3-349-412-02 METRAPORT 40S Digital Multimeter
Product Information
Product Name: METRA port40 S
Manufacturer: Gossen Metrawatt GmbH
Model Number: 3-349-412-02
Date of Manual: 11/11.22
Product Usage Instructions
- Make sure to read and follow all safety precautions mentioned
in the manual. - Insert batteries into the device. Please note that when closing
the device, the battery will automatically be turned off. - For automatic range selection, press the MAN/AUTO button:
- Short press: Enables manual mode, where the selected
measurement range is fixed. - Long press: Acknowledgment with display and audible
signal.
menus.
decimal places and signs. If an overload occurs, “OL” will be
displayed.
Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi
METRA port40 S
Digital-Multimeter / Multimètre numérique
3-349-412-02 11/11.22
1 3
13 12 11 10
2
4
3
4
5 6
5
9 87
6
Bedienelemente 1 Anzeige (LCD) 2 Batteriefachdeckel 3 Anschlussbuchse mA, A für direkte Strommessung ,,max. 10 A” 4 Anschlussbuchse A für Zangenstrommessung ,,max. 30 V” 5 Anschlussbuchse für alle Messbereiche außer Strommessbereiche 6 Anschlussbuchse für alle Messbereiche 7 OFF/ON: EIN/AUS-Schalter 8 Rückstellsicherung ,,AUTO FUSE” 9 Funktionsdrehschalter
10 Öse zur Tragriemenbefestigung 11 MAN/AUTO: Taste für manuelle und automatische Messbereichswahl 12 DATA und MIN/MAX: Taste zur Messwertspeicherung 13 FUNC: Multifunktionstaste
2
Gossen Metrawatt GmbH
1 23 4 5 6 7 8 9
21
10
20
19
18 17 16 15 14 13 12 11
Symbole der Digitalanzeige 1 ON: Dauerbetrieb 2 Batteriespannungsanzeige 3 Digitalanzeige mit Komma- und Polaritätsanzeige 4 MAN: manuelle Messbereichsumschaltung 5 DATA: Anzeigespeicher, ,,Messwert halten” 6 MIN/MAX-Speicherung 7 ZERO: Nullabgleich aktiv 8 DCAC: gewählte Stromart DC ( ), AC (~) oder DCAC ( ) 9 USB-Schnittstellenkontrollanzeige, Einblendung von bei aktiver Kommunikation
10 Messeinheit 11 Messbereichsüberschreitung 12 Drehzahlmessung: Upm 1/Upm 2 (an 2-Takt/4-Takt-Motoren) 13 Zeiger für Analoganzeige 14 Skala für Analoganzeige 15 Widerstandsthermometer: Pt100/Pt1000 16 Thermoelement: Typ K 17 Zangenstrommessung aktiv 18 Überschreitung des negativen Analoganzeigebereiches 19 Wandlerübersetzung (Zangenfaktor) 20 Signalton eingeschaltet (z. B. Durchgangsprüfung) 21 Diodenmessung
Gossen Metrawatt GmbH
3
Inhaltsverzeichnis ……………………………………………………………………………………………. Seite
1 Sicherheitsmerkmale und -vorkehrungen ……………………………………………………..4
2 Inbetriebnahme ………………………………………………………………………………………….7
3 Wählen der Messfunktionen und Messbereiche ……………………………………………..8 3.1 Automatische Messbereichswahl ……………………………………………………………………..8 3.2 Manuelle Messbereichswahl Taste MAN/AUTO …………………………………………………8 3.3 Schnelle Messungen ……………………………………………………………………………………..9
4 Anzeige (LCD) …………………………………………………………………………………………….9 4.1 Anzeigenbeleuchtung …………………………………………………………………………………….9 4.2 Digitalanzeige ………………………………………………………………………………………………9 4.3 Analoganzeige ……………………………………………………………………………………………..9
5 Messwertspeicherung Taste DATA / MIN / MAX …………………………………………10 5.1 ,,DATA” (-Hold / -Compare) …………………………………………………………………………..10 5.2 Minimalwert- und Maximalwertspeicherung ,,MIN/MAX” mit Zeiterfassung ………………………….. 11
6 Spannungs- und Frequenzmessung ……………………………………………………………12 6.1 Kleinspannungsmessung ……………………………………………………………………………..12
7 Strommessung …………………………………………………………………………………………13 7.1 Strommessung mit (Zangen-) Stromsensoren mit Spannungsausgang ……………………14 7.2 Drehzahlmessung UPM an Verbrennungsmotoren ………………………………………………15
8 Widerstandsmessung ………………………………………………………………………………..15
9 Durchgangsprüfung ………………………………………………………………………………….16
10 Diodentest ……………………………………………………………………………………………….16
11 Kapazitätsmessung …………………………………………………………………………………..17
12 Frequenzmessung Tastverhältnismessung ………………………………………………..17
13 Temperaturmessung mit Pt100 und Pt1000 …………………………………………………18
14 Temperaturmessung mit Thermoelement Typ K ……………………………………………19
15 Technische Kennwerte …………………………………………………………………………….20
16 Wartung …………………………………………………………………………………………………..29 16.1 Batterie …………………………………………………………………………………………………….29 16.2 Sicherungen ………………………………………………………………………………………………30 16.3 Gehäuse / Öffnen des Gerätes / Reparatur ……………………………………………………….30 16.4 Rücknahme und umweltverträgliche Entsorgung ………………………………………………..31
17 Multimetermeldungen ………………………………………………………………………………31
18 Reparatur- und Ersatzteil-Service Kalibrierzentrum* und Mietgeräteservice …………………………………………………….31
19 Produktsupport …………………………………………………………………………………………32
4
Gossen Metrawatt GmbH
1 Sicherheitsmerkmale und -vorkehrungen
Sie haben sich für ein Gerät entschieden, welches Ihnen ein sehr hohes Maß an Sicherheit bietet. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien und nationalen Vorschriften. Dies bestätigen wir durch die CE-Kennzeichnung. Die entsprechende Konformitätserklärung kann von Gossen Metrawatt GmbH angefordert werden. Das Analog-Digital-Multimeter ist entsprechend den Sicherheitsbestimmungen IEC 610101/DIN EN 610101/VDE 04111 gebaut und geprüft. Bei bestimmungsgemäßer Verwendung gewährleistet es sowohl die Sicherheit der bedienenden Person als auch die des Gerätes. Deren Sicherheit ist jedoch nicht garantiert, wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder unachtsam behandelt wird. Um den sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand zu erhalten und die gefahrlose Verwendung sicherzustellen, ist es unerlässlich, dass Sie vor dem Einsatz Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig lesen und sie in allen Punkten befolgen. Für Ihre Sicherheit und zum Schutz Ihres Multimeters ist dieses im 10 A-Strommessbereich mit einer automatischen Sicherung ausgerüstet.
Beachten Sie folgende Sicherheitsvorkehrungen: · Das Gerät darf nur von Personen bedient werden, die in der Lage sind,
Berührungsgefahren zu erkennen und Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Berührungsgefahr besteht überall dort, wo Spannungen auftreten können, die größer sind als 30 V (Effektivwert).
· Wenn Sie Messungen durchführen, bei denen Berührungsgefahr besteht, dann vermeiden Sie es, alleine zu arbeiten. Ziehen Sie eine zweite Person hinzu.
· Die maximal zulässige Spannung zwischen den Anschlüssen (3), (4), (5), (6) und Erde beträgt 300 V Kategorie II.
· Schwache Batterie: Erscheint in der Batteriekontrollanzeige das Symbol für ,,Batterie schwach”, dürfen sicherheitsrelevante Messungen nicht mehr durchgeführt werden. Außerdem ist bei schwacher Batterie die Einhaltung der spezifizierten Daten nicht mehr gewährleistet.
· Der Strommessbereich A ist mit einem magnetischen Schutzschalter ausgerüstet. Die maximal zulässige Spannung des Messstromkreises (= Nennspannung der Sicherung) beträgt in den ,,A”-Bereichen 240 V~ (AC) und 50 V (DC).
· Das Gerät dürfen Sie in Starkstromanlagen zur Strommessung nur dann verwenden, wenn der Stromkreis durch eine Sicherung oder einen Leistungsschalter bis 20 A abgesichert ist und die Nennspannung der Anlage 240 V~ (AC) bzw. 50 V (DC) nicht übersteigt. Um die CAT-Anforderung zu erfüllen, ist in Reihe zur automatischen Sicherung eine zusätzliche träge Schmelzsicherung (T16A/500V) eingebaut, die im Falle einer Auslösung nur vom Service getauscht werden kann.
· Rechnen Sie damit, dass an Messobjekten (z. B. an defekten Geräten) unvorhergesehene Spannungen auftreten können. Kondensatoren können z. B. gefährlich geladen sein.
· Versichern Sie sich, dass die Messleitungen in einwandfreiem Zustand sind, z. B. unbeschädigte Isolation, keine Unterbrechung in Leitungen und Steckern usw.
· In Stromkreisen mit Koronaentladung (Hochspannung) dürfen Sie mit diesem Gerät keine Messungen durchführen.
Gossen Metrawatt GmbH
5
· Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie in HF-Stromkreisen messen. Dort können gefährliche Mischspannungen vorhanden sein.
· Messungen bei feuchten Umgebungsbedingungen sind nicht zulässig.
· Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie die Messbereiche nicht mehr als zulässig überlasten. Die Grenzwerte finden Sie in der Tabelle ,,Messbereiche” im Kap. 15 ,,Technische Kennwerte”.
Bedeutung der Symbole auf dem Gerät
!
Warnung vor einer Gefahrenstelle (Achtung, Dokumentation beachten!)
Erde
CAT II
Durchgängige doppelte oder verstärkte Isolierung Gerät der Messkategorie II EU-Konformitätskennzeichnung
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Weitere Informationen zur WEEE-Kennzeichnung finden Sie im Internet bei www.gossenmetrawatt.com unter dem Suchbegriff WEEE.
Kalibriermarke (blaues Siegel):
XY123
D-K-
15080-01-01
2019-02
Zählnummer
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Kalibrierlaboratorium Registriernummer Datum der Kalibrierung (Jahr Monat)
Instandsetzung, Austausch von Teilen und Abgleich Beim Öffnen des Gerätes können spannungsführende Teile freigelegt werden. Vor einer Instandsetzung, einem Austausch von Teilen oder einem Abgleich muss das Gerät vom Messkreis getrennt werden. Wenn danach eine Reparatur oder ein Abgleich am geöffneten Gerät unter Spannung unvermeidlich ist, so darf dies nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit verbundenen Gefahren vertraut ist.
Fehler und außergewöhnliche Beanspruchungen Wenn Sie annehmen müssen, dass das Gerät nicht mehr gefahrlos verwendet werden kann, dann müssen Sie es außer Betrieb setzen und gegen unabsichtlichen Einsatz sichern. Mit einer gefahrlosen Verwendung können Sie nicht mehr rechnen,
· wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
· wenn das Gerät nicht mehr arbeitet,
· nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen (z. B. Feuchtigkeit, Staub, Temperatur), siehe “Umgebungsbedingungen” auf Seite 28.
6
Gossen Metrawatt GmbH
2 Inbetriebnahme
Batterien einsetzen
! Achtung!
Trennen Sie das Gerät allpolig vom Messkreis, bevor Sie das Batteriefach öffnen!
Klappen Sie das Gerät zu. Stecken Sie eine Münze oder einen ähnlichen Gegenstand in den Schlitz
zwischen Gehäuse und Batteriefachdeckel und drücken Sie diesen nach unten, bis der Batteriefachdeckel aufschnappt. Klappen Sie das Gerät vollständig auf und nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie zwei 1,5 V-Mignonzellen nach IEC R6 oder IEC LR6 entsprechend den angegebenen Polaritätssymbolen in das Batteriefach ein. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und drücken Sie diesen an, bis er hörbar einrastet.
Gerät einschalten Stellen Sie den Kippschalter in Stellung ,,ON”. Das Einschalten wird durch einen kurzen Signalton quittiert. Sofern sich das Gerät automatisch abgeschaltet hat, müssen Sie zum Wiedereinschalten entweder eine der Tasten FUNC, DATA oder MAN drücken oder den Kippschalter in Stellung ,,OFF” setzen und diesen dort mindestens 5 s belassen, bevor Sie diesen wieder auf Stellung ,,ON” setzen.
Hinweis! Elektrische Entladungen und Hochfrequenzstörungen können falsche Anzeigen verursachen und den Messablauf blockieren. Schalten Sie das Gerät aus und nach 5 s wieder ein; dann ist es zurückgesetzt.
Gerät manuell ausschalten Bringen Sie den Kippschalter in Stellung ,,OFF” oder klappen Sie das Gerät
zu. Beim Zuklappen wird die Batterie automatisch abgeschaltet.
Automatische Abschaltung (Standby) Ihr Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn der Messwert lange konstant ist, (maximale Messwertschwankung ca. 0,8% vom Messbereich pro Minute bzw. 1 Celsius oder 1 Fahrenheit pro Minute) und während ca. 10 Minuten keine Taste betätigt wurde. Das Ausschalten wird durch einen kurzen Signalton quittiert, Ausnahme: Dauerbetrieb.
Hinweis! Sofern sich das Gerät automatisch abgeschaltet hat, wird der Prozessor weiterhin mit Strom versorgt. Es fließt ein Ruhestrom von ca. 200 A. Nur beim manuellen Ausschalten über den Kippschalter bzw. zugeklapptem Gerät wird das Gerät von der Batterie getrennt.
Gossen Metrawatt GmbH
7
Verhindern der automatischen Abschaltung Sie können Ihr Gerät auch ,,DAUERND EIN” schalten.
Drücken Sie dazu beim Einschalten mit dem Kippschalter gleichzeitig die Taste FUNC, bis ein Signalton hörbar ist. Die Funktion ,,DAUERND EIN” wird auf der Anzeige mit dem Symbol signalisiert.
3 Wählen der Messfunktionen und Messbereiche
3.1 Automatische Messbereichswahl
Das Multimeter hat eine Messbereichsautomatik für alle Messbereiche, ausgenommen Temperaturmessung, Diodentest und Durchgangsprüfung. Die Automatik ist nach dem Einschalten des Gerätes in Funktion. Das Gerät wählt entsprechend der anliegenden Messgröße automatisch den Messbereich, der die beste Auflösung ermöglicht. Das Gerät schaltet automatisch in einen nächst höheren bzw. tieferen Messbereich für folgende Messgrößen um:
Messbereiche
Umschaltung in den nächst
Auflösung
höheren Bereich
bei(… D + 1 D)
Umschaltung in den nächst niedrigeren Bereich 1) bei (… D 1 D)
V , V , A , mA , A , , Hz,
4 ¾
31 000
2 800
30 nF 300 F
3 ¾
3 100
280
3.2 Manuelle Messbereichswahl Taste MAN/AUTO
Sie können die Messbereichsautomatik abschalten und die Bereiche entsprechend der folgenden Tabelle manuell wählen und fixieren. Der manuelle Betrieb wird ausgeschaltet, wenn Sie die Taste MAN/AUTO ,,lang” (ca. 1 s) drücken, wenn Sie den Drehschalter betätigen oder wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten.
