Oeuf 1rh0x Rhea Crib Instruction Manual

1RH0x Rhea Crib

Product Information

The RHEA CRIB / COT is a product distributed by Oeuf LLC, a
company based in Brooklyn, NY, USA. It is also distributed
internationally by various distributors in Canada, Korea, UK,
China, and Australia. The product is made in Latvia and complies
with safety regulations in different countries.

UNITED STATES CRIB SAFETY WARNINGS

  • Strangulation Hazard: Ensure that there are no loose cords or
    strings near the crib that can pose a strangulation hazard to a
    child.
  • Fall Hazard: Securely tighten all bolts and fasteners to
    prevent the crib from collapsing or causing injury to a child.

CANADIAN REGULATIONS

Use a mattress that is no thicker than 15 cm and ensure that
there is no more than a 3 cm gap between the mattress and any part
of the crib.

AUSTRALIAN STANDARDS COMPLIANCE

The mattress base of the cot should be adjusted to the lowest
position before the child can sit up to prevent falls. The
recommended mattress size for this cot is 700 mm wide by 1300 mm
long and 120 mm thick to minimize the risk of a child getting
caught or falling out of the cot.

KOREA

Contact J2 International Inc. in Korea for further information
and support regarding the product.

Product Usage Instructions

  1. Ensure that the crib is assembled following the provided
    assembly instructions to prevent serious injury or death.
  2. Remove any potential strangulation hazards such as hood strings
    or pacifier cords near the crib.
  3. Tighten all bolts and fasteners securely to prevent the crib
    from collapsing.
  4. Keep cords from blinds or drapes away from the crib to avoid
    strangulation hazards.
  5. Use a mattress that meets the specified size requirements and
    thickness limitations to ensure the safety of the child.
  6. Adjust the mattress base to the lowest position before the
    child can sit up to prevent falls.
  7. Follow the care and maintenance instructions provided in the
    user manual for proper upkeep of the crib.
  8. If you require any assistance, spare parts, or have any
    comments or concerns about the product, contact your local retailer
    or distributor. In the USA, contact [email protected] or visit
    www.oeufnyc.com for further support.

RHEA CRIB / COT

ITEM #
USA · CANADA · KOREA AUSTRALIA · NEW ZEALAND

1RH0x

1RH0xA

ek71867

Distributed internationally by:

Oeuf LLC 234 Underhill Ave | Brooklyn, NY 11238 | USA +1 (718) 965-1216 | www.oeufnyc.com

Canada Monte Distribution Inc. 270 Belfield Rd Toronto, Ontario M9W 1H5 Canada Tel: +1 866 604 6755 [email protected]
Korea J2 International Inc. () 506 304 Tel: +82 70 8247 7576 [email protected]

UK Kids At Home Distrb. Newick Business Centre Church Road Newick, BN8 4NA England Tel: +01825 724160 [email protected]
China Arketype Limited 7F Metro Loft, 38 Kwai Hei St. Kwai Chung, N.T., Hong Kong +852 2110 9400 www.arketype.com

EU Suede Import 20 Bis Rue des Champs 92600 Asnières-sur-Sein France Tel: +33 (0)1 40 86 06 03 [email protected]
Australia Kido Agencies Postal: PO Box 6039 Alexandria NSW 2015 Australia Tel: +61 2 9045 7799 [email protected]

Made in Latvia

UNITED STATES CRIB SAFETY WARNINGS IMPORTANT

WARNING
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.
Read all instructions before assembling crib. Keep instructions for future use. Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation. Infants can suffocate in gaps between crib sides and a mattress that is too small. Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding under an infant. To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise advised by your physician.

Strangulation Hazard:
· Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around a child s
neck, such as hood strings or pacifier cords.
· DO NOT suspend strings over a crib or attach strings to toys.

· To help prevent strangulation tighten all
fasteners. A child can trap parts of the body or clothing on loose fasteners.
· DO NOT place crib near window where
cords from blinds or drapes may strangle a child.

Fall Hazard:
· When child is able to pull to a standing position, set mattress to lowest position and remove bumper pads, large toys and other objects that could serve as steps for climbing out.
· Stop using crib when child is able to climb out or reaches the height of 35 in. (89 cm).
· Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts, or sharp edges before and after assembly and frequently during use.

Securely tighten loose bolts and other fasteners.
· DO NOT use crib if any parts are missing, damaged or broken.
· Contact Oeuf LLC for replacement parts
and instructional literature if needed.
· DO NOT substitute parts.
· If refinishing, use a non-toxic finish specified for children s products.
· Follow warnings on all products in a crib.

CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY 51-5/8 INCHES WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES.

1

CANADIAN REGULATIONS

WARNING
· Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it.
· Do not use this crib for a child who can climb out of it or who is taller than 90 cm.
· Do not place any cord, strap or similar item in or near this crib that could become wrapped around a child’s neck.
· Do not place this crib near a window or patio door where a child could reach the cord of a blind or curtain and be strangled.
· Check this crib regularly before using it, and do not use it if any part is loose or missing or if there are any signs of damage. Do not substitute parts. Contact the manufacturer if replacement parts or additional instructions are needed.
· Children can suffocate on soft bedding. Do not place pillows, comforters or soft mattresses in this crib.
WARNING
Use a mattress that is no thicker than 15 cm and is of such a size that, when it is pushed firmly against any side of this crib, it does not leave a gap of more than 3 cm between the mattress and any part of any other side of the crib.

MISE EN GARDE
· Ne pas utiliser ce lit d’enfant à moins d’être en mesure de suivre précisément les instructions qui l’accompagnent.
· Ne pas utiliser ce lit d’enfant si l’enfant est capable d’en sortir ou mesure plus de 90 cm.
· Ne pas mettre dans ce lit d’enfant ou à proximité de celui-ci des cordes, sangles ou objets semblables qui risqueraient de s’enrouler autour du cou de l’enfant.
· Ne pas placer ce lit d’enfant près d’une fenêtre ou d’une porte-fenêtre où l’enfant pourrait saisir les cordes d’un store ou d’un rideau et s’étrangler.
· Vérifier régulièrement ce lit d’enfant préalablement à son utilisation et ne pas l’utiliser si une pièce est desserrée, une pièce est manquante ou s’il y a un signe de dommages. Ne pas substituer une pièce à une autre. Communiquer avec le fabricant pour obtenir, au besoin, une pièce de rechange ou des instructions supplémentaires.
· Les articles de literie mous présentent un risque de suffocation pour l’enfant. Ne pas mettre d’oreiller, d’édredon ou de matelas mou dans ce lit d’enfant.
MISE EN GARDE
Utiliser un matelas dont l’épaisseur est d’au plus 15 cm et dont la superficie permet d’empêcher, lorsqu’il est poussé fermement contre un côté quelconque de ce lit d’enfant, qu’un espace de plus de 3 cm soit créé entre le matelas et une partie quelconque de tout autre côté.

2

AUSTRALIAN STANDARDS COMPLIANCE
WARNING: TO PREVENT FALLS THE MATTRESS BASE OF THIS COT SHOULD BE ADJUSTED TO THE LOWEST POSITION BEFORE THE CHILD CAN SIT UP
RECOMMENDED MATTRESS SIZE This cot has been manufactured for use with a mattress which measures 700 mm wide by 1300 mm long and 120 mm in thickness.
The width and length are specified because it is important that the gaps between the mattress and the sides and ends of the cot will not exceed 40 mm. This is to minimize the risk of a child’s limb becoming caught in the gap.
The thickness of the mattress has been specified to ensure that the depth of the cot is greater than 500 mm with the mattress base in the lower position to minimize the risk of a child climbing or falling out of the cot.

· FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
· BEFORE EACH USAGE OR ASSEMBLY, INSPECT COT FOR DAMAGED HARDWARE, LOOSE JOINTS, MISSING PARTS OR SHARP EDGES. DO NOT USE COT IF ANY PARTS ARE MISSING OR BROKEN. ASK YOUR DEALER OR WRITE TO KIDO AGENCIES FOR REPLACEMENT PARTS AND INSTRUCTIONAL LITERATURE IF NEEDED. DO NOT SUBSTITUTE PARTS.
· WHEN CHILD IS ABLE TO CLIMB OUT OR REACH THE HEIGHT OF 90 CM , THE COT SHALL NO LONGER BE USED.
· ENSURE THE COT IS PLACED AT A REASONABLE DISTANCE FROM CURTAINS, BLINDS, HEATERS AND POWER POINTS.
· KEEP MEDICATION, STRING, ELASTIC, SMALL TOYS OR SMALL ITEMS, SUCH AS MONEY, OUT OF REACH FROM ANY POSITION IN THE COT.

· IF REFINISHING, USE A NON-TOXIC FINISH SPECIFIED FOR CHILDREN’S PRODUCTS.
· DO NOT USE A WATER MATTRESS WITH THIS COT
· UPON COMPLETION OF ASSEMBLY, BE SURE ALL SCREWS AND BOLTS HAVE BEEN TIGHTENED SECURELY.
· A PERIODIC CHECK SHOULD BE MADE OF ALL SCREWS AND BOLTS AND RETIGHTENED IF NECESSARY.
· NEVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS BECAUSE THEY CAN CAUSE SUFFOCATION.
· DO NOT DRAG COT.
· AFTER COT HAS BEEN COMPLETELY ASSEMBLED, STORE INSTRUCTION SHEET IN THIS POUCH.
· UNDER NO CIRCUMSTANCES SHOULD THIS WARNING BE REMOVED FROM MATTRESS SUPPORT!

3

KO –
:
· . . .
· . .
· , .
· , . .
: ·
. , , . · . · . . · , .
: · , , , . · . 89cm . · , , . , . . · · .

· : 200 mm , 500 mm .
·
. . · . . . · , . , , . . · , . . . · , · . .
·
. ·
. ·
.
, , . [email protected] . www.oeufkorea.kr .
. [email protected] .
4

Care & Maintenance
· When cleaning your cot, use a non-toxic, non abrasive cleaner. Mix a solution of water with a small amount of a mild detergent. Apply to bed surface with a damp cloth.
· When moving the cot without castors assembled, always lifts the unit. Do not push or drag it to avoid damaging the base.
· It is important that the humidity levels in the room be controlled from extremes of too much humidity or too little. The bed should not be placed directly next to air-conditioning, outlets, fire places, radiators, space heaters, humidifiers, or dehumidifiers.

· Exposure to extreme variations of temperature and humidity can damage wood products.
· Keep the bed out of direct sunlight. UV rays may fade colors and in some cases darken them. It can cause crazing or hair line cracks in the finish. White finishes will darken naturally over time and exposure to direct sunlight will hasten this natural process along with some wood darkening; this is not considered to be a quality defect.
· If you need to put your cot in storage for any period of time do not store it in a damp
· or hot environment. Allow air flow around the furniture and do not stack anything on it.

Check List

Sales Service

· Always check the bed is free from damage before use. Do not use product if any damage is present.
· Regularly check that all assembly fittings are always tightened properly and retighten as necessary.
· Do not over-tighten fittings.

When you receive your Oeuf product, if you need assistance, spare parts or if you have any comments with respect to any aspect of the goods, please contact by email your local retailer or distributor.
In USA, please contact [email protected]. You can also visit our website at www.oeufnyc.com for latest product information.

5

6

7

8

Insert mattress support tabs (C) for appropriate mattress height. To avoid possible finger entrapment, insert safety screws (J) into the MEDIUM (not available in Australia) and HIGH mattress support holes when not in use. The lowest mattress position is the safest position. Use the lowest position when the child is able to sit up. Inserer les pattes de soutien (C) de matelas pour la hauteur de matelas appropriee. Pour empecher I’enfant de se coincer les doigts, entrer les vis de securite (J) dans les trous de soutien du matelas MOYEN et HAUT loursque non utilizes. La position la plus basse de matelas est la plus sure. Utilisez la position la plus basse quand I’enfant peut s’asseoir tout seul.
As per Australian cot regulations, middle cot base position is not available for Australian cot models.
9

10

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals