Gardena 9856-39 Comfortcut Li Battery Grass And Shrub Shear User Manual

9856-39 ComfortCut Li Battery Grass and Shrub Shear

Product Information

The ComfortCut Li is a battery-powered grass and shrub shear
designed for cutting lawn edges and shaping shrubs in private
domestic gardens and allotments. It comes with two different
blades: Grass Blade (Art. 9856) for cutting lawn edges, and Shrub
Blade (Art. 9857) for cutting bushes, shrubs, and climbing
plants.

Product Usage Instructions

Intended use with Grass Blade:

  1. Ensure the battery is fully charged before use.
  2. Attach the Grass Blade (Art. 9856) to the shear.
  3. Hold the shear with a firm grip and position the Grass Blade at
    the desired cutting angle.
  4. Move the shear along the lawn edge, applying gentle pressure to
    cut the grass.
  5. Repeat the process as needed to achieve the desired
    result.

Intended use with Shrub Blade:

  1. Ensure the battery is fully charged before use.
  2. Attach the Shrub Blade (Art. 9857) to the shear.
  3. Hold the shear with a firm grip and position the Shrub Blade
    near the branch or stem to be cut.
  4. Squeeze the handles of the shear to activate the cutting
    mechanism and make a clean cut.
  5. Repeat the process for each bush, shrub, or climbing plant that
    needs trimming.

Safety Instructions:

  • This product is not intended for continuous operation.
  • Do not use the product to chop up material or make
    compost.
  • Children should be supervised to ensure they do not play with
    the product.
  • The use of this product by individuals under the age of 16 is
    not recommended.
  • Read the operator’s manual carefully before use and keep it for
    future reference.

General Safety Precautions:

  • Keep the work area clean and well lit.
  • Do not operate the shear in explosive atmospheres.
  • Read all safety warnings and instructions provided with the
    product.

Note: For detailed maintenance, storage, troubleshooting,
technical data, accessories, service, and warranty information,
refer to the user manual provided with the product.

ComfortCut Li

Art. 9856 Art. 9857
EN Operators Manual Battery Grass and Shrub Shear

EN

O1 V ;
X O4 / M1 3
4
3

O2 ßWb «
O5 5
62

O3 2
1
O6 ß5h
ß2h ß6h

EN

GARDENA Battery Grass and Shrub Shear ComfortCut Li

1. SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Intended use with Grass Blade:

2. OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 The GARDENA Battery Grass Shear is intended to cut 3. MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 lawn edges and precise shaping of shrubs, especially 4. STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 boxwoods, in private domestic gardens and allotments.

5. TROUBLESHOOTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

6. TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 7. ACCESSORIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 8. SERVICE / WARRANTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Original instructions.

Intended use with Shrub Blade:
The GARDENA Battery Shrub Shear is intended to cut individual bushes, shrubs and climbing plants in private domestic gardens and allotments.

This product is not intended for use by per-

The product is not intended for continuous operation.

sons (including children) with reduced physical,

sensory or mental capabilities, or lack of expe-

rience and knowledge, unless they have been given super-

DANGER! Risk of injury!

vision or instruction concerning use of the product by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the product. The use of this product by young people under the age of 16 is not recommended.

Do not use the product to chop up material or to make compost.
With the Shrub Blade Art. 9863, the Battery Shear is not suited to cut lawns / lawn edges.

4

1. SAFETY

EN

Important Safety Instructions
WARNING! When using electric gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following:
WARNING! Read All Instructions.
FOR ALL APPLIANCES 1) Avoid Dangerous Environment ­ Don’t use appliances
in damp or wet locations. 2) Don’t Use In Rain. 3) Keep Children Away ­ All visitors should be kept at
a distance from work area. 4) Dress Properly ­ Do not wear loose clothing or jewelry.
They can be caught in moving parts. Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair. 5) Use Safety Glasses ­ Always use face or dust mask if operation is dusty.

6) Use Right Appliance ­ Do not use appliance for any job except that for which it is intended.
7) Don’t grasp the exposed cutting blades or cutting edges when picking up or holding the appliance.
8) Don’t Force Appliance ­ It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed.
9) Don’t Overreach ­ Keep proper footing and balance at all times.
10) Stay Alert ­ Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate appliance when you are tired.
11) Store Idle Appliances Indoors ­ When not in use, appliances should be stored indoors in dry, and high or locked-up place ­ out of reach of children.
12) Maintain Appliance With Care ­ Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.
13) Check Damaged Parts ­ Before further use of the appliance, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other condition that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired

5

EN

or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual.
IMPORTANT! Read the operator’s manual carefully before use and keep for future reference.

For the charger: Remove plug from the mains immediately if the cable is damaged or cut.
General safety warnings General shrub shear safety warnings

Symbols on the product:
Read operator’s manual. Warning! Cutting means continues to run after the motor is switched off.

WARNING!
Read all safety warnings and all instructions! Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and / or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool.

Keep bystanders away. Wear eye protection. Danger ­ Keep hands away from blade. Do not expose to rain.

1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmos pheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

6

EN

2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adap tor plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet con ditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.

Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medica tion. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the offposition before connecting to power source and / or battery pack, picking up or carry ing the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tools may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and bal ance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

7

EN

4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and / or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact acci dentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
6) Service
Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

8

EN

Hedge trimmer safety warnings:
­ Keep all parts of the body away from the cutter blade. Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving. Make sure the switch is off when clearing jammed material. A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury.
­ Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped. When transporting or storing the hedge trimmer always fit the cutting device cover. Proper handling of the hedge trimmer will reduce possible personal injury from the cutter blades.
­ Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, because the cutter blade may contact hidden wiring or its own cord. Cutter blades contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.
­ Keep cable away from the cutting area. During operation the cable may be hidden in shrubs and can be accidentally cut by the blade.
Safe operation practices for grass shears
1 Training
a) Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the correct use of the machine.
b) Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regulations can restrict the age of the operator.

c) Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
2 Preparation a) Before use, check the supply and extension cord for
signs of damage or aging. If the cord becomes damaged during use, disconnect the cord from the supply immediately. DO NOT TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY. Do not use the machine if the cord is damaged or worn. b) Before use, always visually inspect the machine for damaged, missing or misplaced guards or shields. c) Never operate the machine while people, especially children, or pets are nearby.
3 Operation a) Keep supply and extension cords away from cutting
means. b) Wear eye protection and stout shoes at all times while
operating the machine. c) Avoid using the machine in bad weather conditions
especially when there is a risk of lightning. d) Use the machine only in daylight or good artificial
light. e) Never operate the machine with damaged guards or
shields or without guards or shields in place. f) Switch on the motor only when the hands and feet are
away from the cutting means.

9

EN

g) Always disconnect the machine from the power supply (i. e. remove the plug from the mains remove the disabling device or removable battery) ­ whenever the machine is left unattended, ­ before clearing a blockage, ­ before checking, cleaning or working on the machine, ­ after striking a foreign object, ­ whenever the machine starts vibrating abnormally.
h) Take care against injury to feet and hands from the cutting means.
i) Always ensure that the ventilation openings are kept clear of debris.
4 Maintenance and storage a) Disconnect the machine from the power supply
(i. e. remove the plug from the mains remove the disabling device or removable battery) before carrying out maintenance or cleaning work. b) Use only the manufacturer’s recommended replacement parts and accessories. c) Inspect and maintain the machine regularly. Have the machine repaired only by an authorized repairer. d) When not in use, store the machine out of the reach of children.
10

Additional safety warnings
Battery safety
a) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to battery pack, picking up or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing the appliance that has the switch on invites accidents.
b) Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments, changing accessories, or storing appliance. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally.
c) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
d) Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
e) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. lf contact accidentally occurs, flush with water. lf liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
f) Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
g) Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130 °C may cause explosion.