Taste MAN/AUTO
Funktion
kurz
manueller Betrieb ein: verwendeter Messbereich wird fixiert
Schaltfolge bei: V: 300 mV 3 V 30 V 300 V A: 300 A 3 mA 30 mA 300 mA 3 A 10 A
300 A kurz : 30 M 30 300 3 k 30 k 300 k
3 M 30 M F: 30 nF 300 nF 3 F 30 F 300 F 30 nF Hz: 300 Hz 3 kHz 30 kHz 300 kHz 1 MHz 300 Hz
: 3,0000 30,000 300,00 3,0000
lang
Rückkehr zur automatischen Bereichswahl
Quittung
Anzeige Signalton
MAN
1 x
MAN
1 x
—
2 x
8
Gossen Metrawatt GmbH
3.3 Schnelle Messungen
Soll schneller gemessen werden, als dies bei der automatischen Messbereichswahl möglich ist, so muss der geeignete Messbereich fixiert werden. Eine schnelle Messung ist durch die folgenden zwei Funktionen gewährleistet:
· durch manuelle Messbereichswahl, d. h. durch Wahl des Messbereichs mit der besten Auflösung, siehe Kap. 3.2.
oder
· über die Funktion DATA, siehe Kap. 5. Hier wird nach der ersten Messung automatisch der richtige Messbereich fixiert, sodass ab dem zweiten Messwert schneller gemessen wird.
Bei beiden Funktionen bleibt der fixierte Messbereich für die darauf folgenden Serienmessungen eingestellt.
4 Anzeige (LCD)
4.1 Anzeigenbeleuchtung
Bei eingeschaltetem Gerät können Sie durch kurzes gleichzeitiges Drücken der Tasten DATA/MIN/MAX und MAN/AUTO die Hintergrundbeleuchtung aktivieren. Durch erneutes Drücken oder nach ca. 1 Minute automatisch wird diese wieder ausgeschaltet.
4.2 Digitalanzeige
Die Digitalanzeige zeigt den Messwert komma- und vorzeichenrichtig an. Dazu
werden die gewählte Messeinheit und die Stromart eingeblendet. Bei der Mes-
sung von Gleichgrößen erscheint ein Minuszeichen vor den Ziffern, wenn der
positive Pol der Messgröße am ,,”-Eingang anliegt.
Bei Überschreiten des Messbereichsendwertes für folgende Messgrößen wird
,,OL” (OverLoad) angezeigt:
V (DC), I (DC), Hz, V~ (AC), I~ (AC):
30999 Digit
30 nF 300 F:
3099 Digit
Die Digitalanzeige wird für die einzelnen Messgrößen unterschiedlich oft aktuali-
siert, siehe Anzeigerefresh Seite 27.
4.3 Analoganzeige
Die Analoganzeige mit Zeigerdarstellung und mit dem dynamischen Verhalten eines Drehspul-Messwerkes wird 20 mal pro Sekunde aktualisiert. Sie ist besonders vorteilhaft bei der Beobachtung von Messwertschwankungen und bei Abgleichvorgängen. Die Analoganzeige hat eine eigene Polaritätsanzeige. Bei Gleichgrößenmessungen hat die Analogskala einen Negativbereich von 5 Skalenteilen, sodass Sie Messwertschwankungen um ,,Null” herum genau beobachten können. Überschreitet der Messwert den Anzeigebereich, dann wird zuerst das linke Dreieck angezeigt bevor nach ca. 0,7 s die Polarität der Analoganzeige umschaltet. Messbereichsüberschreitung (> 30999 Digit, im Bereich F (> 3099) wird durch das rechte Dreieck angezeigt. Die Skalierung der Analogskala erfolgt automatisch. Für die manuelle Messbereichswahl ist dies sehr hilfreich.
Gossen Metrawatt GmbH
9
5 Messwertspeicherung Taste DATA / MIN / MAX
5.1 ,,DATA” (-Hold / -Compare)
Mit der Funktion DATA (-Hold) können Sie Messwerte automatisch ,,festhalten”. Dies ist z. B. dann besonders nützlich, wenn das Abtasten der Messstelle mit den Prüfspitzen Ihre ganze Aufmerksamkeit erfordert. Nach dem Anliegen des Messwertes und der Erfüllung der ,,Bedingung” entsprechend der folgenden Tabelle hält das Gerät den Messwert in der Digitalanzeige fest und gibt ein akustisches Signal. Sie können nun die Prüfspitzen von der Messstelle abnehmen und den Messwert auf der Digitalanzeige ablesen. Wenn der Messwert dabei den in der Tabelle genannten Grenzwert unterschreitet wird das Gerät für eine neue Speicherung reaktiviert. Weicht der neu gespeicherte Messwert vom vorherigen Wert um weniger als 100 Digit ab, dann ertönt das Signal zweimal (DATA-Compare).
Bedingung
Reaktion am Gerät
Funktion DATA
Taste
Messwert-
Anzeige
DATA
Messbereiche
grenzen (Digit)
Messwert digital
DATA
Signalton
Aktivieren
kurz
blinkt
1 x
Speichern
> 3,3% v. MB
V, A, F, Hz, %
OL3)
wird
wird
1 x
, ,
> 3,3%3)
angezeigt angezeigt
2 x 2)
v. MB
Reaktivieren 1)
V, A, F, Hz, % , ,
<3,3% v. MB OL3)
< 3,3% 3) v. MB
gespeicherter Messwert
blinkt
Aufheben
lang
wird gelöscht
wird gelöscht
2 x
1) Reaktivieren durch Unterschreiten der angegebenen Messwertgrenzen 2) Beim ersten Speichern eines Messwertes 2x Signalton.
Bei anschließendem Festhalten nur dann 2x, wenn der aktuelle, festgehaltene Wert vom ersten gespeicherten Wert um weniger als 100 Digit abweicht. 3) Ausnahme: 10% bei 300
Legende: MB = Messbereich
DATA beeinflusst die Analoganzeige nicht. Sie können dort weiterhin den aktuellen Messwert ablesen. Beachten Sie jedoch, dass sich bei ,,festgehaltener” Digitalanzeige auch die Kommastelle nicht mehr ändert. Die Funktion DATA wird ausgeschaltet, wenn Sie diese Taste ,,lang” (ca. 1 s) drücken, wenn Sie den Funktionsdrehschalter betätigen oder wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten.
10
Gossen Metrawatt GmbH
5.2 Minimalwert- und Maximalwertspeicherung ,,MIN/MAX” mit Zeiterfassung
Mit der Funktion MIN/MAX können Sie den minimalen und den maximalen Messwert ,,festhalten”, der in der Zeit nach dem Aktivieren von MIN/MAX am Eingang des Messgerätes vorhanden war. Die wichtigste Anwendung ist die Ermittlung des Minimal- und des Maximalwertes bei der Langzeitbeobachtung von Messgrößen (entspricht bei Analoganzeigern dem bekannten ,,Schleppzeiger”). Die Funktion ,,MIN/MAX” kann in allen Messbereichen aktiviert werden. MIN/MAX beeinflusst die Analoganzeige nicht; Sie können dort weiterhin den aktuellen Messwert ablesen. Legen Sie die Messgröße an das Gerät an und wählen Sie den Messbereich bevor Sie die Funktion MIN/MAX aktivieren. Bei aktivierter Funktion können Sie die Messbereiche nur manuell wählen. Die gespeicherten MIN-, MAX- und Zeitwerte werden dabei jedoch gelöscht. Die Funktion MIN/MAX wird ausgeschaltet, wenn Sie die Taste DATA ,,lang” (ca. 1 s) drücken, wenn Sie den Funktionsdrehschalter betätigen oder wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten.
Reaktion am Gerät
Funktion
Taste
MIN/MAX DATA
MIN- und MAXMesswerte / Messzeiten
Anzeige
Messwert digital
MIN MAX
Signalton
1. Aktivieren und 2 x kurz
Speichern
werden gespeichert
aktueller Messwert
MIN und MAX blinken
2 x
kurz
gesp. MIN-Wert
MIN
1 x
kurz Speicherung läuft im Messzeit bis zum
MIN und h:mm:ss
1 x
2.
kurz Hintergrund weiter, gesp. MIN-Wert
MIN und hh:mm
1 x
Speichern und
neue MIN-und MAX-
Anzeigen
kurz Werte und Messzeiten gesp. MAX-Wert
MAX
1 x
kurz
werden angezeigt Messzeit bis zum
MAX und h:mm:ss
1 x
kurz
gesp. MAX-Wert
MAX und hh:mm
1 x
3. Zurück zu 1.
wie 1., kurz gespeicherte Werte
werden nicht gelöscht
wie 1.
wie 1.
1 x
Aufheben
lang
werden gelöscht
wird gelöscht
wird gelöscht
2 x
Gossen Metrawatt GmbH
11
6 Spannungs- und Frequenzmessung
Stellen Sie den Drehschalter entsprechend der zu messenden Spannung auf V (TRMS) oder V .
In der Schalterstellung V können Sie zwischen Spannungs- und Frequenzmessung durch Drücken der Taste FUNC umschalten.
Schließen Sie die Messleitungen wie abgebildet an. Die Anschlussbuchse ,,” sollte dabei an möglichst erdnahem Potenzial liegen.
! Achtung!
Vergewissern Sie sich, dass kein Strommessbereich (,,A”) eingeschaltet ist und die Messleitungen in den richtigen Buchsen ,,V” und ,,” stecken, bevor Sie Ihr Multimeter zur Spannungsmessung anschließen! Werden die Abschaltgrenzwerte der Sicherungen bei Fehlbedienung überschritten, dann besteht Gefahr für Sie und Ihr Gerät!
Nullpunkteinstellung im Messbereich 300 mV
~ (+) +~ ()
Wählen Sie den Messbe-
reich 300 mV .
Schließen Sie die Messleitungen an das Gerät an
und verbinden Sie die
freien Enden.
Drücken Sie kurz die Taste FUNC.
Das Gerät quittiert die Null-
punkteinstellung mit einem
Signalton und auf der LCD werden ,,000.00 ” (1 Digit) und das Symbol ,,ZERO”
angezeigt. Die im Augenblick des Drückens angezeigte Spannung dient als Refe-
renzwert (max. 2000 Digit, entspricht 20 mV). Er wird von den danach gemes-
senen Werten automatisch abgezogen.
Die Nullpunkteinstellung können Sie löschen
durch ,,langes” Drücken der Taste FUNC,
wobei ein zweimaliger Signalton das Löschen bestätigt,
durch Ausschalten des Gerätes.
6.1 Kleinspannungsmessung
Für die Messung des Spannungsabfalls an Sicherungen steht ein spezieller 30 mV DC-Messbereich zur Verfügung, der sich durch eine hohe Auflösung von 10 V auszeichnet bei einem niedrigen Eingangswiderstand von 50 k..
Stellen Sie den Drehschalter auf ,,Temp RTD”.
Wählen Sie die Messung mit Sonde ,,V DC” durch kurzes wiederholtes Drücken der Taste FUNC bis ,,mV DC” in der Anzeige erscheint.
Schließen Sie Sonde an den Buchsen ,,” und ,,V” an.
12
Gossen Metrawatt GmbH
7 Strommessung
Schalten Sie zuerst die Stromversorgung zum Messkreis bzw. zum Verbraucher ab und entladen Sie, sofern vorhanden, alle Kondensatoren.
Stellen Sie den Drehschalter je nach Stromart auf ,,A ” oder ,,A “. Die eingeschaltete Stromart zeigt die Symbole (DC) oder (AC) auf der LCD an. Schließen Sie das Messgerät sicher (ohne Übergangswiderstand), wie ab-
gebildet, in Reihe zum Verbraucher an.
Hinweise zur Strommessung:
· Das Gerät dürfen Sie in Stark-
stromanlagen nur dann ver-
wenden, wenn der Stromkreis
durch eine Sicherung oder
einen Leistungsschalter bis
20 A abgesichert ist und die
Nennspannung der Anlage
240 V~ (AC) bzw. 50 V (DC)
nicht übersteigt.
· Bauen Sie den Messkreis
mechanisch fest auf und
sichern Sie ihn gegen zufäl-
liges Öffnen. Legen Sie die
Leiterquerschnitte und Ver-
bindungsstellen so aus, dass sie sich nicht unzulässig erwärmen.
~ (+) +~ ()
· In den A-Messbereichen warnt Sie ein Intervallton, wenn der Messwert den
10 A-Wert überschreitet.
· Die Strommessbereiche bis 10 A sind durch einen rückstellbaren Siche-
rungsautomaten ,,AUTO FUSE” 15A/240V AC /50V DC geschützt. Um die
CAT-Anforderung zu erfüllen ist in Reihe zur automatischen Sicherung eine
zusätzliche träge Schmelzsicherung (T16A/500V) eingebaut, die im Falle
einer Auslösung nur vom Service getauscht werden kann.
· Wenn im aktiven Strommessbereich die Sicherung defekt ist oder der Auto-
mat ausgelöst hat, wird ,,FUSE” auf der Digitalanzeige eingeblendet, gleich-
zeitig ertönt ein Signalton im geschalteten Strommessbereich.
· Beseitigen Sie nach dem Ansprechen der Sicherung zuerst die Überlast-
ursache bevor Sie das Gerät wieder betriebsbereit machen!
! Achtung!
Werden Stromwandler mit Stromausgang auf der Sekundärseite offen betrieben, z. B. durch defekte oder nicht angeschlossene Zuleitungen, durch eine ausgelöste Gerätesicherung oder durch falschen Anschluss, können an den Anschlüssen gefährliche Spannungen auftreten.
Gossen Metrawatt GmbH
13
Hinweis! Motoren mit hohen Anlaufströmen bewirken ein Ansprechen des Sicherungsautomaten, außer bei Zangenmessung.
7.1 Strommessung mit (Zangen-) Stromsensoren mit Spannungsausgang
Bei Anschluss eines Stromsensors an das Multimeter werden sämtliche Stromanzeigen entsprechend der eingestellten Wandler-Übersetzung mit dem richtigen Wert dargestellt. Voraussetzung hierfür ist, dass der Stromsensor die entsprechende Empfindlichkeit hat und die zugehörige Übersetzung vor der Messung eingestellt wird.
Stellen Sie den Drehschalter auf ,, “.
Wählen Sie die Messfunktion A (DC), A ( ) (AC+DC), Hz, Drehzahl Upm1
oder Upm2 (siehe unten) durch Drücken der Taste FUNC.
Drücken Sie die Tasten FUNC und MAN/AUTO gleichzeitig. Das aktuelle Übersetzungsverhältnis erscheint auf dem Display. Durch Drücken der Taste MAN oder DATA kann die Wandler-Übersetzung geändert und durch FUNC übernommen werden.
Schließen Sie den (Zangen-) Stromsensor an die Buchsen ,, ” und ,,” an. Bitte beachten Sie bei dem verwendeten Stromsensor die spezifizierten Betriebsbedingungen gemäß IEC/EN 61010-2-32 hinsichtlich der Messkategorie u. a. Berücksichtigen Sie beim Ablesen des Messwertes den zusätzlichen Fehler durch den Stromsensor.
Übersetzung Stromsensor
Max. Messbereich
A
A~ *
Am Multimeter verfügbare Messbereiche
1 / 1 V/A
0 … 300.00 mA/3.000 A/30.00 A
1 / 10 V / A
abhängig von dem 0 … 3.0000 A/30.000 A/300.00 A
1 / 100 V / A verwendeten Stromsensor 0 … 30.000 A/300.00 A/3.0000 kA
1 / 1000 V / A
0 … 300.00 A/3.0000 kA/30.000 kA
* bei kurzgeschlossenen Messleitungen: Restwert 1 … 70 D im Nullpunkt bedingt durch TRMS-Wandler
I(A) M
V /~
14
Gossen Metrawatt GmbH
Rx Spannungsfall
7.2 Drehzahlmessung UPM an Verbrennungsmotoren
Die Messung der Drehzahl erfolgt durch Erfassen von Impulsen. Je nach Motortakt ist die Anzahl der messbaren Impulse pro Umdrehung unterschiedlich.
Stellen Sie den Drehschalter auf ,, “. Drücken Sie sooft die Multifunktionstaste FUNC, bis die Einheit Upm1
(Drehzahlmessung an 2-Takt-Motoren: 1 Impuls pro Umdrehung) oder Upm2 (Drehzahlmessung an 4-Takt-Motoren: 1 Impuls für 2 Umdrehungen) kurz eingeblendet wird. Anschließend erscheint der Messwert: z. B. ,,Upm 244,3″ in Umdrehungen pro Minute.
8 Widerstandsmessung
Stellen Sie den Drehschalter auf ,,”. Sofern kein Prüfling angeschlossen ist, wird ein Überlauf signalisiert: ,,0.L M”.
Überzeugen Sie sich vor Anschluss des Prüflings, dass das Messobjekt spannungsfrei ist. Fremdspannungen verfälschen das Messergebnis! Führen Sie ggf. zuvor eine Spannungsmessung durch.
Schließen Sie den Prüfling wie abgebildet an.
Nullpunkteinstellung im Messbereich 30 , 300 und 3 k Bei der Messung kleiner Widerstandswerte in den Bereichen 30 , 300 und 3 k können Sie den Widerstand der Zuleitungen und Übergangswiderstände durch Nullpunkteinstellung eliminieren:
Schließen Sie die Messleitungen an das Gerät an und verbinden Sie die freien Enden (Kurzschluss an den Messspitzen).
Drücken Sie kurz die Taste FUNC. Das Gerät quittiert die Nullpunkteinstellung mit einem Signalton, auf der LCD
werden ,,00.00 “, ,,000.00 ” bzw. ,,0.0000 k” und das Symbol ,,ZERO”
angezeigt. Der im Augenblick des Drückens gemessene Widerstand dient als Referenzwert (max. 2000 Digit). Er wird von den danach gemessenen Werten automatisch abgezogen.
Die Nullpunkteinstellung können Sie löschen durch ,,langes” Drücken der Taste FUNC, wobei ein zweimaliger Signalton das
Löschen bestätigt,
durch Ausschalten des Gerätes.
Gossen Metrawatt GmbH
15
9 Durchgangsprüfung
Bei eingeschalteter Funktion ,,Signalton” und ausschließlich im Messbereich 0 … 310 gibt das Gerät im Bereich 0 … ca. 2 einen Dauerton ab. Drehen Sie den Drehschalter auf . Auf der LCD wird das Symbol und
angezeigt. Legen Sie die Messleitungen an das Prüfobjekt an.
Hinweis! Die Durchgangsprüfung ist sehr schnell (< 50 ms) und eignet sich zur Suche unsicherer Kontaktgabe (z. B. bei Vibrationen) im Automobilservice.
10 Diodentest
Stellen Sie den Drehschalter auf ,, “. Sofern kein Prüfling angeschlossen ist, wird ein Überlauf signalisiert: ,,.0L V”.
Überzeugen Sie sich, dass das Messobjekt spannungsfrei ist. Fremdspannungen verfälschen das Messergebnis! Führen Sie ggf. zuvor eine Spannungsmessung durch.
Schließen Sie den Prüfling wie abgebildet an.
Durchlassrichtung bzw. Kurzschluss Das Messgerät zeigt die Durchlassspannung in Volt an. Solange der Spannungsabfall den max. Anzeigewert von 5,1 V nicht überschreitet, können Sie auch mehrere in Reihe geschaltete Elemente oder auch Referenzdioden mit kleiner Referenzspannung prüfen. Signalisiert die Anzeige ,,.0L”, dann liegt entweder eine Unterbrechung oder eine Durchlassspannung größer als 5,1 V vor.
Durchflussrichtung (max. 5,1 V)
Sperrrichtung
Sperrichtung oder Unterbrechung Das Messgerät zeigt Überlauf ,,.0L” an. Anzeigen kleiner als 5,1 V signalisieren in der Regel einen Defekt in der Sperrrichtung der Diode.
Hinweis! Parallel zur Diode liegende Widerstände und Halbleiterstrecken verfälschen das Messergebnis!
16
Gossen Metrawatt GmbH
11 Kapazitätsmessung
Überzeugen Sie sich, dass
das Messobjekt span-
nungsfrei ist. Fremdspan-
nungen verfälschen das
Messergebnis!
+
Stellen Sie den Drehschalter auf ,,F”.
Schließen Sie den (entladenen!) Prüfling über Messlei-
tungen an die Buchsen ,,”
und ,,V” an.
Nullpunkteinstellung im Messbereich 30 nF Bei der Messung kleiner Kapazitätswerte im Bereich 30 nF können Sie die Eigenkapazität des Messgerätes und die Kapazität der Zuleitungen durch Nullpunkteinstellung eliminieren:
Schließen Sie die Messleitungen ohne Messobjekt an das Gerät an.
Drücken Sie kurz die Taste FUNC. Das Gerät quittiert die Nullpunkteinstellung mit einem Signalton, auf der LCD
wird ,,00.00 ” und das Symbol ,,ZERO” angezeigt. Die im Augenblick des Drü-
ckens gemessene Kapazität dient als Referenzwert (max. 2000 Digit). Er wird von den danach gemessenen Werten automatisch abgezogen.
Die Nullpunkteinstellung können Sie löschen
durch ,,langes” Drücken der Taste FUNC, wobei ein Signalton das Löschen bestätigt,
durch Ausschalten des Gerätes.
12 Frequenzmessung Tastverhältnismessung
Stellen Sie den Drehschalter auf Hz.
Legen Sie die Messgröße wie zur Spannungsmessung an.
Die niedrigsten messbaren Frequenzen und die maximal zulässigen Spannungen finden Sie im Kap. 15 ,,Technische Kennwerte”.
Mit der Tastverhältnismessung können Sie das Verhältnis von Impuls- zu Periodendauer bei periodischen Rechteck-Signalen ermitteln.
Drücken Sie zweimal kurz die Multifunktionstaste FUNC. Das Gerät schaltet auf Tastverhältnismessung. Auf der LCD wird das Tastverhältnis das ist die prozentuale Pulsdauer eines Signals in % angezeigt.
Hinweis
Tastverhältnis (%) = —-Pu–ls–dau–er—- · 100 Periodendauer
Die anliegende Frequenz muss während der Tastverhältnismessung konstant sein.
Gossen Metrawatt GmbH
17
Z3409
13 Temperaturmessung mit Pt100 und Pt1000
Stellen Sie den Drehschalter auf ,,Temp RTD”.
Schließen Sie den Pt-Füh-
ler an den Buchsen ,,” und ,,V” an. Das Gerät erkennt automatisch den angeschlossenen Fühler (Pt 100 bzw. Pt 1000) und zeigt die gemessene Temperatur in der gewählten Temperatureinheit an.
Hinweis! Bei dieser Messung wird automatisch ein Zuleitungswiderstand berücksichtigt, den die als Zubehör lieferbaren Temperaturfühler aufweisen.
Temperaturmessung unter Berücksichtigung von Fühler-Zuleitungswiderständen von 0,1 bis 50 Zuleitungswiderstände von Fühlern, die einen anderen Wert haben als 100 m können Sie bis zu einem Wert von 50 wie folgt berücksichtigen: Drücken Sie kurz die Tasten FUNC und MAN/AUTO gleichzeitig. Der eingestellte
Zuleitungswiderstand wird angezeigt. Über die Taste DATA können Sie den Wert erhöhen, über die Taste MAN/AUTO erniedrigen. Bei jedem kurzen Drücken ändert sich der Wert um 10 Digit (0,1 ). Wenn Sie länger drücken erfolgt ein schneller Durchlauf. Durch kurzes Betätigen von FUNC schalten Sie zurück zur Temperaturmessung. Der veränderte Wert des Zuleitungswiderstands bleibt auch nach dem Ausschalten gespeichert.
Hinweis! Die Standardeinstellung ist Pt100/Pt1000 und Zuleitungswiderstand = 0,16 .
18
Gossen Metrawatt GmbH
14 Temperaturmessung mit Thermoelement Typ K
Stellen Sie den Drehschalter auf ,,Temp RTD”. Wählen Sie die Messung mit Thermoelement ,,Temp TC K”, indem Sie die
Taste FUNC sooft drücken, bis C oder F in der Anzeige erscheint. Wählen Sie die Temperatureinheit C oder F durch langes Drücken der
Taste FUNC.
Schließen Sie den Fühler an den Buchsen ,,” und ,,V” an.
Gossen Metrawatt GmbH
19
15 Technische Kennwerte
Messfunktion
Messbereich
Auflösung bei Messbereichsende
30 000 3 000
Eingangsimpedanz
~
V DC 30 mV
10 V
50 k
—
300 mV
V
3V 30 V
300 V
300 A
3 mA
A
30 mA 300 mA
3A
10 A
30
300
3 k
30 k
300 k
3 M
30 M
300
5,1 V 1)
10 V 100 V
1 mV 10 mV
10 nA 100 nA
1 A 10 A 100 A 1 mA
10 m 100 m
1 10 100 1 k
0,1 3)
1 mV
10 m
> 11 M
11 M // < 50 pF
11 M
11 M // < 50 pF
10 M
10 M // < 50 pF
10 M
10 M // < 50 pF
Spannungsfall ca. bei MBE
160 mV
160 mV
180 mV
250 mV
360 mV
920 mV
Leerlaufspannung Messstrom bei MBE
1,3 V
max. 250 A
1,3 V
max. 250 A
1,3 V
max. 150 A
1,3 V
max. 30 A
1,3 V
max. 3 A
1,3 V
max. 0,36 A
1,3 V
max. 0,1 A
max. 8,4 V max. 8,4 V
Ik = 1 mA Ik = 1 mA
1) 2)
bis max. 5,1 V Diodenspannung, darüber Anzeige Überlauf ,,0L”. niedrigste messbare Frequenz bei sinusförmigem Messsignal symmetrisch zum Nullpunkt
3) Auflösung bei Messbereichsende 3 000
4) Eingangsempfindlichkeit Signal/Sinus: Hz(V): 10…100% v. MB außer mV: ab 30% v. MB;
Hz(I): 20…100% v. MB außer 3 A: ab 30% v. MB; Hz(Zange): ab 30% v. MB
Legende: D = Digit, MW = Messwert, MB = Messbereich, MBE = Messbereichsendwert
20
Gossen Metrawatt GmbH
Messbereich
Eigenunsicherheit der höchsten Auflösung bei Referenzbedingungen
(| % v. MW| + D) (| % v. MW| + D)
~ 2) 6)
30 mV 300 mV
1 + 5 0,2 + 54)
1 + 30
3V
0,2 + 3
0,5 + 30
30 V
0,2 + 3
0,5 + 30
300 V
0,2 + 3
6)
0,5 + 30
~ 2) 6)
300 A 3 mA
0,5 + 5 0,5 + 5
1,5 + 30 1,5 + 30
30 mA
0,5 + 5
1,5 + 30
300 mA
0,5 + 5
1,5 + 30
3A
0,7 + 5
1,5 + 30
10 A
0,7 + 5
1,5 + 30
Überlastbarkeit 1)
Wert
300 V (DC)
~ (AC) eff Sinus
Zeit dauernd
0,36 A 10 A 3)
dauernd
30 300
3 k 30 k 300 k 3 M 30 M
1+5 0,2 + 54) 0,2 + 54)7)
0,2 + 5
0,2 + 5
0,2 + 5
2 + 10
3+5
300 V
(DC) ~ (AC)
eff
Sinus
max. 10 s
5,1 V
0,5 + 3
1) 2)
bei 0 + 40 C im 300 mV-Bereich werden Werte < 2 mV unterdrückt
3)
VnaAcCh(AMACe)s1s5ung
45 … 65 Hz 10 (1) mit 10 A: mindestens
kHz Sinus. Einflussfaktoren 10 min Abkühlzeit
siehe
Seite
24
ff.
4) bei Funktion ,,Nullpunkteinstellung” aktiv, Anzeige ZERO
5) zuzüglich Fühlerabweichung
6) spezifizierte Eigenunsicherheit gilt für 3 100% der AC-Messbereiche
bei kurzgeschlossenen Prüfspitzen: Restwert 1 … 30 D im Nullpunkt bedingt durch TRMS-Wandler 7) bis 1 k: ± (0,2 + 9 D)
Gossen Metrawatt GmbH
21
Messfunktion
F
Hz 4)
% Upm1 Upm2
Messbereich
Auflösung bei Messbereichsende
30 000 3 000
30 nF 300 nF
3 F 30 F 300 F
10 pF 100 pF
1 nF 10 nF 100 nF
300,00 Hz 0,01 Hz
3,0000 kHz
0,1 Hz
30,000 kHz
1 Hz
300,00 kHz
10 Hz
1,0000 MHz
100 Hz
15…300 Hz: 2,0… 98,0% 0,1 %
… 3 kHz: 5,0… 95,0% 0,1 %
… 10 kHz: 10,0… 90,0% 0,1 %
Umdrehungen pro Impuls
60 … 30 000
1
60 … 30 000
2
Eingangsimpedanz
~
Entladewiderstand 10 M
U0 max 0,7 V
1 M
0,7 V
100 k
0,7 V
11 k
0,7 V
3 k fmin 2)
1 Hz
0,7 V Leistungsgrenze
1 Hz 1 Hz
3 x 106 V x Hz
1 Hz
1 Hz
3 x 106 V x Hz
200,0 … +850,0 C Pt100 0,1 C
C/F 150,0 … +850,0 C Pt1000 0,1 C
250,0 … +1372,0 C K / NiCr-Ni 0,1 C
1) 2) 3) 4)
bis max. 5,1 V Diodenspannung, darüber Anzeige Überlauf ,,0L”. niedrigste messbare Frequenz bei sinusförmigem Messsignal symmetrisch zum Nullpunkt Auflösung bei Messbereichsende 3 000 Eingangsempfindlichkeit Signal/Sinus: Hz(V): 10…100% v. MB außer mV: ab 30% v. MB;
Hz(I): 20…100% v. MB außer 3 A: ab 30% v. MB; Hz(Zange): ab 30% v. MB
Legende: D = Digit, MW = Messwert, MB = Messbereich, MBE = Messbereichsendwert
22
Gossen Metrawatt GmbH
Eigenunsicherheit der höchsten Auflösung bei
Messbereich
Referenzbedingungen
(| % v. MW| + D) (| % v. MW| + D)
~ 2) 6)
30 nF
1 + 6 4)
300 nF
1 + 6
3 F
1 + 6
30 F
1 + 6
300 F
5 + 6
max. Messspannung
Überlastbarkeit 1)
Wert
300 V (DC)
~ (AC) eff
Sinus
Zeit max. 10 s
300,0 Hz 3,000 kHz 0,1 + 56)
30 kHz (Sinus-Eingangs300 kHz spannung > 2 … 5)
300 V 300 V 300 V 100 V
300 V
max. 10 s
1000 kHz
10
0,1 % v. MB 8 Digit
%
0,1 % v. MB/kHz 8 Digit
0,1 % v. MB/kHz 8 Digit
Upm
300 V
max. 10 s
Upm1
60 … 30 000
2
Upm2
60 … 30 000
2
300 V
dauernd
Pt 100 Pt1000 K / NiCr-Ni
Messbereich
200,0 … +850,0 C 150,0 … +850,0 C 250,0 … +1372,0 C
± (|… % v. MW| + … D)
0,5 % + 15 5) 0,5 % + 15 5) 1% + 5 K 5)
300 V (DC) /
~ (AC) eff Sinus
max. 10 s
1) 2)
bei 0 + 40 C im 300 mV-Bereich werden Werte < 2 mV unterdrückt
3)
VnaAcCh(AMACe)s1s5ung
45 … 65 Hz 10 (1) mit 10 A: mindestens
kHz Sinus. Einflussfaktoren 10 min Abkühlzeit
siehe
Seite
24
ff.
4) bei Funktion ,,Nullpunkteinstellung” aktiv, Anzeige ZERO
5) 6)
zuzüglich Fühlerabweichung spezifizierte Eigenunsicherheit gilt für 3 100% der AC-Messbereiche
bei kurzgeschlossenen Prüfspitzen: Restwert 1 … 30 D im Nullpunkt bedingt durch TRMS-Wandler 7) bis 1 k: ± (0,2 + 9 D)
Gossen Metrawatt GmbH
23
Einflussgrößen und Einflusseffekte
Einflussgröße Einflussbereich
Messgröße/ Messbereich 1)
V
V~
Temperatur
0 C +21 C
und +25 C
+40 C
300 A 300 mA + ~
3 A / 10 A + ~ 300 300 k
3 M 30 M
30 nF 30 F
Hz / %
C (Pt100)
Einflusseffekt ( % + D) / 10 K
0,2 + 10 0,4 + 10
0,5 + 10
1 + 10 0,2 + 10 0,2 + 10 1 + 10 0,5 + 10 0,5 + 10 0,5 + 10
Einflussgröße
Einflussbereich (max. Auflösung)
Frequenz V~(AC)
3,0000 V 30,000 V
300,00 mV 300,00 V > 300,0 V
Frequenz
> 15 Hz … 45 Hz > 65 Hz … 1 kHz > 1 kHz … 5 kHz > 5 kHz … 10 kHz > 15 Hz … 45 Hz > 65 Hz … 10 kHz
Eigenunsicherheit 2) (| % v. MW| + D)
3 + 30 1,5 + 30 2,5 + 30 3 + 30 3 + 30
3 + 30
Einflussgröße
Einflussbereich (max. Auflösung)
Frequenz
Eigenunsicherheit 2) (| % v. MW| + D)
300,00 A 3,0000 mA, 30,000 mA
10,000 A
> 15 Hz … 45 Hz > 65 Hz … 1 kHz
3 + 30
Frequenz I~(AC)
300,00 mA
> 15 Hz … 45 Hz > 65 Hz … 500 Hz > 500 Hz … 1 kHz
3 + 30 1,5 + 30 3 + 30
> 15 Hz … 45 Hz
3 + 30
3,0000 A
> 65 Hz … 500 Hz
1,5 + 30
> 500 Hz … 1 kHz
3 + 30
1) Mit Nullpunkteinstellung 2) Fehlerangaben gelten ab einer Anzeige von 10% des Messbereichs
24
Gossen Metrawatt GmbH
Einflussgröße Einflussbereich
Crest-
faktor CF
1 2 > 2 4 > 4 5
Messgröße/ Messbereich
V ~, A ~
Einflusseffekt 1)
1% v. MW 5% v. MW 7% v. MW
Kurvenform der
5
Messgröße 4
3
2 1
Der zulässige Crestfaktor CF der zu messenden Wechselgröße ist abhängig vom angezeigten Wert: CF
Spannungs- und Strommessung
Digit
0
10 000
20 000
30 000
Einflussgröße Einflussbereich
Relative Luftfeuchte
75 % 3 Tage Gerät aus
Messgröße/ Messbereich
V, A F, Hz, %
C
Einflussgröße
Gleichtaktstörspannung
Einflussbereich Störgröße max. 300 V
Störgröße max. 300 V ~
50 Hz, 60 Hz Sinus
Serienstörspannung
Störgröße V ~
jeweils Nennwert des Messbereiches,
max. 300 V ~, 50 Hz, 60 Hz Sinus
Störgröße max. 300 V jeweils Nennwert des Messbereiches
1) Ausgenommen sinusförmige Kurvenform
Referenzbedingungen
Umgebungstemperatur +23 C 3 K
Relative Feuchte
40 75%
Frequenz der Messgröße 45 65 Hz
Kurvenform der Messgröße Sinus
Batteriespannung
3 V 0,1 V
Einflusseffekt
1 x Eigenunsicherheit
Messbereich
V
300 30
mV V~
300 V ~
Dämpfung > 90 dB > 60 dB > 60 dB
V
> 40 dB
V~
> 50 dB
Gossen Metrawatt GmbH
25
Einstellzeit (nach manueller Bereichswahl)
Messgröße/ Messbereich V , V ~, A ,A~ 30 3 M
30 M Durchgang
C (Pt100/Pt1000) 30 nF 300 F
>10 Hz
Einstellzeit der Digitalanzeige
1,5 s
2s 5s < 50 ms 1,5 s max. 3 s max. 2 s max. 1,5 s
Sprungfunktion der Messgröße von 0 auf 80% des Messbereichendwertes
von auf 50% des Messbereichendwertes
von 0 auf 50% des Messbereichendwertes
Anzeige
LCD-Anzeigefeld (95 mm x 40 mm) mit analoger und digitaler Anzeige und mit
Anzeige von Messeinheit, Stromart und verschiedenen Sonderfunktionen.
Aufbau
COG (chip on glass) für gute Ablesbarkeit aus verschie-
denen Richtungen
26
Gossen Metrawatt GmbH
Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung (durch LEDs) wird über zwei Tasten aktiviert und nach ca. 1 min automatisch abgeschaltet.
analog: Anzeige Skalenlänge
Skalierung
Polaritätsanzeige Überlaufanzeige Messrate digital: Anzeige/Ziffernhöhe Stellenzahl Überlaufanzeige Polaritätsanzeige Messrate
LCD-Skala mit Zeiger 80 mm bei V und A ; 67 mm in allen anderen Bereichen
5 0 30 mit 35 Skalenteilen bei , 0 … 30 mit 30 Skalenteilen in allen anderen Bereichen mit automatischer Umschaltung durch Dreieck 20 Messungen/s
7-Segment-Ziffern / 20 mm 4¾-stellig 31000 Schritten ,,0L” wird angezeigt ,,” Vorzeichen wird angezeigt, wenn Pluspol an ,,” 2 Messungen/s
Anzeigerefresh
V , V~ , A, , Hz
, C 2 pro Sekunde 1 pro Sekunde
Stromversorgung Batterie
Betriebsdauer Batterietest
2 x 1,5 V Mignonzelle
Alkali-Mangan-Zellen nach IEC LR6
mit Alkali-Mangan-Zellen: ca. 200 Std.
Anzeige der Batteriekapazität über 4-segmentiges Batte-
riesymbol ,,
”
Stromsparschaltung Das Gerät schaltet sich automatisch ab,
wenn der Messwert ca. 10 Minuten unverändert bleibt und während dieser Zeit kein Bedienelement betätigt wurde. Die Abschaltung kann deaktiviert werden.
wenn die Batteriespannung ca. 2,0 V unterschreitet
Gossen Metrawatt GmbH
27
Sicherungen
Bereich 300 A bis 10 A Rückstellbarer Sicherungsautomat 15A/240VAC/50VDC, zusätzlich ist in Reihe zum Automaten eine Schmelzsicherung geschaltet, deren Defekt oder Fehlen automatisch erkannt wird (Anzeige ,,FUSE”): T16A/500VAC, 6,3 mm x 32 mm Schaltvermögen 1,5 kA bei 500 V AC und ohmscher Last
Elektrische Sicherheit
Schutzklasse Messkategorie Arbeitsspannung Verschmutzungsgrad Prüfspannung
II nach DIN EN 61140/VDE 0140-1 CAT II 300 V 2 2,3 kV~ nach IEC 61010-1/VDE 0411-1
Elektromagnetische Verträglichkeit EMV
Störaussendung
EN 61326-1 Klasse B
Störfestigkeit
EN 61326-1, EN 61326-2-1
Umgebungsbedingungen
Genauigkeitsbereich
0 C +40 C
Arbeitstemperaturen 10 C +50 C
Lagertemperaturen 25 C +70 C (ohne Batterien)
relative Luftfeuchte max. 75%, Betauung ist auszuschließen
Höhe über NN
bis zu 2000 m
Einsatzort
in Innenräumen, außerhalb: nur innerhalb der angegebe-
nen Umgebungsbedingungen
Mechanischer Aufbau
Schutzart
Gehäuse: IP 40, Anschlussbuchsen: IP 20
Tabellenauszug zur Bedeutung des IP-Codes
IP XY Schutz gegen Eindringen von IP XY Schutz gegen Eindringen
(1. Ziffer X)
festen Fremdkörpern
(2. Ziffer Y)
von Wasser
2
12,5 mm
0
nicht geschützt
4
1,0 mm
0
nicht geschützt
Abmessungen Gewicht
146 mm × 118 mm × 44 mm ca. 450 g mit Batterien
28
Gossen Metrawatt GmbH
16 Wartung
! Achtung!
Trennen Sie das Gerät vom Messkreis bevor Sie zum Batterie- oder Sicherungsaustausch das Gerät öffnen!
16.1 Batterie
Überzeugen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme oder nach Lagerung Ihres
Gerätes, dass die Batterien Ihres Gerätes nicht ausgelaufen sind. Wiederholen
Sie diese Kontrolle danach in regelmäßigen kurzen Abständen.
Bei ausgelaufener Batterie müssen Sie, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb
nehmen, den Batterie-Elektrolyt sorgfältig mit einem feuchten Tuch vollständig
entfernen und eine neue Batterie einsetzen. Wenn auf der Anzeige das Zeichen
,,
” erscheint, dann sollten Sie so bald wie möglich die Batterie wechseln.
Das Gerät arbeitet mit zwei 1,5 V-Batterien nach IEC R 6 oder IEC LR 6.
Batterie austauschen
! Achtung!
Trennen Sie das Gerät allpolig vom Messkreis, bevor Sie das Batteriefach öffnen!
Klappen Sie das Gerät zu. Stecken Sie eine Münze oder einen ähnlichen Gegenstand in den Schlitz
zwischen Gehäuse und Batteriefachdeckel und drücken Sie diesen nach unten, bis der Batteriefachdeckel aufschnappt. Klappen Sie das Gerät vollständig auf und nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie zwei 1,5 V-Mignonzellen nach IEC R6 oder IEC LR6 entsprechend den angegebenen Polaritätssymbolen in das Batteriefach ein. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und drücken Sie diesen an, bis er hörbar einrastet. Bitte entsorgen Sie die verbrauchten Batterien umweltgerecht!
Gossen Metrawatt GmbH
29
16.2 Sicherungen
Beseitigen Sie nach dem Ansprechen einer Sicherung zuerst die Überlastursache bevor Sie das Gerät wieder betriebsbereit machen!
Bereich 10 A Beim Messen hoher Wechselströme ist ein Summen des 15 A-Automaten normal. Wenn im aktiven Strommessbereich der 15 A-Automat den Stromkreis unterbrochen hat, wird ,,FUSE” auf der Digitalanzeige eingeblendet, gleichzeitig ertönt ein Signalton. Versichern Sie sich, dass der rote Stift im ausgelösten Zustand herausgesprungen ist, d.h. kein Verkleben oder Verschweißen vorliegt. Schließen Sie in der Schalterstellung Durchgangsprüfung die Buchsen und 15 Akurz, in der Anzeige muss ,,0L” stehen.
! Achtung!
Prüfen Sie den Messstromkreis und beseitigen Sie die Überlastursache, bevor Sie ,,AUTO FUSE” durch Druck auf den Auslöseknopf wieder aktivieren.
Die Sicherung in Reihe zum Sicherungsautomaten darf nur vom Service-Personal ersetzt werden.
16.3 Gehäuse / Öffnen des Gerätes / Reparatur
Eine besondere Wartung des Gehäuses ist nicht nötig. Achten Sie auf eine saubere Oberfläche. Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht feuchtes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- oder Lösungsmitteln. Das Gerät darf nur durch autorisierte Fachkräfte geöffnet werden, damit der einwandfreie und sichere Betrieb des Gerätes gewährleistet ist und die Garantie erhalten bleibt. Auch Originalersatzteile dürfen nur durch autorisierte Fachkräfte eingebaut werden. Falls feststellbar ist, dass das Gerät durch unautorisiertes Personal geöffnet wurde, werden keinerlei Gewährleistungsansprüche betreffend Personensicherheit, Messgenauigkeit, Konformität mit den geltenden Schutzmaßnahmen oder jegliche Folgeschäden durch den Hersteller gewährt.
30
Gossen Metrawatt GmbH
16.4 Rücknahme und umweltverträgliche Entsorgung
Bei dem Gerät handelt es sich um ein Produkt der Kategorie 9 nach ElektroG (Überwachungs- und Kontrollinstrumente). Dieses Gerät fällt unter die WEEERichtlinie. Im Übrigen weisen wir darauf hin, dass der aktuelle Stand hierzu im Internet bei www.gossenmetrawatt.com unter dem Suchbegriff WEEE zu finden ist. Nach WEEE 2012/19/EU und ElektroG kennzeichnen wir unsere Elektro- und Elektronikgeräte mit dem nebenstehenden Symbol nach DIN EN 50419. Diese Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bezüglich der Altgeräte-Rücknahme wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Sofern Sie in Ihrem Gerät oder Zubehör Batterien oder Akkus einsetzen, die nicht mehr leistungsfähig sind, müssen diese ordnungsgemäß nach den gültigen nationalen Richtlinien entsorgt werden. Batterien oder Akkus können Schadstoffe oder Schwermetalle enthalten wie z. B. Blei (PB), Cd (Cadmium) oder Quecksilber (Hg). Das nebenstehende Symbol weist darauf hin, dass Batterien oder Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern bei hierfür eingerichteten Sammelstellen abgegeben werden müssen.
17 Multimetermeldungen
Meldung
Funktion
FUSE
Strommessung
in allen Betriebsarten
OL
Messen in allen Betriebsarten
Pb Cd Hg
Bedeutung Sicherung defekt bzw. Automat ausgelöst die Batteriespannung ist unter 2,0 V gesunken Signalisierung eines Überlaufs
18 Reparatur- und Ersatzteil-Service Kalibrierzentrum* und Mietgeräteservice
Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an:
GMC-I Service GmbH Service-Center
Beuthener Straße 41 90471 Nürnberg · Germany Telefon +49 911 817718-0 Telefax +49 911 817718-253 E-Mail [email protected] www.gmci-service.com
Diese Anschrift gilt nur für Deutschland. Im Ausland stehen unsere jeweiligen Vertretungen oder Niederlassungen zur Verfügung.
Gossen Metrawatt GmbH
31
* DAkkS-Kalibrierlabor für elektrische Messgrößen D-K-15080-01-01 akkreditiert nach DIN EN ISO/IEC 17025
Akkreditierte Messgrößen: Gleichspannung, Gleichstromstärke, Gleichstromwiderstand, Wechselspannung, Wechselstromstärke, Wechselstrom-Wirkleistung, WechselstromScheinleistung, Gleichstromleistung, Kapazität, Frequenz u. Temperatur
19 Produktsupport
Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an:
Gossen Metrawatt GmbH Hotline Produktsupport Telefon +49 911 8602-0 Telefax +49 911 8602-669 E-Mail [email protected]
Nachdruck DAkkS-Kalibrierschein Sofern Sie einen Nachdruck des DAkkS-Kalibrierscheins zu Ihrem Gerät bestellen, geben Sie bitte die Kennziffern aus dem obersten und untersten Feld des Kalibrierzeichens an. Die Serien-Nr. Ihres Geräts benötigen wir hierzu nicht.
© Gossen Metrawatt GmbH Erstellt in Deutschland · Änderungen / Irrtümer vorbehalten · Eine PDF-Version finden Sie im Internet Edited in Germany · Subject to change, errors excepted · PDF version available on the Internet Rédigé en Allemagne · Sous réserve de modifications et d’erreurs · Une version PDF est à votre disposition dans Internet
Alle Handelsmarken, eingetragenen Handelsmarken, Logos, Produktbezeichnungen und Firmennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer All trademarks, registered trademarks, logos, product names, and company names are the property of their respective owners Toutes les marques, marques déposées, logos, désignations de produits et noms de sociétés sont la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.
Gossen Metrawatt GmbH Südwestpark 15 90449 Nürnberg · Germany
Telefon/Phone Telefax/Fax E-Mail/E-mail Web
+49 911 8602-0 +49 911 8602-669 [email protected] www.gossenmetrawatt.com

















