FA31-202GY Air Purifier
Product Information
The Electrolux air purifier FLOW A3 is a high-quality appliance
designed to improve the air quality in your home or office. It
features a sleek and compact design with various control options
for easy operation.
- A. Air outlet
- B. UI panel
- C. Main body
- D. Base
- E. Sensor window & Adapter jack
- F. Fan speed indicator
- G. Power on/off
- H. Fan speed control
- I. Air quality indicator
- J. Filter change indicator
Usage Instructions
- Make sure to read and follow the safety information provided in
the user manual. - Before using the air purifier, it is important to install the
filters. To do this, follow these steps:- Switch off the device.
- Open the base of the filter by rotating it in an anticlockwise
direction using the handle provided at the bottom (refer to picture
1).
- Continue with the remaining steps for filter installation as
described in the user manual. - Once the filters are installed, you can now turn on the air
purifier by using the power on/off button (G) on the control panel
(B). - To adjust the fan speed, use the fan speed control (H) on the
control panel. There are different speed levels to choose
from. - The air quality indicator (I) will provide real-time feedback
on the air quality in your environment. - If the filter change indicator (J) lights up, it is time to
replace the filters. Refer to the user manual for instructions on
how to replace the filters. - The air purifier also features auto mode and sleep mode
indicators for added convenience. - When cleaning or performing maintenance on the air purifier,
make sure children are supervised and do not touch the fan blade
when removing the filter. - For proper disposal, follow the instructions provided in the
user manual. The product contains a battery that should not be
disposed of with normal household waste.
Always refer to the user manual for detailed instructions and
safety guidelines when using the Electrolux air purifier FLOW
A3.
A
B
F
G
H
K
I L
J
M
E
C
D
EN DESCRIPTION OF YOUR AIR PURIFIER FLOW A3
Appliance: A. Air outlet B. UI panel C. Main body D. Base E. Sensor window & Adapter jack
Control panel: F. Fan speed indicator G. Power on/off H. Fan speed control I. Air quality indicator J. Filter change indicator
, 5PHHMFNPEF’JMUFSSFTFU – Auto mode indicator . Sleep mode indicator
2
www.electrolux.com
1
2
3
4
5
6
7
8
9
www.electrolux.com
3
SAFETY INFORMATION
This USER MANUAL provides specific operating instructions for your model. Use the unit only as instructed in this USER MANUAL. These instructions are not meant to cover every possible condition and situation that may occur. Common sense and caution must be practiced when installing, operating, and maintaining any appliance.
WARNING! Avoid fire hazard or electric shock. Do not use an extension cord or an adaptor plug. Do not remove any prong from the power cord. This appliance can be used in 50Hz or 60Hz power supply without any change.
Do not under any circumstances, cut, remove or bypass the grounding prong.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Read product labels for flammability and other warnings.
Do not let water or any other liquid or flammable detergent enter the appliance to avoid electric shock and/or a fire hazard.
Do not touch the fan blade when removing the filter.
Children and Vulnerable People Safety
WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Children under 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised.
Keep all packaging away from children.
If the appliance has a child safety device, we recommend you activate it.
4
www.electrolux.com
Electrical Information WARNING! Avoid fire hazard or electric shock. If you are not sure the outlet is adequately grounded or protected by a time delay fuse or circuit breaker, have a qualified electrician install the proper outlet according to the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances. Do not use an extension cord or an adapter plug. Never unplug the unit by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the receptacle. Do not pinch, bend, or knot the power cord. Do not cut or damage the power cord. If the power cord is damaged, it should only be replaced by an authorized Electrolux servicer. This unit contains no user- serviceable parts. Always call an authorized Electrolux servicer for repairs. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Be sure to unplug the unit before cleaning to prevent shock or fire hazards.
Safety Precautions CAUTION! Avoid Serious Injury or Death. Do not insert or place fingers or objects into the air discharge area or front grille of the unit. Do not start or stop the unit by unplugging the power cord or turning off the power at the electrical box. In the event of a malfunction (sparks, burning smell, etc.), immediately stop the operation, disconnect the power cord, and call an authorized Electrolux servicer. Do not operate the unit with wet hands. Do not pull on the power cord. CAUTION! Avoid Injury or damage to the unit or other property. Do not direct airflow at fireplaces or other heat related sources as this could cause flare ups. Do not climb on or place objects on the unit. Do not hang objects off the unit. Do not place containers with liquids on the unit. Turn off the unit at the power source when it will not be used for an extended period of time. Operate the unit with air filter in place. Do not block or cover the intake grille, discharge area and outlet ports. Ensure that any electrical/electronic equipment is 30 cm away from the unit.
DISPOSAL
This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with normal household waste..
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste.
www.electrolux.com
To recycle your product, please take it to an official collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
ENGLISH Thank you for choosing the Electrolux air purifier FLOW A3. Always use original accessories and spare parts to get the best results. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
BEFORE STARTING · Read this manual carefully. · Check that all parts described are included. · Pay special attention to the safety precautions!
SET UP The filters have to be installed before use. Caution: Switch o the device before installing filters.
1 Open the base of the filter Open the product by rotating the base in anticlockwise direction with the handle provided at the bottom till it comes loose (ref. picture 1).
2 Take out the filter and remove the filter bag Carefully remove the filter including plastic packaging from the unit and break open the plastic bag and discard appropriately (ref. picture 2).
3 Install the filter Carefully insert the filter back into the product without the plastic packaging (either end of the filter works). Take care that the filter is placed in the center of the cavity (ref. picture 3).
4 Close the base Close the product by rotating the base in clockwise direction with the handle provided at the bottom till it is securely in place. (ref. picture 4).
OPERATION Caution: Please ensure the filters are correctly inserted in the filter compartment, the equipment is installed on a level surface and the power plug is firmly connected.
5 Connect the power plug. 6 Power on
Power on the product by gently touching the ON/ OFF icon on the center of the product (ref. picture 6).
5
7 ‘BO speed control Change the fan speed by gently touching fan icon on the product. If the product is in AUTO mode, it will switch to manual mode on touching the fan icon. (ref. picture 7).
8 Auto mode and sleep mode $IBOHFCFUXFFO”650BOE4MFFQNPEFCZ HFOUMZUPVDIJOHJDPOMBCFMFE
In AUTO mode the unit will adjust operation according to latest air quality (PM2.5 level). In SLEEP mode unit will operate at the low noise level and all indicators except for SLEEP icon will go off.
9 Power o Power down the product by gently touching the
ON/OFF icon on the center of the product (ref.
picture 9)
AIR QUALITY INDICATOR
10 The appliance has an air quality sensor that analyzes the air quality.
The air quality light will show the real-time air quality through different colors of light. As shown below:
LIGHT’S COLOR PM 2.5 (g/m3) AIR QUALITY
Blue
0-15
Very Good
Green
16-35
Good
Orange
36-75
Bad
Red
>75
Very Bad
CARE AND CLEANING
13 Unplug the appliance before cleaning to prevent shock or fire hazards. Use a damp cloth or a vacuum cleaner with soft brush to clean your air purifier.
14 The plastic part of the cabinet and top may be cleaned with an oil-free cloth or washed with a cloth dampened in a solution of warm water and mild liquid dishwashing detergent. Be sure to wring excess water from the cloth before wiping around the controls. Excess water in or around the controls may cause damage to the appliance.
15 Never use harsh cleaners, wax or polish when cleaning the unit.
STORAGE
16 If you are not planning to use the appliance for a long time, cover it with plastic or return it to its carton.
NOTE: The multi-layer filter can not be washed, it can only be replaced.
CAUTION! Do not touch the fan blade when removing the multi-layer filter.
ERROR CODE
17 Fan failure error code, when fan failure occurs, the light of screen will all go off and the unit can’t be operated then.
18 “JSRVBMJUZsensor failure error code, when sensor failure occurs, the light of AJSRVBMJUZJOEJDBUPSwill go off and the unit can’t be set on auto mode.
FILTER CHANGE INDICATOR
11 The filter change indicator will light up to remind you to change the filter 3FG&”$-/
.
· When filter change indicator flicker with red light, please replace the filter and reset the filter change indicator.
· When filter change indicator stop flicker and the red light fix, please replace the filter immediately and reset the filter change indicator.
12 Filter change indicator reset operation Press the mode JDPOMBCFMFE for 3s and filter change indicator will reset, then red light will go off.
6
www.electrolux.com
TROUBLESHOOTING
When fault indicators show that the system is not operating properly, perform the following check.
Commonly Asked Questions & Topics Carry out the operations below for commonly-occurring questions or faults.
Questions or Faults
Possible Diagnosis
Can the filters be washed? NO
Corrective Steps / Reasoning
Replace the compound filter instead of wash, the pre-filter can be wiped.
The control panel does not seem to work.
· Power cord issue · Filter compartment issue · Fan Motor Failure
The equipment emits a lot The installation location is not
of noise.
at even level or the filter is not
properly inserted.
1. Please ensure power cord is firmly attached to the unit as well as socket on the wall and then retry pressing the ON/OFF icon.
2. Please reopen bottom of the unit, readjust the filter so it is centrally placed in cavity and close the bottom. Ensure bottom is firmly in place & locked and then retry operating the unit.
3. If above two steps do not resolve this issue, then the unit has experienced a fan motor failure and will not operate. Please contact Electrolux authorized servicer for further troubleshooting or repairs.
Install the equipment on a level surface and re-confirm filter installation position and order.
The equipment operates normally but the outgoing air volume is significantly reduced.
The outlet might be blocked by a foreign object or the filter has not been replaced in a timely manner.
Please re-adjust the equipment installation position to ensure enough space is reserved, and confirm that filter have been replaced according to filter replacement indicator status.