EN

h) Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
i) Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained.
j) Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack (as applicable) except as indicated in the instructions for use and care.
DANGER! Fire risk! The battery product to be charged must be placed on a nonflammable, heat resistant and nonconduc tive surface while charging. Keep corrosive, flammable and easily combustible objects clear of the battery charger and the battery product. Do not cover the battery charger and the battery product while charging. Disconnect the battery charger immediately in the event of smoke formation or fire. Only use the original GARDENA Charger to charge the battery. The use of other battery chargers may damage the batteries irreparably and even cause a fire. Do not charge any third-party batteries. There is a risk of fire and explosion!

If you notice fire: Extinguish the flames with oxygen reducing materials.
DANGER! Risk of explosion! Protect battery products from heat and fire. Do not leave on radiators or expose to strong sunshine for long periods. Do not operate in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Battery products may create sparks which could ignite the dust or fumes. Only charge and use the battery product in ambient temperatures of between 0 °C and 40 °C. Allow battery to cool down after long periods of use. Check the charging cable regularly for signs of damage or ageing (brittleness). Only use it in perfect condition. Do not stow or transport the battery product above 45 °C or in direct sunlight. Ideally, the battery product should be stored below 25 °C so that self-discharge is low. Do not expose the battery product to rain or wet conditions. Water entering a battery product will increase the risk of electric shock. If usage of the battery is not planned for a certain time (winter period) reload the battery to avoid a deep discharge. Do not store the battery product in places where static electricity is present.

11

EN

Electrical safety

Personal safety

DANGER! Cardiac arrest!
This product makes an electromagnetic field while it operates. This field may under some conditions interfere with active or passive medical implants. To decrease the risk of conditions that can possibly injure or kill, we recommend persons with medical implants to speak with their physician and the medi cal implant manufacturer before you operate the product.
Thoroughly inspect the area where the product is to be used and remove all wires and other foreign objects.
Before using the product and after any impact, check for signs of wear or damage and repair as necessary.
If the product can no longer be switched off in the event of a defect, place the product on a solid surface and monitor it until the battery is empty. Send the defective product to our GARDENA Service Centre.
Never attempt to use an incomplete product or one with an unauthorised modification.
Stop the product if the product starts to vibrate abnormally. Check immediately. Excessive vibration can cause injury.
Do not use the product nearby a water.
Do not operate next to swimming pools or garden ponds.

DANGER! Risk of suffocation!
Small parts can be easily swallowed. There is also a risk that the polybag can suffocate toddlers. Keep toddlers away when you assemble the product.
Know how to stop the product quickly in an emergency.
Avoid contact to the oil of the blade in particular when you react allergic with it.
Only work in the daylight or when visibility is good.
Check your product before each use. Always visually inspect your Hedge Trimmer before each use. Check that the ventilation slots are not obstructed in any way.
Check the blade before usage.
Keep the blade well maintained.
If the product got hot while operation, let it cool down before storage.
Do not overload the product.
Warning! When wearing hearing protection, and due to the noise produced by the product, the operator may not notice persons approaching.
Always wear suitable clothing, protective gloves, and stout shoes.
Always ensure that you have a secure foothold whilst working.
Do not work on slippery surfaces.

12

2. OPERATION

EN

DANGER! Risk of injury!
Cut injury when the product starts accidentally.
v Wait for the blade to stop and slide the protective cover over the blade before you adjust or transport the product.

When the battery charging indicator « + +
illuminates green, the battery is completely charged (Charging time see 6. TECHNICAL DATA).
3. Examine the charge status regularly while you charge.
4. When the battery is completely charged, disconnect the
battery charger cable V from the charging socket ;.
5. Disconnect the charging power supply X from the
mains.

To charge the battery [ Fig. O1 ]:
CAUTION! Overvoltage damages the battery and the charging power supply. v Make sure that you use the correct mains voltage.
Before you use the battery the first time, the battery must be completely charged. The lithium-ion battery can be charged in any state of charge and the charging process can be disconnected at any time without to damage the battery (no memory effect).
1. Connect the charging power supply X into a mains
socket.
2. Connect the battery charger cable V to the charging socket ;.
When the battery charging indicator « / / flashes
green the battery is being charged.

Battery charging indicator [ Fig. O2 ]: Battery charging indicator during charging:
100 % charged «, and illuminate (for 60 sec.) 66 ­ 99 % charged « and illuminate, flashing 33 ­ 65 % charged « illuminates, flashes 0 ­ 32 % charged « flashes
Battery charging indicator during operation (for 5 sec.):
66 ­ 99 % charged «, and illuminate 33 ­ 65 % charged « and illuminate 11 ­ 32 % charged « illuminates 0 ­ 10 % charged « flashes
To adjust the handle [ Fig. O3]: The handle can be adjusted in 5 steps to suit individual requirements.
13

EN

v Push the elbow joint 1 on both sides and adjust the handle 2 to the desired angle.
To change the blade [ Fig. O4 ]: Only the GARDENA blade may be used: ­ GARDENA Grass and Boxwood blade Art. 9862 ­ GARDENA Shrub blade Art. 9863
1. Press the lock buttons 3 on both sides at the same time and remove the blade 4.
2. Place the other blade 4.
To start the battery shear:
DANGER! Risk of injury! Risk of injury if the product does not stop when you release the start lever. v Do not bypass the safety devices or switches. For example do not attach the start lever to the handle.
To start: The product is provided with a safety device (start lever with starting lockout) to prevent the product from being turned on by accident.

Without telescopic handle [ Fig. O5 ]: 1. Remove the protective cover from the blade.
2. Hold the handle 2, push the starting lockout 5 forward and pull the start lever 6.
The battery shear starts.
3. Release the starting lockout 5 again.
With telescopic handle [ Fig. O6 ]: When the telescopic handle is assembled, the
starting lockout 5 and the start lever 6 on the
battery shear are without function. 1. Assemble the telescopic handle. 2. Remove the protective cover from the blade.
3. Hold the handle ß2h on the telescopic handle, push the starting lockout ß5h on the telescopic handle forward and pull the start lever ß6h on the telescopic handle.
The battery shear starts.
4. Release the starting lockout ß5h again.
To stop:
1. Release the two start lever 6 / ß6h .
The battery shear stops. 2. Wait for the blade to stop and slide the protective cover
over the blade.

14

EN

3. MAINTENANCE

DANGER! Risk of injury! Cut injury when the product starts accidentally. v Wait for the blade to stop and slide the protective cover over the blade before you maintain the product.
To clean the battery shear [Fig. M1]:
DANGER! Risk of injury! Risk of injury and risk of damage to the product. 1. Do not clean the product with water or with a water jet (in particular highpressure water jet). 2. Do not clean with chemicals including petrol or solvents. Some can destroy critical plastic parts.

1. Push both lock buttons 3 at the same time and remove the blade 4.
2. Clean the product with a damp cloth. 3. Spray the blade with the GARDENA Cleaning Spray,
Art. 2366. Avoid contact of the oil with the plastic parts.
4. Place the blade 4 again.
To clean the charging power supply: Make sure that the surface and the contacts of the charging socket and the charging power supply always are clean and dry before you connect the charging power supply. Do not use running water. Clean the contacts and the plastic parts with a soft and dry cloth.

15

EN

4. STORAGE

To put into storage: The product must be stored away from children.
1. Charge the battery. 2. Clean the battery shear and the charging power supply
(see 3. MAINTENANCE). 3. Store the battery shear and the charging power supply
in a dry, enclosed and frost-free place.

Disposal: (in accordance with RL2012/19/EC)
The product must not be disposed of to normal household waste. It must be disposed of in line with local environmental regulations.

The GARDENA battery contains lithium-

ion cells that should not be disposed of

Li-ion

with normal household waste at the end

of its life.

IMPORTANT!

Dispose of the product through or via your municipal recycling collection centre.

5. TROUBLESHOOTING

DANGER! Risk of injury!
Cut injury when the product starts accidentally.

v Wait for the blade to stop and slide the protective cover over the blade before you troubleshoot the product.

Problem Cut is not clean Runtime too low
16

Possible Cause Blade is blunt or damaged. Blade is soiled.

Remedy v Replace the blade. v Clean the blade.

EN

Problem
Battery shear does not start.
« flashes green [ Fig. O2 ] Battery shear does not start.
Error-LED ¥ flashes red [ Fig. O2 ] Battery shear can no longer be stopped
Error-LED ¥ illuminates

Possible Cause Battery is empty.
Blade is blocked (overcurrent).
Start lever is stuck. Battery error / battery defective.

Remedy v Charge the battery.
v Remove the obstacle.
v See 1. SAFETY. v Contact the GARDENA Service.

NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA.

6. TECHNICAL DATA

Battery Shear
Strokes Width of grass blade Length of shrub blade Weight Sound pressure level LPA 1) Uncertainty kPA

Unit
1/min mm cm g dB (A)

Value with grass blade 1000 80 ­ 635 < 70 3

Value with shrub blade 1000 ­ 12.5 700 < 70 3

Battery Shear

Unit Value

Value

with grass with shrub

blade

blade

Sound power level LWA 2) measured / guaranteed Uncertainty kWA

dB (A)

79 / 80 0.4

Hand / arm vibration avhw 1) Uncertainty ka

m/s2

< 2.5 1.5

< 2.5 1.5

Measuring process complying with: 1) EN 60745-2-15; 2) RL 2000/14/EC

17

EN

NOTE: The stated vibration emission value has been measured according to a standardized test procedure and can be used for comparison of one electric power tool with another. It can also be used for preliminary evaluation of exposure. The vibration emission value can vary during actual use of the electric power tool.

Set Art. 9857 consisting of Art. 9856 ComfortCut Li with Grass Blade Art. 9862 and Shrub Blade Art. 9863.

Battery
Battery voltage
Battery capacity
Battery charging time 80 % / 100 % (approx.)

Unit Value V (DC) 3.6 Ah 3.0
min. 150 / 200

Charging Power Supply Mains voltage Mains frequency Rated Power Output voltage Max. output current

Unit Value

V (AC) 100 ­ 240

Hz 50 ­ 60

W

10

V (DC) 5

mA 1000

7. ACCESSORIES

GARDENA Grass and Box- For cutting grass and

wood Blade

boxwood.

GARDENA Shrub Blade

For cutting shrubs.

GARDENA Telescopic Handle For upright cutting.

18

Art. 9862 GARDENA Wheel Assy

To support cutting.

Art. 9863 GARDENA Cleaning Spray Art. 9859

Extends the life of the blade and maintains the battery life.

Art. 9861 Art. 2366

EN

8. SERVICE / WARRANTY

Service:
Please contact the address on the back page.
Warranty statement:
In the event of a warranty claim, no charge is levied to you for the services provided.
GARDENA Manufacturing GmbH grants a warranty for all original GARDENA new products for two years from the date of original purchase from the retailer, provided that the devices have been for private use only. This manufacturer’s warranty does not apply to products acquired second hand. This warranty includes all significant defects of the product that can be proved to be material or manufacturing faults. This warranty is fulfilled by supplying a fully functional replacement product or by repairing the faulty product sent to us free of charge; we reserve the right to choose between these options. This service is subject to the following provisions:
· The product has been used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions.
· Neither the purchaser nor a third party has attempted to open or repair the product.
· Only Original GARDENA replacement parts and wear parts have been used for operation.
· Presentation of the receipt.

Normal wear and tear of parts and components (such as blades, blade fixing parts, turbines, light bulbs, V-belts / toothed belts, impellers, air filters, spark plugs), visual changes, wear parts and consumables are excluded from the warranty. This manufacturer’s warranty is limited to replacement and repair of products in accordance with the abovementioned conditions. The manufacturer’s warranty does not constitute an entitlement to lodge other claims against us as a manufacturer, such as for damages. This manufacturer’s warranty does not, of course, affect statutory and contractual warranty claims against the dealer / retailer. The manufacturer’s warranty is governed by the law of the Federal Republic of Germany. In case of a warranty claim, please return the faulty product, together with a copy of the receipt and a description of the fault, with postage paid to the service address.
Consumables: The shear blades are consumables and are not included in the warranty.

19

EN Product liability
In accordance with the German Product Liability Act, we hereby expressly declare that we accept no liability for damage incurred from our products where said products have not been properly repaired by a GARDENA-approved service partner or where original GARDENA parts or parts authorised by GARDENA were not used.
FR Responsabilité
Conformément à la loi relative à la responsabilité du fait des produits défectueux, nous déclarons expressément par la présente que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant de nos produits, si lesdits produits n`ont pas été correctement réparés par un partenaire d`entretien agréé GARDENA ou si des pièces d’origine GARDENA ou des pièces agréées GARDENA n`ont pas été utilisées.
ES Responsabilidad sobre el producto
De acuerdo con la Ley de responsabilidad sobre productos alemana, por la presente declaramos expresamente que no aceptamos ningún tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por nuestros productos si dichos productos no han sido reparados por un socio de mantenimiento aprobado por GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
72

Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 [email protected] http: //www.gardena.com Albania KRAFT SHPK Autostrada Tirane-Durres Km 7 1051 Tirane Argentina ROBERTO C. RUMBO S.R.L. Predio Norlog Lote 7 Benavidez. ZC: 1621 Buenos Aires [email protected] Australia Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+ 61) (0) 2 4352 7400 customer.service@ husqvarna.com.au Austria / Österreich Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel. : (+43) 732 77 01 01-485 service.gardena@ husqvarnagroup.com Azerbaijan Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku Belarus Private Enterprise “Master Garden” Minsk Sharangovich str., 7a Phone: (+375) 17 257-00-33 Mob.: (+375) 29 676-16-09 [email protected]

Belgium Husqvarna Belgium nv Gardena Division Leuvensesteenweg 542 Planet II E 1930 Zaventem België Bosnia / Herzegovina SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tesanj Brazil Husqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, 1400 ­ 19 o andar São Paulo ­ SP CEP: 05001-903 Tel: 0800-112252 marketing.br.husqvarna@ husqvarna.com.br Bulgaria AGROLAND . 8 , 13 5 1700 .: (+359) 24 66 6910 [email protected] Canada / USA GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 93 30 [email protected] Chile REPRESENTACIONES JCE S.A. Av. Del Valle Norte 857, Piso 4 Santiago RM Phone: (+ 56) 2 24142560 [email protected]

China Husqvarna (Shanghai) Management Co., Ltd. 3F, Benq Square B, No207, Song Hong Rd., Chang Ning District, Shanghai, PRC. 200335 207 B3, : 200335 Colombia Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D-31, zona Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel. 571 2922700 ext. 105 [email protected] Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis ­ San José Phone: (+506) 297 68 83 [email protected] Croatia Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel. : (+43) 732 77 01 01-485 service.gardena@ husqvarnagroup.com Cyprus Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box 27017 1641 Nicosia Czech Republic Husqvarna Cesko s.r.o. Türkova 2319/5b 149 00 Praha 4 ­ Chodov Bezplatná infolinka : 800 100 425 [email protected]

Denmark GARDENA DANMARK Lejrvej 19, st. 3500 Værløse Tlf.: (+45) 70 26 47 70 [email protected] www.gardena.com / dk Dominican Republic BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago Dominican Republic Phone: (+809) 736-0333 [email protected] Ecuador Husqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de Agosto Quito, Pichincha Tel. (+593) 22800739 francisco.jacome@ husqvarna.com.ec Estonia Husqvarna Eesti OÜ Valdeku 132 EE-11216 Tallinn [email protected] Finland Oy Husqvarna Ab Gardena Division Lautatarhankatu 8 B / PL 3 00581 HELSINKI www.gardena.fi France Husqvarna France 9/11 Allée des pierres mayettes 92635 Gennevilliers Cedex France http : //www.gardena.com/ fr N° AZUR: 0 810 00 78 23 (Prix d’un appel local)

