Conair 146rx 1875w Ionic Turbo Styler Hair Dryer User Manual

146RX 1875W Ionic Turbo Styler Hair Dryer

Product Information

The product is a hair dryer with a power output of 1875 watts.
It features frizz control technology for smoother hair and enhanced
control over styling.

The hair dryer is equipped with a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI), which is a sensitive device that reacts
immediately to a small electric current leak by stopping the
electricity flow. The GFCI offers greater protection against
electric shock and can potentially save lives.

The National Electrical Code now requires the installation of
GFCIs in bathrooms, garages, and outdoor outlets of all new
homes.

The hair dryer comes with a limited two-year warranty. To avail
the warranty, users are advised to register the product on the
manufacturer’s website.

The product should be serviced at the designated service center
located at 7475 N. Glen Harbor Blvd, Glendale, AZ 85307.

Product Usage Instructions

  1. Read all instructions provided in the user manual before using
    the hair dryer.
  2. Keep the hair dryer away from water at all times to avoid
    electrical hazards.
  3. Always unplug the appliance immediately after use.
  4. Avoid using the hair dryer while bathing or in a shower.
  5. Ensure that the hair dryer is not placed where it can fall into
    a tub or sink.
  6. Avoid placing the hair dryer in water or other liquids.
  7. If the hair dryer falls into water, unplug it immediately and
    do not reach into the water.
  8. Never leave the hair dryer unattended while it is plugged
    in.
  9. Do not allow children or individuals with certain disabilities
    to use the hair dryer.
  10. Use the hair dryer only for its intended purpose as described
    in the user manual.
  11. Do not use attachments that are not recommended by the
    manufacturer.
  12. If the hair dryer has a damaged cord or plug, is not working
    properly, has been dropped, damaged, or dropped into water, return
    it to a Conair service center for examination and repair.
  13. Avoid contact between the cord and heated surfaces. Do not
    pull, twist, or wrap the cord around the dryer, even during
    storage.
  14. Ensure that the air openings of the hair dryer are not blocked.
    Keep them free of lint, hair, and other debris.
  15. Do not use the hair dryer while sleeping.
  16. Avoid inserting any objects into the openings or hose of the
    hair dryer.
  17. Avoid using the hair dryer outdoors or in areas where aerosol
    (spray) products are being used or where oxygen is being
    administered.
  18. Do not use an extension cord to operate the hair dryer.
  19. Avoid directing hot air towards eyes or other heat-sensitive
    areas.
  20. Allow attachments to cool before handling as they may become
    hot during use.
  21. Do not place the hair dryer on any surface while it is
    operating.
  22. Keep your hair out of the hair dryer and away from the air
    inlets during use.
  23. Do not use the hair dryer with a voltage converter.

This message about…
GROUND F
AULT
C IRCUIT
INTERRUPTERS
…can save a life!

IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN THE BATHROOM, INSTALL A GFCI* NOW! Your local electrician can help you decide which type is best for you–a portable unit that plugs into the electrical outlet or a permanent unit installed by your electrician. The National Electrical Code now requires GFCIs in the bathrooms, garages, and outdoor outlets of all new homes.
WHY DO YOU NEED A GFCI? Electricity and water don’t mix. If your hair dryer falls into water while it’s plugged in, the electric shock can kill
you… even if the switch is “off.” A regular fuse or circuit breaker won’t protect you under these circumstances. A GFCI offers you far greater protection.
A GFCI can save your life! Compared to that, the price is small! Don’t wait… install one now!
*GFCI is a sensitive device which reacts immediately to a small electric current leak by stopping the electricity flow.

USER MAINTENANCE
Your dryer is virtually maintenance-free. No lubrication is needed. For proper operating performance, the dryer must be kept clean. When cleaning is needed, unplug the cord, allow to cool and clean dust and lint from air intake openings with a small brush or the brush attachment of a vacuum cleaner. The outer surface of the dryer should be wiped clean with a cloth only. Blocked or clogged air intake vents will cause the dryer to overheat. If overheating occurs, an automatic safety device will shut the dryer or the heat off to prevent damage or personal injury. If the unit or the heat cycles off, unplug the cord and allow the dryer to cool for 10 to 15 minutes before restarting. Make sure the air vents are clean.

CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be pulled, twisted, or severely bent. Never wrap the cord tightly around the dryer. Damage will occur at the high flex point of entry into the dryer, causing it to rupture and short. Inspect the cord frequently for damage. Stop use immediately if damage is visible or unit stops or operates intermittently. If the cord or dryer is damaged or does not operate properly, return it for repair to an authorized Conair service representative only. No repairs should be attempted by the consumer. STORAGE ­ Important When not in use, your dryer should be disconnected, allowed to cool and stored in a safe, dry location, out of reach of children. Do not wrap line cord around dryer. Allow the cord to hang or lie loose and straight at the point of entry into the dryer.

LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option, your appliance free of charge for 24 months from the date of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials. To obtain service under this warranty, return the defective product to the service center listed below, together with your sales slip and $5.00 for postage and handling. California residents need only provide proof of purchase and should call 1-800-3-CONAIR for shipping instructions. In the absence of a receipt, the warranty period shall be 24 months from the date of manufacture. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 24 MONTH DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Please register this product at: www.conair.com/registration
SERVICE CENTER
Service Department 7475 N. Glen Harbor Blvd Glendale, AZ 85307

©2011 CONAIR CORPORATION

10PD116644

IB-10320

ionsitcytluerrbo
1875 WAT TS

LESS

frizz,MORE

iowniitch

control
technology

® MODEL 146RX instruction & styling guide

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER ­ Any hair dryer is
electrically live even when the switch is off. To reduce the risk of death or injury by electric shock: 1. Always unplug appliance immediately
after using. 2. Do not use while bathing or in a shower. 3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink. 4. Do not place in, or drop into, water or
other liquids. 5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING ­ To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to persons: 1. This appliance should never be left
unattended when plugged in. 2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain disabilities. 3. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.

4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water. Return the appliance to a Conair service center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces. Do not pull, twist, or wrap line cord around dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping. 8. Never drop or insert any object into any
opening or hose. 9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 10. Do not use an extension cord to operate dryer. 11. Do not direct hot air toward eyes or other heat-sensitive areas. 12. Attachments may be hot during use. Allow them to cool before handling. 13. Do not place appliance on any surface while it is operating. 14. While using the appliance, keep your hair out of it. Keep your hair away from the air inlets. 15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use only. Use on Alternating Current (60 hertz) only. Standard Dryers are designed to operate at 110 to 125 volts A.C. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATT STYLING GUIDE Use of this dryer on the same circuit or fuse with other electrical products or appliances may trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp fuse. NEVER replace the fuse with one rated higher than the capacity of the circuit. Doing so could result in an electrical fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY TIME YOU USE APPLIANCE.
This appliance is equipped with an Appliance Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety feature that renders it inoperable under some abnormal conditions, such as immersion in water. To make sure the ALCI is functioning properly, perform the following test. The purpose of this test is to allow you to make sure the water sensing system (ALCI) is working.

1. Plug in the appliance and press test button on plug (See appropriate diagram below).
2. The appliance will stop working. There will be an audible click and reset button will pop out.
3. To reset ALCI with a reset button, units should be unplugged. Then push reset button in, and reinsert plug into outlet.

Reset

Reset

Test

Test

4. If ALCI is not functioning properly, return appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs, this unit be brought to a service center. Do not try to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use the unit to confirm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset button pop up during use, this could indicate a malfunction in the unit. Remove plug from outlet and allow the appliance to cool. Reinsert plug into outlet. The appliance should then function normally. If not, return to an authorized Conair Service Center for evaluation and repair.

SUPER STYLING GUIDE Your best looks begin with a good haircut that’s well maintained. Always treat hair right with superior quality shampoos, conditioners, and finishing products. DRYING BASICS 1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel dry hair to remove excess moisture. Section hair. 2. If you use the dryer with a styling brush (the professional way to style and dry at the same time), brush each strand from underneath as you direct hot air to top of strand, always moving slowly and steadily up and down each strand. This way, you’ll be aiming heat at your hair, not at your scalp. Snap on the concentrator attachment to direct the air flow for precise styling. 3. For quick touch-ups between shampoos, mist hair to dampen it before styling with dryer. 4. When using your dryer to create curls and waves, dry hair almost completely on a low temperature setting, then set your style by pressing the cool shot button. This will help reduce static and shine hair for a perfect finish. For curlier, wavier hair styles use the snap on/snap off diffuser attachment.

The Conair® 1875 Watt Styler is very effective, even at lower temperatures, and helps to give healthier-looking, shiny, more manageable hair with maximum styling control.
IONIC CONDITIONING natural ion output helps to control static electricity minimizing frizz, increasing shine and making hair more manageable.

GETTING TO KNOW YOUR DRYER

1875 Watts

Quiet Motor

Hinged Filter

Cool Shot 2 Heat Settings
2 Speed Settings

Finger Diffuser

Hang Ring

Concentrator
Concentrator attachment helps to precisely direct air flow for pinpoint styling.
Diffuser attachment helps to create texture and waves in the hair.
CAUTION: Always use diffuser on low heat/ speed. NEVER USE HIGH HEAT SPEED/ SETTING when the Diffuser is fitted to the dryer, as this may lead to damage to hair dryer and diffuser attachment due to abnormal heat build-up.

Este mensaje sobre los…
G ROUND
F AULT
C IRCUIT
I NTERRUPTERS
(Interruptores de circuito contra fallas a tierra)
Puede salvar una vida!

SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL CUARTO DE BAÑO, INSTALE UN GFCI* AHORA! Su electricista le puede ayudar a decidir cual sistema escoger ­ un sistema amovible que se conecta al tomacorriente o un sistema permanente que él instalará. El Código Nacional de Electricidad ahora exige que todos los enchufes ubicados en los cuartos de baño, los garajes y las partes exteriores de las casas nuevas sean equipados con GFCI.
¿POR QUÉ NECESITA UN GFCI? La electricidad y el agua no deben juntarse. Si su aparato cayera al agua mientras esté conectado, una descarga eléctrica podría causar su muerte…aunque el
interruptor esté apagado. Un fusible o un interruptor de circuito regular no le protegerá en esta situación. Un GFCI ofrece más protección.
¡Un GFCI puede salvar su vida! ¡Comparado con ella, el precio es bajo! ¡No espere…instale uno ahora mismo!
* Un GFCI es un dispositivo sensible que reacciona inmediatamente a una pequeña pérdida de corriente, deteniendo el flujo de electricidad.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Su secador requiere poco mantenimiento. No necesita lubricación. Para que funcione correctamente, debe mantenerlo limpio. Cuando sea necesario limpiarlo, desconéctelo, permita que enfríe y saque el polvo y las pelusas de las aberturas de aire con un cepillo pequeño o el cepillo accesorio de una aspiradora. La superficie exterior del secador sólo se debe limpiar con un paño limpio. El secador se recalentará si las aberturas de aire estuvieran bloqueadas u obstruidas. Si esto ocurriera, un sistema de seguridad apagará el secador o cortará la temperatura automáticamente para evitar daños al aparato o heridas. Si esto sucediera, desenchufe el aparato y permita que enfríe durante 10 a 15 minutos antes de encenderlo de nuevo. Asegúrese que las ventilaciones de aire estén limpias.

PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable. Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del aparato. Esto podría dañar la junta flexible que lo conecta al aparato, produciendo su ruptura o un cortocircuito. Inspeccione el cable con frecuencia para asegurarse que no esté dañado. Deje de usar el aparato inmediatamente si el cable parece dañado o si el aparato dejara de funcionar o funcionara de manera intermitente. Si el cable o el aparato estuviesen dañados o si el aparato no funcionase correctamente, regréselo a un centro de servicio autorizado. No trate de repararlo.
ALMACENAJE ­ IMPORTANTE Después de usar el aparato, desconéctelo, permita que enfríe y guárdelo en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños. No enrolle el cable alrededor del aparato. Permita que el cable cuelgue o que la junta que lo conecta al secador esté suelta y recta.

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricación. Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US $5.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será de 24 meses a partir de la fecha de fabricación. CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos

que varían de un Estado a otro. Para registrar su producto, visítenos en www.conair.com/registration.
CENTRO DE SERVICIO
Service Department 7475 N. Glen Harbor Blvd Glendale, AZ 85307

©2010 CONAIR CORPORATION

10PD116644

IB-10320

secaidóonrictourbo
1875 VATIOS
MENOS
ftrecicoznnzol,oMcgÁíoaSniótnricoal
®
MODELO 146RX Instrucciones

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de niños, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO ­ Cualquier aparato
enchufado permanece bajo tensión, aunque esté apagado. Para reducir el riesgo de muerte o herida por descarga: 1. Siempre desconecte el aparato
inmediatamente después de usarlo. 2. No lo use en el baño o la ducha. 3. No coloque ni guarde este producto donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o un lavabo. 4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u otro líquido. 5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA­ Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o heridas:

1. unca deje el aparato desatendido mientras esté conectado.
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre o cerca de niños o personas con alguna discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con el propósito para el cual fue diseñado y solamente según las instrucciones. Sólo use accesorios recomendados por el fabricante.
4. No opere este aparato si el cordón o la clavija estuviesen dañados, después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste.
5. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No jale, retuerza ni enrolle el cable alrededor del aparato, incluso para almacenarlo.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire ni coloque el aparato en una superficie blanda, como una cama o un sofá, donde se puedan obstruir. Mantenga las aberturas libres de pelusas, cabellos y elementos similares.
7. Nunca utilice este aparato mientras esté dormido/a o adormilado/a.
8. Nunca deje caer ni inserte un objeto en ninguna de las aberturas.
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno.
10. No utilice una extensión con este aparato. 11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u otras
áreas sensibles al calor. 12. os accesorios pueden volverse muy
calientes. Permita que enfríen antes de manipularlos.

13. No coloque el aparato en ninguna superficie mientras esté funcionando.
14. Mantenga su cabello alejado del aparato durante el uso. Mantenga su cabello alejado de las aberturas de aire.
15. No utilice este aparato con un convertidor de voltaje.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Úselo solamente con Corriente Alterna (60 Hz) de 110­125V AC. El cable de este aparato está dotado de una clavija polarizada (una pata es más ancha que otra). Como medida de seguridad, se podrá enchufar de una sola manera en el tomacorriente polarizado. Si no entrara en el tomacorriente, inviértela. Si aún no entrara completamente, comuníquese con un electricista. No intente ir en contra de esta función de seguridad.
IMPORTANTE
SECADORES DE 1875 VATIOS El usar este aparato en el mismo circuito o con el mismo fusible que otros aparatos podría activar el interruptor de circuito de 15 amperios o quemar un fusible de 15 amperios. NUNCA reemplace el fusible por uno de mayor capacidad que la del circuito. Esto podría provocar un incendio eléctrico.

PRUEBE EL CORTACIRCUITO DE SEGURIDAD ANTES DE CADA USO Este aparato está dotado de un cortacircuito de seguridad llamado ALCI (Appliance Leakage Circuit Interrupter), que apaga el aparato inmediatamente si éste cayera al agua. Haga la prueba siguiente para asegurarse de que el sistema de detección de agua funcione correctamente: 1. Enchufe el aparato y apriete el botón de prueba (véase el gráfico más abajo). 2. El aparato dejará de funcionar. Se oirá un clic y el botón de reinicio saltará. 3. Para reajustarlo, desconecte el aparato. Oprima el botón de reinicio y vuelva a conectar el cable.

Botón de reinicio

Botón de reinicio

Botón de prueba

Botón de prueba

4. Si el cortacircuito de seguridad no funcionara correctamente, regrese el aparato a un centro de servicio autorizado.
5. i el aparato cayera al agua, es muy importante que lo mande a un centro de servicio autorizado. No intente reajustarlo.
6. Pruebe el cortacircuito de seguridad antes de cada uso para asegurarse que esté operativo.
Si el secador se apagara y el botón de reinicio saltara durante el uso, esto podría indicar un mal funcionamiento. Si esto ocurriera, desconecte el aparato y permita que enfríe. Conecte el cable al tomacorriente.

El aparato debería funcionar normalmente. Si no fuera el caso, regréselo a un centro de servicio autorizado para que lo revisen y lo reparen.
GUÍA PARA UN SÚPER PEINADO La mejor apariencia empieza por un recorte de cabello bien mantenido. Siempre cuide su cabello con champúes, acondicionadores y productos de peinado de calidad superior.
FUNDAMENTOS DEL SECADO 1. ave y acondicione su cabello con los
productos deseados. Enjuague bien. Séquelo con una toalla para eliminar el exceso de agua. Divida el cabello en secciones. 2. Si seca el cabello usando un cepillo (el método que los profesionales usan para secar y peinar a la vez), coloque éste debajo de la sección de cabello y dirija el aire hacia la parte superior del cabello. Mueva el cepillo y el secador lenta y simultáneamente hasta las puntas. Esto evitará dirigir el aire caliente hacia el cuero cabelludo. Para más precisión, utilice el concentrador de aire. 3. ara realizar retoques rápidos entre lavados, rocíe un poco de agua sobre el cabello antes de secarlo. 4. uando use el secador para crear bucles y ondas, seque el cabello casi por completo usando un ajuste de temperatura bajo, luego fije el peinado usando el botón de aire frío. Esto ayudará a reducir la estática y proporcionará brillo al cabello, para un acabado perfecto. Para obtener ondas y rizos con más cuerpo, utilice el difusor de aire.

El secador de 1875 vatios Conair® seca el cabello de manera muy eficaz, incluso con calor bajo. Ayudará a mantener su cabello saludable, brillante y dócil mientras brindará máximo control durante el peinado.
ACONDICIONAMIENTO IÓNICO Este aparato genera iones que ayudan a reducir la estática y el frizz, mientras agregan brillo y facilitan el peinado.

FAMILIARÍCESE CON SU SECADOR

1875 vatios

Motor silencioso

Filtro articulado

Botón de aire frío
2 ajustes de temperatura
2 velocidades

Difusor con “dedos”

Anillo para colgarlo

Concentrador
Concentrador de aire, para mayor precisión.
Difusor de aire, para crear textura y ondas.
PRECAUCIÓN: Utilice el difusor de aire con temperatura/velocidad baja únicamente. NUNCA UTILICE TEMPERATURA/ VELOCIDAD ALTA con el difusor de aire. Esto podría dañar el secador y el difusor, debido a la alta concentración de calor.

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals