KEM38S06R0LMF Flexible Busbar Connection
Product Information
The product is a flexible busbar connection, with the model
number 6LE008180A and part number 8PS5980-0AA02-1AA8.00. It is
compliant with IEC/EN 61439-1 and IEC/EN 61439-6 safety standards.
The product is designed to be installed and assembled by a
qualified electrician in accordance with the relevant installation
standards, guidelines, regulations, directives, safety and accident
prevention regulations of the country.
Usage Instructions
It is important to follow the safety information provided in the
manual to prevent damage to the device, fire or other hazards. The
device and cover any live parts in the area must be covered to
prevent electric shock when live parts are touched. The end user
must retain these instructions as they are an integral component of
the product.
The product has two models: KEM34S06R0LMF and KEM38S06R0LMF. The
dimensions of the product are as follows:
| Model | Dimensions (a [mm] x b [mm] x c [mm]) |
|---|---|
| KEM34S06R0LMF | 1000 x 355 x 530 |
| KEM38S06R0LMF | 1590 x 400 x 530 |
The product has a current rating of 400 A or 800 A and a minimum
bending radius of R min [mm] 110 or 170, respectively, depending on
the model. The product manual includes a montageanleitung (German),
assembly instructions (English), montagehandleiding (Dutch),
monteringsanvisning (Swedish), and instrukcja montau (Polish) for
reference.
6LE008180A 8PS5980-0AA02-1AA8.00
e Montageanleitung z Assembly instructions i Montagehandleiding s Monteringsanvisning m Instrukcja montau
KEM34S06R0LMF, KEM38S06R0LMF
e Flexible Stromschiene z Flexible busbar connection i Flexibele tussenstuk s Flexibel skarv m Elastyczny modul ktowy
-25°C
+55°C +70°C (< 24 h)
z Safety Information!
IEC / EN 61439-1 IEC / EN 61439-6
Electrical devices may only be installed and assembled by a qualified electrician in accordance with the relevant installation standards, guidelines, regulations, directives, safety and accident prevention regulations of the country.
Failure to comply with these installation instructions may result in damage to the device, fire or other hazards.
These instructions are an integral component of the product and must be retained by the end user.
DANGER!
Electric shock when live parts are touched! An electric shock can lead to death!
· Isolate all connection cables before working on the
device and cover any live parts in the area!
e Sicherheitshinweis!
i Veiligheidsinstructie!
Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine Inbouw en montage van elektrische apparatuur mag alleen door
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen Installationsnormen, een installateur worden uitgevoerd conform de geldende instal-
Richtlinien, Bestimmungen, Sicherheits- und Unfallverhütungsvor- latienormen, richtlijnen, voorschriften, bepalingen en ongevallen-
schriften des Landes erfolgen.
preventievoorschriften van het betreffende land.
Bei Nichtbeachten der Installationshinweise können Schäden am Bij het niet naleven van de installatie-instructies kan schade aan
Gerät, Brand oder andere Gefahren entstehen.
het apparaat, brand of andere gevaren optreden.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produktes und muss beim Endkunden verbleiben.
Deze handleiding maakt deel uit van het product en dient in het bezit van de eindgebruiker te blijven.
GEFAHR!
Elektrischer Schlag bei Berühren spannungsführender Teile! Elektrischer Schlag kann zum Tod führen!
· Vor Arbeiten am Gerät Anschlussleitungen freischalten
und spannungsführende Teile in der Umgebung ab-
decken!
GEVAAR!
Gevaar voor elektrische schok bij aanraking van spanningvoerende delen! Elektrische schokken kunnen de dood tot gevolg hebben!
· Voorafgaand aan werkzaamheden aan het apparaat de
aansluitleidingen loskoppelen en spanningvoerende
delen in de omgeving afdekken!
01
22-1012_MOA_unibar_M_6LE008180A.indd 1
06.02.23 12:53
s Säkerhetsanvisningar!
m Wskazówka dotyczca bezpieczestwa!
Inbyggnad och montering av elektriska enheter får endast utföras Zabudowy i montau urzdze elektrycznych moe dokona tylko
av en behörig elektriker i enlighet med de gällande nationella in- wykwalifikowany instalator zgodnie z wlaciwymi dla danego kra-
stallationsnormerna, riktlinjerna, bestämmelserna, säkerhets- och ju normami dot. instalacji, dyrektywami, warunkami i przepisami
olycksfallsförebyggande föreskrifterna.
BHP.
Kan medföra allvarliga kroppsskador, eldsvåda eller materiella skador. Läs och följ hela bruksanvisningen. Denna anvisning betraktas som en produktkomponent och ska lämnas kvar hos slutkunden.
FARA! Elektrisk stöt vid beröring av spänningsförande delar! Elektrisk stöt kan leda till döden!
· Koppla från anslutningsledningar och täck över
spänningsförande delar i omgivningen före arbeten på enheten!
Nieprzestrzeganie wskazówek dotyczcych instalacji moe doprowadzi do uszkodzenia urzdzenia, poaru lub innych niebezpieczestw.
Niniejsza instrukcja jest czci skladow produktu i musi pozosta u klienta.
NIEBEZPIECZESTWO!
Niebezpieczestwo poraenia prdem przy dotkniciu elementów znajdujcych si pod napiciem! Poraenie prdem grozi mierci!
· Przed rozpoczciem prac przy urzdzeniu naley odl-
czy przewody podlczajce od sieci, a take osloni
ssiednie elementy znajdujce si pod napiciem!
02 22-1012_MOA_unibar_M_6LE008180A.indd 2
SW10 SW13
Hager Electro GmbH & Co. KG, Zum Gunterstal, 66440 Blieskastel, Germany 06.02.23 12:53
400 A 800 A
a [mm] b [mm] c [mm]
175
1000 355
530
1590 400
400 A 800 A
a [mm] R min [mm]
220
110
340
170
03 22-1012_MOA_unibar_M_6LE008180A.indd 3
T +49 6842 945 0 F +49 6842 945 4625 [email protected] hager.com – 03.2023 06.02.23 12:53