Georgia Transporter LLC 113b Beliashvili street 0159 Tbilisi, Georgia Great Britain Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP [email protected] Greece . . 92 ..104 42 . (+30) 210 5193 100 [email protected] Hungary Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1 – 3 1044 Budapest Telefon: (+36) 1 251-4161 vevoszolgalat.husqvarna@ husqvarna.hu Iceland BYKO ehf. Bildshöfoa 20 110 Reykjavik Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP [email protected] Italy Husqvarna Italia S.p.A. Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+39) 0341.203.111 [email protected]
73

Japan Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Japan 1-9 Minamidai, Kawagoe 350-1165 Saitama Japan [email protected]
Kazakhstan LAMED Ltd. 155/1, Tazhibayevoi Str. 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay
Korea Kyung Jin Trading CO.,LTD. 107-4, SunDuk Bld., YangJae-dong, Seocho-gu, Seoul, (zipcode: 137-891) Phone: (+82) (0)2 574-6300
Latvia Husqvarna Latvija SIA Ulbrokas 19A LV-1021 Rga [email protected]
Lithuania UAB Husqvarna Lietuva Ateities pl. 77C LT-52104 Kaunas [email protected]
Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 [email protected]
Mexico AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco, Mexico Phone: (+52) 33 3818-3434 [email protected]
74

Moldova Convel S.R.L. 290A Muncesti Str. 2002 Chisinau Netherlands Husqvarna Nederland B.V. GARDENA Division Postbus 50131 1305 AC ALMERE Phone: (+31) 36 521 00 10 [email protected] Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 66 55 [email protected] New Zealand Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76-437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 [email protected] Norway Husqvarna Norge AS Gardena Division Trøskenveien 36 1708 Sarpsborg [email protected] Peru Husqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel: (+51) 1 3320400 ext. 416 [email protected] Poland Husqvarna Poland Spólka z o.o. ul. Wysockiego 15 b 03-371 Warszawa Phone: (+48) 22 330 96 00 [email protected]

Portugal Husqvarna Portugal, SA Lagoa – Albarraque 2635 – 595 Rio de Mouro Tel.: (+351) 21 922 85 30 Fax : (+351) 21 922 85 36 [email protected] Romania Madex International Srl Soseaua Odaii 117 – 123, RO 013603 Bucureti, S1 Phone: (+40) 21 352.76.03 [email protected] Russia / ,,” 141400, ., . , , 39, .6 ,, “, 02_04 http://www.gardena.ru Serbia Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb 11273 Belgrade Phone: (+381) 1 18 48 88 12 [email protected] Singapore Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 [email protected] Slovak Republic Husqvarna Cesko s.r.o. Türkova 2319/5b 149 00 Praha 4 ­ Chodov Bezplatná infolinka: 800 154 044 [email protected]

Slovenia Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel. : (+43) 732 77 01 01-485 [email protected] South Africa Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+27) 33 846 9700 [email protected]

Turkey Dost Bahçe Di Ticaret Mümessillik A. Yunus Mah. Adil Sok. No: 3 Ic Kapi No: 1 Kartal 34873 Istanbul Phone: (+90) 216 38 93 939 [email protected] Ukraine / « » . , 34, 204- 03022, . . (+38) 0 800 504 804 [email protected]

Spain Husqvarna España S.A. Calle de Rivas nº 10 28052 Madrid Phone: (+34) 91 708 05 00 [email protected]

Uruguay FELI SA Entre Ríos 1083 CP 11800 Montevideo ­ Uruguay Tel : (+598) 22 03 18 44 [email protected]

Suriname Deto Handelmaatschappij N.V. Kernkampweg 72-74 P.O.Box: 12782 Paramaribo ­ Suriname South America Phone: (+597) 438050 www.deto.sr

Venezuela Corporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte. 1050 Caracas. Tlf : (+58) 212 992 33 22 [email protected]

Sweden Husqvarna AB / GARDENA Sverige Drottninggatan 2 561 82 Huskvarna Sverige

Switzerland / Schweiz Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+ 41) (0) 62 887 37 90 [email protected]

9856-39.960.03/0621 © GARDENA Manufacturing GmbH D-89079 Ulm http://www.gardena.com

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals