing your child in it. d. Always follow the stroller
manufacturer’s instructions for attaching additional accessories to
the frame. 4. Sun Canopy: The COT S LUX comes with a sun canopy for
added protection against sunlight. To use the sun canopy, follow
these steps: a. Extend the sun canopy by pulling it upwards. b.
Adjust the position of the sun canopy to provide shade as desired.
c. Secure the sun canopy in place using the provided fasteners or
clips. 5. Fabric Removal: The fabric of the COT S LUX can be
removed for cleaning or replacement. To remove the fabric, follow
these steps: a. Locate the fasteners or clips that secure the
fabric to the frame. b. Unfasten or unclip the fabric from the
frame. c. Carefully detach the fabric from all attachment points.
d. Follow the fabric cleaning or replacement instructions provided
in the user manual. 6. Rain Cover: The COT S LUX includes a rain
cover to protect your child from rain and moisture. To use the rain
cover, follow these steps: a. Unfold the rain cover and ensure it
is in good condition. b. Place the rain cover over the COT S LUX,
covering it completely. c. Secure the rain cover in place using the
provided fasteners or straps. d. Make sure that the rain cover is
properly fitted and does not obstruct your child’s comfort or
visibility.
COT S LUX
EN WARNING DE WARNUNG ES ADVERTENCIA FR AVERTISSEMENT PT AVISOS IT AVVERTENZA NL WAARSCHUWING PL OSTRZEENIE CS UPOZORNNÍ SK UPOZORNENIE SL OPOZORILO HR UPOZORENJE HU FIGYELMEZTETÉS SE VARNING NO ADVARSEL FI VAROITUS DA ADVARSEL ET HOIATUS LV BRDINJUMS LT PERSPJIMAS RU UK TR UYARI EL RO AVERTISMENTE IS VIÐVÖRUN MT TWISSIJA
2
AR
FA
YUE CMN JA KO BG SR UPOZORENJE MS AMARAN
HI TH SQ PARALAJMËRIM BS UPOZORENJE ME UPOZORENJE MK
HY VI CNH BÁO
EN Tutorial video DE Videoanleitung ES Tutorial en vídeo FR Vidéo de démonstration PT Vídeo tutorial IT Video tutorial NL Instructievideo PL Film instruktaowy CS Výukové video SK Výukové video SL Video z navodili HR Video s uputama HU Bemutatóvideó SE Videosjälvstudiekurs NO Opplæringsvideo FI Opetusvideo DA Vejledende video ET Õppevideo LV Apmcbu video LT Mokomasis vaizdo rasas RU UK TR Öretici video EL RO Video tutorial IS Kennslumyndband MT Tutorial fuq vidjow
AR
FA
YUE CMN JA KO BG SR Video sa uputstvima MS Video tutorial
HI TH SQ Video udhëzuese BS Video sa uputstvima ME Video sa uputstvima MK
HY VI Video hng dn
3
kg
= 9
= 10
EN Maximum weights
EL
DE Maximalgewichte
RO Greuti maxime
ES Pesos máximos
IS Hámarksþyngd
FR Poids maximum
MT Piijiet massimi
PT Pesos máximos
AR
IT Peso massimo
FA
NL Maximumgewicht
YUE
PL Dopuszczalna waga CMN
CS Maximální hmotnosti JA
SK Maximálne hmotnosti KO
SL Najvecje teze
BG
HR Maksimalne tezine
SR Maksimalne tezine
HU Maximális súlyok
MS Berat maksimum
SE Max.vikter
HI
NO Maksimumsvekter
TH
FI Enimmäispainot
SQ Peshat maksimale
DA Maksimumvægt
BS Maksimalne tezine
ET Maksimaalne kaal
ME Maksimalne tezine
LV Maksimlais svars
MK
LT Didziausi svoriai
HY
RU VI UK
Các mc cân nng ti a
TR Maksimum airliklar
EN Product registration EL
DE Produktregistrierung RO Înregistrarea produsului
ES Registro del producto IS Skráning tækis
FR
Enregistrement du produit
MT
Reistrazzjoni talprodott
PT Registo do produto
IT
Registrazione del prodotto
NL Productregistratie
AR FA YUE
PL Rejestracja produktu CMN
CS Registrace výrobku JA
SK Registrácia výrobku SL Registracija izdelka
KO
BG
HR Registracija proizvoda SR Registracija proizvoda
HU Termékregisztráció MS Pendaftaran produk
SE Produktregistrering HI
NO Produktregistrering TH
FI Tuotteen rekisteröinti SQ Regjistrimi i produktit
DA Produktregistrering BS Registracija proizvoda
ET Toote registreerimine ME Registracija proizvoda
LV
Produkta reistrcija
MK
LT Gaminio registracija HY
RU VI ng ký sn phm
UK
TR Ürün kaydi
4
EN Set up DE Aufbau ES Instalación FR Montage PT Preparação IT Configurazione NL Opbouw PL Monta CS Nastavení SK Nastavenie SL Nastavitev HR Postavljanje HU Felszerelés SE Inställning NO Oppsett FI Asennus DA Opsætning ET Seadistamine LV Uzstdsana LT Nuostatos RU UK TR Kurulum
= 11
= 16
EL
RO Setare
IS Uppsetning
MT Konfigurazzjoni
AR
FA
YUE
CMN
JA
KO BG
SR Postavljanje
MS Persediaan
HI
TH SQ Konfigurimi
BS Postavljanje
ME Postavljanje
MK
HY
VI Cài t
EN
Usage on the stroller frame
EL
DE
Verwendung auf dem Kinderwagengestell
RO
Utilizare pe cadrul cruciorului
ES
Uso en el bastidor del cochecito
IS
Notkun á ramma vagnsins
FR
Utilisation sur le cadre du landau
MT
Uu fuq il-qafas talpramm
PT
Utilização na estrutura do carrinho
AR
IT
Uso del telaio del passeggino
FA
NL
Gebruik op het frame van de wandelwagen
YUE
PL
Stosowanie na ramie wózka
CMN
CS Pouzití na rámu kocárku JA
SK Pouzitie na ráme kocíka KO
SL
Uporaba na okvirju vozicka
BG
HR
Upotreba na okviru kolica
SR
Upotreba na okviru kolica
HU
A babakocsi keretén való használat
MS
Penggunaan pada rangka kerusi tolak
SE
Användning på sittvagnsramen
HI
NO
Bruk på barnevognrammen
TH
FI Käyttö rattaiden rungolla
5
DA
Anvendelse på klapvognsstellet
SQ
Përdorimi në skeletin e karrocës
= 17
ET
Kasutamine jalutuskäru raamil
BS
Upotreba na okviru kolica
LV
Izmantosana uz brnu ratiu rmja
ME
Upotreba na okviru kolica
LT
Vezimlio rmo naudojimas
MK
RU
HY
UK
VI
S dng trên khung xe y
TR
Çocuk arabasi kasasinda kullanim
EN Folding DE Faltung ES Plegado FR Pliant PT Fecho IT Ripiegamento NL Vouwen PL Skladanie CS Skládání SK Zlozenie SL Zlaganje HR Preklapanje HU Összecsukás SE Ihopfällning NO Sammenlegging FI Kokoon taittaminen DA Sammenklapning ET Kokkuvoltimine LV Salocsana LT Lankstymas RU UK TR Katlama
EL RO Pliere IS Brjóta saman MT Tiwi
AR
FA
YUE CMN JA KO BG SR Preklapanje MS Lipat
HI TH SQ Palosja BS Preklapanje ME Preklapanje MK
HY VI Gp li
6
= 20
= 22
EN Sun canopy
EL
DE Sonnenverdeck
RO Copertin
ES Capota para el sol
IS Sólartjald
FR Pare-soleil
MT Kopertura mix-xemx
PT Capota solar
AR
IT Parasole
FA
NL Zonnekap
PL
Oslona przeciwsloneczna
YUE CMN
CS Stíska proti slunci
JA
SK Strieska proti slnku KO
SL
Sencnik soncem
za
zascito
pred
BG
HR Tenda za sunce
SR Tenda za sunce
HU Kupola
MS Kanopi matahari
SE Solsufflett NO Solskjerm FI Aurinkokatos
HI
TH SQ Strea për diellin
DA Solkaleche
BS Tenda za sunce
ET Päikesevari
ME Tenda za sunce
LV Saules aizsegs
MK
LT Stogelis nuo sauls
RU
HY
VI Mái che nng
UK
TR Güne balii
EN Removing the fabric
EL
DE Entfernen des Bezuges RO Îndeprtarea esturii
ES Quitar la tela
IS Fjarlægja efni
FR Retrait du tissu
MT Tneija tad-drapp
PT Remover o tecido
AR
IT Rimozione del tessuto FA
NL De stof verwijderen YUE
PL Zdejmowanie pokrycia CMN
CS Odstranní látky
JA
SK Odstránenie látky
KO
SL Odstranjevanje blaga BG
HR Uklanjanje tkanine
SR Uklanjanje tkanine
HU Huzat eltávolítása
MS Menanggalkan fabrik
SE Ta bort tyget
HI
NO Fjerne stoffet
TH
FI Kankaan poisto
SQ Heqja e copës
DA Fjernelse af stoffet
BS Uklanjanje tkanine
ET Kanga eemaldamine ME Uklanjanje tkanine
LV
Prkljuma atvienosana MK
LT Audinio numimas
HY
RU
VI Tháo phn vi bc
UK
TR Kilifi çikarma
7
= 25
EN Rain cover
EL
DE Regenverdeck
RO Prelat de ploaie
ES Funda para la lluvia IS Regn yfirbreiðsla
FR Housse de pluie
MT Gata mix-xita
PT Capa de chuva IT Parapioggia NL Regenhoes PL Oslona od deszczu CS Plástnka SK Kryt proti dazu SL Dezna prevleka
AR
FA
YUE CMN JA KO BG
HR Pokrivac za kisu
SR Pokrivac za kisu
HU Esvéd
MS Pelindung hujan
SE Regnskydd NO Kalesje FI Sadesuoja
HI
TH SQ Mbulesë për shiun
DA Regnslag
BS Pokrivac za kisu
ET Vihmakate
ME Pokrivac za kisu
LV Pretlietus prvalks
MK
LT
Uzdangalas nuo lietaus HY
RU
VI Tm che ma
UK
TR Yamurluk
8
max. 9 kg
Maximum weights
kg
9
Product registration
1
10
S12ABCDE001
Set up
1
11
2 12 3
4
5
6
13
14 7
1x 2x 8
9
1x 2x
15
Usage on the stroller
1
16 2
3
1x
1x
Foldingtcot
2x
1
2x
17
2
3
18 4
5
6
7
8
19
Sun canopy
a
1 b
20 2
3 21
Removing the fabric
1x
1
2x
1x 2x
22 2
3
4
5
6
23
7
24 8
9
Rain cover
1
25
26 2
CY_171_8892_A0322
CYBEX GmbH Riedingerstr. 18 | 95448 Bayreuth | Germany +49 (0) 921-78 511-0 | [email protected]
www.cybex-online.com
27
References
CYBEX Online Shop | Child Car Seats, Strollers, Baby Carriers and Furniture from CYBEX
CYBEX Online Shop | Child Car Seats, Strollers, Baby Carriers and Furniture from CYBEX
CYBEX Online Shop | Child Car Seats, Strollers, Baby Carriers and Furniture from CYBEX
CYBEX Cot S Lux | Official Online Shop
CYBEX Online Shop | Child Car Seats, Strollers, Baby Carriers and Furniture from CYBEX
CYBEX Online Shop | Child Car Seats, Strollers, Baby Carriers and Furniture from CYBEX
