If the fault encountered is not listed above, please call the Customer Service Hotline.
www.electrolux.com
7
A
B
F
G
H
K
I L
J
M
E
C
D
TH FLOW A3
: A B C D E &
: F G / H I J
K L Auto M Sleep
8
www.electrolux.com
1
2
3
4
5
6
7
8
9
www.electrolux.com
9
10
www.electrolux.com
1 2 3 4
5 6
www.electrolux.com
11
7 13
8 14
15 9
16 10
17 18 11
12
12
www.electrolux.com
· · ·
/
pre-filter
1. ON/ OFF
2.
3. 1 2
www.electrolux.com
13
www.electrolux.com/shop
: 0-2725-9000 : 0-2725-9299 6.00 22.00 . http://www.electrolux.co.th
14
www.electrolux.com
A
B
F
G
H
K
I L
J
M
E
C
D
CNT FLOW A3
: A. B. C. D. E. &
: F. G. /
H. I. J.
K. & L. M.
www.electrolux.com
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
16
www.electrolux.com
!
!
()
3
www.electrolux.com
17
!
(Electrolux)
!
()
!
/30
/
FLOW A3
· · ·
:
1 (1)
2 (2)
3 ( ) (3)
4 (4)
:
18
5 6
/(6)
www.electrolux.com
7 (7).
8
” ”
(PM2.5 )
9 /( 9)
10
:
13
14
15
16
:
!
PM 2.5 (g/m3) 0-15 16-35 36-75 >75
17
18
11
.
· (12. )
· (12. )
12
” ” 3
www.electrolux.com
19
· ·
·
1. /
2.
3. Electrolux
PNC Electrolux
RoHS RoHS –>–>RoHS http://www.electrolux.com.tw/Support/Customer-Care/
20
www.electrolux.com
PENJELASAN AIR PURIFIER FLOW A3 ANDA
Mesin: A. Saluran udara keluar B. Panel antarmuka C. Badan utama D. Alas E. Jendela sensor & colokan adaptor
Panel kontrol: F. Indikator kecepatan kipas G. Tombol on /off H. Pengatur kecepatan kipas I. Indikator kualitas udara J. Indikator penggantian filter
K. Mode toggle & reset filter L. Indikator mode otomatis M. Indikator mode sleep (tidur)
www.electrolux.com
21
22
www.electrolux.com
INFORMASI MENGENAI KESELAMATAN
PETUNJUK PENGGUNAAN ini menyediakan petunjuk operasi khusus untuk model air purifier Anda. Gunakan air purifier ini hanya sebagaimana ditunjukkan dalam PETUNJUK PENGGUNAAN ini. Petunjuk-petunjuk tersebut tidak dimaksudkan untuk mencakup semua keadaan atau kondisi yang mungkin terjadi. Selalu gunakan akal sehat dan kehati-hatian saat memasang, mengoperasikan, dan merawat alat apapun.
PERINGATAN! Hindari risiko kebakaran dan sengatan listrik. Jangan menggunakan kabel tambahan atau adaptor steker. Jangan melepaskan pin apapun dari steker listrik. Alat ini dapat digunakan pada catu daya listrik 50Hz atau 60 Hz tanpa mengubah apapun.
Dalam keadaan apapun, jangan memotong, melepas, atau memintas pin arde.
Jangan menyimpan atau menggunakan bensin atau uap dan cairan yang dapat terbakar lainnya di sekitar alat ini atau alat lainnya. Bacalah label produk mengenai risiko mudah terbakar serta peringatan-peringatan lainnya.
Hindarkan air atau cairan lain atau detergen yang mudah terbakar masuk ke alat untuk menghindari sengatan listrik dan /atau risiko kebakaran.
Jangan menyentuh daun kipas saat melepaskan filter.
Keselamatan Anak-anak dan Orang-Orang yang Rentan terhadap Bahaya
PERINGATAN! Risiko tercekik, cedera, atau cacat permanen.
Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak berusia 8 tahun atau lebih dan orang-orang yang memiliki kekurangan kemampuan fisik, sensorik, atau mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, bila kepada mereka telah diberikan pengawasan atau petunjuk mengenai penggunaan alat ini dengan cara yang aman dan mereka memahami bahaya-bahaya terkait.
Anak-anak tidak boleh bermain-main dengan alat ini.
Pembersihan dan perawatan oleh pemakai tidak boleh dilakukan oleh anak-anak tanpa pengawasan.
Anak-anak yang berusia kurang dari 3 tahun harus dijauhkan dari alat ini kecuali diawasi terus-menerus.
Jauhkan semua kemasan dari anak-anak.
Bila alat memiliki perangkat pengaman anak, kami anjurkan agar anda mengaktifkannya.
www.electrolux.com
23
Informasi Kelistrikan
PERINGATAN! Hindari risiko kebakaran dan sengatan listrik.
Bila Anda tidak yakin bahwa stopkontak telah ditanahkan dengan baik atau dilindungi oleh sekring atau pemutus arus tipe tunda, mintalah bantuan teknisi listrik berkualifikasi untuk memasang stopkontak yang memenuhi Persyaratan Kelistrikan Nasional dan aturan dan ordonansi setempat yang berlaku.
Jangan menggunakan kabel tambahan atau adaptor steker.
Jangan sekali-kali mencabut steker dari stopkontak dengan menarik kabelnya. Selalu pegang erat pada stekernya dan tarik dari stopkontak.
Jangan meregang, menekuk, atau menyimpulkan kabel listrik.
Hindarkan kabel listrik alat dari terpotong atau kerusakan. Bila kabel listrik rusak, kabel hanya boleh diganti oleh teknisi servis resmi dari Electrolux. Pada alat ini tidak ada komponen yang dapat diperbaiki sendiri oleh pemakai. Selalu hubungi teknisi servis resmi Electrolux untuk perbaikan.
Bila kabel listrik rusak, kabel hanya boleh diganti oleh Electrolux, agen servisnya, atau orang yang berkualifikasi serupa untuk menghindari risiko.
Pastikan steker alat sudah dilepaskan dari stopkontak sebelum pembersihan untuk menghindari sengatan listrik atau risiko kebakaran.
Peringatan mengenai Keselamatan
PERHATIAN! Hindari cedera berat atau kematian.
Jangan memasukkan jari atau benda lain ke daerah sekitar saluran keluar udara atau kisi-kisi depan alat.
Jangan menyalakan atau mematikan alat dengan mencabut stekernya dari stopkontak atau mematikan aliran listrik di kotak sekring rumah.
Bila terjadi masalah (timbul bunga api, bau terbakar, dan sebagainya), segera hentikan operasi alat, cabut steker dari stopkontak, dan hubungi teknisi servis resmi Electrolux.
Jangan mengoperasikan alat ini dengan tangan basah.
Jangan meregang kabel listrik alat.
PERHATIAN! Hindari cedera atau kerusakan pada alat ini atau barang lain.
Jangan mengarahkan hembusan udara ke perapian atau sumber panas lain karena dapat menyebabkan api membesar.
Jangan menginjak air purifier atau meletakkan suatu barang di atas air purifier.
Jangan menggantungkan barang pada alat ini.
Jangan meletakkan wadah berisi cairan di atas alat ini.
Putuskan aliran listrik ke alat ini dengan mencabut stekernya dari stopkontak bila alat tidak digunakan untuk waktu lama.
Operasikan alat ini dengan filter udara terpasang.
Jangan menghalangi atau menutup kisi-kisi udara masuk, tempat pembuangan atau keluar udara.
Pastikan peralatan listrik /elektronik lain terletak 30 cm dari alat ini.
PEMBUANGAN BARANG BEKAS
Simbol ini pada alat menandakan bahwa produk ini berisi baterai yang tidak boleh dibuang bersama limbah biasa rumah tangga.
Simbol pada produk atau kemasannya menandakan bahwa produk ini tidak boleh diperlakukan sebagai limbah rumah tangga.
Untuk daur ulang, bawalah produk ini ke tempat resmi pengumpulan barang bekas atau ke pusat servis Electrolux yang dapat mengeluarkan dan mendaur ulang baterai dan komponen-komponen listrik dengan cara yang aman dan profesional. Ikutilah peraturan negara Anda mengenai pengumpulan terpisah produk kelistrikan dan baterai yang dapat diisi ulang.
Terima kasih telah membeli air purifier Electrolux FLOW A3. Selalu gunakan aksesori dan suku cadang original untuk mendapatkan hasil terbaik. Produk ini dirancang dengan pertimbangan kelestarian lingkungan. Semua komponen plastik diberi tanda untuk tujuan daur ulang.
SEBELUM MENYALAKAN AIR PURIFIER Bacalah petunjuk penggunaan ini dengan seksama. Lakukan pemeriksaan untuk memastikan semua
komponen yang tertulis disertakan bersama alat ini. Berikan perhatian khusus pada peringatan pendahuluan
mengenai keselamatan!
PERSIAPAN Filter-filter harus dipasang sebelum air purifier mulai digunakan. Perhatian: Matikan alat sebelum memasang filter.
Lepaskan alas air purifier. Buka air purifier dengan memutar alas berlawanan jarum jam menggunakan pengunci yang terdapat di bawah air purifier hingga terlepas (lihat gambar 1).
Keluarkan filter dan buang plastik kemasan filter. Keluarkan filter dengan hati-hati termasuk kemasan plastiknya dari air purifier. Buka kemasan plastik filter dan buang (lihat gambar 2).
Pasang filter.
Pasang filter kembali dengan hati-hati pada air purifier tanpa kemasan plastik tersebut (tidak masalah ujung filter mana yang dimasukkan dahulu). Pastikan filter terpasang di tengah-tengah ruang filter (lihat gambar 3).
Pasang alas air purifier. Kencangkan alas pada air purifier dengan memutarnya searah jarum jam menggunakan pengunci yang terdapat di bawah alat hingga terkunci dengan baik. (lihat gambar 4).
PENGOPERASIAN
Perhatian: Pastikan filter-filter telah masuk dengan baik pada ruang filter, air purifier berada di permukaan yang datar dan kabel telah terpasang erat.
Pasang steker air purifier pada stopkontak.
Nyalakan air purifier. Nyalakan air purifier dengan menyentuh lembut ikon ON/OFF di tengah-tengah air purifier (lihat gambar 6).
24
www.electrolux.com
Pengatur kecepatan kipas
Ubah kecepatan kipas dengan menyentuh lembut ikon kipas pada air purifier. Saat berada pada mode AUTO, air purifier akan pindah ke mode manual bila ikon kipas disentuh. (lihat gambar 7).
Mode auto dan mode sleep (tidur)
Berganti mode dari AUTO dan SLEEP (TIDUR) dapat dilakukan dengan menyentuh lembut ikon bertanda ” “.
Dalam mode AUTO, air purifier akan menyesuaikan kerjanya sesuai kondisi udara terkini (tingkat PM2,5). Dalam mode SLEEP (TIDUR), air purifier akan bekerja pada tingkat kebisingan rendah dan semua indikator, kecuali ikon SLEEP, akan padam.
Mematikan air purifier
Matikan air purifier dengan menyentuh lembut ikon ON/OFF di tengah-tengah air purifier (lihat gambar 9).
INDIKATOR KUALITAS UDARA
Air purifier ini memiliki sensor kualitas udara yang menganalisis kualitas udara.
Lampu indikator kualitas udara akan menunjukkan kualitas udara saat riil dengan berbagai warna lampu sebagaimana ditunjukkan berikut ini:
WARNA LAMPU
Biru Hijau Oranye
PM 2,5 (g/m3)
0-15 16-35 36-75
KUALITAS UDARA Sangat Baik Baik Buruk
Merah
>75
Sangat Buruk
INDIKATOR PENGGANTIAN FILTER Indikator penggantian filter akan menyala untuk mengingatkan Anda untuk mengganti filter (Ref. # EFFCLN2). Bila indikator penggantian filter dan lampu
berkedip merah, gantilah filter dan lakukan reset indikator penggantian filter. Bila indikator penggantian filter berkedip dan lampu merah menyala tetap, gantilah filter segera dan reset indikator penggantian filter.
Cara melakukan reset pada indikator penggantian filter Tekan ikon bertanda ” ” selama 3 detik dan indikator penggantian filter akan mengalami reset, kemudian lampu merah akan padam.
PERAWATAN DAN PEMBERSIHAN
Cabut steker pemurni udara dari stopkontak sebelum pembersihan untuk menghindari bahaya sengatan listrik atau kebakaran. Gunakan lap lembap atau pengisap debu dengan sikat lembut untuk membersihkan air purifier Anda. Komponen plastik badan dan bagian atas air purifier dapat dibersihkan dengan lap bebas minyak atau dicuci dengan lap yang dibasahi larutan air hangat dan detergen cair lembut pencuci piring. Pastikan untuk membuang kelebihan air dari lap sebelum mengelap bagian kontrol air purifier. Tombol kontrol yang terlalu basah bisa menyebabkan kerusakan pada air purifier. Jangan sekali-kali menggunakan zat pembersih yang kasar, mengandung lilin, atau obat poles saat membersihkan alat ini.
PENYIMPANAN
Bila air purifier tidak akan digunakan untuk waktu lama, tutuplah air purifier dengan plastik atau masukkan kembali ke dalam kemasan kartonnya.
CATATAN: Filter berlapis tidak dapat dicuci, tapi harus diganti. PERHATIAN! Jangan menyentuh daun kipas saat melepaskan filter berlapis.
KODE MASALAH
Kode masalah kipas. Bila terjadi masalah pada kipas, semua lampu pada layar akan padam dan air purifier tidak bisa bekerja. Kode masalah kerusakan sensor kualitas udara. Bila terjadi kerusakan sensor, lampu indikator kualitas udara akan padam dan air purifier tidak bisa beroperasi pada mode otomatis (auto).
www.electrolux.com
25
PENELUSURAN MASALAH
Bila indikator masalah menunjukkan bahwa sistem tidak bekerja dengan baik, lakukan pemeriksaan berikut.
Pertanyaan dan Topik yang Sering Ditanyakan Lakukan tindakan-tindakan berikut untuk pertanyaan atau masalah yang sering muncul.
Pertanyaan atau Masalah Diagnosis yang Mungkin
Langkah-Langkah Pembetulan/ Sebab
Apakah filter bisa dicuci? TIDAK
Gantilah filter gabungan, jangan dicuci. Filter pendahuluan dapat dilap.
Panel kontrol tidak berfungsi.
Masalah kabel listrik Masalah ruang filter Masalah motor kipas
1. Pastikan kabel listrik telah terpasang erat pada air purifier dan steker telah terpasang erat pada stopkontak dan kemudian coba tekan lagi ikon ON/OFF.
2. Buka kembali bagian bawah air purifier. Atur ulang posisi filter hingga berada di tengah ruang filter, dekat dengan bagian bawah. Pastikan alas air purifier terpasang erat dan terkunci, kemudian coba jalankan kembali air purifier.
3. Bila langkah-langkah di atas tidak menyelesaikan masalah ini, air purifier mengalami masalah motor kipas dan tidak dapat bekerja. Hubungi pusat servis resmi Electrolux untuk penelusuran masalah lebih lanjut atau perbaikan.
Air purifier mengeluarkan suara bising.
Lokasi instalasi tidak pada posisi data atau filter tidak terpasang dengan baik.
Pasang air purifier pada permukaan yang datar dan pastikan lagi posisi dan urutan instalasi filter.
Air purifier beroperasi normal tapi volume udara yang keluar sangat kecil.
Saluran keluar mungkin tersumbat benda asing atau filter tidak diganti pada waktunya.
Atur kembali posisi instalasi air purifier untuk memastikan terdapat ruang yang cukup, dan pastikan filter telah diganti sesuai status indikator penggantian filter.
Bila masalah yang ditemukan tidak terdaftar di atas, harap hubungi Pusat Layanan Konsumen.
26
www.electrolux.com
A
B
F
G
H
K
I L
J
M
E
C
D
VI MÔ T MÁY LC KHÔNG KHÍ FLOW A3
Thit b: A. Ca thoát khí B. Bng iu khin Ul C. Thân chính D. Chân máy E. Ca cm bin và Cáp b
chuyn i
Bng iu khin: F.Ch báo tc qut G. Bt/Tt H. iu khin tc qut I. Ch báo cht lng
không khí J. Ch báo thay i b
lc
K. Chuyn i ch và t li b lc L. Ch báo ch t ng M.Ch báo ch ngh
www.electrolux.com
27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
28
www.electrolux.com
THÔNG TIN AN TOÀN HNG DN S DNG này ch ra các hng dn vn hành c th cho sn phm ca quý khách. Ch s dng thit b theo hng dn trong HNG DN S DNG này. Các hng dn này không bao gm c tt c các iu kin và tình hung có th xy ra. Phi thn trng khi cài t, vn hành và bo trì bt k thit b nào.
CNH BÁO! Tránh nguy c ha hon hoc in git. Không s dng dây ni dài hoc phích cm b chuyn i. Không tháo bt k ngnh nào ra khi dây ngun. Thit b này có th c s dng di ngun in 50Hz hoc 60Hz mà không có bt k thay i nào.
Trong mi trng hp không c ct, loi b hoc b qua ngnh tip t.
Không lu tr hoc s dng xng hoc hi và cht lng d cháy khác trong khu vc lân cn ca thit b này hoc bt k thit b nào khác. c bao bì sn phm bit thêm v kh nng gây cháy và các cnh báo khác.
Không nc hoc bt k cht lng hoc cht ty d cháy nào khác chy vào thit b tránh b in git và/ hoc nguy c ha hon.
Không chm vào cánh qut khi tháo b lc.
An toàn cho nhng ngi d b tn thng và tr em
CNH BÁO! Nguy c nght th, chn thng hoc thng tt vnh vin.
Tr nh t 8 tui tr lên có th s dng thit b và nhng ngi suy gim th cht, cm giác, thiu nng trí tu hay không có kinh nghim s dng vn có th s dng nu h c giám sát hoc c ch dn liên quan n vic s dng thit b mt cách an toàn và hiu rõ c nhng nguy him có th xy ra.
Tr nh không nên ùa nghch vi thit b.
Làm sch và bo trì sn phm s không c thc hin bi tr em mà không có s giám sát.
Tr em di 3 tui nên tránh xa thit b tr khi chúng liên tc c giám sát. Gi tt c các bao bì cách xa tr em. Nu thit b có ch an toàn cho tr em, chúng tôi khuyên quý khách nên kích hot nó.
www.electrolux.com
29
Thông tin in t
CNH BÁO! Tránh nguy c ha hon hay in git. Nu bn không chc chn cm c ni t hoc bo v chc chn bi cu chì hoc b ngt mch tr thi gian, hãy nh th in có trình chuyên môn lp t cm tuân theo B lut in quc gia, các quy tc và quy nh hin hành. Không s dng dây ni dài hoc phích cm b chuyn i.
Không rút phích cm ca thit b bng cách kéo dây ngun. Luôn luôn gi cht phích cm và kéo thng ra khi cm.
Không git, un cong hoc tht dây ngun. Không ct hoc làm hng dây ngun. Nu dây ngun b hng, nó ch nên c thay th bi mt i lý dch v ca Electrolux c y quyn.
Thit b này không cha các b phn mà ngi s dng có th t sa cha c. Luôn gi cho nhân viên dch v ca Electrolux c y quyn sa cha. Nu dây ngun b hng, ch có th c thay th bi nhà sn xut, i lý dch v hoc nhng ngi có trình tng t tránh nguy him. m bo rút phích cm ca thit b trc khi v sinh tránh git in hoc nguy c ha hon.
Cnh báo an toàn THN TRNG! Tránh chn thng nghiêm trng hoc t vong.
Không chèn hoc t ngón tay hoc vt vào khu vc x khí hoc li tn nhit phía trc ca thit b.
Không khi ng hoc dng thit b bng cách rút dây ngun hoc tt ngun in.
Trong trng hp xy ra s c (tia la, mùi khét, v.v.), hãy dng ngay hot ng, ngt kt ni dây ngun và gi cho nhân viên dch v ca Electrolux c y quyn.
Không vn hành thit b bng tay t. Không kéo
dây in.
THN TRNG! Tránh chn thng hoc thit hi cho thit b hoc tài sn khác.
Không c t trc tip lung khí thi ra ti lò si hoc các ngun liên quan n nhit khác vì iu này có th gây ra phát n. Không trèo lên hoc t vt lên thit b. Không treo vt trên thit b. Không t thùng cha cht lng trên thit b. Tt thit b ti ngun in khi không s dng thit b trong mt thi gian dài.
Vn hành thit b vi b lc không khí. Không chn hoc che li tn nhit, khu vc x và u ra. m bo rng mi thit b in/ in t cách thit b 30cm.
LOI B
Biu tng này trên sn phm cho bit rng sn phm này có cha pin không c x lý chung vi cht thi gia ình thông thng.
Biu tng này trên sn phm hoc trên bao bì ca nó ch ra rng sn phm có th không c coi là cht thi gia ình.
tái ch sn phm ca mình, quý khách vui lòng mang sn phm n im thu gom chính thc hoc n trung tâm dch v ca Electrolux có th tháo và tái ch pin và các b phn in mt cách an toàn và chuyên nghip. Thc hin theo quy tc quc gia ca quý khách i vi các sn phm in và pin sc.
TING VIT Cm n quý khách ã la chn máy lc không khí FLOW A3 ca Electrolux. Luôn luôn s dng các ph kin và linh kin thay th ban u t c kt qu tt nht. Sn phm này c thit k phù hp vi mong mun ca quý khách. Tt c các b phn nha c ánh du cho mc ích tái ch.
TRC KHI BT U · c k hng dn s dng. · Kim tra tt c các b phn trong mô t. · c bit thn trng nhng cnh báo an toàn!
LP T Lp t b lc trc khi s dng. Thn trng: Tt thit b trc khi lp t b lc.
1 M np b lc M sn phm bng cách xoay chân máy theo hng ngc chiu kim ng h vi tay cm phía di cho n khi lng ra (tham kho hình 1).
2 Ly b lc ra và tháo túi lc
Cn thn tháo b lc bao gm bao bì nha ra khi thit b và làm rách túi nha và vt b mt cách thích hp (tham kho hình 2).
3 Lp t b lc Cn thn lp b lc tr li vào sn phm mà không có bao bì nha (mt trong hai u ca b lc hot ng). Chú ý rng b lc c t trung tâm ca chân máy (tham kho hình 3).
4 óng np b lc óng sn phm bng cách xoay chân máy theo chiu kim ng h vi tay cm phía di cho n khi nó c t úng ch mt cách an toàn. (tham kho hình 4).
VN HÀNH
Thn trng: Hãy m bo các b lc c lp chính xác vào bung lc, thit b c lp t trên b mt bng phng và phích cm c kt ni chc chn.
5 Kt ni phích cm
6 Khi ng thit b Bt thit b bng cách nhn nh nhàng nút ON/OFF chính gia sn phm (tham kho hình 6).
30
www.electrolux.com
7 iu khin tc qut
V SINH VÀ BO QUN
Thay i tc qut bng cách chm nh vào biu tng qut trên sn phm. Nu sn phm ch T NG, nó s chuyn sang
13 Rút phích cm ca thit b trc khi v sinh tránh nguy c git in hoc ho hon. S dng
ch th công khi chm vào biu tng qut.
mt ming vi m hoc máy hút bi có bàn chi
(tham kho hình 7).
mm làm sch máy lc không khí ca bn.
8 Ch T NG và ch NGH Chuyn i gia ch T NG và ch NGH bng cách nhn ch T NG, thit b s iu chnh hot ng theo cht lng không khí mi nht (mc PM 2,5). Trong ch NGH, thit b s hot ng mc ting n thp và tt c các ch báo ngoi tr biu tng NGH s tt.
18 Tt ngun thit b Tt ngun sn phm bng cách chm nh vào biu tng BT/TT gia sn phm (tham kho hình 9).
14 Phn nha ca thit b và mt trên có th c làm sch bng vi không du hoc c ra bng ming vi m trong nc m và cht ty ra chén nh dng lng. Hãy chc chn kit nc ming vi trc khi v sinh xung quanh b iu khin. Lng nc d tha bên trong hoc xung quanh b iu khin có th gây h hng cho thit b.
15 Không bao gi s dng cht ty ra, cht ty ra mnh, hoc sáp khi v sinh thit b.
CT GI
CH BÁO CHT LNG KHÔNG KHÍ
1O Thit b có cm bin cht lng không khí phân tích cht lng không khí.
èn báo cht lng không khí s ch ra cht lng không khí tính theo thi gian thc t bng các màu sc khác nhau ca èn. c ch ra nh sau:
MÀU ÈN Xanh dng
PM 2.5 (g/m3) 0-15
CHT LNG KHÔNG KHÍ
Rt Tt
16 Nu quý khách không d nh s dng thit b mt thi gian dài, hãy bao thit b bng ni lông hoc ct vào hp các tông ca nó.
CHÚ Ý: Không th ra b lc a lp, ch có th thay th nó.
THN TRNG! Không chm vào cánh qut khi tháo b lc a lp.
PHÂN LOI LI
Xanh lá Cam
16-35 36-75 >75
Tt Kém Rt Kém
CH BÁO THAY I B LC
11 Ch báo thay i b lc s sáng lên nhc nh bn thay i b lc (Ref.#EFFCLN2) · Khi ch báo thay i b lc nhp nháy màu , vui lòng thay th b lc và t li ch báo thay i b lc. · Khi ch báo thay i b lc dng nhp nháy và gi nguyên màu , vui lòng thay th b lc ngay lp tc và t li ch báo thay i b lc.
12 Hot ng thit lp li ch báo thay i b lc Nhn vào biu tng trong 3 giây và ch báo thay i b lc s khi ng li, sau ó èn s tt i.
17 Mã li qut, khi xy ra li qut, èn màn hình s tt ht và thit b có th c vn hành sau ó.
18 Mã li cm bin cht lng không khí, khi li cm bin xy ra, èn báo ca Ch báo cht lng không khí s tt và không th thit lp ch t ng cho thit b.
www.electrolux.com
31
KHC PHC S C
Khi các ch báo li cho thy h thng không hot ng úng cách, hãy tin hành kim tra nh sau.
Nhng câu hi và vn thng gp. Vi nhng câu hi hay nhng li thng gp, hãy thc hin nh sau:
Câu hi hoc Li
Nguyên nhân có th xy ra
Các bc khc phc / Lý lun
Có th ra b lc không? KHÔNG
Bng iu khin dng nh không hot ng.
· S c dây ngun · Vn liên quan n ngn
lc · Li ng c qut
2.
3.
Thay b lc hn hp thay vì ra, khung lc bi thô có th c làm sch.
1. Hãy m bo dây ngun c gn cht vào thit b cng nh cm trên tng và sau ó th nhn li nút BT/TT.
2. Vui lòng tháo np di chân máy ca thit b ra, iu chnh li b lc nó c t gia khoang chân máy và óng np li. m bo np di chân máy c t úng v trí mt cách chc chn và c óng kín, sau ó th vn hành li thit b.
3. Nu hai bc trên không gii quyt c vn này thì thit b ã gp s c v ng c qut và s không hot ng. Vui lòng liên h vi i lý y quyn ca Electrolux c khc phc s c hoc sa cha.
Thit b gây n.
V trí lp t không bng phng hoc b lc không c lp úng cách.
Lp t thit b trên b mt bng phng và xác nhn li v trí và th t lp t b lc.
Thit b hot ng bình thng nhng lng không khí thoát ra gim áng k.
cm có th b chn bi mt vt th l hoc b lc cha c thay th kp thi.
Vui lòng iu chnh li v trí lp t thit b m bo có không gian lu thông và chc chn rng b lc ã c thay th úng theo trng thái trên ch báo thay th b lc.
Vi nhng li không c lit kê trên, vui lòng liên h ng dây nóng dch v khách hàng.
32
www.electrolux.com
www.electrolux.com
33
34
www.electrolux.com
www.electrolux.com
35
36
www.electrolux.com
www.electrolux.com
37
38
www.electrolux.com
Consumer Care Center www.electrolux.com.my
Customer Customer
Electrolux Thailand Co. Ltd.
website: www.electrolux.com parts
20
: : www.electrolux.com.hk
Electrolux Middle East DMCC
4002, 40th Floor BB1, Al Mazaya Business Avenue Jumeirah Lakes Towers Dubai United Arab Emirates Support: https://www.electroluxarabia.com/contact-us/
A3_APMEA_1

















