Srhythm Nc75pro Noise Cancelling Headphones User Manual

NC75Pro Noise Cancelling Headphones

Product Information

The NiceComfort75Pro (NC75Pro) is a pair of headphones that
provide a comfortable and immersive audio experience. These
headphones come with active noise cancellation (ANC) technology,
allowing you to enjoy your music without any distractions from the
surrounding environment. The headphones also feature Bluetooth
connectivity, allowing you to wirelessly connect to your mobile
devices and enjoy your favorite music or take calls on the go. The
NC75Pro headphones are equipped with a microphone, volume control
buttons, and a multi-function button for easy control. The
headphones come with a portable carry case, a 3.5mm to 6.35mm piano
adaptor, an airplane adaptor (for use during flights), a quick
start guide, a micro USB charging cable, and an audio cable.

Product Usage Instructions

Safety Instructions

  • Headphones cannot be used during charging for your safety.
  • Do not use the headphones for any other purpose while
    driving.
  • Please use cautiously and stop using the headphone in dangerous
    situations.
  • Avoid listening for a long time at high volume to prevent
    hearing damage.
  • For your safety, do not turn the volume too high while running
    outside to ensure that you can hear sound in your
    surroundings.
  • Clean the headphones only with a dry cloth.

Operation Safety

  • Use original or certified cables for charging and ensure the
    voltage is within the range of 6.3V to 36V. The headphones will
    enter protection mode or may be damaged if the voltage exceeds
    36V.
  • Keep away from children to avoid danger from improper use.
  • Do not charge or turn on the headphones in extreme
    temperatures. Please use the headphones within the recommended
    temperature range.
  • Do not submerge the headphones in water.
  • Do not use corrosive cleaner/oil to clean the headphones.
  • Turn off the headphone Bluetooth and ANC function to save power
    when not in use.

How to Use

Use ANC Function:

  1. Press the ANC Button to turn Active Noise Cancellation ON/OFF
    (the ANC indicator light will be green when ANC is ON).

Use Bluetooth Function:

  1. Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to turn the
    headphone Bluetooth on, then enter pairing mode (the LED indicator
    light will be blue and red flashing quickly).
  2. Start your mobile phone Bluetooth and find the headphone
    Bluetooth pairing name “Srhythm 35S NC75Pro” and click to pair (the
    LED indicator light will be blue flashing slowly after paired
    successfully).
  3. Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to turn the
    headphone Bluetooth off.

Function Details:

To adjust volume: Press to adjust volume. Long press to skip to
the next/previous song.

To clear pairing: Long press the Volume Up and Volume Down
buttons for 5 seconds, or hold the Multi-function and Volume Down
Buttons for 5 seconds.

To play/pause music or answer/end call: Press the Multi-function
Button.

To reject an incoming call or dial out the last call: Double
press the Multi-function Button.

Easy Pairing

  1. Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to turn the
    headphone Bluetooth on, then enter pairing mode (the LED indicator
    light will be blue and red flashing quickly).
  2. Keep the headphone and your mobile phone as close as possible
    during the pairing process.
  3. Turn on your mobile phone Bluetooth. Search for the headphone
    Bluetooth signal on your mobile phone and click “Srhythm NC75Pro”
    to pair (the LED indicator light will be blue flashing slowly after
    pairing successfully).
  4. If you are asked for a password/PIN code during the pairing
    procedure, please enter 0000 (four zeros).

Pair to the Second Bluetooth Device

  1. Make sure that the headphone is connected to the first
    Bluetooth device successfully and music is not playing.
  2. Hold the Multi-function button until the headphone switches off
    and continue with the steps for Easy Pairing (let the headphone
    re-enter pairing mode, the LED indicator light will flash blue and
    red alternately).
  3. Pair the headphone with the second device according to the Easy
    Pairing steps.
  4. Return to the first Bluetooth device and pair it with the
    headphone again. Now both of your devices are paired with the
    headphone.

Findtherhythmofyoursoul
NiceComfort75Pro(NC75Pro)
UserManual

English Deutsch Français Italiana Espanol Português Türkçe

1-17 18-32 33-47 48-62 63-77 78-92 93-107 108-122 123-137 138-152

English English

UserManual
1

Safetyinstructions

Hearingsafety

1.Headphonescan’tbeusedduringchargingforyour safety. 2.DON’Tusetheheadphonesforanyotherpurpose whiledriving. 3.Pleaseusecautiouslyandstopusingheadphonein dangeroussituation. 4.Pleasedonotlistenforalongtimeathighvolumeto avoidhearingdamage. 5.Foryoursafety,pleasedonotturnthevolumetoohigh whilerunningoutsidetoensurethatyoucanhearsound inyoursurroundings. 6.Cleanonlywithadrycloth.

OperationSafety

1.Useoriginalorcertifiedcablesforchargingand

voltagewithin6.3V.Powerwillbecutoffandstart

protectionmodewhenthevoltageexceed6.3Vand

within36V.Headphonewillbebrokenwhenthevoltage

over36V.

2.Keepawayfromchildrentoavoiddangerfrom

improperuse.

3.Headphonescan’tbechargedorturnedoninthe

extremetemperature.Pleaseuseheadphoneswithin

theoperatingtemperaturerange32°F(0°C)-113°F

(45°C)

4.Donotsubmergeheadphoneinthewater.

5.Donotusecorrosivecleaner/oiltocleanheadphone

6.TurnoffheadphoneBluetoothandANCfunctionto

savepowerwhenyoudonotuseheadphone.

2

English English

What’sintheBox

AtaGlance

PortableCarryCase*1

NC75ProHeadphone*
3.5mmto6.35mm PianoAdaptor*1

AirplaneAdaptor*1 (Onlyuseforairplane)

QuickstartGuide (NC75Pro)

MicroUSBChargingCable*1

AudioCable*1
3

ANCindicatorlight ANCButton
ChargingPort
Multi-functionButton LEDindicatorlight VolumeDown/NextSong VolumeUp/PreviousSong AUXPort Microphone
4

English English

HowtoUse
UseANCFunction
PresstheANCButtontoturnActiveNoise CancellationON/OFF (theLEDindicatorlightwillbegreenwhenANC ON.)
UseBluetoothFunction

1.HoldtheMulti-functionButtonfor3-5

secondstoturnheadphoneBluetoothon,then

enterpairingmode.(theLEDindicatorlightwill

beblueandredflashingquickly.)

2.StartyourmobilephoneBluetoothandfind

headphoneBluetoothpairingname”Srhythm

35S

NC75Pro”toclickittopair.(theLEDindicator lightwillbeblueflashingslowlyafterpaired

successfully.)

3.HoldtheMulti-functionButtonfor3-5

secondstoturnheadphoneBluetoothoff.

Presstoadjustvolume.Longpressto skiptonext/previoussong. Longpressthe”VolumeUp”and”VolumeDown” buttonsfor5seconds,orMulti-functionand “VolumeDown”Buttonsfor5secondstoclear thepairing PresstheMulti-functionButtonto play/pausemusicoranswer/endcall. Double-presstheMulti-functionButtonto 2 RejectanincomingcallorDialoutthelastcall.
5

FunctionDetails
EasyPairing
1.HoldtheMulti-functionButtonfor3-5secondstoturn headphoneBluetoothon,thenenter pairingmode.(theLEDindicatorlightwillbeblueandred flashingquickly.) 2.Keepheadphoneandyourmobilephoneascloseas possibleduringpairingprocess. 3.TurnonyourmobilephoneBluetooth.Searchfor headphoneBluetoothsignalonmobilephoneandclick “SrhythmNC75Pro”topair.(theLEDindicatorlightwill beblueflashingslowlyafterpairingsuccessfully.) 4.Ifyouareaskedforapassword/PINcodeduring pairingprocedure,pleaseenter”0000″(fourzeros).
PairtotheSecondBluetoothDevice
1.Pleasemakesurethatheadphoneisconnectedtothe firstBluetoothdevicesuccessfullyandmusicisnot playing. 2.HoldtheMulti-functionbuttonuntiltheheadphone switchoffandcontinuewiththesteps”EasyPairing”(Let theheadphonere-enterpairingmode,theLEDindicator lightwillflashblueandredalternately). 3.Pairheadphonewiththeseconddeviceaccordingto “EasyPairing”steps. 4.ReturntothefirstBluetoothdeviceandpairitwith headphoneagain.Nowbothofyourdevicesarepaired withheadphone.
6

English English

ActiveNoiseCanceling(ANC)ON/OFF
ToturnonANC,presstheANCButton; (theLEDindicatorlightwillbegreenwhenANCON.) ToturnoffANC,presstheANCButton; (theLEDindicatorlightgreencolorwillbeoffwhenANC OFF.)
WiredMode
HeadphonesupportAUXinputforwiredexternalaudio sourceconnection.SimplyturnheadphoneBluetoothoff andplugintheaudiocable.ForanyANCBluetooth headphone,itisstillneedbatterypowersupportforwired mode. ANCalsoworksinwiredmode.Microphoneonlyworks inBluetoothmode,notforwiredmode.
Buttonscan’tbeusedinwiredmode(ExcepttheANC Button).

VoiceDialing
Pressboth”VolumeUp”and”VolumeDown”buttons simultaneouslytoactivatevoicedialing function(compatiblewithiPhoneSiriandselected Androidvoicedialingsoftware).
HowtoWear

90°inwardsswivelof

AdjustableHeadband

earcups’holder

7

8

English English

Ifyourheadphonehasnosoundorthe microphoneisnotworking Pleasemakesurethattheheadphoneisconnected beforestartingsoftware

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

SystemPreferences

Sound

Output Select”SrhythmNC75Pro”

Input Select”SrhythmNC75Pro”

9

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

Settings System

Sound

Output Select”SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”

Input Select”SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”
10

English English

AirplaneAdaptorConnection
ConnecttheAirplaneAdaptor toaudiosocket(doubleholes) ofaircraftseat,use3.5mm audiocabletoconnectwith yourheadphoneandAirplane Adaptor.
Warning
Onlyuseforairplane,Cannotbeplugged intothepowersocket.
11

HeadphoneSpecification

LEDIndicatorLight
PairingBlueandredlightsflashalternately PairedBluelightflashes PlayingBluelightslowlyflashes ChargingRedlightturnson FullChargeRedlightturnsofforBluelightturnson BatteryLowRedlightturnsonwithvoiceprompt ANCONGreenlightturnson ANCOFFGreenlightturnsoff BluetoothOFFBlueandredlightsturnoff

*PleasekindlynotethatperhapssometimestheseLED indicatorlightcolorwillbemixedtobecomeother colors(pink,purple,etc.)occasionally.

TechnicalSpecification

·ProductnameSrhythmNC75Pro

·Batterycapacity750mAh

·Input5V/1A

·ChipATS3015

·ChargingtimeAbout2hours

·Usetime30-40hours

·BluetoothversionV5.0

·BluetoothprofileA2DP,AVRCP,HSP,HFP

·Bluetoothrange10m/33ft

·WaterproofratingIPX4

·Netweight280g/0.61lb

·Impedance32

·Driverdiameter40mm

·Frequencyresponse20Hz20KHz

12

English English

Charging
UsetheincludedmicroUSBchargingcabletoconnectto headphoneChargingPort.Connecttheotherendofcharging cabletoacomputerUSBportorUSBwallchargerunder6.3V voltage.TurnoffheadphoneBluetoothandANCfunction beforecharging.Headphonescan’tbeusedduringcharging foryoursafety.TheLEDindicatorlightwillbeofforbluecolor whenfullofchargebasingonheadphoneturnoffstatus. StartyourmobilephoneBluetoothandfindheadphone Bluetoothpairingname”SrhythmNC75Pro”toclickitto pair.(theLEDindicatorlightwillbeblueflashingslowlyafter pairingsuccessfully.) HoldtheMulti-functionButtonfor3-5secondstoturn headphoneBluetoothoff. NOTEAmbienttemperatureexceedsthecharging temperaturerangeof32°F(0°C)-113°F(45°C).
Ifanyissues,heretipsforyou 1.FullchargeyourheadphonewithoriginalMicroUSB ChargingCableand5-10Wpowerwallcharger(don’tuse fastcharger) 2.Resetheadphonebyinsertingaudiocableintoheadphone audiosocketthenremovingit.OrtheupgradedNC75Pro headphoneswouldberesetautomaticallywhencharging. DeletePairingHoldboth”VolumeUp”and”VolumeDown” buttonssimutaneouslyfor5seconds.OrholdbothMulti-
1 3f u n c t i o nB u t t o na n d” V o l u m eD o w n “B u t t o nf o r5s e c o n d s .

Q&A
1.QWhycan’theadphonepairwithmymobilephone? APleasecheckifyourheadphoneisinpairingmodeorreconnectionmode,checkifBluetoothsearchfunctionofyour Bluetoothdeviceisturnedon,ifalldone,thengotoBluetooth menuofyourBluetoothdevice,delete/ignoretheheadphone Bluetoothpairingname”SrhythmNC75Pro”.Afterthat,you cantrytoreconnectBluetoothaccordingtoabove”Easy Pairing”steps. 2.QWhycan’theadphoneturnon? APleasedoublecheckthebatterystatusofyourheadphone. 3.QCanIreplacebatteryintheheadphone? ANo,youcannot.Headphoneusesabuilt-innon-detachable Li-Polymerbatterythatcan’tbereplaced. 4.QCanIuseheadphonewhiledriving? AForyoursafety,westronglyrecommendthatyoudonotuse headphonewhiledrivingtoavoiddistraction. 5.QWhydoesheadphonesometimesdisconnectswith Bluetoothdevicewithin10meters? APleasecheckifthereareanymetalmaterialsorobstacles withinarelativelycloserangeoryoursurroundingsthat perhapsinterferingwithBluetoothconnection.Thismay happenbecauseBluetoothisaradiotechnologywhichis sensitivetoobjectsbetweenheadphoneandotherdevices. DeletetheBluetoothpairingnameonyourALLdevices(itwill togglebetweenyourconnecteddevicesduetomulti-point connection),restartit.thenresetyourheadphonebyinserting theincludedaudiocableintoheadphoneaudiosocketand removingit(sometimesneedtoinsertseveraltimestoreset successfully),thenreconnectit. 6.QWhycan’tIhearanysoundfrommycomputerormobile phone? APleasecheckifoutputchannelofyourcomputersupports A2DPprofile.Alsocheckthevolumesettingsonyour headphoneandcomputer/mobilephone.
14

English

7.QWhyamIunabletouseheadphonetocontrolthe volumeofatrackplayingonanAPPonmymobilephone? ADuetoconfigurationsofdifferentapplication software,headphonemaynotbecompletely compatiblewithsomeAPPs. 8.QWhatdoIdoifBluetoothcannotcloseoropen? APleaseresetBluetoothfunctionofheadphonebyinserting anaudiocableintoheadphone audioport,thenremovingit.Beforere-connecting,kindly remembertodelete/ignoreheadphoneBluetoothpairing name”SrhythmNC75Pro”onyourmobilephone. 9.QWhydoesBluetoothturnoffwhenIconnectanaudio cable? AThisisoneofourspecialfeatures.Whenusersinsertan audiocableintoheadphoneaudioport,allBluetoothfeature buttonsstopworkingandBluetoothturnsoff.But,Bluetooth willbeavailableagainwhenaudiocableismoved. 10.QWhycan’tIturnheadphoneon/off? APleasenotethatANCandBluetoothareindicatedbythe sameLEDindicatorlight(butdifferentlightcolor),witha greenlightforANCandabluelightforBluetooth.Ifyouneed toturnBluetoothon/off,youcanturnoffANCfirstlyincase thatyoumakeconfusedbythecolorlights.Butyouwillbevery familiarwiththelightcolormeaningafterusingfewtimes becauseitissimpleandeasy. 11.QWhydoesaudioqualitybecomepooronWindowsPC? ASomecustomershavementionedpooraudioqualityon WindowsPC.Pleasenotethatthereare”Headset”and “Headphone”modesyoucantogglebychangingyouroutput device.Selecting”HeadphoneMode”willdrasticallyimprove theaudioquality.”HeadsetMode”isdesignedforhighly compressedVOIPcalls,etc.That’snotthefaultofheadphone product,that’sjustthelimitationofthatprotocol.Ifyouarein “HeadphoneMode”,theaudioqualityisfantastic.
15

FCCCaution
AnyChangesormodificationsnotexpresslyapprovedbythe partyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’s authoritytooperatetheequipment.

Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules.Operation issubjecttothefollowingtwoconditions(1)Thisdevicemay notcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemust acceptanyinterferencereceived,includinginterferencethat maycauseundesiredoperation.

IMPORTANTNOTE
NOTEThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomply withthelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttopart15 oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceina residentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesand canradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledand usedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful interferencetoradiocommunications.However,thereisno guaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticular installation.Ifthisequipmentdoescauseharmful interferencetoradioortelevisionreception,whichcanbe determinedbyturningtheequipmentoffandon,theuseris encouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormore ofthefollowingmeasures

–Reorientorrelocatethereceivingantenna.

–Increasetheseparationbetweentheequipmentand

receiver.

–Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferent

fromthattowhichthereceiverisconnected.

–Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnician

forhelp.

16

FCCRadiationExposureStatement
ThisequipmentcomplieswithFCCradiationexposurelimits setforthforanuncontrolledenvironment.Thisequipment shouldbeinstalledandoperatedwithdistance5mm betweentheradiator&yourbody.
ISEDCwarning
ThisdevicecomplieswithInnovation,Science,andEconomic DevelopmentCanadalicense-exemptRSSstandard(s). Operationissubjecttothefollowingtwoconditions (1)thisdevicemaynotcauseinterference,and(2)thisdevice mustacceptanyinterference,includinginterferencethat maycauseundesiredoperationofthedevice.
LeprésentappareilestconformeauxCNRd’Innovation, SciencesetDéveloppementéconomiqueCanadaapplicables auxappareilsradioexemptsdelicence.L’exploitationest autoriséeauxdeuxconditionssuivantes (1)l’appareilnedoitpasproduiredebrouillage,et (2)l’utilisateurdel’appareildoitacceptertoutbrouillage radioélectriquesubi,mêmesilebrouillageestsusceptible d’encompromettrelefonctionnement.
ThedeviceiscompliancewithRFexposureguidelines,users canobtainCanadianinformationonRF exposureandcompliance.Thedistancefrombodytousethe deviceis5mm.
Leprésentappareilestconforme Aprèsexamendecematérielauxconformitéouauxlimites d’intensitédechampRF, lesutilisateurspeuventsurl’expositionauxradiofréquences etlaconformitéandcomplianced’acquérirlesinformations correspondantes.Ladistanceminimaleducorpsàutiliserle dispositifestde5mm.
17

Bedienungsanleitung
18

Deutsch

Deutsch Deutsch

Sicherheitshinweise
Gehörschutz
1.dieKopfhörerkönnenwährenddesLadevorgangszuIhrer Sicherheitnichtbenutztwerden. 2.VerwendenSiedieKopfhörerwährendderFahrtNICHT fürandereZwecke. 3.VerwendenSiedieKopfhörermitVorsichtundbenutzen SiesienichtingefährlichenSituationen. 4.ZurVermeidungvonGehörschädenbittenichtüber längereZeitmithoherLautstärkeverwenden. 5.ZuIhrerSicherheitdrehenSiebittedieLautstärke währendSieimFreienunterwegssind,nichtzuhoch,damit SiedieGeräuscheinIhrerUmgebungwahrnehmenkönnen. 6.nurmiteinemtrockenenTuchreinigen.
Anwendungssicherheit
1.VerwendenSieoriginaleodergeprüfteKabelfürdas LadenunddieSpannunginnerhalbvon6,3V.DerStromwird unterbrochenundderSchutzmodusgestartet,wenndie Spannung6,3VübersteigtundimBereichvon36Vliegt. DerKopfhörerwirdzerstört,wenndieSpannungüber36V liegt. 2.VonKindernfernhalten,umGefahrendurch unsachgemäßenGebrauchzuvermeiden. 3.DieKopfhörerkönnenbeiextremenTemperaturennicht aufgeladenodereingeschaltetwerden.BitteverwendenSie dieKopfhörerinnerhalbdesBetriebstemperaturbereichs 32°F(0°C)-113°F(45°C). 4.KopfhörernichtinsWassereintauchen. 5.KeineätzendenReiniger/ÖlezumReinigender Kopfhörerverwenden. 6.SchaltenSiedieBluetoothundANC-Funktionder Kopfhöreraus,umStromzusparen,wennSiekeine
1 9K o p f h ö r e rv e r w e n d e n .

LieferumfangderBox

TragbareTragetasche*1

NC75ProKopfhörer*1

FlugzeugAdapter*1 (NurfürFlugzeugverwenden)

3,5mmbis6,35mm PianoAdapter*1

QuickstartGuide (NC75Pro)

MicroUSBLadekabel*1
Audiokabel*1
20

Deutsch Deutsch

AufeinenBlick
ANC-Taste ANC-LEDAnzeigeleuchte
Ladeanschluss
Multifunktionstaste LEDAnzeigeleuchte L a u t s t ä r k ev e r r i n g e r n / N ä c h s t e sL i e d L a u t s t ä r k ee r h ö h e n / V o r h e r i g e sL i e d AUX-Anschluss Mikrofone
21

Anwendung
ANCFunktionverwenden
DrückenSiedieANC-Taste,umdie Rauschunterdrückungein-undauszuschalten. (dieLED-Anzeigeleuchtetgrün,wennANCON).

BluetoothFunktionverwenden

35S

1.HaltenSiedieMultifunktionstaste3-5Sekunden langgedrückt,umdenBluetoothModusdes Kopfhörerseinzuschalten,undaktivierenSiedann denVerbindungsmodus.(dieLED-Anzeigeleuchtet abwechselndblauundrot). 2.StartenSiedieBluetooth-FunktionIhres MobiltelefonsundsuchenSienachdemBluetooth KopfhörerVerbindungsnamen”SrhythmNC75Pro”, klickenSiedarauf,umdieVerbindungherzustellen. (dieLED-Anzeigelampeblinktnacherfolgreicher Verbindunglangsamblau). 3.HaltenSiedieMultifunktionstaste3-5Sekunden langgedrückt,umKopfhörer-Bluetooth auszuschalten.

Drücken,umdieLautstärkeeinzustellen. Langdrücken,umzumnächsten/vorherigen Liedzuspringen.

DrückenSiedieTasten”Lauter”und”Leiser”5 SekundenlangoderdieMultifunktionstasteunddie Taste”Leiser”5Sekundenlang,umdieKopplungzu löschen.

DrückenSiedieMultifunktionstaste,um Musikabzuspielen/zuunterbrechenoder einenAnrufanzunehmen/zubeenden.

DrückenSiezweimaldieMultifunktionstaste,um

2

eineneingehendenAnrufabzulehnenoderden letztenAnrufzubeenden.

22

Deutsch Deutsch

Funktionsdetails
EinfachesVerbinden
1.HaltenSiedieMultifunktionstaste3-5Sekundenlang gedrückt,umdenBluetoothModusdesKopfhörers einzuschalten,undaktivierenSiedannden Verbindungsmodus.(dieLED-Anzeigeleuchtetabwechselnd blauundrot). 2.HaltenSiedenKopfhörerundIhrMobiltelefonwährenddes Verbindungsvorgangssonahwiemöglichbeieinander. 3.SchaltenSiedenBluetoothModusimHandyein.Suchen SieaufdemMobiltelefonnachdemBluetooth KopfhörersignalundklickenSieauf”SrhythmNC75Pro”,um dieVerbindungherzustellen.(dieLED-Anzeigelampeblinkt nacherfolgreicherVerbindunglangsamblau). 4.WennSiewährenddesVerbindungsvorgangsnacheinem Passwort/PIN-Codegefragtwerden,gebenSiebitte”0000″ (vierNullen)ein.
VerbindungmitdemzweitenBluetoothGerät
1.AchtenSiebittedarauf,dassderKopfhörererfolgreichmit demerstenBluetoothGerätverbundenistundkeineMusik abgespieltwird. 2.HaltenSiedieMultifunktionstastegedrückt,bissichder Kopfhörerausschaltet,undfahrenSiemitdenSchritten “EinfachesPairing”fort(LassenSiedenKopfhörerwiederin denPairing-Moduswechseln,dieLED-Anzeigeleuchteblinkt abwechselndblauundrot). 3.VerbindenSiedenKopfhörermitdemzweitenGerätgemäß denSchrittendes”EinfachenVerbindens”. 4.KehrenSiezumerstenBluetoothGerätzurückundkoppeln SieeserneutmitdemKopfhörer.NunsindbeideGerätemit Kopfhörerverbunden.
23

Rauschunterdrückung(ANC)EIN/AUS
UmANCeinzuschalten,drückenSiedieANC-Taste; (dieLED-Anzeigeleuchtetgrün,wennderANC eingeschaltetist.) UmANCauszuschalten,drückenSiedenANC-Taste;(die LED-Anzeigeleuchtetnichtmehrgrün,wennANC ausgeschaltetist.)
Kabelmodus
DieKopfhörerunterstützeneinenAUX-Eingangfürden AnschlusseinesverkabeltenexternenAudioquelle.Schalten SieeinfachKopfhörer-BluetoothausundschließenSiedas Audiokabelan.FürjedenANCBluetoothKopfhörerist weiterhindieUnterstützungderBatteriefürdenKabelmodus erforderlich. ANCfunktioniertauchimKabelmodus.Mikrofone funktionierennurimBluetoothModus,nichtim Kabelmodus. DieTastenkönnenimkabelgebundenenModusnicht verwendetwerden(außerderANC-Taste).
24

Deutsch Deutsch

SprachFunktion
DrückenSiegleichzeitigdiebeidenTasten”Lautstärke erhöhen”und”Lautstärkeverringern”,umdieSprachfunktion zuaktivieren(kompatibelmitiPhoneSiriundausgewählter Android-Sprachsoftware).

WennIhrKopfhörerkeinenTonhatoderdas Mikrofonnichtfunktioniert BittestellenSiesicher,dassderKopfhörer angeschlossenist,bevorSiedieSoftwarestarten.

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

Trageweise

Systemeinstellungen

90°nachinnenschwenkbarer Hörmuschelhalter
25

Einstellbares Kopfband

Ton

Ausgabe WählenSie “SrhythmNC75Pro”

Eingabe WählenSie “SrhythmNC75Pro”
26

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

AnschlussdesFlugzeugadapters

Deutsch Deutsch

Einstellungen System

Ton

Ausgabe

Eingabe

WählenSie”SrhythmNC75Pro WählenSie”SrhythmNC75Pro

Hands-FreeAGAudio”

Hands-FreeAGAudio”

27

SchließenSiedenFlugzeugadapter andieAudiobuchse(Doppellöcher) desFlugzeugsitzesanundverbinden SieihnmitIhremKopfhörerunddem Flugzeugadaptermiteinem3,5-mmAudiokabel.
Warnung
NurfürFlugzeugeverwenden.Kannnicht andieSteckdoseangeschlossenwerden
28

Deutsch Deutsch

KopfhörerSpezifikation
LEDAnzeigeleuchte
VerbindenBlaueundroteLichterblinkenabwechselnd
VerbundenBlauesLichtblinkt
WiedergabeBlauesLichtblinktlangsam
AufladenRotesLichtgehtan
VolleLadungRotesLichtgehtausoderblauesLichtgehtan
BatterieschwachRotesLichtgehtmitSprachansagenan
ANCEINGrünesLichtgehtan
ANCOFFGrünesLichtgehtaus
BluetoothAUSBlaueundroteLichtergehenaus
*BittebeachtenSie,dassdieseLEDLeuchtfarbengelegentlich zuanderenFarben(rosa,violett,etc.)kombiniertwerden.
TechnischeSpezifikation
·ProduktnameSrhythmNC75Pro ·Batteriekapazität750mAh ·Eingang5V/1A ·ChipATS3015 ·Ladezeit2Stunden ·Anwendungszeit30-40Stunden ·BluetoothProfilA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·BluetoothVersionV5.0 ·BluetoothReichweite10m/33ft ·WasserschutzgradIPX4 ·Nettogewicht280g/0.61lb ·Widerstand32 ·TreiberDurchmesser40mm
2 9·F r e q u e n z g a n g 2 0 ­ 2 0 K H z

Aufladen
VerwendenSiedasmitgelieferteMikroUSB-Ladekabelzur VerbindungmitdemKopfhörerLadeanschluss.VerbindenSiedas andereEndedesLadekabelsmitdemUSBAnschlusseines ComputersoderUSBLadegerätsunter6,3VSpannung.SchaltenSie dieBluetoothundANC-FunktiondesKopfhörersvordemAufladen aus.ZuIhrerSicherheitdürfenwährenddesLadevorgangskeine Kopfhörerverwendetwerden.DieLED-Anzeigelampeistausoder blau,wennderKopfhörervollgeladenist,ausgehendvom ausgeschaltetenZustanddesKopfhörers. SchaltenSiedenBluetoothModusimHandyein.SuchenSieaufdem MobiltelefonnachdemBluetoothKopfhörersignalundklickenSieauf “SrhythmNC75Pro”,umdieVerbindungherzustellen.(dieLEDAnzeigelampeblinktnacherfolgreicherVerbindunglangsamblau). HaltenSiedieMultifunktionstaste3-5Sekundenlanggedrückt,um dieKopfhörerBluetoothFunktionauszuschalten. HINWEISDieUmgebungstemperaturüberschreitetden Ladetemperaturbereichvon32°F(0°C)-113°F(45°C).
WennirgendwelcheProblemeauftreten,hierTippsfürSie 1.ladenSieIhrenKopfhörermitdemoriginalenMicro-USBLadekabelundeinem5-10WstarkenWandladegerätauf (verwendenSiekeinSchnellladegerät) 2.SetzenSiedenKopfhörerzurück,indemSiedasAudiokabelin dieKopfhörerbuchsesteckenunddannentfernen.Oderdie aktualisiertenNC75Pro-KopfhörerwerdenbeimAufladen automatischzurückgesetzt. PairinglöschenHaltenSiedieTasten”Lauter”und”Leiser” gleichzeitig5Sekundenlanggedrückt.OderhaltenSiesowohldie MultifunktionstastealsauchdieTaste”Lautstärkeverringern”5 Sekundenlanggedrückt.
30

Deutsch Deutsch

FRAGENUNDANTWORTEN
1.FWarumkannichkeineKopfhörermitmeinemMobiltelefon verbinden? ABitteprüfenSie,obsichIhrKopfhörerimVerbindungs-oder Wiederverbindungsmodusbefindet,prüfenSie,obdieBluetooth SuchfunktionIhresBluetoothGerätseingeschaltetist,wenndiesder Fallist,danngehenSieindasBluetoothMenüIhresBluetooth Geräts,entfernen/ignorierenSiedenKopfhörer Bluetoothverbindungsnamen”SrhythmNC75Pro”Anschließend könnenSiedieBluetoothVerbindungerneutherstellen,wieoben unter”EinfachesVerbinden”beschrieben. 2.FWarumlässtsichderKopfhörernichteinschalten? ABitteüberprüfenSiedenBatteriestatusIhresKopfhörers. 3.FKannichdieBatterieimKopfhöreraustauschen? ANein,daskönnenSienicht.DerKopfhörerverwendeteine eingebaute,nichtaustauschbareLi-Polymer-Batterie,dienicht ersetztwerdenkann. 4.FKannichwährendderFahrtKopfhörerbenutzen? AZuIhrerSicherheitempfehlenwirIhnenausdrücklich,währendder FahrtkeineKopfhörerzuverwenden,umeineAblenkungzu vermeiden. 5.FWarumwirddieVerbindungzwischenKopfhörerund Bluetooth-GerätgelegentlichimRadiusvon10Metern unterbrochen? ABitteprüfenSie,obsichinderNäheoderinIhrerUmgebung MetallmaterialienodersonstigeHindernissebefinden,die möglicherweisedieBluetoothVerbindungstören.DerGrunddafür könntedieEmpfindlichkeitvonBluetoothalsFunktechnologiesein, dieaufGegenständezwischenKopfhörerundanderenGeräten reagierenkann.LöschenSiedenBluetooth-Kopplungsnamenauf ALLENGeräten(aufgrundderMehrpunktverbindungwechselter zwischendenangeschlossenenGeräten),startenSieihnneu.Setzen SiedannIhrenKopfhörerzurück,indemSiedasmitgelieferte AudiokabelindieKopfhörerbuchsesteckenundherausziehen (manchmalmüssenSieesmehrmalseinstecken,umeserfolgreich zurückzusetzen),undschließenSieesdannwiederan. 6.FWarumhöreichkeinenTonvonmeinemComputeroder Mobiltelefon? ABitteprüfenSie,obderAusgabekanalIhresComputersdasA2DPProfilunterstützt.ÜberprüfenSieauchdieLautstärkeeinstellungen IhresKopfhörersundIhresComputers/Handys.
31

7.FWarumkannichdieLautstärkeeinesTitels,deraufeinerAPP aufmeinemMobiltelefonabgespieltwird,nichtüberKopfhörer regeln? ADurchKonfigurationenunterschiedlicherAnwendungssoftware kannesvorkommen,dassderKopfhörernichtvollständigmiteinigen APPskompatibelist. 8.FWasmussichtun,wennsichBluetoothnichtschließenoder öffnenlässt? ABittesetzenSiedieBluetoothFunktiondesKopfhörerszurück, indemSieeinAudiokabelindenKopfhörersteckenundwieder entfernen.BevorSiedieVerbindungwiederherstellen,denkenSie bittedaran,denKopfhörerBluetoothVerbindungsnamen”Srhythm NC75Pro”aufIhremMobiltelefonzuentfernen/ignorieren. 9.FWarumwirdBluetoothausgeschaltet,wennicheinAudiokabel anschließe? ADiesisteinesunsererspeziellenFunktionen.WennderBenutzer einAudiokabelindenAudioanschlussdesKopfhörerssteckt, schaltensichalleBluetoothFunktionstastenabundBluetooth schaltetsichaus.Bluetoothistjedochwiederverfügbar,wenndas Audiokabelwiederentferntwird. 10.FWarumkannichKopfhörernichtein-undausschalten? ABittebeachtenSie,dassANCundBluetoothdurchdiegleiche LED-Anzeige(abermitunterschiedlicherLichtfarbe)angezeigt werden,miteinemgrünenLichtfürANCundeinemblauenLichtfür Bluetooth.WennSieBluetoothein-/ausschaltenmüssen,könnenSie zunächstdenANCausschalten,fallsSiedurchdieFarblichter irritiertwerden.DieBedeutungderLichtfarbewirdIhnenaberschon nachwenigenBenutzungensehrvertrautsein,daeseinfachund leichtist. 11.FWarumwirddieAudioqualitätaufeinemWindows-PCimmer schlechter? AEinigeKundenhabeneineschlechteAudioqualitätaufWindowsPCserwähnt.BittebeachtenSie,dasses”Headset”-und “Kopfhörer”-Modigibt,dieSiedurchWechselndesAusgabegeräts umschaltenkönnen.DieAuswahlvon”Kopfhörer-Modus”wirddie Audioqualitätdeutlichverbessern.Der”Headset-Modus”istfür hochkomprimierteVOIP-Anrufeusw.vorgesehen.DasistkeinFehler desKopfhörerprodukts,sondernlediglichdieEinschränkungdieses Protokolls.WennSiesichim”Kopfhörer-Modus”befinden,istdie Audioqualitätfantastisch..
32

Français Français

Moded’emploi
33

Consignesdesécurité
Sécuritéauditive
1.lesécouteursnepeuventpasêtreutiliséspendantla chargepourvotresécurité. 2.N’utilisezpaslesécouteursàd’autresfinspendantla conduite. 3.Veuillezutiliserlecasqueavecprécautionetnepas l’utiliserdansdessituationsdangereuses. 4.Veuilleznepasécouterlongtempsàunvolumeélevéafin d’éviterdeslésionsauditives. 5.Pourvotresécurité,neréglezpaslevolumetropfort lorsquevouscourezdehorsafindevousassurerquevous pouvezentendrelesondansvotreenvironnement. 6.Nettoyezuniquementavecunchiffonsec.
Fonctionnemententoutesécurité
1.Utilisezdescâblesoriginauxoucertifiéspourchargerle produitetutiliserunetensionde6,3V.L’alimentationsera coupéeetlemodedeprotectiondémarreralorsquela tensiondépassera6,3Vetserainférieureà36V.Lecasque sedésactiveratoutseulsilatensionvaau-delàde36V. 2.Nelaissezpaslesenfantss’amuseravecnotreproduit. 3.Lesécouteursnepeuventpasêtrechargésouallumés dansdesconditionsdetempératureextrêmes.Veuillez utiliserlesécouteursdanslaplagedetempératurede fonctionnement32°F(0°C)-113°F(45°C). 4.Nemettezpasvotrecasquedansl’eauousousl’eau. 5.N’utilisezpasdenettoyantoud’huilecorrosifpour nettoyervosécouteurs 6.DésactivezlafonctionBluetoothetANCdesécouteurs pouréconomiserl’énergielorsquevousn’utilisezpasles écouteurs.
34

Contenudelaboite

Enuncoupd’oeil

Français Français

Étuidetransport portable*1

Casqued’écouteNC75Pro*1 Adaptateurpouravion*1
(Autiliseruniquementdansl’avion) 3.5mmto6.35mm Adaptateurpourpiano*1

QuickstartGuide (NC75Pro)

Câbledechargement microUSB*1

Câbleaudio*1
35

LEDANCTémoinlumineux BoutonANC
Portdechargement
Boutonmultifonctionnel LEDTémoinlumineux cVhoalunmsoenesnubivaaisnstee/ cAhuagnmseonntpartiéocnédduenvtoelume/ PortAUX Microphones
36

Français Français

Commentl’utiliser
UtiliserlafonctionANC
AppuyezsurleboutonANCpouractiver/désactiver l’annulationactivedubruit (levoyantLEDseravertlorsquel’ANCestactivé).

UtiliserlafonctionBluetooth

35S

1.Maintenezlegrosboutonmultifonctionpendant 3-5secondespouractiverleBluetoothdes écouteurs,puispassezenmodejumelage.(le voyantLEDserableuetrougeetclignotera rapidement). 2.DémarrezleBluetoothdevotretéléphone portableettrouvezlenomdecouplageBluetooth pourcasque”SrhythmNC75Pro”pourcliquersur lecouplage.(levoyantLEDserableuetclignotera lentementaprèsunappairageréussi). 3.Maintenezleboutonmultifonctionpendant3-5 secondespourdésactiverlafonctionBluetoothdes écouteurs. Appuyezsurcettetouchepourréglerlevolume. Appuyezlonguementpourpasseràlachanson suivante/précédente.

Appuyezlonguementsurlesboutons”VolumeUp”et “VolumeDown”pendant5secondes,ousurles boutonsmultifonctionset”VolumeDown”pendant 5secondespoureffacerl’appariement.

Appuyezdeuxfoissurleboutonmultifonction pourrejeterunappelentrantourappelerle dernierappel.

2

Appuyezdeuxfoissurleboutonmultifonction pourrejeterunappelentrant.

37

Détailssurlesfonctions
Couplagefacile
1.Maintenezleboutonmultifonctionpendant3-5secondes pouractiverleBluetoothdesécouteurs,puispassezenmode d’appairage.(levoyantLEDserableuetrougeetclignotera rapidement). 2.Gardezvotrecasqueetvotretéléphoneportableaussiprès quepossiblependantleprocessusdejumelage. 3.AllumezleBluetoothdevotretéléphoneportable. RecherchezlesignalBluetoothducasquesurletéléphone portableetcliquezsur”SrhythmNC75Pro”pourlecoupler. (levoyantlumineuxLEDserableuetclignoteralentement aprèsunappairageréussi). 4.Siunmotdepasse/codePINvousestdemandélorsdela procéduredejumelage,veuillezsaisir”0000″(quatrezéros).
JumelageavecundeuxièmeappareilBluetooth
1.Veuillez-vousassurerquelecasqueestbienconnectéau premierappareilBluetoothetquelamusiquenemarchepas. 2.Maintenezleboutonmultifonctionenfoncéjusqu’àceque lecasques’éteigneetcontinuezaveclesétapes«Couplage facile»(laissezlecasquerevenirenmodedecouplage,le voyantLEDclignoteraalternativementenbleuetenrouge). 3.Jumelezlecasqueavecledeuxièmeappareilselonles étapesdu”jumelagefacile”. 4.RetournezaupremierappareilBluetoothetcouplez-leà nouveauavecuncasque.Vosdeuxappareilssontmaintenant jumelésaveclecasque.
38

Français Français

Suppressionactivedubruit(ANC) MARCHE/ARRÊT
Pouractiverl’ANC,appuyezsurleboutonANC; (levoyantLEDseravertlorsquel’ANCestactivé). Pouréteindrel’ANC,appuyezsurleboutonANC; (levoyantLEDdecouleurvertes’éteintlorsquel’ANCest désactivé).
Modefilaire
PriseenchargedesécouteursEntréeAUXpourlaconnexion d’unesourceaudioexternecâblée.Ilsuffitdedésactiverle Bluetoothducasqueetdebrancherlecâbleaudio.Tout casqueBluetoothANCdoitêtrealimentéparunebatterie pourlemodefilaire.L’ANCfonctionneégalementenmode filaire. Lesmicrophonesnefonctionnentqu’enmodeBluetooth, pasenmodefilaire.
Lesboutonsnepeuventpasêtreutilisésenmodefilaire (saufleboutonANC).

Numérotationvocale
Appuyezsimultanémentsurlesdeuxboutons”Volume+”et “Volume-“pouractiverlafonctiondenumérotationvocale (compatibleavecl’iPhoneSirietcertainslogicielsde numérotationvocaleAndroid).
Commentleporter

Rotationde90°versl’intérieur dusupportdesoreillettes

Serretêteajustable

39

40

Français Français

Sivotrecasquen’émetaucunsonousile microphonenefonctionnepas Assurez-vousquelecasqueestconnectéavantde lancerlelogiciel.

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

Préférencesdusystème

Son

Sortie Sélectionner “SrhythmNC75Pro”
41

Entrée Sélectionner “SrhythmNC75Pro”

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

Paramètres Système

Son

Sortie

Entrée

Sélectionner”SrhythmNC75Pro Sélectionner”SrhythmNC75Pro

Hands-FreeAGAudio”

Hands-FreeAGAudio”

42

Français Français

Connexiondel’adaptateurpouravion
Connectezl’adaptateurd’avionàla priseaudio(doublestrous)dusiège del’avion,utilisezuncâbleaudiode 3,5mmpourvousconnecteràvotre casqueetàvotreadaptateurd’avion.
Avertissement
Utiliseruniquementpourl’avion,nepeut pasêtrebranchésurlaprisedecourant.
43

Caractéristiquesducasqued’écoute
TémoinlumineuxLED
aAlptepranraienmceentLeslumièresbleueetrougeclignotenten JumeléLalumièrebleueclignote JouerLalumièrebleueclignotelentement ChargeLefeurouges’allume PleinechargeLalumièrerouges’éteintoulalumièrebleue s’allume vBoacttael riefaiblelevoyantrouges’allumeavecunmessage ANCACTIVÉLefeuverts’allume ANCÉTEINTLefeuverts’éteint BluetoothÉTEINTleslumièresbleueetrouges’éteignent *Veuilleznoterqueparfois,lacouleurdecesvoyantsLEDpeut êtremélangéepourdevenird’autrescouleurs(rose,violet,etc.)à l’occasion.

Spécificationstechniques

·NomduproduitSrhythmNC75Pro

·Capacitédelabatterie750mAh

·Entrée5V/1A

·PuceATS3015

·Tempsdechargement2heures

·Tempsd’utilisation30-40heures

·ProfilBluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP

·VersionBluetoothV5.0

·PortéeBluetooth10m/33ft

·WaterproofratingIPX4

·Poidsnet280g/0.61lb

·Impédance32

·Diamètreduconducteur40mm

·Réponseenfréquence20­20KHz

44

Français Français

Chargement
UtilisezlecâbledechargementmicroUSBincluspourvous connecterauportdechargementdesécouteurs.Connectezl’autre extrémitéducâbledechargeàunportUSBdel’ordinateurouàun chargeurmuralUSBsousunetensionde6,3V.Désactivezla fonctionBluetoothetANCducasqueavantdelecharger. Pourvotresécurité,lesécouteursnepeuventpasêtreutilisés pendantlacharge.LetémoinlumineuxLEDseraéteintoude couleurbleuelorsquelecasqueestcomplètementchargé,en fonctiondel’étatdedésactivationducasque. DémarrezleBluetoothdevotretéléphoneportableettrouvezle nomdecouplageBluetoothpourcasque”SrhythmNC75Pro”pour cliquersurlenomdecouplage.(levoyantLEDserableuet clignoteralentementaprèsunappairageréussi). Maintenezleboutonmultifonctionpendant3-5secondespour désactiverlafonctionBluetoothdesécouteurs. REMARQUELatempératureambiantedépasselaplagede températuredechargede0°Cà45°C.
Encasdeproblème,voicidesconseilspourvous 1.Chargezcomplètementvotrecasqueaveclecâblede chargementMicroUSBoriginaletunchargeurmuralde5à10W (n’utilisezpasdechargeurrapide). 2.Réinitialisezlecasqueeninsérantlecâbleaudiodanslaprise audilducasque,puisenleretirant.OulecasqueNC75Pro amélioréseraitréinitialiséautomatiquementlorsdu chargement. SupprimerlejumelageMaintenezsimultanémentlestouches “Volumehaut”et”Volumebas”pendant5secondes.Ou maintenezleboutonmultifonctionetleboutonderéductiondu
45 volumependant5secondes.

Foireauxquestions
1.QPourquoilesécouteursnepeuvent-ilspass’apparieravec montéléphoneportable? RVeuillezvérifiersivotrecasqueestenmodedecouplageoude reconnexion,vérifiezsilafonctionderechercheBluetoothdevotre appareilBluetoothestactivée,sitoutestfait,puisallezdansle menuBluetoothdevotreappareilBluetooth,supprimez/notezlenom decouplageBluetoothducasque”SrhythmNC75Pro”,aprèsquoi vouspouvezessayerdereconnecterBluetoothensuivantlesétapes de”couplagefacile”ci-dessus. 2.QPourquoilecasquenes’allume-t-ilpas? RVeuillezvérifierl’étatdelabatteriedevotrecasque. 3.QPuis-jeremplacerlabatteriedel’écouteur? RNon,vousnepouvezpas.LecasqueutiliseunebatterieLiPolymèreintégréeetnondétachablequinepeutpasêtreremplacée. 4.QPuis-jeutiliserlecasqueenconduisant? RPourvotresécurité,nousvousrecommandonsvivementdenepas utiliserdecasqueauvolantafind’évitertoutedistraction. 5.QPourquoilecasquesedéconnecte-t-ilparfoisavecun appareilBluetoothdansunrayonde10mètres? RVeuillezvérifiers’iln’yapasdematériauxmétalliquesou d’obstaclesàunedistancerelativementprocheoudansvotre environnementquipourraientinterféreraveclaconnexionBluetooth. CelapeutseproduireparcequeBluetoothestunetechnologieradio sensibleauxobjetsentrelecasqueetd’autresappareils.Supprimez lenomd’appariementBluetoothsurtousvosappareils(ilalternera entrevosappareilsconnectésenraisondelaconnexionmultipoint), redémarrez-le.Réinitialisezensuitevotrecasqueeninsérantle câbleaudiofournidanslapriseaudioducasqueetenleretirant(il fautparfoisl’insérerplusieursfoispourréussiràleréinitialiser), puisreconnectez-le. 6.QPourquoinepuis-jepasentendrelesondemonordinateurou demontéléphoneportable? RVeuillezvérifiersilecanaldesortiedevotreordinateurprenden chargeleprofilA2DP.Vérifiezégalementlesparamètresdevolume devotrecasqueetdevotreordinateur/téléphoneportable. 7.QPourquoisuis-jeincapabled’utiliseruncasquepour contrôlerlevolumed’untitrejouésurunAPPsurmontéléphone portable? REnraisondelaconfigurationdesdifférentslogiciels d’application,lecasquepeutnepasêtrecomplètementcompatible aveccertainesAPP.
46

Italiana Français

8.QQuedois-jefairesiBluetoothnepeutpassefermerou s’ouvrir? RVeuillezréinitialiserlafonctionBluetoothdel’écouteuren insérantuncâbleaudiodansl’écouteur portaudio,puisenlesupprimant.Avantdevousreconnecter, n’oubliezpasdesupprimer/ignorerlenomdecouplagebluetooth “SrhythmNC75Pro”devotretéléphoneportable. 9.QPourquoileBluetoothsedésactive-t-illorsquejeconnecte uncâbleaudio? RC’estl’unedenoscaractéristiquess péciales.Lorsqueles utilisateursinsèrentuncâbleaudiodansleportaudioducasque, touslesboutonsdefonctionBluetoothcessentdefonctionneret Bluetooths’éteint.Cependant,leBluetoothseradenouveau disponiblelorsquelecâbleaudioseradéplacé. 10.QPourquoinepuis-jepasallumer/éteindrelecasque? RVeuilleznoterquel’ANCetleBluetoothsontindiquésparle mêmetémoinlumineux(maisdecouleurdifférente),avecune lumièrevertepourl’ANCetunelumièrebleuepourleBluetooth.Si vousavezbesoind’activer/désactiverleBluetooth,vouspouvez d’aborddésactiverl’ANCaucasoùvousseriezconfonduparles voyantsdecouleur.Maisvoussereztrèsfamilieravecla significationdelacouleurdelalumièreaprèsquelques utilisations,carelleestsimpleetfacile. 11.QPourquoilaqualitéaudiodevient-ellemauvaisesurunPC Windows? RCertainsclientsontmentionnéunemauvaisequalitéaudiosur lesPCWindows.Veuilleznoterqu’ilexistedesmodes”Casque”et “Casque”quevouspouvezactiverenchangeantdepériphérique desortie.Lasélectiondumode”Casque”améliore considérablementlaqualitéaudio.Lemode”Casque”estconçu pourlesappelsVOIPhautementcompressés,etc.Cen’estpasla fauteduproduit”Casque”,c’estjustelalimitationdeceprotocole. Sivousêtesen”ModeCasque”,laqualitéaudioestfantastique.
47

ManualeUtente
48

Italiana Italiana

Istruzionidisicurezza
Sicurezzaperl’udito
1.Lecuffienonpossonoessereutilizzatedurantelaricarica perlavostrasicurezza. 2.NONutilizzarelecuffieperaltriscopidurantelaguida. 3.Sipregadiutilizzarelecuffieconcautelae interrompernetemporaneamentel’usoinsituazioni potenzialmentepericolose. 4.Sipregadinonascoltaremusicaadaltovolumealungo perevitaredanniall’udito 5.Permotividisicurezza,sipregadinonalzaretroppoil volumeinluoghidoveoccorresentireIsuoniprovenienti dall’ambientecircostante. 6.Puliresoloconunpannoasciutto.
Sicurezzaperuncorrettofunzionamento
1.Utilizzarecavioriginaliocertificatipercaricareil dispositivocontensioneentroi6,3V.L’alimentazione verràinterrottaesientrerànellamodalitàdiprotezione quandolatensionesuperai6,3Veentroi36V.Quandola tensionesuperai36Vlecuffiesipotrebberorompere. 2.Tenerelontanodallaportatadeibambiniperevitare eventualipericoliderivantidaunusoimproprio. 3.Lecuffienonpossonoesserecaricateoaccesea temperatureestreme.Utilizzarelecuffieentrolagammadi temperaturediesercizio32°F(0°C)-113°F(45°C). 4.Nonimmergerelecuffieinacqua. 5.Nonutilizzaredetergenti/sostanzeabrasiveperpulirele cuffie. 6.DisattivareilBluetoothdellecuffieelinterromperela funzioneANCquandononinusoperevitareinutiliconsumi.
49

Cosac’èall’internodella confezione

1xCustodiada trasportoportatile

1xCuffieNC75Pro 1xDa3,5mma6,35mm Adattatoreperpianoforte

1xAdattatoreaereo (Dausaresoloinaereo)

QuickstartGuide (NC75Pro)

1xCavodiricaricamicrousb
1xCavoaudio
50

Italiana Italiana

Aprimavista
LEDANCSpia PulsanteANC Portadiricarica
Pulsantemultifunzione LEDSpia Tastovolumegiù/ Branosuccessivo Tastovolumesu/ Branoprecedente PortaAUX Microfoni
51

Comeusare
UsarelafunzioneANC
PremereilpulsanteANCperattivare/disattivarela cancellazionedelrumore (laspiaLEDdiventeràverdequandolafunzioneANCè ATTIVA.)

UsarelafunzioneBluetooth

35S

1.Tenerepremutoilpulsantemultifunzioneper 3-5secondiperattivareilBluetoothdellecuffie, quindiaccedereallamodalitàdiassociazione.(la spiaLEDdiventeràbluerossaelampeggerà rapidamente.) 2.AttivareilBluetoothdeltelefonoetrovareil nome”SrhythmNC75Pro”,cliccaresudiesso peraccoppiare.(laspiaLEDblulampeggerà lentamentedopochel’associazionesarà avvenutaconsuccesso.) 3.Tenerepremutoilpulsantemultifunzioneper 3-5secondiperdisattivareilBluetoothdelle cuffie.

Premereperregolareilvolume.Premerea lungoperpassarealprossimobrano/brano precedente.

Premerealungoipulsanti”Volumesu”e “Volumegiù”per5secondi,oppureipulsanti multifunzionee”Volumegiù”per5secondiper cancellarel’associazione.

Premereilpulsantemultifunzioneper riprodurre/mettereinpausalamusicao rispondere/terminareunachiamata.

Premeteduevolteilpulsantemultifunzioneper

2

rifiutareunachiamatainarrivooperrichiamare l’ultimachiamata.

52

Italiana Italiana

Dettaglisullefunzioni
Associazionefacile
1.Tenerepremutoilpulsantemultifunzioneper3-5 secondiperattivareilBluetoothdellecuffie,quindi accedereallamodalitàdiassociazione.(laspiaLED diventeràbluerossaelampeggeràrapidamente.) 2.Tenerelecuffieeiltelefonocellulareilpiùvicini possibileduranteilprocessodiassociazione. 3.AttivareilBluetoothdeltelefono.Cercareilsegnale Bluetoothdellecuffiesultelefonocellulareecliccaresu “SrhythmNC75Pro”peravviareilprocessodi accoppiamento.(laspiaLEDblulampeggeràlentamente dopochel’associazionesaràavvenutaconsuccesso.) 4.Sevienerichiestaunapassword/codicePINdurantela proceduradiassociazione,sipregadiinserire”0000″(4 zeri).
AssociareaunsecondodispositivoBluetooth
1.Assicurarsichelecuffiesianoconnessecorrettamenteal primodispositivoBluetoothechelamusicanonsiain riproduzione. 2.TienipremutoilpulsanteMultifunzionefinoaquandole cuffienonsispengonoecontinuaconipassaggi “Accoppiamentofacile”(Lasciachelecuffieentrino nuovamenteinmodalitàdiaccoppiamento,laspiaLED lampeggeràalternamenteinblueinrosso). 3.Associarelecuffiealsecondodispositivoinbasealla procedura”Associazionefacile”. 4.TornarealprimodispositivoBluetootheaccoppiarlodi nuovoconlecuffie.OraentrambiItuoidispositivisono
5 3 a s s o c i a t ia l l et u ec u ffi e .

Attivare/DisattivarelafunzioneCancellazione delrumore(ANC)
PerattivarelafunzioneANC,remereilpulsanteANC; (laspiaLEDdiventeràverdequandolafunzioneANCè ATTIVATA.) PerdisattivarelafunzioneANC,premereilpulsanteANC; (laspiaLEDverdesispegneràquandolafunzioneANCè DISATTIVATA.)
Connessionetramitecavo
Lecuffiesupportonol’ingressoAUXperpercollegareil dispositivotramitecavo.Disattivaresemplicementeil Bluetoothdellecuffieeinserireilcavoaudio.Per qualsiasicuffiaBluetoothconfunzioneANC,èancora necessarioilsupportodellabatteriaperlaconnessione tramitecavo.InoltrelafunzioneANCfunzionasoloconla connessionetramitecavo. Imicrofonifunzionanoinvecesolotramitelamodalità Bluetooth,nonconlaconnessionetramitecavo. Ipulsantinonpossonoessereutilizzatiinmodalità cablata(tranneilpulsanteANC).
54

Italiana Italiana

Composizionevocale
Premereilpulsante”Vlolumesu”and”Volumegiù” contemporaneamenteperattivarelafunzionedi composizionevocale(compatibileconiPhoneSirie deterinatisoftwaredicomposizionevocaleAndroid).

Comeindossarli

Rotazionedi90°verso l’internodelsupportodei
padiglioniauricolari
55

Fasciaregolabile

Selecuffiesonoprivedisuonooilmicrofono nonfunziona Assicurarsichelecuffiesianocollegateprimadi avviareilsoftware.

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

Preferenzedisistema

Suono

Uscita Selezionare “SrhythmNC75Pro”

Ingresso Selezionare “SrhythmNC75Pro”
56

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

Collegamentoadattatoreaereo

Italiana Italiana

Impostazioni Sistema

Suono

Uscita

Ingresso

Selezionare”SrhythmNC75Pro Selezionare”SrhythmNC75Pro

Hands-FreeAGAudio”

Hands-FreeAGAudio”

57

Collegarel’adattatoreperaereo allapresaaudio(doppifori)del sediledell’aereo,utilizzareun cavoaudioda3,5mmperil collegamentoconlecuffiee l’adattatoreperaereo.
Avvertimento
Utilizzaresoloperl’aereo,nonpuò esserecollegatoallapresadicorrente.
58

Italiana Italiana

Caratteristichedellecuffie
SpiaLED
aAlctceornpaptiiavmamenetnotelaspiabluerosselampeggerà Accoppiatoaspiablulampeggia Inriproduzioneaspiablulampeggialentamente Incaricalaspiarossaèaccesa aCcacriecsaacompletalaspiarossaèspentaolaspiabluè cBoamttuenriiacastcaarciocnaulnamspeisasraogsgsiaoèvoaccacleesaeviene FunzioneANCATTIVATAlaspiaverdeèaccesa FunzioneANCDISATTIVATAlaspiaverdeèspenta BluetoothDISATTIVATOLespiebluerossesonospente
*SipregadinotarecheprobabilmenteilcoloredellaspiaLED puòassumerealtricolori(rosa,viola,ecc.).
Specifichetecniche
·NomedelprodottoSrhythmNC75Pro ·Capacitàdellabatteria750mAh ·Ingresso5V/1A ·ChipATS3015 ·Tempodiricarica2ore ·Tempodiutilizzo30-40ore ·ProfiloBluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·VersioneBluetoothV5.0 ·PortataBluetooth10m/33ft ·GradodiimpermeabilitàIPX4 ·Pesonetto280g/0.61lb ·Impedenza32 ·Diametrodeldriver40mm ·Rispostainfrequenza20­20KHz
59

Carica
UtilizzareilcavodiricaricamicroUSBinclusonellaconfezioneper connettersiallaportadiricaricadellecuffie.Collegarel’altra estremitàdelcavodiricaricaaunaportaUSBdelcomputeroaun caricatoreamuroUSBconunatensionedi6,3V.Spegnereil BluetoothdellecuffieelafunzioneANCprimadimetteresottocarica. Persicurezza,nonèpossibileutilizzarelecuffiedurantelaricarica. LaspiaLEDsispegneràodiventeràbluquandolacaricaècompletata inbaseallostatodispegnimentodellecuffie. AvviareilBluetoothdeltelefonoetrovareilnome”SrhythmNC75 Pro”,cliccaresudiessoperaccoppiareildispositivo.(LaspiaLED lampeggeràlentamenteinbludopochel’associazionesaràavvenuta consuccesso.) Teberepremutoilpulsantemultifunzioneper3-5secondiper disattivareilBluetoothdellecuffie.
NOTALatemperaturaambientesuperal’intervalloditemperatura dicaricadi32°F(0°C)-113°F(45°C).

Incasodiproblemi,eccoisuggerimentiperte 1.FullcaricalecuffieconilcavodiricaricaMicroUSBoriginaleeil caricabatteriedapareteda5-10W(nonutilizzareilcaricabatterie veloce). 2.Ripristinalecuffieinserendoilcavoaudionellapresaaudildelle cuffie,quindirimuovendolo.OppurelecuffieNC75Proaggiornate verrebberoripristinateautomaticamentedurantelaricarica.

Cancellarel’accoppiamentoTenerepremuticontemporaneamentei

pulsanti”Volumesu”e”Volumegiù”per5secondi.Oppuretenere

premutiper5secondiilpulsantemultifunzioneeilpulsante”Volume

giù”.

60

Italiana Italiana

Domandeerisposte
1.DomandaPerchènonriescoadassociarelecuffiealmio telefono? RispostaControllareselecuffienonsianoinmodalità associazioneodiriconnessione,controllareselafunzionedi ricercaBluetoothèattivasuldispositivo,setuttorisultainregola, accederealmenuBluetoothdelpropriodispositivo, eliminare/ignorareilnomediaccoppiamentoBluetoothdellecuffie “SrhythmNC75Pro”.Successivamente,provarearicollegareil Bluetoothinbaseallaprocedura”Associazionefacile”citata sopra. 2.DomandaPerchèlecuffienonsiaccendono? RispostaSipregadicontrollarenuovamentelostatodella batteriadellecuffie. 3.DomandaPossosostituirelabatteriadellecuffie? RispostaNo,nonpuoi.Lecuffieutilizzanounabatteriaaipolimeri dilitioincorporatanonrimovibileequindinonpuòessere sostituita. 4.DomandaPossousarelecuffiementreguido? RispostaPerlatuasicurezza,siconsigliavivamentedinon utilizzarelecuffiementresiguidaperevitareeventualidistrazioni derivantidalsuouso. 5.DomandaPerchécapitachelecuffiesidisconnettonoanche seildispositivoBluetoothsitrovaentroi10metrididistanza? RispostaSipregadicontrollaresesonopresentimateriali metallicioostacolientroundeterminatoraggiod’azioneo nell’ambientecircostantechepotrebbeinterferireconla connessioneBluetoothdeldispositivo.Ciòpuòaccadereperchéil Bluetoothèunatecnologiaradiosensibileaglioggettichesi interpongonocompromettendoilsegnaledellecuffie.Cancellareil nomedell’accoppiamentoBluetoothsuTUTTIidispositivi(si alterneràtraidispositivicollegatiacausadellaconnessione multipunto),riavviareildispositivo.Quindiresettarelecuffie inserendoilcavoaudioindotazionenellapresaaudiodellecuffiee rimuovendolo(avolteènecessarioinserirlopiùvolteperresettare consuccesso),quindiricollegarlo. 6.DomandaPerchénonriescoasentirealcunsuonodalmio computerodalmiotelefono? RispostaControllareseilcanalediuscitadelcomputersupportiil profiloA2DP.Controllareancheleimpostazionidelvolumesulle cuffieesulcomputer/telefono.
61

7.DomandaPerchénonriescoautilizzarelecuffieper controllareilvolumediunbranoriprodottotramite un’applicazionedeltelefono? RispostaAcausadelledifferenticonfigurazionipresentiinogni software,lecuffiepotrebberononesserecompletamente compatibilicondiverseapplicazioni. 8.DomandaCosadevofaresenonriescoaspegnereo accendereilBluetooth? ARipristinarelafunzioneBluetoothdellacuffiainserendouncavo audionellacuffia.Poirimuovilo.Primaditentareun’altra connessione,ricordarsidieliminare/ignoraredaltelefonoilnome “SrhythmNC75Pro”relativoallecuffie. 9.DomandaPerchéilBluetoothsispegnequandosicollegaun cavoaudio? RispostaQuestoaccadegrazieaunacaratteristicaspecialeche abbiamointegrato.Quandovieneinseritouncavoaudionella determinataporta,ilBluetoothetuttiipulsantirelativiatale funzionesidisattivanoautomaticamente.Tuttavia,ilBluetooth sarànuovamentedisponibilequandoilcavoaudiovienescollegato. 10.DomandaPerchénonriescoadaccendere/spegnerele cuffie? RispostaSipregadinotarechelafunzioneANCeBluetoothsono indicatitramitelastessaspiaLED(maconcoloredifferente),con unaluceverdeperquantoriguardalafunzioneANCeunaluceblu perlafunzioneBluetooth.Sesideveattivare/disattivareil Bluetooth,bisognaprimadisattivarelafunzioneANCnelcasosi facciaconfusionesulsignificatodelcoloredellevariespie. Riusciraicomunqueadistinguerliconfacilitàeinpocotempo grazieallasuasempliceinterfaccia. 11.DomandaPerchélaqualitàdell’audiodellecuffieèscarsase utilizzatesuunPCWindows? RispostaAlcuniclientihannomenzionatounascarsaqualitàaudio suPCWindows.Danotarechesonopresentilemodalità “Auriclari”e”Cuffie”lequalipossonoesserealternate modificandoildispositivodioutput.Scegliendola”Modalità cuffia”laqualitàaudiomiglioretàdrasticamente.La”modalità auricolare”èprogettataperchiamateVOIPadaltacompressione, ecc.Quindilaqualitàdelsuononondipendedallecuffiemadalla modalitàscelta.Seseiin”Modalitàcuffia”laqualitàaudiomigliora nettamente.
62

Espanol Espanol

Manualdeusuario
63

Instruccionesdeseguridad

Seguridadauditiva
1.Losauricularesnosepuedenutilizardurantelacarga parasuseguridad. 2.NOutilicelosauricularesparaningúnotrofinmientras conduce. 3.Porfavor,utilicelosaudífonosconprecauciónynolos utiliceensituacionespeligrosas. 4.Paraevitardañoauditivo,noescucheaunvolumenalto durantemuchotiempo. 5.Porsuseguridad,cuandosalgaacorrer,escucheaun volumenmoderadoquelepermitaescucharelsonidodesu entorno. 6.Limpiarsóloconunpañoseco.
Seguridaddurantelaoperación

1.Paracargarlosauriculares,useloscablesoriginaleso

cablescertificadosdehasta6.3V.Siseexcedeelvoltajede

6.3Vyhasta36V,laenergíasecortaráylosauriculares

entraránenmododeprotección.Losauricularesse

averiaránconvoltajessuperioresa36V.

2.Mantenerlejosdelalcancedelosniñosparaevitar

peligrosporusoinapropiado.

3.Losauricularesnopuedencargarseniencendersea

temperaturasextremas.Utilicelosauricularesdentrodel

intervalodetemperaturasdefuncionamiento32°F(0°C)-

113°F(45°C).

4.Nosumerjalosauricularesenelagua.

5.Noutilicelíquidoslimpiadoresoaceitescorrosivospara

limpiarlosauriculares.

6.Cuandonoutilicelosauriculares,desactivelas

funcionesdeBluetoothyCancelaciónActivadeRuido

(ANC)paraahorrarenergía.

64

Contenidodelpaquete

Enunvistazo

Espanol Espanol

L AuricularesNC75Prox1
De3.5mma6.35mm Adaptadorparapianox1

1xEstuchede transporteportátil Adaptadorparaaviónx1 (Soloparausoenavión)

65

QuickstartGuide (NC75Pro)

CabledacargaMicroUSBx1 Cabledeaudiox1

ANCLuzindicadora BotónANC
P u e r t od ec a r g a
B o t ó nm u l t i f u n c i ó n LuzindicadoraLED B a j a rv o l u m e n / s i g u i e n t ec a n c i ó n S u b i rv o l u m e n / c a n c i ó na n t e r i o r PuertoAUX Micrófono
66

Espanol Espanol

Cómoutilizar
UtilizarlafunciónANC
PresioneelbotónANCparaENCENDER/APAGARla CancelaciónActivadeRuido(laluzindicadoraLED seencenderáenverdecuandolafunciónANCesté activa).

UtilizarlafunciónBluetooth

35S

1.ParaencenderelBluetoothdelosauriculares, mantengapresionadoelbotónmultifunción durante3a5segundos.Después,ingresealmodo desincronización(laluzindicadoraLEDtitilará rápidamenteenazulyrojo). 2.EnciendaelBluetoothdesuteléfonomóvily busqueelnombre”SrhythmNC75Pro”parala sincronizacióndelosauricularesconBluetooth. Hagaclicen”SrhythmNC75Pro”parasincronizar losdispositivos.Cuandoambosdispositivosestén sincronizadoscorrectamente,laluzindicadora LEDtitilarálentamenteenazul. 3.ParaapagarelBluetoothdelosauriculares, mantengapresionadoelbotónmultifunción durante3a5segundos.

Presioneparaajustarelvolumen.Parasaltarala canciónsiguiente/anterior,mantengaelbotón presionado.

Mantengapulsadoslosbotones”Subirvolumen”y” Bajarvolumen”durante5segundos,olosbotones multifuncióny”Bajarvolumen”durante5segundos paraborrarelemparejamiento.

Presioneelbotónmultifunciónpara reproducir/pausarlamúsicaopararesponder /finalizarunallamada.

2

Pulsedosveceselbotónmultifunciónpararechazar unallamadaentranteomarcarlaúltimallamada.

67

Detallesdefuncionamiento
Sincronizaciónfácil
1.ParaencenderelBluetoothdelosauriculares,mantenga presionadoelbotónmultifuncióndurante3a5segundos. Después,ingresealmododesincronización(laluzindicadora LEDtitilarárápidamenteenazulyrojo). 2.Duranteelprocesodesincronización,mantengalos auricularesyelteléfonomóvillomáscercaposible. 3.EnciendaelBluetoothdesuteléfonomóvil.Esperelaseñal deBluetoothdelosauricularesenelteléfonomóvil.Hagaclic en”SrhythmNC75Pro”parasincronizarlosdispositivos (cuandoambosesténsincronizadoscorrectamente,laluz indicadoraLEDtitilarálentamenteenazul). 4.Sidurantelasincronizaciónleesrequeridounacontraseña onúmerodePIN,ingreseelcódigo”0000″(cuatroceros).

SincronizarconunsegundodispositivoBluetooth

1.Primero,asegúresedequelosauricularesestén

conectadoscorrectamenteconelprimerdispositivo

Bluetoothyquenoseestéreproduciendomúsica.

2.Mantengapresionadoelbotónmultifunciónhastaquelos

auricularesseapaguenycontinúeconlospasos

“Emparejamientofácil”(dejequelosauricularesvuelvana

ingresaralmododeemparejamiento,laluzindicadoraLED

titilaráalternativamenteentreazulyrojo).

3.Sincronicelosauricularesconunsegundodispositivo

siguiendolospasosde”Sincronizaciónfácil”.

4.RegresealprimerdispositivoBluetoothyvuelvaa

sincronizarloconlosauriculares.Ahora,ambosdispositivos

estaránsincronizadosconlosauriculares.

68

ENCENDER/APAGARlaCancelaciónActivade Ruido(ANC)
ParaencenderlafunciónANC,presioneelbotónANC; (laluzindicadoraLEDseencenderáenverdecuandola funciónANCestéencendida). ParaapagarlafunciónANC,presioneelbotónANC; (laluzindicadoraLEDseapagarácuandolafunciónANCsea apagada).
Conexiónconcable
LosauricularessoncompatiblesconlaentradaAUXparala conexióndefuentesexternasdeaudioconcable. SimplementeapaguelaconexióndeBluetoothenlos auricularesyconecteelcabledeaudio.Cuandoseusala conexiónconcable,todoslosauricularesBluetoothANC necesitaránalimentacióndepotenciaconbatería.La funciónANCtambiénfuncionacuandolaconexiónescon cable. LosmicrófonossolofuncionanenmodoBluetooth,no funcionancuandolaconexiónesconcable. Losbotonesnosepuedenutilizarenmodocableado (exceptoelbotónANC).

Marcaciónporvoz
Paraactivarlafuncióndemarcaciónporvoz,presione simultáneamentelosbotones”Subirvolumen”y”Bajar volumen”(compatibleconSirideiPhoneysoftwarede marcacióndevozdeAndroidseleccionado).
Cómoponérselos

Espanol Espanol

Girode90°haciaadentrodel

Diademaajustable

soportedelosauriculares

69

70

Espanol

Silosauricularesnoemitensonidooel micrófononofunciona Asegúresedequelosauricularesestánconectados antesdeiniciarelsoftware.

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

Preferenciasdelsistema

Sonido

Salida Seleccione “SrhythmNC75Pro”
71

Entrada Seleccione “SrhythmNC75Pro”

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

Ajustes Sistema

Sonido

Salida

Entrada

Seleccione”SrhythmNC75Pro Seleccione”SrhythmNC75Pro

Hands-FreeAGAudio”

Hands-FreeAGAudio”

72

Espanol

Espanol Espanol

Conexiónparaadaptadordeavión
Conecteeladaptadordeaviónala tomadeaudio(orificiosdobles)del asientodelavión,useuncablede audiode3,5mmparaconectarsus auricularesyeladaptadordeavión.
Advertencia
Soloseusaparaavión,nosepuede enchufaralatomadecorriente.
73

Especificacionesdelosauriculares

LuzindicadoraLED
aSlitnecrrnoantiizvaanmdeontleaslucesazulesyrojastitilan Sincronizadolaluzazultitila Sonandolaluzazultitilalentamente Cargandoseenciendelaluzroja eCnacrgieancdoempletalaluzrojaseapagaolaluzazulse dBeatveorzíabajalaluzrojaseenciendejuntoconunmensaje ANCENCENDIDOseenciendelaluzverde ANCAPAGADOlaluzverdeseapaga BluetoothAPAGADOlaslucesazulesyrojasseapagan

*Porfavortengaencuentaque,ocasionalmente,loscolores delaluzindicadoraLEDsepuedenmezclarymostrarotro color(rosa,púrpura,etc.)

Especificacionestécnicas

·NombredelproductoSrhythmNC75Pro

·Capacidaddelabatería750mAh

·Voltajedeentrada5V/1A

·ChipATS3015

·Tiempodecarga2horas

·Tiempodeuso30-40horas

·PerfildeBluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP

·VersióndeBluetoothV5.0

·PortataBluetooth10m/33ft

·ClasificaciónderesistenciaalaguaIPX4

·Pesoneto280g/0.61lb

·Impedancia32

·Diámetrodelcontrolador40mm

·Respuestadefrecuencia20­20KHz

74

Espanol Espanol

Cargando
UtiliceelcabledecargaMicroUSBincluido.Conecteelcableal puertodecargadelosauricularesylaotraterminaldelcableaun puertoUSBdecomputadoraodeuncargadordeparedquetengaun voltajemenora6.3V.Antesdecomenzarlacarga,apaguelas funcionesdeBluetoothyANC. Noutilicelosauricularesmientrasseesténcargando.Cuandola cargaestécompleta,laluzindicadoraLEDseapagaráopermanecerá encolorazulsegúnelestadodeapagadodelosauriculares. EnciendaelBluetoothdesuteléfonomóvilybusqueelnombre “SrhythmNC75Pro”paralasincronizacióndelosauricularescon Bluetooth.Hagaclicen”SrhythmNC75Pro”parasincronizarlos dispositivos.Cuandoambosdispositivosesténsincronizados correctamente,laluzindicadoraLEDtitilarálentamenteenazul. ParaapagarelBluetoothdelosauriculares,mantengapresionadoel botónmultifuncióndurante3a5segundos. NOTALatemperaturaambienteexcedeelrangodetemperaturade cargade32°F(0°C)-113°F(45°C).
Sitienealgúnproblema,aquítienealgunosconsejos 1.Cargacompletamentetusauricularesconelcabledecargamicro USBoriginalyuncargadordeparedde5-10W(noutilicesun cargadorrápido). 2.Reinicielosauricularesinsertandoelcabledeaudioenlatomade audiodelosauricularesyluegoretirándolo.OlosauricularesNC75 Proactualizadosserestableceríanautomáticamentealcargar. BorraremparejamientoMantengapulsadoslosbotones”Subir volumen”y”Bajarvolumen”simultáneamentedurante5segundos.O mantengapulsadoelbotónmultifunciónyelbotón”Bajarvolumen” durante5segundos.
75

Preguntasyrespuestas
1.P¿Porquénopuedosincronizarlosauricularesconmi teléfonomóvil? RVerifiquequelosauricularesesténenmodode sincronización/reconexión.Verifiquequelafuncióndebúsqueda deBluetoothdesudispositivoestéactivada.Sihacumplidocon todoloanterior,vayaalmenúdeBluetoothdesudispositivoy elimine/ignoreelnombre”SrhythmNC75Pro”parala sincronizacióndelosaudífonosconBluetooth.Después,intente nuevamenteareconectarelBluetoothsiguiendolospasosdela sección”Sincronizaciónfácil”. 2.P¿Porquénopuedoencenderlosauriculares? RVerifiqueelestadodelabateríadelosauriculares. 3.P¿Puedoreemplazarlabateríadelosauriculares? RNo,nopuede.Losauricularestienenincorporadaunabateríade polímerodelitionoextraíbleynoreemplazable. 4.P¿Puedoutilizarlosauricularesmientrasconduzco? RPorsuseguridad,recomendamosnoutilizarlosauriculares mientrasconduceparaevitardistracciones. 5.P¿Porquécuandolosauricularesestánconectadoscon Bluetoothavecessedesconectandentrodelos10metros? RVerifiquesihaymaterialesuobstáculosdemetaldentrodeun rangorelativamentecercanoocircundantequepuedaestar interfiriendoconlaconexiónBluetooth.Lainterferenciapuede ocurrirporqueBluetoothesunatecnologíaderadiosensiblea objetosubicadosentrelosauricularesyotrosdispositivos.Borreel nombredeemparejamientoBluetoothdeTODOSlosdispositivos (alternaráentrelosdispositivosconectadosdebidoalaconexión multipunto),reinícielo.Acontinuación,restablezcalosauriculares insertandoelcabledeaudioincluidoenlatomadeaudiodelos auricularesyretirándolo(avecesesnecesarioinsertarlovarias vecespararestablecerlocorrectamente)yvuelvaaconectarlo. 6.P¿Porquénopuedoescucharningúnsonidoprovenientede micomputadoraoteléfonomóvil? RVerifiquesielcanaldesalidadelacomputadoraescompatible conelperfilA2DP.Verifiquetambiénlaconfiguracióndelvolumen
7 6 t a n t od el o sa u r i c u l a r e sc o m od el ac o m p u t a d o r a / t e l é f o n om ó v i l .

Espanol

7.P¿Porquénopuedoutilizarelcontroldevolumendelos auricularesparacontrolarelvolumendeunacanción reproducidadesdeunaaplicaciónomiteléfonomóvil? RDebidoalaconfiguracióndelsoftwaredelasdiferentes aplicaciones,esposiblequelosauricularesnoseantotalmente compatiblesconalgunasaplicaciones. 8.P¿Quédebohacersinopuedoencender/apagarBluetooth? RRestablezcalafuncióndeBluetoothenlosauriculares insertandouncabledeaudioenelpuertodeaudiodelos auriculares.Acontinuación,retireelcable.Antesdereconectarel dispositivo,asegúresedeeliminar/ignorarensuteléfonomóvilel nombre”SrhythmNC75Pro”paralasincronizacióndelos auricularesconBluetooth. 9.P¿PorquéseapagaBluetoothcuandoconectouncablede audio? REstaesunacaracterísticaespecialdelosauriculares.Cuando seinsertauncabledeaudioenelpuertodeaudiodelos auriculares,todoslosbotonesdefuncionesdeBluetoothdejande funcionaryBluetoothseapaga.Bluetoothvolveráaestar disponiblecuandoretireelcabledeaudio. 10.P¿Porquénopuedoencender/apagarlosauriculares? RTomeenconsideraciónquelasfuncionesANCyBluetoothusan lamismaluzindicadoraLED,perocondiferentecolordeluz(verde paraANCyazulparaBluetooth).Sinecesitaencender/apagar Bluetooth,puededesactivarprimerolafunciónANCparaevitar confusiónconelcolordelasluces.Coneluso,sefamiliarizará rápidamenteconelsignificadodelcolordelaluzporqueessimple yfácil. 11.P¿Porquélacalidaddelaudioesmalaconunacomputadora conWindows? RAlgunosclienteshanmencionadolamalacalidaddelaudiocon unacomputadoraconWindows.Tengaenconsideraciónquehay “MododeAuriculares”y”MododeAudífonos”quepuedealternar cambiandoeldispositivodesalida.Laselecciónde”Modode Auriculares”mejorarálacalidaddelaudiodrásticamente.El “MododeAudífonos”estádiseñadoparallamadasVoIPaltamente comprimidas,etc.Estonoesunproblemadelosauricularessino unalimitacióndeeseprotocolo.Usandoel”MododeAuriculares”, lacalidaddelaudioesfantástica.
77

78

1. 2. 3. 4. 5. 6.

1.6.3V 6.3V36V 36V 2. 3. 0°C32°F45°C113°F 4. 5./ 6. BluetoothANC
79

1

NC75Pro1
6.35mm3.5mm 1

1 ()

QuickstartGuide (NC75Pro)

USB 1
1
80

ANCLED ANC
LED / AUX
81

ANC

ANC ON/OFF (ANCLED )

Bluetooth

35S

1. Bluetooth 3-5 LED 2.Bluetooth BluetoothSrhythm NC75 Pro (LED ) 3.35 Bluetooth

/
5 5
/ /
2 2
82

1.35Bluetooth (LED ) 2. 3.Bluetooth BluetoothSrhythmNC75Pro (LED ) 4./PIN 000004
Bluetooth
1.Bluetooth 2. ,LED ) 3.2 4.Bluetooth

ANCON/OFF
ANCANC ANCLED ANCANC ANCLED

AUX Bluetooth ANCBluetooth ANC Bluetooth
ANC

83

84

iPhoneSiri Android

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

°

85

“SrhythmNC75Pro”

“SrhythmNC75Pro”

86

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

“SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”
87

“SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”

3.5mm

88

LED
ANCOn ANCOFF Bluetooth
LED

·SrhythmNC75Pro ·750mAh ·5V/1A ·ATS3015 ·2 ·30-40 ·BluetoothV5.0 ·BluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·Bluetooth10m/33ft ·IPX4 ·280g/0.61lb ·32 ·40mm ·20­20KHz
89

USB USB 6.3VUSB BluetoothANC LED BluetoothBluetooth SrhythmNC75Pro (LED )35 Bluetooth
32°F(0°C)-113°F(45°C)

1.FullUSB5-10W 2. NC75Pro

5

5

90

Q&A
1.Q BluetoothBluetooth BluetoothBluetooth BluetoothSrhythmNC75Pro/” “Bluetooth 2.Q A 3.Q A 4.Q A 5.Q10Bluetooth A Bluetooth Bluetooth Bluetooth 6. AA2DP /
91

7.Q A 8.QBluetooth A Bluetooth Bluetooth SrhythmNC75Pro/ 9.QBluetooth A BluetoothBluetooth Bluetooth 10.Q/ AANCBluetoothLED ANCBluetooth Bluetooth/ ANC 11.QWindowsPC AWindowsPC VOIP
92

Português Português

Manualdousuário
93

InstruçõesdeSegurança
Segurançaauditiva
1.fonesdeouvidonãopodemserusadosduranteo carregamentoparasuasegurança. 2.NÃOuseosfonesdeouvidoparaqualqueroutro propósitoenquantodirige. 3.Favorusarcomcautelaecessarousodofonedeouvido emsituaçõesperigosas. 4.Favorevitarousocontínuodoprodutonovolumealto paraevitardanosauditivos. 5.Parasuasegurança,favornãoaumentardemasiadamente ovolumeaoseexercitaraoarlivreparagarantirquevocê ouçaossonsaoseuredor. 6.limparsomentecomumpanoseco.
SegurançadeOperação
1.Usecabosoriginaisoucertificadosparaocarregamento, comvoltagemdeaté6.3V.Casoessavoltagemseja excedida,massemantenhadentrode36V,aenergiaserá cortadaeofoneentraránomododeproteção.Ofone estragaráquandoavoltagemexceder36V. 2.Mantenhalongedecriançasparaevitardanosvindosdo maluso. 3.Osfonesdeouvidonãopodemsercarregadosouligados natemperaturaextrema.Favorusarfonesdeouvidodentro dafaixadetemperaturadeoperação32°F(0°C)-113°F (45°C). 4.Nãosubmergi-losemágua. 5.Nãousarprodutosdelimpezaouóleocorrosivospara limparofone 6.DesligueoBluetootheafunçãoANCparapouparenergia quandonãoestiverusandoofone.usarofonedeouvido.
94

Português Português

Conteúdo

Recursos

EstojoPortátilde Armazenamento*1

FonedeouvidoNC75Pro*1
AdaptadorparaPiano 3.5mma6.35mm*1

AdaptadorparaAvião*1 (Usarapenasemaviões)

95

QuickstartGuide (NC75Pro)

CabodeEnergiaMicroUSB*1 CabodeÁudio*1

LuzindicadoraANC BotãoANC
EntradadoCarregador
BotãoMulti-função LuzindicadoraLED AumentarVolume/PróximaCanção AbaixarVolume/CançãoAnterior EntradaAUX Microfones
96

Português Português

Comousar
ComousaraFunçãoANC

PressioneoBotãoANCparaligaroudesligaro CancelamentodeRuído(quandoativado,oLEDde indicaçãoficaráverde)

ComousaraFunçãoBluetooth

35S

1.PressioneoBotãoMulti-funçãopor3-5segundos paraligarofonedeouvidoBluetooth,depoisentre nomododeemparelhamento(aluzindicadoraLED seráazulevermelhapiscandorapidamente.) 2.InicieoBluetoothdeseutelefonecelulare encontreonomedeemparelhamentodefonesde ouvidoBluetooth”SrhythmNC75Pro”paraclicar neleparaemparelhar(aluzindicadoraLEDficará azulpiscandolentamenteapósoemparelhamento comsucesso). 3.PressioneoBotãoMulti-funçãopor3-5 segundosparadesligaroBluetoothdofonede ouvido.

Pressioneparaajustarovolume.Pressione pormaistempoparapularparaacanção seguinte/anterior. Pressionelongamenteosbotões”Aumentarvolume” e”Diminuirvolume”por5segundos,ouosbotões multifuncionaise”Diminuirvolume”por5segundos paralimparoemparelhamento.

97

PressioneoBotãoMulti-funçãoparatocar/ pausaramúsicaouatender/encerraruma chamada.

Pressioneduasvezesobotãomultifuncionalpara

2

Rejeitarumachamadarecebidaoudiscaraúltima chamada.

DetalhesdasFunções
Emparelhamentofácil
1.Mantenhaobotãomultifuncionalpor3-5segundospara ligaroBluetoothdosfonesdeouvido,depoisentrenomodo deemparelhamento(aluzindicadoraLEDseráazule vermelhapiscandorapidamente). 2.Mantenhaosfonesdeouvidoeseucelularomaispróximo possívelduranteoprocessodeemparelhamento. 3.LigueoBluetoothdeseutelefonecelular.Procureosinal Bluetoothdofonedeouvidonotelefonecelularecliqueem “SrhythmNC75Pro”paraemparelhar(aluzindicadoraLED ficaráazulpiscandolentamenteapósoemparelhamentocom sucesso). 4.Seforsolicitadaumasenha/PINduranteoprocessode emparelhamento,favordigitar”0000″(quatrozeros).
BEmlupeatoreolthharaumSegundoDispositivo
Etapa1emparelheoNC75Procomoprimeirodispositivovia Bluetoothcomsucessoe,emseguida,desligueoBluetooth doprimeirodispositivo. Etapa2EmparelheoNC75Procomosegundodispositivo viaBluetooth. Etapa3ligueoBluetoothdoprimeirodispositivoe emparelhe-ocomofonedeouvidonovamente. Agora,osdoisdispositivosestãoemparelhadoscomNC75 Proparafacilitaracomutação.
98

Português Português

CancelamentodeRuído(ANC)ON/OFF
ParaligaroANC,pressioneoBotãoANC; (OindicadorLEDficaráverdequandooANCestiverON) ParadesligaroANC,pressioneoBotãoANC; (OindicadorLEDverdeapagaráquandooANCestiverOFF)
ModocomFio
OfonedeouvidoaceitainputAUXparaconexãodefontedeá udioexternocomcabo.BastadesligaroBluetoothdosfones econectarocabodeáudio.ParaqualquerfoneBluetooth ANC,aindaénecessáriomantersuportedeenergiaparaa baterianomodocomfio. ANCtambémfuncionanomodocomfio.Osmicrofonessó funcionamnomodoBluetooth,nãonomodocomfio. Osbotõesnãopodemserusadosnomodocomfio(excetoo botãoANC).

DiscagemporVoz
Pressioneosbotões”VolumeUp”e”VolumeDown” simultaneamenteparaativarafunçãodediscagemporvoz (compatívelcomoiPhoneSirieosoftwaredediscagempor vozAndroidselecionado).selecionado).
Comousar

Rotação90°paradentro

Faixadecabeça

dosuportedosfones

ajustável

deouvido

99

100

Português Português

Seofonedeouvidonãotiversomouomicrofone nãoestiverfuncionando Certifique-sedequeofonedeouvidoesteja conectadoantesdeiniciarosoftware
macOS

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

Bluetooth

USBDongle

USB

Preferênciasdosistema

Configurações Sistema

Som

Saída Selecione “SrhythmNC75Pro”
101

Entrada Selecione “SrhythmNC75Pro”

Som

Saída Selecione”SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”

Entrada Selecione”SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”
102

Português Português

AdaptadordeConexãodeAvião

103

Conecteoadaptadorparaaviãoà tomadadeáudio(doisburacos)da cadeiradaaeronave,useocabode áudiode , mmparaconectarcom seufonedeouvidoeadaptador paraavião.
Aviso
Usarapenasnoavião.Nãopodeser
conectadonatomada.

EspecificaçõesdoFonedeOuvido
LuzIndicadoraLED
PareamentoLuzesvermelhaeazulpiscando alternadamente. PareadoLuzazulpisca. TocandoLuzazulpiscalentamente. CarregandoLuzvermelhaacende. CarregamentoCompletoLuzvermelhaapagaeluzAzul acende. BateriabaixaLuzvermelhaacendeporcomandodevoz. ANCONLuzverdeacende. ANCOFFLuzverdeapaga. BluetoothOFFLuzesvermelhaeazulapagam.

*Porfavor,notequetalvezàsvezesessasluzesindicadorasde LEDsejammisturadasparasetornaremoutrascores(rosa,roxo, etc.)ocasionalmente.

EspecificaçõesTécnicas

·NomedoProdutoSrhythmNC75Pro ·Capacidadedecarga750mAh ·Entrada5V/1A ·ChipATS3015 ·TempodecarregamentoCercade2horas ·Tempodeuso30-40horas ·VersãoBluetoothV5.0 ·PerfilBluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·AlcancedoBluetooth10m/33pés ·Classificaçãoàprovad’águaIPX4 ·Pesolíquido280g/0.61lb ·Impedância32 ·Diâmetrododriver40mm ·Respostadefrequência20­20KHz

104

Português Português

Carregando
UseocabodecargamicroUSBincluídoparaconectaràportade cargadosfonesdeouvido.Conecteaoutraextremidadedocabode cargaaumaportaUSBdocomputadoroucarregadordeparedeUSB sobtensãode6,3V.DesligueafunçãoBluetootheANCdosfonesde ouvidoantesdecarregar. Osfonesdeouvidonãopodemserusadosduranteocarregamento parasuasegurança. InicieoBluetoothdeseutelefonecelulareencontreonomede emparelhamentodefonesdeouvidoBluetoothSrhythmNC75Pro paraclicarneleparaemparelhar(aluzindicadoraLEDficaráazul piscandolentamenteapósoemparelhamentocomsucesso). MantenhaobotãoMulti-funçãopor3-5segundosparadesligaro Bluetoothdofonedeouvido.
NOTAAtemperaturaambienteexcedeafaixadetemperaturade cargade32°F(0°C)-113°F(45°C).
Sehouveralgumproblema,aquiestãoasdicasparavocê 1.Carreguetotalmenteseufonedeouvidocomcabode carregamentoMicroUSBoriginalecarregadordeparedede510W(nãousecarregadorrápido). 2.Reinicieofonedeouvidoinserindoocabodeáudionatomada deáudiodofonedeouvidoe,emseguida,removendo-o.Ouos fonesdeouvidoNC75Proatualizadosseriamzerados automaticamenteaocarregar. ExcluiremparelhamentoMantenhapressionadososbotões “Aumentarvolume”e”Diminuirvolume”aomesmotempopor5 segundos.Oumantenhapressionadoobotãomultifuncionaleo botão”Diminuirvolume”por5segundos.
105

Perguntas&Respostas

1.PPorquenãopossofazerumpardefonesdeouvidocommeu

telefonecelular?

RPorfavor,verifiqueseseufonedeouvidoestáemmodode

emparelhamentooureconexão,verifiqueseafunçãoBluetooth

search(encontrarbluetooth)deseudispositivoBluetoothestá

ligada,setudoestiverfeito,entãováparaomenuBluetoothdeseu

dispositivoBluetooth,apague/ignoreonomedoemparelhamento

defonesdeouvidoBluetoothSrhythmNC75Pro.

2.PPorquenãosepodeligarosfonesdeouvido?

RPorfavor,verifiquenovamenteoestadodabateriadeseufone

deouvido.

3.PPossosubstituirabateriadofonedeouvido?

RNão,vocênãopode.OsfonesdeouvidousamumabateriadeLi-

Polímeronãodestacávelquenãopodesersubstituída.

4.PPossousarfonedeouvidoenquantodirijo?

RParasuasegurança,recomendamosfortementequevocênão

usefonesdeouvidoenquantoestiverdirigindoparaevitardistraçõ

es.

5.PPorqueàsvezesosfonesdeouvidosedesconectamcomo

dispositivoBluetoothdentrode10metros?

RVerifiqueseháalgummaterialmetálicoouobstáculodentrode

umalcancerelativamentepróximoouaoseuredorquepossa

interferirnaconexãoBluetooth.Issopodeacontecerporqueo

Bluetoothéumatecnologiaderádioqueésensívelaobjetosentre

ofonedeouvidoeoutrosdispositivos.Apagueonomedo

emparelhamentoBluetoothemseusTODOSosdispositivos(ele

alternaráentreseusdispositivosconectadosdevidoàconexão

multiponto),reinicie-o.emseguida,reinicieseufonedeouvido

inserindoocabodeáudioincluídonatomadadeáudiodofonede

ouvidoeremovendo-o(àsvezesénecessárioinserirváriasvezes

parareiniciarcomsucesso),depoisreconecte-o.

6.PPorquenãoconsigoouvirnenhumsomdomeucomputador

outelefonecelular?

RPorfavor,verifiqueseocanaldesaídadeseucomputador

suportaoperfilA2DP.Verifiquetambémasconfiguraçõesde

volumeemseufonedeouvidoecomputador/telefonemóvel.

106

Português

7.PPorquenãoconsigousarfonesdeouvidoparacontrolaro volumedeumafaixatocandoemumAPPemmeutelefone celular? RDevidoàsconfiguraçõesdediferentessoftwaresdeaplicação, osfonesdeouvidopodemnãosercompletamentecompatíveis comalgunsAPPs. 8.POquedevofazerseoBluetoothnãopuderfecharouabrir? RPorfavor,reinicieafunçãoBluetoothdofonedeouvido inserindoumcabodeáudionaportadeáudiodofonedeouvidoe depoisremovendo-o.Antesdereconectar,lembre-sede apagar/ignoraronomedoemparelhamentodefonesdeouvido BluetoothSrhythmNC75Proemseutelefonecelular. 9.PPorqueoBluetoothédesligadoquandoeuconectoumcabo deáudio? REstaéumadenossascaracterísticasespeciais.Quandoosusuá riosinseremumcabodeáudionaportadeáudiodofonedeouvido, todososbotõesderecursoBluetoothparamdefuncionareo Bluetoothsedesliga.Mas,oBluetoothestarádisponível novamentequandoocabodeáudioformovido. 10.PPorqueeunãoconsigoligar/desligarosfonesdeouvido? RFavorobservarqueANCeBluetoothsãoindicadospelamesma luzindicadoraLED(masdecordiferente),comumaluzverdepara ANCeumaluzazulparaBluetooth.Sevocêprecisarligar/desligar oBluetooth,vocêpodedesligaroANCprimeironocasode confundirasluzescoloridas,masvocêestarámuitofamiliarizado comosignificadodacordaluzdepoisdeusarpoucasvezes, porqueésimplesefácil. 11.PPorqueaqualidadedeáudiosetornaruimnoPCWindows? RAlgunsclientesmencionaramamáqualidadedeáudiono WindowsPC.Porfavornotequeexistemosmodos”Headset”e “Headphone”quevocêpodealternarmudandoseudispositivode saída.Selecionar”HeadphoneMode”melhorarádrasticamentea qualidadedeáudio.”HeadsetMode”éprojetadoparachamadas VOIPaltamentecomprimidas,etc.Issonãoéculpadoprodutode headphone,éapenasalimitaçãodesseprotocolo.Sevocêestiver no”HeadphoneMode”,aqualidadedeáudioéfantástica.
107

108

1. . 2. . 3. . 4. . 5. , . 6. .

1. 6.3V . 6.3V , 36V , . 36V . 2. . . 3. . 32°F (0°C) 113°F (45°C). 4. . 5. / . 6. , ANC .
109

*1

NC75 PRO *1
3.5mm ~ 6.35 Promm *1

*1 ( )

QuickstartGuide (NC75Pro)

USB *1

*1

110

ANC LED ANC
LED / / AUX
111

ANC
ANC ON/OFF (ANC LED ).

1. 3~5 . .( LED .)
2. . “Srhythm NC75 Pro” , 35S . LED .
3. 3~5 .

. / .

” ” ” ” 5 ” ” 5 .

/ /.
2 .

112

1. 3~5 , ( LED ).
2. .
3. . “Srhythm NC75 Pro” . LED .
4. /PIN “0000” ( 0 ).

1 Bluetooth NC75 Pro Bluetooth .
2 NC75 Pro .
3 Bluetooth .
NC75 Pro .

(ANC)ON/OFF ANC ANC . (ANC LED .) ANC ANC . (ANC LED .)
WiredMode ANC . . . AUX , . ANC. .
(ANC).

113

114

“Volume Up” “Volume Down” (iPhone Siri ) .

.

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

115

°

“SrhythmNC75Pro”

“SrhythmNC75Pro”

116

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

“SrhythmNC75Pro Hands-FreeAGAudio”
117

“SrhythmNC75Pro Hands-FreeAGAudio”

( ) , 3.5mm .
, .
118

LED
.
.
.
.
.
.
ANC ON .
ANC OFF .
Bluetooth OFF .
, LED (, ) . .

SrhythmNc Pro 750mAh Input V/ A ChipATS 2 3040 V . A DP,AVRCP,HSP,HFP 10m/ ft IPX g/ . lb 32 mm 2 KHz
119

USB . USB 6.3V USB . ANC , . . LED .
, Srhythm NC75 ProLED ( ).
3~5 .

°F( °C) .

°F( °C)

.MicroUSB W
(). 2.. .NC Pro .
”” .”” .
120

Q&A
.Q
A. , SrhythmNC Pro. “” .
.Q
A.
.Q?
A.LiPolymer .
.Q?
A,.
.Q m ?
A . . () ( ).
.Q
AA DP. /.
121

.Q ?

A .

.Q

A ,., SrhythmNC Pro/

.Q ?

A. , . .

.Q

AANCLED .ANC,. ,ANC .

.QWindowsPC

AVOIP.

“”””.”

“.””

WindowsPC

.,.”

“.

122

123

.HeadPhones.1 ..2
..3 ..4 ,.5
. ..6

. . V . V.
V. V. ..
.. °F( °C) °F( °C) .. / .
ANCBluetooth. .
124

NC PRO

()

” . ” .

QuickstartGuide (NC75Pro)
125

USB

ANC ANC
LED / / AUX
126

ANC

/ ANC (ANC).

Bluetooth

.1

Bluetooth, (.).

Bluetooth.2

Bluetooth

).”SrhythmNC Pro”,

35S

.(

.3

Bluetooth.

. ./

VolumeDown””VolumeUp”” “MultiFunction””,5 5VolumeDown”

./ /

.

2

127

.1 ).Bluetooth,
.( .2
. .Bluetooth.3 “SrhythmNC7 Pro”Bluetooth ).
( ,PIN/ .4
.()
Bluetooth
BluetoothNC Pro.1 .Bluetooth
Bluetooth.NC Pro. Bluetooth.
. .NC Pro
128

/ (ANC) ANCANC,
. ANC) ANCANC,
ANCLED)
.AUX
.Bluetooth .ANCBluetooth,
. .ANC .Bluetooth,
.(ANC )

” “” ) ”
.(Siri

129

130

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

Select”SrhythmNC75Pro”

Select”SrhythmNC75Pro”

131

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

Select”SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”

Select”SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”
132

133

,() ” 3.5
.
,
.

LED .
. .
. .
. .ANC
.ANCOFF .Bluetooth
* .(‘ ,)

SrhythmNC75Pro· 750mAh· 5V/1A· · 40·
BluetoothV5.0·
A2DP,AVRCP,HSP,HFPBluetooth· ‘/3310Bluetooth· IPX4·
280g/0.61lb32··
” 40·
2020KHz1· 34

USB .
. V.USBUSB .ANCBluetooth
LED. .
BluetoothBluetooth ).SrhythmNC Pro,
(.
Bluetooth. 32
.113
, Micro1.
()510WUSB .2
NC75Pro. .
Volum”e””M”ultiFuncti”on.5.Down”5
135

?.1 ,
,,Bluetooth / Bluetooth,
,SrhythmNC Pro. .””Bluetooth
?.2 .
?.3 LiPolymer.,
. ?.4 ,
.
Bluetooth.5 ?
Bluetooth.
.Bluetooth Bluetooth…
) .,(
) .,(
?.6 A DP.
./
136

Türkçe

.7 ?
, .
?Bluetooth.8
Bluetooth ,.,
SrhythmNC Pro/ .
?Bluetooth.9 . BluetoothBluetooth,
.Bluetooth.
?/ .10 BluetoothANC Bluetooth.ANC, ( ANCBluetooth,/ . .
?Windows.11
Windows. “” “” “”.
VOIP.”.” ., .”,”
137

KullanimKilavuzu
138

Türkçe Türkçe

Güvenliktalimatlari
itmegüvenlii
1.Headphones,güvenliiniziçinarjsirasinda kullanilamaz. 2.Kulakliklarisürüsirasindabakabiramaçiçin kullanmayin. 3.Lütfendikkatlikullaninvetehlikleidurumlarda kullanmayibirakin. 4.itmehasariniönlemekiçinlütfenuzunsüreyüksek sesledinlemeyin. 5.Güvenliiniziçinçevrenizdekisesleriduyabilmeniziçim lütfendiaridakoarkensesiçokyükseltmeyin. 6.Sadecekurubirbezletemizleyin.
OperasyonGüvenlii
1.arjvevoltajiçin6.3Viçindeorijinalveyasertifikali kablolarkullanin.Voltaj6.3V’uatiindave36Viçindegüç kesilirvekorumamodunabalar.Voltaj36Vüzerinde olduundakulaklikbozulur. 2.Uygunsuzkullanimdankaynaklanantehlikeyiönlemek içinçocuklardanuzaktutun. 3.Kulakliklarairisicakliktaarjedilemezveyaaçilamaz. Lütfençalimasicakliiaraliindakulaklikkullanin32°F (0°C)113°F(45°C). 4.Kulakliisuyabatirmayin. 5.Kulakliitemizlemekiçinaindiricitemizleyici/ya kullanmayin 6.Kulaklikkullanmadiinizdagüçtasarrufuyapmakiçin kulaklikBluetoothveANCilevinikapatin.
139

Kutudanevar

TainabilirTaimaÇantasi*1

NC75ProKulaklIK*
3,5mm-6,35mm PiyanoAdaptörü*1

UçakAdaptörü*1 (Sadeceuçakiçinkullanin)

QuickstartGuide (NC75Pro)

Micro-USB arjKablosu*1

Seskablosu*1

140

Türkçe Türkçe

BirBakita
ANCLEDgöstergeiii ANCDümesi
arjbalantinoktasi
ÇokfonksiyonluDüme LEDgöstergeiii SesYUKARI/Sonraki SesiKisma/Öncekiarki AUXBalantiNoktasi mikrofonlar
141

NASILKULLANILIR
ANCleviniKullan

AktifGürültüÖnlemeyiAÇMAK/KAPATMAKiçin ANCDümesinebasin.(ANCAÇIKolduundaLED göstergeiiiyeilolacaktir.)
BluetoothleviniKullan

1.KulaklikBluetooth’uaçmakiçinÇoklevliDü meyi35saniyebasilitutun,ardindaneletirme modunagirin.(LEDgöstergeiiimaviolacakve kirmizihizlayanipsönecektir.) 2.CeptelefonunuzunBluetooth’unubalatinve

eletirmekiçintiklamakiçin”SrhythmNC75Pro”

35S

kulaklikBluetootheletirmeadinibulun.(baarili birekildeeletirildiktensonraLEDgöstergeiii

yavaçamaviyanipsönecektir.)

3.KulaklikBluetooth’unukapatmakiçinÇoklevli

Dümeyi35saniyebasilitutun.

Sesiayarlamakiçinbasin.Sonraki/önceki arkiyaatlamakiçinuzunbasin.
Eletirmeyisilmekiçin”SesiAçma”ve “SesiKisma”dümelerine5saniyeboyuncaveya Çoklevlive”SesiKisma”Dümelerine5saniye boyuncauzunbasin Müziiçalmak/duraklatmakveyaaramayi cevaplamak/bitirmekiçinÇoklevliDümeye basin. Gelenbirçariyireddetmekveyasonçariyi 2 artirmakiçinçokilevlidümeyiçiftyazin.
142

Türkçe Türkçe

levAyrintilari
KolayEleme
1.KulaklikBluetooth’unuaçmakiçinÇoklevliDümeyi35 saniyebasilitutun,ardindaneletirmemodunagirin.(LED göstergeiiimaviolacakvekirmizihizlayanipsönecektir.) 2.Eletirmeilemisirasindakulakliinizivecep telefonunuzumümkünolduuncayakintutun. 3.CeptelefonunuzunBluetooth’unuaçin.Ceptelefonunda kulaklikBluetoothsinyaliniarayinveeletirmekiçin “SrhythmNC75Pro”etiklayin.(eletirmebaariyla tamamlandiktansonraLEDgöstergeiiiyavaçamavi renkteyanipsönecektir.) 4.Eletirmeilemisirasindasizdenbirifre/PINkodu istenirse,lütfen”0000″(dörtsifir)girin.
kinciBluetoothAygitiylaEletirme
1.LütfenkulakliinilkBluetoothcihazinabaarilibirekilde balandiindanvemüziinçalmadiindaneminolun. 2.Çokilevlidümeyikulaklikkapananakadarbasilitutunve “KolayEletirme”adimlarinadevamedin(Kulakliin yenideneletirmemodunagirmesineizinverin,LEDgö stergeiiisiraylamavivekirmiziyanipsönecektir). 3.”KolayEletirme”adimlarinagörekulakliiikincicihazla eletirin. 4.lkBluetoothcihazinadönünvetekrarkulakliklaeletirin. Artikherikicihazinizdakulakliklaeletirildi.

AktifGürültüÖnleme(ANC)AÇIK/KAPALI
ANC’yiaçmakiçinANCDümesinebasin; (ANCAÇIKolduundaLEDgöstergeiiiyeilolacaktir.) ANC’yikapatmakiçinANCDümesinebasin; (ANCKAPALIolduundaLEDgöstergeiiiyeilrenksö necektir.)
KabloluMod
Kabloluhariciseskaynaibalantisiiçinkulaklikdestei AUXgirii.KulaklikBluetooth’ukapatinveseskablosunu takin.HerhangibirANCBluetoothkulaklikiçin,kablolumod içinhalapilgücüdesteineihtiyaçvardir. ANCayricakablolumoddadaçaliir.Mikrofonlarkablolu moddadeil,yalnizcaBluetoothmodundaçaliir.
Dümelerkablolumoddakullanilamaz(ANCdümesi hariç).

143

144

Sesliarama
Sesliaramailevini(iPhoneSiriveseçiliAndroidsesliarama yazilimiileuyumlu)etkinletirmekiçin”SesiAç”ve”Sesi Azalt”dümelerineayniandabasin.

Kulakliinizdansesgelmiyorsaveyamikrofon çalimiyorsa Lütfenyazilimiba latmadanöncekulakliinbali olduundaneminolun

macOS

Bluetooth

USBDongle

USB

Türkçe Türkçe

Nasilgiyinilir

SistemTercihleri Ses

145

Kulakliktutucusunun 90°içedöndürülmesi

AyarlanabilirKafaBandi

Çikti Seçiniz”SrhythmNC75Pro”

Giri Seçiniz”SrhythmNC75Pro”

146

Windows®

Bluetooth

USBDongle

USB

UçakAdaptörüBalantisi

Türkçe Türkçe

Ayarlar Sistem

Ses

Çikti Seçiniz”SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”
147

Giri Seçiniz”SrhythmNC75Pro
Hands-FreeAGAudio”

UçakAdaptörünüuçak koltuununsessoketine(çift delikli)balayin,kulakliiniza veUçakAdaptörünebalamak için3.5mmseskablosu
Uyari kullanin.
Sadeceuçakiçinkullanin,Elektrikprizine takilamaz.
148

Türkçe Türkçe

KulaklikÖzellikleri
LEDGöstergeIii yEanleiptsirömneer.Mavivekirmiziiiklardönüümlüolarak EletirilmiMaviiikyanipsöner. OynamaMaviiikyavaçayanipsöner. arjoluyorKirmiziiikyanar. TamarjKirmiziiiksönerveyaMaviiikyanar. PilDüükSesliuyariilekirmiziiikyanar. ANCONYeiliikyanar. ANCOFFYeiliiksöner. BluetoothKAPALIMavivekirmiziiiklarkapanir.
*LütfenbazenbuLEDgöstergeiiirengininbazenbakarenkler (pembe,mor,vb.)olacakekildekaritirilacainilütfen unutmayin.
Tekniközellik
·ProductnameSrhythmNC75Pro ·Batterycapacity750mAh ·Input5V/1A ·ChipATS3015 ·ChargingtimeAbout2hours ·Usetime30-40hours ·BluetoothversionV5.0 ·BluetoothprofileA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·Bluetoothrange10m/33ft ·WaterproofratingIPX4 ·Netweight280g/0.61lb ·Impedance32 ·Driverdiameter40mm ·Frekansyaniti20­20KHz
149

Doldurma
KulaklikarjBalantiNoktasinabalanmakiçinürünlebirlikte verilenMicroUSBarjkablosunukullanin.arjkablosunundier ucunubirbilgisayarinUSBbalantinoktasinaveya6.3Vvoltaj altindakiUSBduvararjcihazinabalayin.arjetmedenönce kulaklikBluetoothveANCilevinikapatin.arjsirasindalütfen kulaklikkullanmayin.Kulakliklargüvenliiniziçinarjsirasinda kullanilamaz.LEDgöstergeiiikapaliveyamavirenkteolacaktir. kulakliabaliolarakarjdolduundadurumukapatin. CeptelefonunuzunBluetooth’unubalatinveeletirmekiçin tiklamakiçinkulaklikBluetootheletirmeadiniSrhythmNC75Pro bulun.(baariylaeletirmedensonraLEDgöstergeiiiyavaça maviyanipsönecektir.) KulaklikBluetooth’unukapatmakiçinÇoklevliDümeyi35saniye basilitutun. NOTOrtamsicaklii,32°F(0°C)113°F(45°C)arjetme sicakliiaraliiniaiyor.
Herhangibirsorunvarsa,itesizeipuçlari 1.OrijinalMicroUSBarjKablosuve510WGüçDuvararj CihaziileKulaklikiniziarjEt(HizliarjCihaziKullanmayin). 2.Seskablosunukulakliksessoketinetakipçikararakkulaklii sifirlayin.VeyayükseltilmiNC75Prokulakliklar,arjolurken otomatikolaraksifirlanir. EletirmeyiSilin”SesiAçma”ve”SesiKisma”dümelerini aynianda5saniyeboyuncabasilitutun.VeyahemÇoklevli Dümeyihemde”SesiKisma”Dümesini5saniyeboyunca basilitutun.
150

Türkçe Türkçe

SoruCevap
1.QKulakliknedenceptelefonumlaeletirilemiyor? ALütfenkulakliinizineletirmemodundamiyoksayeniden balantimodundamiolduunukontroledin,kontroledin.Bluetooth cihazinizinBluetootharamaileviaçiksa,hereybittiyse,Bluetooth cihazinizinBluetoothmenüsünegidin,kulaklikBluetootheletirme adiSrhythmNC75Pro’isilin/yoksayin.Bundansonra,Bluetooth’u yukaridaki”KolayEletirmeyegöreyenidenbalamayi deneyebilirsiniz.”adimlari. 2.QKulakliknedenaçilmiyor? ALütfenkulakliinizinpildurumunuikikezkontroledin. 3.QKulakliktakipilideitirebilirmiyim? AHayir,yapamazsiniz.Kulaklik,deitirilemeyenyerleik,ç ikarilamayanbirLiPolimerpilkullanir. 4.QArabakullanirkenkulaklikkullanabilirmiyim? AGüvenliiniziçin,dikkatinizindailmamasiiçinsürüsirasinda kulaklikkullanmamaniziiddetletavsiyeederiz. 5.QKulakliknedenbazen10metreiçindeBluetoothcihaziyla balantiyikesiyor? ALütfennispetenyakinbirmesafedeveyaçevrenizdeBluetooth balantisiniengelleyebilecekherhangibirmetalmalzemeveya engelolupolmadiinikontroledin.Bununnedeni,Bluetooth’un kulaklikvediercihazlararasindakinesnelereduyarlibirradyo teknolojisiolmasiolabilir.TÜMcihazlarinizdakiBluetootheletirme adinisilin(çoknoktalibalantinedeniylebalicihazlarinizarasinda geçiyapacaktir),yenidenbalatin.ardindanbirlikteverilenses kablosunukulakliksessoketinetakipçikararakkulakliinizi sifirlayin(bazenbaarilibirekildesifirlamakiçinbirkaçkez takmanizgerekir),ardindanyenidenbalayin. 6.QBilgisayarimdanveyaceptelefonumdannedenses duyamiyorum? ALütfenbilgisayarinizinçikikanalininA2DPprofilinidestekleyip desteklemediinikontroledin.Ayricakulaklikvebilgisayar/cep telefonunuzdakisesayarlarinikontroledin.
151

7.QCeptelefonumdakibirAPP’deçalanbirparçaninsesini kontroletmekiçinnedenkulaklikkullanamiyorum? AFarkliuygulamayazilimlarininkonfigürasyonlarinedeniyle, kulaklikbaziAPP’lerletamamenuyumluolmayabilir. 8.QBluetoothkapanamiyorveyaaçilamiyorsaneyapmaliyim? ALütfenkulakliksesbalantinoktasinabirseskablosutakip ardindançikararakkulakliinBluetoothilevinisifirlayin.Yeniden balamadanönce,ceptelefonunuzdakikulaklikBluetootheletirme adiSrhythmNC75Pro’isilmeyi/yoksaymayilütfenunutmayin. 9.QBirseskablosubaladiimdaBluetoothnedenkapaniyor? ABubizimözelözelliklerimizdenbiridir.Kullanicilarkulaklikses balantinoktasinabirseskablosutaktiinda,tümBluetoothözellik dümeleriçalimayidurdururveBluetoothkapanir.Ancak,ses kablosuhareketettirildiindeBluetoothtekrarkullanilabilirolacaktir. 10.QNedenkulakliiaçipkapatamiyorum? AANCveBluetooth’unayniLEDgöstergeiiiyla(ancakfarkliiik rengiyle),ANCiçinyeiliikveBluetoothiçinmaviiiklagö sterildiinilütfenunutmayin.Bluetooth’uaçip/kapatmaniz gerekiyorsa,renkliiiklardandolayikafanizkariirsa,öncelikle ANC’yikapatabilirsiniz.Ancakbasitvekolayolduuiçinbirkaçkez kullandiktansonraiikrengininanlaminiçokiyianlayacaksiniz. 11.QWindowsPC’deseskalitesinedendüüyor? ABazimüterilerWindowsPC’dedüükseskalitesindenbahsettiler. Çikicihazinizideitirerekdeitirebileceiniz”Kulaklik”ve “Kulaklik”modlariolduunulütfenunutmayin.”KulaklikModu”nuseç mek,seskalitesiniönemliölçüdeartiracaktir.”KulaklikModu”yüksek orandasikitirilmiVOIParamalarivb.içintasarlanmitir.Bu, kulaklikürünününhatasideildir,busadeceoprotokolün sinirlamasidir.”KulaklikModu”ndaysaniz,seskalitesiharikadir.
152

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals