Naterial Doma 2 Steel Barbecue Tent Instruction Manual

Doma 2 Steel Barbecue Tent

Product Information: – Product Name: DOMA 2 STEEL – EAN:
3276007420845 – Matrix ID: 2023R09P02-0041 – Dimensions: 2.15m x
1.5m x 2.3m – Weight: 5kg – Assembly Time: 1.00h – Total Weight
Capacity: 15.4 kg – Included Components: A1x2, A2x2, Bx1, Cx2, Dx2,
Ex2, Fx1, Gx4, Hx10, Ix8, Jx2, Kx28 Product Usage Instructions: 1.
Installation: – Carefully read the user manual before using the
product. – Follow the important information provided in the manual
for installation. – Ensure all components are included and properly
assembled. – Use appropriate tools for installation. 2. Tips for
Usage: – Clean the product regularly to maintain its appearance. –
Store the product in a dry place or use a suitable cover during
prolonged non-use or bad weather conditions. – Remove cushions and
fabric parts when not in use for long periods. – Brush the cushions
regularly to remove dust. – Check and tighten the product’s screws
at least once a year. – Securely fix the legs to the floor to
prevent deformation or damage to the product. 3. Maintenance and
Repairs: – Follow the maintenance instructions provided in the
manual. – For repairs, contact the customer service of your point
of purchase. – They will provide you with the right spare parts for
this product. Note: The text-extract from the user manual is not
complete and may contain additional important information. Please
refer to the complete user manual for detailed instructions and
safety guidelines.

DOMA 2 STEEL
EAN : 3276007420845 MATRIX ID : 2023R09P02-0041
Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / / Tlumaczenie instrukcji oryginalnej / / / / Traducerea instruciunilor originale /
/ Tradução das Instruções originais / Original instruction manua /

2022-04 / V01

2.15m 1.5m
5kg

2.3m

1.00h

15.4 kg

A1x2

A2x2

Bx1

Cx2

Dx2

Ex2

Fx1

Gx4

Hx10

Ix8

Jx2

Kx28

01 23 4 CM
K

1
A1
G

A1x2 A2x2

A2

G

Gx4
2

Dx1 Kx4
5

3
A2

Dx1 Kx4
4

Cx2 Kx8 x2

A1 A1
A2

6

A1 A2 A2

5

Bx1 x1

A1 A2

6

A1 A2

Ex2 Hx10
7

7

E

E

E

A1&A2

Kx8

A1

K

A2

A1 A2

8
F

A1&A2

C

D

K

Fx1

E

E

F

Kx4

A1

F

A2

A1 A2

x2
X24 D&C

8

9

Ix8 A1
A2 G
G
A1&A2

A1 A2
G G
G

I

9

INTRODUCTION

FR

Merci d’avoir choisi ce produit. Lors de la conception et de la fabrication de nos produits, nous mettons tout en oeuvre pour assurer une excellente qualité répondant aux besoins des

ES

utilisateurs.

IMPORTANT! POUR QUE CE PRODUIT VOUS OFFRE UNE SATISFACTION TOTALE LORS DE SON

INSTALLATION, DE SON UTILISATION ET DE SON ENTRETIEN, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. VEUILLEZ TENIR COMPTE

PT

DES AVERTISSEMENTS DE BASE RELATIFS À LA SÉCURITÉ CONTENUS DANS CE MANUEL ET LE

CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

1. INFORMATIONS IMPORTANTES

IT

IMPORTANT, À CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT

EL

Dans le cas où le produit est assemblé, vérifiez que toutes les vis sont solidement fixées avant toute utilisation. Si le produit doit être assemblé par vos soins, assurez-vous que tous les éléments nécessaires à l’installation du produit sont fournis au moment où vous ouvrez l’emballage. Si le produit est endommagé ou présente des défauts, ne l’utilisez pas et rapportezle au magasin le plus proche.
2. INSTALLATION
Nous vous conseillons d’utiliser l’emballage du produit comme support de montage pour eviter toute détérioration (rayures, éclats de peintures, saletés…). Avant la fin du montage, nous vous conseillons également de ne pas serrer trop fort les vis et laisser du jeu pour chaque élément. Une fois le montage terminé, assurez vous que toutes les vis soient bien sérrées. Ce produit doit être placé sur une surface stable. Ce produit necessite deux adultes pour le montage.
3. CONSEILS D’UTILISATION

PL RU KZ UA

RO

Ce produit est destiné à un usage domestique et non-professionnel en exterieur. Tenez le produit à l’écart des flammes et des sources directes de chaleur telles que les radiateurs d’extérieurs et les barbecues. Si le produit a des extensions ou rallonges, fermez-les avant chaque transport.
4. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
L’acier possède des propriétés mécaniques intéressantes, il s’avère être non seulement résistant mais est également entièrement recyclable. Ce qui en fait un matériau pertinent pour la fabrication de mobilier de jardin. C’est un matériau qui nécessite toutefois une protection et un entretien afin d’éviter l’apparition de corrosion (rouille) sur sa surface.
Les tissus utilisés sur les produits NATERIAL sont des tissus spécialement conçus et éprouvés pour un usage extérieur. Ils vous procureront confort et un toucher agréable en toute saison.

BR HE EN

10

FR Nettoyage

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

Pour retirer la saleté ou les taches tenaces, utilisez de l’eau claire avec un peu de savon et d’une éponge non abrasive.
En cas d’apparition de point de rouille, veillez à appliquer un produit dédié sur la zone en question du produit permettant de stopper la propagation de la rouille.
Pour les tissus présents sur des produits de protection du soleil, une éponge mouillée et du shampoing pour tissus d’ameublement vous aideront à venir à bout des taches tenaces. Respectez scrupuleusement les recommandations de nettoyage présentes sur les étiquettes des produits textiles.
Hivernage
En cas de non-utilisation prolongée ou d’intempéries, il est recommandé de stocker votre produit au sec ou bien d’utiliser une housse adaptée pour protéger votre produit.
Les coussins et les éléments en tissus des produits NATERIAL doivent être retirés lors de longues périodes sans utilisation. Brossez les coussins régulièrement pour en ôter la poussière. Veillez à les stocker dans un endroit sec et aéré afin d’éviter l’apparition de moisissures ou d’odeurs.
5. FIXATIONS
Pour une meilleure stabilité et pour votre sécurité, resserrez les vis environ deux semaines après le montage. Reserrez également le produit au moins une fois par an pour un entretien durable. Fixez les pieds solidement au sol de manière que le produit ne se deforme ou ne s’abime.
6. RÉPARATION
Evitons de jeter ! Réparons ! La réparation d’un produit est un moyen simple et rapide d’augmenter significativement sa durée de vie et ainsi éviter de le jeter. Chez Naterial, nous travaillons activement à faciliter la réparation de nos produits et proposer les bonnes pièces détachées pour chaque produit que nous vendons. Le service après-vente de votre point de vente dispose de la liste de pièces détachées disponibles pour ce produit. En cas de pièce défectueuse ou cassée, nous vous invitons à vous rapprocher du service après-vente de votre point de vente.
7. PROTÉGEONS L’ENVIRONNEMENT
Afin de protéger l’environnement, les emballages cartons et les produits en fin de vie sont à déposer auprès d’un organisme de collecte des déchets pour tri, traitement et nouvelle vie. Retrouvez tous les points de collecte près de chez vous ou sur eco-mobilier.fr.

EN

11

8. GARANTIE
Les produits NATERIAL sont conçus selon les normes de qualité les plus strictes pour les produits destinés au marché grand public. La garantie de vente démarre à partir de la date d’achat pour la durée définie. Les produits sont à usage strictement domestique.
La garantie couvre les défauts de fabrication :
Pièces et éléments manquants, dommages occasionnés dans des conditions normales d’utilisation. Les réparations et les remplacements de pièces n’entrainent pas de prolongation de la durée de garantie initiale.
La garantie ne couvre pas les problèmes ou incidents résultant d’une utilisation incorrecte du produit. La garantie du produit est limitée à la valeur du produit.
Sont exclus notamment les cas suivants :
Le non-respect des préconisations d’installation et les dommages occasionnés au cours de son montage.
Les décolorations et taches résultant du non-respect des consignes d’entretien.
Les dégradations résultant du non-respect des consignes d’entretien pouvant entrainer jusqu’à l’inutilisation du produit.
Les changements d’aspect dû au vieillissement du produit ne sont pas pris en charge.
Lors de l’ouverture de l’emballage, les traces de cutter et d’agrafes ainsi que les marques dues à un contact direct entre la surface de la table et le sol. (veillez protéger votre produit par un carton!).
En cas de problème avec votre produit, veuillez contacter le responsable du rayon jardin de votre magasin. Conservez votre facture ou votre reçu : ces documents vous seront demandés pour le traitement de vos réclamations. Nous vous remercions de votre confiance et nous espérons que vos attentes seront entièrement satisfaites en utilisant notre produit. Il est important pour nous de connaitre votre avis sur le produit, afin de continuellement améliorer celui-ci pour mieux répondre à vos besoins.
9. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Référence (dimensions) Matériau (cadre) Matériau (surface) Finition du produit Pays d’origine

2,15 m x 1,50 m x 2,30 m Acier Polyester Poudre Chine

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN – France

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

EN

12

FR

INTRODUCCIÓN

ES

Gracias por haber elegido este producto. Durante el diseño y la fabricación de nuestros productos, nos esforzamos por garantizar una excelente calidad que responda a las necesidades

de los usuarios.

¡IMPORTANTE! PARA QUE ESTE PRODUCTO LE PROPORCIONE UNA SATISFACCIÓN TOTAL

PT

DURANTE SU INSTALACIÓN, SU UTILIZACIÓN Y SU MANTENIMIENTO, LE RECOMENDAMOS QUE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. TENGA EN CUENTA

LAS ADVERTENCIAS BÁSICAS RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD QUE SE INCLUYEN EN ESTE

MANUAL Y CONSÉRVELO PARA POSTERIORES CONSULTAS.

IT

1. INFORMATIONS IMPORTANTES

EL

IMPORTANTE, A CONSERVAR PARA POSTERIORES CONSULTAS: LEAATENTAMENTE

PL RU KZ UA RO

En caso de que el producto esté ensamblado, compruebe que todos los tornillos están firmemente fijados antes de cualquier utilización. Si el producto debe ser ensamblado por usted, compruebe que se han proporcionado todos los elementos necesarios para la instalación del producto al abrir el embalaje. Si el producto está dañado o presenta defectos no lo utilice y devuélvalo a la tienda más cercana.
2. INSTALACIÓN
Le aconsejamos que utilice el embalaje del producto como soporte de montaje para evitar cualquier deterioro (rayaduras, trozos de pintura que saltan, suciedad …). Antes de finalizar el montaje, también le aconsejamos que no apriete demasiado fuerte los tornillos y que deje juego para cada elemento. Una vez terminado el montaje, asegúrese de apretar todos los tornillos. Este producto debe situarse sobre una superficie estable. Se necesitan dos adultos para el montaje de este producto.
3. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN

BR HE EN

Este producto está destinado a un uso doméstico y no profesional en exterior. Mantenga el producto alejado de las llamas y de las fuentes directas de calor como los radiadores exteriores y las barbacoas. Si el producto tiene extensiones o prolongaciones, ciérrelas antes de cada transporte.
4. MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN
El acero tiene interesantes propiedades mecánicas, no sólo es resistente, sino que también es totalmente reciclable. Esto lo convierte en un material adecuado para la fabricación de muebles de jardín. Es un material que, sin embargo, necesita una protección y un mantenimiento para evitar la corrosión (óxido) en su superficie. Los tejidos utilizados en los productos NATERIAL son tejidos especialmente diseñados y probados para su uso en exteriores. Le proporcionarán comodidad y una sensación agradable en cualquier estación.
13

Limpieza

FR

Para retirar la suciedad o las manchas más persistente, utilice agua limpia con un poco de jabón y una esponja no abrasiva. Si aparecen puntos de óxido, asegúrese de aplicar un producto específico en la zona en cuestión que permita detener la propagación del óxido. Para los tejidos de los productos de protección solar, una esponja húmeda y un jabón para tapicerías le ayudarán a eliminar las manchas más persistentes. Siga estrictamente las recomendaciones de limpieza que figuran en las etiquetas de los productos textiles.
Hivernage
En caso de no utilizar el producto durante un largo período de tiempo o por mal tiempo, se recomienda guardar el producto en un lugar seco o utilizar una funda adecuada para protegerlo.
Los cojines y los elementos de tela de los productos NATERIAL deben ser retirados cuando no se utilicen durante mucho tiempo. Cepille los cojines regularmente para eliminar el polvo. Asegúrese de guardarlos en un lugar seco y ventilado para evitar la aparición de moho o de olores.
5. FIJACIONES
Para una mejor estabilidad y para su seguridad, vuelva a apretar los tornillos después de unas dos semanas de haber realizado el montaje. Vuelva a apretar también el producto al menos una vez al año para un mantenimiento duradero. Fije las patas firmemente al suelo para que el producto no se deforme ni se dañe.
6. REPARACIÓN
¡Evitemos tirar! ¡Arreglemos! Arreglar un producto es una forma rápida y sencilla de aumentar considerablemente su vida útil y evitar tirarlo. En Naterial, trabajamos activamente para facilitar la reparación de nuestros productos y para ofrecer las piezas de repuesto adecuadas para cada producto que vendemos. El servicio posventa de su punto de venta tiene la lista de piezas de recambio disponibles para este producto. En caso de pieza defectuosa o rota, diríjase al servicio postventa de su punto de venta.
7. PROTEJAMOS EL MEDIOAMBIENTE
Para proteger el medioambiente, los embalajes de cartón y los productos, al final de su vida útil, se depositan en un organismo de recogida de residuos para su clasificación, tratamiento y reutilización. .

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

EN

14

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

8. GARANTÍA
Los productos NATERIAL están diseñados según las más estrictas normas de calidad para los productos destinados al mercado de consumo. La garantía de venta comienza a partir de la fecha de compra y tiene la duración definida. Los productos son de uso estrictamente doméstico.
La garantía cubre los siguientes defectos de fabricación:
Piezas y elementos que faltan, daños ocasionados en condiciones normales de utilización. Las reparaciones y las sustituciones de piezas no suponen una prórroga de la garantía inicial.
La garantía no cubre los problemas o incidentes que sean resultado de una utilización incorrecta del producto. La garantía del producto está limitada al valor del producto.
Exclusiones de garantía:
El incumplimiento de las recomendaciones de instalación y los daños causados durante el montaje.
Las decoloraciones y manchas que sean resultado de un incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento.
Los daños que sean resultado del incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento que puedan suponer incluso la inutilización del producto.
Los cambios de aspecto debidos al envejecimiento del producto no están cubiertos.
Al abrir el embalaje, las marcas de cúter y de grapas, así como las marcas causadas por un contacto directo entre la superficie de la mesa y el suelo. (¡asegúrese de proteger el producto con un cartón!).
En caso de problema con su producto, contacte con el responsable de la sección jardín de su tienda. Conserve su factura o su recibo: estos documentos le serán solicitados para el tratamiento de sus reclamaciones. Le agradecemos su confianza y esperamos que sus expectativas se cumplan por completo al utilizar nuestro producto. Para nosotros es importante conocer su opinión del producto con el fin de mejorarlo continuamente para responder mejor a sus necesidades.
9. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Referencia (dimensiones) Matériau (cadre) Matériau (superficie) Acabado del producto País de origen

2,15mx1,50mx2,30m Acero Poliéster Recubrimiento de polvo China

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN – Francia

EN

15

INTRODUÇÃO

FR

Obrigado por escolher este produto. Ao projetar e fabricar os nossos produtos, esforçamo-nos por garantir uma excelente qualidade que responda às necessidades dos utilizadores.

ES

IMPORTANTE! PARA OBTER A MAIOR SATISFAÇÃO DESTE PRODUTO QUANDO INSTALAR,

UTILIZAR E CONSERVAR, RECOMENDAMOS QUE LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES

DE UTILIZAR O PRODUTO. PRESTE ATENÇÃO AOS AVISOS DE SEGURANÇA BÁSICOS CONTIDOS NESTE MANUAL E CONSERVE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.

PT

1. INFORMAÇÕES IMPORTANTES

IMPORTANTE, A CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS: IT

LEIA ATENTAMENTE

EL

Se o produto já estiver montado, certifique-se de que todos os parafusos estejam firmemente

fixados antes de usá-lo. Se o produto tiver de ser montado, ao abrir o pacote, certifique-se

de que todos os elementos necessários para a montagem do produto foram fornecidos. Se o

PL

produto estiver danificado ou tiver defeitos, não o utilize e devolva-o à loja mais próxima.

2. MONTAGEM
Aconselhamos a utilização da embalagem do produto como suporte de montagem para evitar qualquer deterioração (arranhões, lascas de tinta, sujidão …). Antes de terminar a montagem, também aconselhamos que não aperte demais os parafusos e deixe um pouco de jogo para cada elemento. Quando a montagem estiver terrminada, verifique se todos os parafusos estão bem apertados. Este produto deve ser colocado numa superfície estável. Este produto requer dois adultos para a montagem.

RU KZ

3. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN

UA

Este produto destina-se para uma utilização doméstica e não profissional, no exterior. Mantenha o produto longe de chamas e fontes diretas de calor, como aquecedores exteriores e barbecues. Se o produto for dobrável ou tiver extensões, feche-as antes de cada transporte.
4. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
O aço tem propriedades mecânicas interessantes; não só é resistente, como também totalmente reciclável. Tais características fazem do aço um material adequado para o fabrico de mobiliário de jardim.
Todavia, é um material que requer proteção e manutenção para evitar a corrosão (ferrugem) à superfície.
Os tecidos utilizados nos produtos NATERIAL são especialmente concebidos e testados para utilização no exterior. Proporcionar-lhe-ão conforto e um toque agradável em qualquer estação do ano.

RO BR HE EN

16

FR Limpeza

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR

Para remover a sujidade ou as manchas mais persistentes, use água limpa com um pouco de sabão e uma esponja não abrasiva. Se aparecerem vestígios de ferrugem, certifique-se que aplica um produto específico para ferrugem na zona em questão a fim de evitar a propagação da mesma. Para tecidos em produtos de proteção solar, uma esponja molhada e um detergente para estofos ajudá-lo-ão a remover as manchas mais persistentes. Siga escrupulosamente as recomendações de limpeza das etiquetas dos produtos têxteis.
Invernada
Em caso de não utilização prolongada ou mau tempo, recomenda-se que guarde o produto num local seco ou que utilize uma cobertura adequada para o proteger.
As almofadas e os elementos em tecido dos produtos NATERIAL devem ser retirados aquando de longos períodos sem utilização.
5. FIXAÇÕES
Para uma melhor estabilidade e segurança, aperte de novo os parafusos uma ou duas semanas após a montagem. Aperte de novo os parafusos pelo menos uma vez por ano para uma manutenção duradoura. Fixe as pernas firmemente ao chão para que o produto não fique deformado ou danificado.
6. REPARAÇÃO
Evitemos deitar fora! Vamos reparar! A reparação de um produto é um meio simples e rápido de aumentar significativamente a sua vida útil e, assim, evitar deitá-lo fora. Na Naterial, trabalhamos ativamente para facilitar a reparação dos nossos produtos e oferecer as peças sobressalentes adequadas a cada produto que vendemos. O serviço pós-venda do seu ponto de venda dispõe da lista de peças sobressalentes disponíveis para este produto. Em caso de peça defeituosa ou partida, contacte o serviço pós-venda do seu ponto de venda.
7. PROTEGER O MEIO AMBIENTE
A fim de proteger o ambiente, as embalagens em cartão e os produtos em fim de vida devem ser entregues a um organismo de recolha de resíduos para triagem, tratamento e reutilização.

HE

EN

17

8. GARANTIA
Os produtos NATERIAL são projetados por cumprirem os mais altos padrões de qualidade para produtos destinados ao mercado consumidor. A garantia de venda começa a contar da data de compra para o período definido. Os produtos destinam-se estritamente ao uso doméstico.
A garantia cobre os seguintes defeitos de fabrico:
Peças e componentes em falta, danos causados em condições normais de utilização. As reparações e substituições de peças não prolongam o período de garantia inicial.
A garantia não cobre problemas ou incidentes resultantes do uso indevido do produto. A garantia do produto é limitada ao valor do produto.
Exclusões da cobertura:
O incumprimento das recomendações de instalação e os danos causados durante a montagem.
As descolorações e manchas resultantes do incumprimento das instruções de manutenção.
As degradações resultantes do incumprimento das instruções de manutenção, que podem levar à inutilização do produto.
As alterações na aparência do produto devidas ao seu envelhecimento não são suportadas.
Aquando da abertura da embalagem, as marcas de xis-ato e agrafos, bem como as marcas causadas pelo contacto direto entre a superfície da mesa e o chão. (Por favor, proteja o seu produto com cartão!)
Se tiver algum problema com o seu produto, por favor contacte o responsável da secção de jardinagem da sua loja. Guarde a sua fatura ou recibo: estes documentos ser-lhe-ão solicitados para o tratamento das suas reclamações. Agradecemos a sua confiança e esperamos que as suas expetativas sejam totalmente satisfeitas com a utilização do nosso produto. É importante para nós conhecer a sua opinião sobre o produto, para que possamos melhorá-lo continuamente e assim satisfazer melhor as suas necessidades.
9. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Referência (dimensões) Material (moldura) Material (superfície) Acabamento do produto País de origem

2,15mx1,50mx2,30m aço Poliéster Revestimento em pó China

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN – França

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR

HE

EN

18

FR

INTRODUZIONE

ES

Grazie per aver acquistato questo prodotto. Al momento della concezione e della fabbricazione dei nostri prodotti, ci impegniamo al massimo per assicurare un’eccellente qualità che

corrisponda alle esigenze degli utilizzatori.

IMPORTANTE! PERCHÈ QUESTO PRODOTTO VI DIA COMPLETA SODDISFAZIONE ALLA SUA

PT

POSA, USO E MANUTENZIONE, RACCOMANDIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELL’USO. SI PREGA DI TENERE CONTO DELLE AVVERTENZE RELATIVE ALLE

PIÙ ELEMENTARI NORME DI SICUREZZA CONTENUTE IN QUESTO MANUALE E CONSERVARE IL

DETTO MANUALE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE.

IT

1. INFORMAZIONI IMPORTANTI

EL

IMPORTANTE, DA CONSERVARE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE

PL RU KZ UA RO

Se il prodotto è già montato, verificare che tutte le viti siano solidamente fissate prima dell’uso. Se il prodotto deve essere montato da voi, assicuratevi che tutti gli elementi necessari all’installazione del prodotto siano presenti al momento in cui aprite il pacco. Se il prodotto dovesse essere danneggiato o dovesse presentare dei difetti, non usatelo e riportatelo al negozio più vicino.
2. INSTALLAZIONE
Vi consigliamo di usare il cartone d’imballaggio come base di montaggio per evitare danni al prodotto (strisce, danni alla pittura, sporcizia…). Prima della fine del montaggio, vi consigliamo anche di non stringere le viti troppo forte e di lasciare un po’ di gioco su ogni elemento. Una volta concluso il montaggio, assicuratevi che tutte le viti siano state correttamente strette. Questo prodotto deve essere posato su una superficie stabile. Questo prodotto deve essere montato da due persone adulte.
3. CONSIGLI PER L’USO

BR HE EN

Questo prodotto è destinato ad un uso da esterno domestico e non professionale. Tenere il prodotto al riparo da fiamme o fonti dirette di calore come i radiatori esterni ed i barbecue. Se il
il trasporto.
4. MANUTENZIONE E RIPARAZIONI
L’acciaio possiede delle proprietà meccaniche interessanti, non è solamente resistente ma anche interamente riciclabile. Questo lo rende un materiale di rilievo per la fabbricazione di mobili da giardino. Tuttavia, è un materiale che richiede protezione e manutenzione per evitare la comparsa di corrosione (ruggine) sulla sua superficie. I tessuti utilizzati sui prodotti NATERIAL sono appositamente progettati e testati per l’uso esterno. Ti forniranno comfort e un tocco piacevole in tutte le stagioni.

19

Pulizia

FR

Per rimuovere lo sporco ostinato o le macchie, usare acqua pulita con un po’ di sapone e una spugna non abrasiva. Se appaiono macchie di ruggine, assicurarsi di applicare un prodotto specifico all’area per fermare la diffusione della ruggine. Lavare le fodere dei cuscini in lavatrice se possono essere separate dai cuscini. La maggior parte dei cuscini proposti sui prodotti NATERIAL sono rimovibili. In caso contrario, una spugna bagnata e uno shampoo per tappezzeria aiuteranno a rimuovere le macchie ostinate. Per i tessuti su prodotti di protezione solare, una spugna bagnata e uno shampoo per tappezzeria aiuterà a rimuovere le macchie ostinate. Fare molta attenzione alle raccomandazioni di pulizia sulle etichette dei prodotti tessili.
Svernamento
In caso di non utilizzo prolungato o di maltempo, si raccomanda di conservare il prodotto in un luogo asciutto o di utilizzare una copertura adeguata per proteggerlo. I cuscini e le parti in tessuto dei prodotti NATERIAL devono essere rimossi quando non vengono utilizzati per lunghi periodi. Spazzolare regolarmente i cuscini per rimuovere la polvere.
5. FISSAGGI
Per una maggiore stabilità e per la vostra sicurezza, ristringere le viti dopo più o
serraggio delle viti del prodotto almeno una volta l’anno. Fissare saldamente le gambe al pavimento in modo che il prodotto non si deformi o si danneggi.
6. RIPARAZIONE
Evitiamo di gettar via! Ripariamo! Riparare un prodotto è un modo semplice e veloce per aumentare significativamente la sua durata di vita ed evitare di buttarlo via. In Naterial
ricambio giusti per ogni prodotto che vendiamo. Il servizio di assistenza del tuo punto vendita ha una lista di pezzi di ricambio disponibili per questo prodotto. In caso di pezzo difettoso o rotto, si prega di contattare il servizio di assistenza del tuo punto vendita.
7. PROTEGGIAMO L’AMBIENTE
Per proteggere l’ambiente, gli imballaggi e i prodotti di cartone alla fine della loro vita devono essere portati a un sito dedicato alla raccolta dei rifiuti per la selezione, il trattamento e una nuova vita.

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN

20

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

8. GARANZIA
I prodotti NATERIAL sono progettati per adempiere ai più severi standard di qualità per i prodotti destinati al mercato dei consumatori. La garanzia di vendita parte dalla data di acquisto per il periodo definito. I prodotti sono destinati esclusivamente all’uso domestico.
La garanzia copre i seguenti difetti di fabbricazione:
Pezzi e componenti mancanti, danni causati dal normale utilizzo. Le riparazioni e le sostituzioni di pezzi non prolungano il periodo di garanzia originale.
La garanzia non copre problemi o incidenti derivanti da un uso improprio del prodotto. La garanzia del prodotto è limitata al valore del prodotto.
Esclusioni di garanzia:
Il mancato rispetto delle raccomandazioni di installazione e i danni causati durante il suo montaggio.
Scolorimento e macchie derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni di manutenzione.
Danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni di manutenzione, che possono rendere il prodotto inutilizzabile.
I cambiamenti di aspetto dovuti all’invecchiamento del prodotto non sono coperti.
Quando si apre l’imballaggio, le tracce di taglierine e punti metallici, così come i segni causati dal contatto diretto tra la superficie del tavolo e il pavimento non vengono coperti. (Si prega di proteggere il prodotto con del cartone!)
In caso di problemi con il prodotto, contattare il responsabile del reparto giardinaggio del tuo negozio. Conservare lo scontrino o la ricevuta: ti sarà chiesto di fornire questi documenti per il trattamento dei reclami. Ti ringraziamo per la tua fiducia e speriamo che le tue aspettative siano pienamente soddisfatte utilizzando il nostro prodotto. È importante per noi conoscere la tua opinione sul prodotto, in modo da poterlo migliorare continuamente per soddisfare meglio le tue esigenze.
9. SPECIFICHE TECNICHE

Riferimento (dimensioni) Materiale (telaio) Materiale (superficie) Finitura del prodotto Paese d’origine

2,15 m x 1,50 m x 2,30 m acciaio poliestere Verniciatura a polvere Cina

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN – Francia

EN

21

FR

.

ES

.

!

, , .

PT

.

.

1.

IT

, :

EL

, . , . , .
2.
(, , …). , . , . . .
3.

PL RU KZ UA RO

, . . , .
4.
, , . .
, () .
NATERIAL . .

BR HE EN

22

FR

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN

, . , .
, . NATERIAL . , , .
, , . .

, .
NATERIAL . . .
5.
, . , . , .
6.
! ! . Naterial, . . , .
7.
, , , .

23

8.
NATERIAL , . . .
:
, . .
. .
:
.
.
.
.
, , . ( !).
, . : . . , , .

9.

() () ()

2,15 m x 1,50 m x 2,30 m ..

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN –

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

EN

24

FR

WSTP

ES

Dzikujemy za wybór tego produktu. Projektujc i wytwarzajc nasze produkty, dokladamy wszelkich stara w celu zapewnienia doskonalej jakoci aby spelni oczekiwania uytkowników.

WANE! ABY PRODUKT TEN ZAPEWNIL CALKOWIT SATYSFAKCJ PODCZAS JEGO INSTALACJI,

UYTKOWANIA I KONSERWACJI, ZALECAMY UWANE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

PT

OBSLUGI. PRZED UYCIEM PRODUKTU NALEY ZWRÓCI UWAG NA PODSTAWOWE OSTRZEENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI I

ZACHOWA J DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZLOCI.

IT

1. WANE INFORMACJE

WANE, ZACHOWA INSTRUKCJ DO WYKORZYSTANIA

EL

W PRZYSZLOCI: UWANIE PRZECZYTA

PL RU KZ UA

Jeli produkt jest ju zmontowany naley sprawdzi przed uyciem czy wszystkie ruby s mocno dokrcone. Jeli produkt wymaga montau naley upewni si, e wszystkie elementy niezbdne do jego instalacji zostaly dostarczone w opakowaniu. Jeli produkt jest uszkodzony lub wadliwy, nie naley go uywa i zwróci do najbliszego sklepu.
2. INSTALACJA
Zalecamy uycie opakowania produktu jako powierzchni do montau w celu uniknicia uszkodze (zarysowa, odprysków lakieru, brudu….). Zalecamy równie nie dokrca nadmiernie rub przed zakoczeniem montau i pozostawi troch luzu dla kadego elementu. Po zakoczeniu montau naley upewni si, e wszystkie ruby s mocno dokrcone. Produkt ten powinien by umieszczony na stabilnej powierzchni. Wymaga on dwóch doroslych osób do wykonania montau.
3. INSTRUKCJE UYTKOWANIA

RO BR HE EN

Produkt ten przeznaczony jest do uytku domowego i nieprofesjonalnego na zewntrz pomieszcze. Produkt naley przechowywa z dala od plomieni i bezporednich ródel ciepla, takich jak grzejniki zewntrzne i grille. Jeli produkt ma rozszerzenia lub przedluenia, zamkn/schowa je przed kadym transportem.
4. KONSERWACJA I UTRZYMANIE
Stal ma interesujce wlaciwoci mechaniczne i jest nie tylko wytrzymala, ale take w pelni nadajca si do recyklingu. To sprawia, e jest to odpowiedni material do produkcji mebli ogrodowych.
Jest to material, który wymaga ochrony i konserwacji, aby unikn korozji (rdzy) na jego powierzchni.
Tkaniny stosowane w produktach NATERIAL s specjalnie zaprojektowane i przetestowane do uytku na zewntrz. Zapewni Ci komfort i przyjemny dotyk o kadej porze roku.

25

Czyszczenie

FR

Aby usun nieczystoci lub trudne plamy, uyj czystej wody z odrobin mydla i niecieralnej gbki.
Jeli pojawi si plamy rdzy, naley zastosowa specjalny produkt w tym miejscu, aby powstrzyma rdz przed rozprzestrzenianiem si. Pokrowce na poduszki naley pra w pralce, jeli s one zdejmowane. Wikszo poduszek oferowanych w produktach NATERIAL jest zdejmowalna. W przeciwnym razie mokra gbka i szampon do tapicerki pomog usun trwale plamy.
W przypadku tkanin pokrytych substancjami ochrony przeciwslonecznej, mokra gbka i szampon do tapicerki pomog usun trwale plamy. Naley dokladnie przestrzega zalece dotyczcych czyszczenia umieszczonych na etykietach produktów tekstylnych.
Zimowanie
W przypadku dlugotrwalego nieuywania lub niekorzystnych warunków atmosferycznych, zaleca si przechowywanie produktu w suchym miejscu lub uycie odpowiedniego pokrowca w celu ochrony produktu.
Poduszki i elementy wykonane z tkanin produktów NATERIAL powinny by zdejmowane jeli nie s uywane przez dluszy czas. Regularnie szczotkuj poduszki, aby usun z nich kurz. Przechowuj je w suchym, wentylowanym miejscu, aby unikn rozwoju pleni lub nieprzyjemnych zapachów.
5. MOCOWANIA
Aby zapewni lepsz stabilno i bezpieczestwo, naley dokrci ruby okolo dwóch tygodni po montau. Dokrca ruby co najmniej raz w roku w ramach dlugotrwalej konserwacji. Przymocuj nogi do podloa w taki sposób, aby produkt nie ulegl deformacji lub uszkodzeniu.
6. NAPRAWA
Nie wyrzucajmy! Naprawiajmy! Naprawa produktu jest szybkim i latwym sposobem na znaczne wydluenie jego ywotnoci i uniknicie jego wyrzucenia. W firmie Naterial aktywnie pracujemy nad tym, aby ulatwi napraw naszych produktów i zaoferowa odpowiednie czci zamienne do kadego sprzedawanego przez nas produktu. Usluga posprzedana twojego punktu sprzeday ma list czci zamiennych dostpnych dla tego produktu. W przypadku wadliwej lub zepsutej czci zapraszamy do kontaktu z serwisem posprzedanym punktu sprzeday.
7. CHROMY RODOWISKO NATURALNE
W celu ochrony rodowiska, opakowania kartonowe i produkty po zakoczeniu uytkowania musz zosta oddane do punktu zajmujcego si zbiórk odpadów w celu ich posortowania, przetworzenia i nadania im nowego zastosowania.

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN

26

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

8. GWARANCJA
Produkty NATERIAL s zaprojektowane z tego, e spelniaj najwysze standardy jakociowe dla produktów przeznaczonych na rynek konsumencki. Gwarancja sprzeday rozpoczyna si od daty zakupu i trwa przez okrelony czas. Produkty przeznaczone s wylcznie do uytku domowego.
Gwarancja obejmuje nastpujce wady produkcyjne:
Brakujce czci i podzespoly, uszkodzenia powstale w normalnych warunkach uytkowania. Naprawy i wymiana czci nie przedluaj pierwotnego okresu gwarancji.
Gwarancja nie obejmuje problemów lub zdarze wynikajcych z niewlaciwego uytkowania produktu. Gwarancja na produkt jest ograniczona do wartoci produktu.
Wylczenia z gwarancji:
Nieprzestrzeganie zalece montaowych oraz uszkodzenia powstale podczas montau.
Odbarwienia i plamy powstale w wyniku nieprzestrzegania instrukcji konserwacji.
Uszkodzenia wynikajce z nieprzestrzegania instrukcji konserwacji, które mog doprowadzi do tego, e produkt nie bdzie nadawal si do uytku.
Zmiany w wygldzie spowodowane starzeniem si produktu nie s objte gwarancj.
lady noa i zszywek powstale podczas otwierania opakowa, jak równie rysy powstale z powidu bezporedniego kontaktu midzy powierzchni stolu a podloem. (Prosz chroni produkt kartonem!).
W przypadku jakichkolwiek problemów z produktem prosimy o kontakt z kierownikiem dzialu ogrodniczego w Pastwa sklepie. Zachowaj faktur lub paragon: zostaniesz poproszony o dostarczenie tych dokumentów w celu rozpatrzenia reklamacji.
Dzikujemy za zaufanie i mamy nadziej, e Pastwa oczekiwania zostan w pelni spelnione podczas uytkowania naszego produktu. Jest dla nas wane, abymy poznali Twoj opini o produkcie, abymy mogli go stale ulepsza i lepiej spelnia Twoje potrzeby.

9. DANE TECHNICZNE

Odniesienie (wymiary) Material (rama) Material (powierzchnia) Wykoczenie produktu Kraj pochodzenia

2,15 m x 1,50 m x 2,30 m Stal Poliester Malowanie proszkowe Chiny

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN – Francja

EN

27

FR

. , ,

ES

.

! ,

, ,

PT

. ,

,

.

IT

1.

, : EL

, PL
, ,

. , , , ,

, . ,

RU

.

2.
(, , …). . , . . .

KZ UA

3.

RO

. , -. , .
4.
: , . .
() .
, NATERIAL, . .
28

BR HE EN

FR

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN

. , . , . NATERIAL . , .
. .

.
NATERIAL , . . , .
5.
. , , . , .
6.
. Naterial , . , . .
7.
, , , .

29

8.
NATERIAL , . . .
:
, , . .
, . .
:
, .
, .
, , , .
.

( !).
«» . : . , . , .

9.

()

2,15 x 1,50 x 2,30

()

()

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN –

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

EN

30

FR

ES

. –

.

! ,

PT

.

,

IT

.

1.

EL

, :

PL ,

. ,

RU

. ,

.

KZ UA

2.
( , , …) . , . . , . .

RO

3.

BR HE EN

. . , .
4.
: , . . , () .
NATERIAL . .
31

FR

: , . .
, () .
, . NATERIAL . , .
. .

– .
NATERIAL , , . . , .
5.
. . .
6.
! ! — . Naterial- . . , .
7.
, .

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN

32

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

8.
NATERIAL . . .
:
, . .
. .
:
.
.
.
.
— , – ( !).
, “” . : . . , .
9.

() () ()

2,15 x 1,50 x 2,30

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN –

EN

33

FR

. , ,

ES

.

! ,

, ,

PT

. ,

, .

1.

IT

, : ,

EL

, , . , , , , , . , .
2.
, (, , …). . , . . .
3.

PL RU KZ UA RO

. , -. , .
4.
, , . . , , () . , NATERIAL, . .
34

BR HE EN

FR

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN

. , .
, . NATERIAL . , . , , . , ..

. NATERIAL , . . , .
5.
. , , . , .
6.
. Naterial , , . , . – .
7.
, , , .

35

8.
NATERIAL , . . .
:
, , . .
, ‘ . .
:
, .
, .
, , .
, .

( !).
, «» . – : . , . , .
9.

() () ()

2,15 x 1,50 x 2,30

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN –

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

EN

36

FR

INTRODUCERE

ES

V mulumim c ai ales acest produs. La proiectarea i la fabricarea produselor noastre, facem tot ce putem pentru a asigura o calitate excelent care rspunde nevoilor utilizatorilor.

IMPORTANT! PENTRU CA ACEST S V OFERE O SATISFACIE TOTAL LA INSTALAREA,

UTILIZAREA I ÎNTREINEREA SA, V RECOMANDM S CITII CU ATENIE ACEST MANUAL

PT

ÎNAINTE DE A FOLOSI ACEST PRODUS. V RUGM S INEI SEAMA DE AVERTISMENTELE DE BAZ REFERITOARE LA SECURITATEA CONINUTULUI ACEST MANUAL I CONSERVAREA

ORICREI REFERINE ULTERIOARE.

IT

1. INFORMAII IMPORTANTE

IMPORTANT, PSTRAI PENTRU ORICE REFERIN

EL

ULTERIOAR: CITII CU ATENIE

PL RU KZ UA

În cazul în care produsul este asamblat, verificai c toate uruburile sunt fixate solid înainte de utilizare. Dac produsul trebuie asamblat de dumneavoastr, asigurai-v c toate elementele necesare instalrii produsului sunt furnizate în momentul în care deschidei ambalajul. Dac produsul este deteriorat sau prezint defecte, nu îl folosii i aducei-l la magazinul cel mai apropiat.
2. INSTALARE
V recomandm s folosii ambalajul produsului ca suport de montaj pentru a evita orice deteriorare (zgârieturi, vopsea ciobit, murdrie…). Înainte de a termina montajul, v recomandm s nu strângei prea tare uruburile i s lsai puin joc pentru fiecare element. O dat montajul terminat, asigurai-v c toate uruburile sunt bine strânse. Acest produs trebuie pus pe o suprafa stabil. Este nevoie de doi aduli pentru montarea acestui produs.
3. SFATURI DE UTILIZARE

RO BR HE EN

Acest produs este destinat utilizrii casnice i neprofesionale în exterior. inei produsul la distan de foc i de sursele directe de cldur precum radiatoarele externe i grtarele. Dac produsul are extensii sau prelungiri, prindei-le înainte de fiecare transport
4. ÎNTREINERE I MENTENAN
Oelul posed proprieti mecanice interesante i se dovedete a fi nu numai rezistent, dar i total reciclabil. Acest lucru îl face un material important pentru fabricarea mobilierului de grdin.
Este un material care necesit totui o protecie i o întreinere pentru a evita apariia coroziunii (ruginii) de pe suprafaa sa.
esturile folosite la produsele NATERIAL sunt materiale special concepute i testate pentru o utilizare în exterior. Acestea v vor oferi confort i o senzaie plcut în orice anotimp.

37

Curare

FR

Pentru a îndeprta murdria sau petele persistente, utilizai ap curat cu puin spun i un burete neabraziv. În cazul apariiei unui punct de rugin, v rugm s aplicai un produs special pe zona în cauz a produsului care s permit oprirea rspândirii ruginii.
Splai husele de perne în maina de splat, dac acestea se pot separa de perne. Majoritatea pernelor propuse pentru produsele NATERIAL au huse detaabile. În caz contrar, un burete umed i un ampon pentru tapierie v vor ajuta s îndeprtai petele dificile.
Pentru esturile prezente pe produsele de protecie solar, un burete umed i un ampon pentru tapierie v vor ajuta s scpai de petele dificile.
Respectai cu strictee recomandrile de curare prezente pe etichetele produselor textile.
Depozitarea pe timp de iarn
În caz de neutilizare prelungit sau de intemperii, este recomandabil s depozitai produsul dumneavoastr într-un loc uscat sau s folosii o hus adaptat pentru a proteja produsul dumneavoastr
. Pernele i prile din esturi ale produselor NATERIAL trebuie s fie îndeprtate atunci când nu sunt utilizate pe perioade lungi de timp. Periai pernele în mod regulat pentru a îndeprta praful. Asigurai-v c le depozitai într-un loc uscat i aerisit pentru a evita apariia mucegaiului sau a mirosurilor.
5. FIXRI
Pentru o stabilitate mai bun i pentru sigurana dumneavoastr, strângei uruburile la dou sptmâni de la montare. Strângei din nou produsul cel puin o dat pe an pentru o întreinere durabil. Fixai solid picioarele pe podea astfel încât produsul s nu se deformeze sau s se deterioreze.
6. REPARARE
S evitm aruncarea! S reparm! Repararea unui produs este un mijloc simplu i rapid pentru a crete semnificativ durata de via a acestuia i pentru a evita astfel aruncarea acestuia. La Naterial, lucrm în mod activ pentru a facilita repararea produselor noastre i propunem piesele de schimb adecvate fiecrui produs pe care îl vindem. Service-ul post-vânzare al punctului dumneavoastr de vânzare dispune de o list de piese de schimb disponibile pentru acest produs. În cazul unei piese defectuoase sau rupte, v invitm s contactai service-ul post-vânzare al punctului dumneavoastr de vânzare.
7. S PROTEJM MEDIUL
Pentru a proteja mediul înconjurtor, ambalajele din carton i produsele de la sfâritul ciclului de via trebuie s fie depuse la un organism de colectare a deeurilor pentru a fi sortate, tratate i pentru a primi o nou via.

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN

38

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

8. GARANIE
Produsele NATERIAL sunt proiectate pentru c îndeplinesc cele mai stricte standarde de calitate pentru produsele destinate pieei de consum. Garania de vânzare intr în vigoare de la data achiziionrii pentru perioada definit. Produsele sunt destinate exclusiv uzului casnic.
Garania acoper urmtoarele defecte de fabricaie:
Piese i componente lips, deteriorri cauzate în condiii normale de utilizare. Reparaiile i înlocuirile de piese nu prelungesc perioada de garanie iniial. Garania nu acoper problemele sau incidentele rezultate din utilizarea incorect a produsului. Garania produsului este limitat la valoarea produsului.
Excluderi din garanie:
Nerespectarea recomandrilor de instalare i daunele cauzate pe durata asamblrii sale. Decolorrile i petele rezultate din nerespectarea instruciunilor de întreinere.
Degradrile rezultate din nerespectarea instruciunilor de întreinere care pot duce pân la neutilizarea produsului.
Modificrile de aspect datorate îmbtrânirii produsului nu sunt acoperite.
În momentul deschiderii ambalajului, urmele de cuttere i de capse, precum i urmele datorate unui contact direct dintre suprafaa mesei i solului. (v rugm s v protejai produsul dumneavoastr cu un carton!).
Dac avei probleme cu produsul, v rugm s contactai responsabilul raionului de grdinrit al magazinului dumneavoastr. Pstrai factura sau chitana dumneavoastr: aceste documente vi se vor solicita pentru rezolvarea reclamaiilor dumneavoastr. V mulumim pentru încrederea acordat i sperm c ateptrile dumneavoastr vor fi pe deplin satisfcute prin utilizarea produsului nostru. Este important pentru noi s cunoatem prerea dumneavoastr despre produs, astfel încât s îl putem îmbunti continuu pentru a rspunde mai bine nevoilor dumneavoastr.

9. SPECIFICAII TEHNICE

Referin (dimensiuni) Material (cadru) Material (suprafa) Finisaj produs ara de origine

2,15mx1,50mx2,30m Oel Poliester Acoperire cu pulbere China

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN – Frana

EN

39

INTRODUÇÃO

FR

Obrigado por escolher este produto. Ao projetar e fabricar nossos produtos, implementamos nossos esforços para garantir uma excelente qualidade, atendendo às necessidades dos

ES

usuários.

IMPORTANTE! PARA ESTE PRODUTO OFERECER UMA SATISFAÇÃO TOTAL AO INSTALAR,

USAR E REALIZAR SERVIÇO DE MANUTENÇÃO, RECOMENDAMOS QUE LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE URILIZAR O PRODUTO. CONSIDERE OS AVISOS DE SEGURANÇA

PT

BÁSICOS CONTIDOS NESTE MANUAL E MANTENHA-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.

1. INFORMAÇÕES IMPORTANTES

IT

IMPORTANTE, A CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS:

LEIA CUIDADOSAMENTE

EL

Caso o produto esteja montado, verifique se todos os parafusos estão bem apertados antes de utilizar. Se o produto for montado por você, certifique-se ao abrir o pacote que todos os itens necessários para instalar o produto foram fornecidos. Se o produto estiver danificado ou tiver defeitos, não o use e devolva-o na loja mais próxima.
2. INSTALAÇÃO
Recomendamos usar a embalagem do produto como superfície para a instalação do produto, a fim de evitar danos (arranhões, tinta descascada, sujeira …). Antes de terminar a instalação, também recomendamos não apertar demais os parafusos e deixar um pouco de jogo para cada ítem. Quando a instalação estiver concluída, certifique-se que todos os parafusos estejam bem apertados. Este produto deve ser colocado em uma superfície estável. Dois adultos são necessários para a instalação deste produto.
3. MODO DE USAR

PL RU KZ UA

Este produto destina-se ao uso doméstico e não comercial, ao ar livre. Mantenha este produto longe de chamas ou fontes diretas de calor, como aquecedores externos e churrasqueiras. Se o produto for dobrável ou tiver extensões, feche-as antes de cada transporte.
4. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
O aço tem propriedades mecânicas interessantes, mostra-se não apenas resistente, mas também totalmente reciclável. O que o torna um material relevante para a fabricação de móveis de jardim.
É um material que no entanto necessita de proteção e manutenção para evitar o aparecimento de corrosão (ferrugem) na sua superfície.
Os tecidos utilizados nos produtos NATERIAL são tecidos especialmente concebidos e testados para uso no exterior. Eles vão proporcionar conforto e um toque agradável em todas as estações.

RO BR HE EN

40

FR Limpeza

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

Para remover sujeira ou manchas difíceis, use água limpa com um pouco de sabão e uma esponja não abrasiva. Se aparecer uma mancha de ferrugem, certifique-se de aplicar um produto específico na área em questão do produto para impedir a propagação da ferrugem.
Lave na máquina as capas das almofadas se elas forem separáveis das almofadas. A maioria das almofadas oferecidas nos produtos NATERIAL tem capas removíveis. Caso contrário, uma esponja úmida e xampu para estofados ajudará você a se livrar de manchas difíceis.
Para tecidos em produtos de proteção solar, uma esponja úmida e xampu para estofados ajudarão você a se livrar de manchas difíceis. Siga rigorosamente as recomendações de limpeza nas etiquetas dos produtos têxteis.
Durante o inverno
Em caso de não-uso prolongado ou intempéries, é recomendável armazenar o produto em local seco ou usar uma capa adequada para proteger o produto.
As almofadas e elementos de tecido dos produtos NATERIAL devem ser removidos durante longos períodos seo uso. Escove as almofadas regularmente para remover a poeira. Certifiquese de armazenar em local seco e ventilado para evitar o aparecimento de mofo ou odores.
5. FIXAÇÕES
Para melhor estabilidade e segurança, aperte os parafusos aproximadamente duas semanas após a instalação. Também aperte o produto pelo menos uma vez por ano para manutenção a longo prazo. Fixe as pernas firmemente no chão para que o produto não se deforme ou se danifique.
6. REPARO
Evite jogar fora! Vamos reparar! Reparar um produto é uma maneira rápida e fácil de aumentar significativamente sua vida útil e evitar o jogar fora. Na Naterial, estamos trabalhando ativamente para facilitar o reparo de nossos produtos e oferecer as peças de reposição certas para cada produto que vendemos. O serviço pós-venda de seu ponto de venda tem a lista de peças de reposição disponíveis para esse produto. No caso de uma peça defeituosa ou quebrada, convidamos você a entrar em contato com o serviço pós-venda de seu ponto de venda.
7. PROTEGER NOSSO MEIO AMBIENTE
Para proteger o meio ambiente, embalagens de papelão e produtos em fim de vida devem ser descartados em uma organização de coleta de resíduos para triagem, tratamento e nova vida útil.

EN

41

8. GARANTIA
Os produtos NATERIAL são projetados pelos mais altos padrões de qualidade para produtos destinados ao mercado consumidor. A garantia de venda começa a partir da data de compra pelo período definido. Os produtos são estritamente para uso doméstico.
A garantia cobre os seguintes defeitos de fabricação:
Falta de peças e componentes, danos causados em uso normal. Reparos e substituições de peças não levam a uma extensão do período de garantia inicial.
A garantia não cobre problemas ou incidentes decorrentes do uso incorreto do produto. A garantia do produto é limitada ao valor do produto.
Exclusões de garantia:
Não cumprimento das recomendações de instalação e danos causados durante a montagem.
Descolorações e manchas resultantes do não cumprimento das instruções de manutenção.
Danos resultantes do não cumprimento das instruções de manutenção podem resultar mesmo na inutilização do produto.
Alterações de aparência devido ao envelhecimento do produto não são suportadas.
Ao abrir a embalagem, vestígios de cortador e grampos, bem como marcas devido ao contato direto entre a superfície da mesa e o piso. (certifique-se de proteger seu produto com uma caixa de papelão!).
Se houver algum problema com seu produto, entre em contato com o gerente do departamento de jardinagem de sua loja. Guarde sua fatura ou recibo: esses documentos serão necessários para processar suas reivindicações. Agradecemos sua confiança e esperamos que suas expectativas sejam totalmente atendidas ao usar nosso produto. É importante para nós conhecer sua opinião sobre o produto, a fim de o melhorar continuamente para melhor atender as suas necessidades
9. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Referência (dimensões) Material (estrutura) Material (superfície) Acabamento do produto País de origem

2,15mx1,50mx2,30m aço Poliéster Revestimento em pó China

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN – França

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR

HE

EN

42

FR

ES

PT
1
IT

EL
2
PL

RU
3
KZ

UA RO BR

4
. , .
.

HE EN

. ,
, .

43

NATERIAL
NATERIAL
‘ 2,30x ‘ 1,50x ‘ 2,15

44

FR

5

ES

PT
6
IT

EL
7

PL

8

NATERIAL

RU

KZ

UA

RO

BR

HE
9
EN

FR

INTRODUCTION

ES

Thank you for choosing this product. Upon designing and manufacturing our products, we place

IMPORTANT ! IN ORDER TO OBTAIN THE UTMOST SATISFACTION FROM THIS PRODUCT UPON

SETTING IT UP, USING IT, AND MAINTAINING IT, WE RECOMMEND THAT YOU CAREFULLY

PT

READ THIS USER MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT. PLEASE PAY ATTENTION TO BASIC WARNINGS RELATING TO SAFETY WITHIN THIS MANUAL, AND KEEP THE MANUAL FOR LATER

REFERENCE.

IT

1. IMPORTANT INFORMATION

IMPORTANT, TO BE KEPT FOR FUTURE REFERENCE :

EL

PLEASE READ CAREFULLY

PL RU KZ UA

If the product is already assembled, please make sure that all screws are tightly fixed before using it. If the product requires that you assemble it, please make sure upon opening the package that all the elements needed for setting up the product have been provided. If the product is damaged or has defects, do not use it and take it back to the nearest store.
2. SETUP
We recommend using the product packaging as a surface for setting up the product in order to avoid damage (scratches, paint stains, dirt…). Before finishing setup, we also recommend not tightening the screws too much and leaving a bit of play for each element. Once setup is completed, please make sure that all screws are firmly tightened. This product must be placed on a stable surface. Two adults are needed to complete the setup of this product.
3. USE RECOMMENDATIONS

RO BR HE EN

This product is intended for home and non-business use outdoors. Keep this product away from flames or direct heat sources such as outdoor heaters and BBQ grills. If the product has folding parts or extensions, close them each time before transporting.
4. CARE AND MAINTENANCE
Steel has interesting mechanical properties, it proves to be not only resistant but also fully recyclable. This makes it a relevant material for the manufacture of garden furniture.
However, it is a material that requires protection and maintenance to avoid the appearance of corrosion (rust) on its surface. The fabrics used on NATERIAL products are specially designed and tested for outdoor use. They will provide you with comfort and a pleasant touch in all seasons.

45

Cleaning

FR

To remove stubborn dirt or stains, use plain water with a little soap and a non-abrasive sponge. If rust spots appear, be sure to apply a dedicated treatment to the area in question on the product to stop the rust from spreading. Machine wash cushion covers if they are separable from the cushions. Most of the cushions
shampoo will help remove stubborn stains. For fabrics on sun sheltering products, a wet sponge and upholstery shampoo will help remove stubborn stains. Strictly follow the cleaning recommendations on the labels of textile products.
Wintering
In case of prolonged non-use or bad weather, it is recommended to store your product in a dry place or to use a suitable cover to protect your it. The cushions and fabric parts of NATERIAL products should be removed when not in use for long periods of time. Brush the cushions regularly to remove dust. Be sure to store them in a dry, ventilated area to prevent the development of mould or odours.
5. FASTENINGS
For better stability and for your safety, tighten the screws once again around two weeks after setup. Tighten the screws also at least once a year for a long-lasting maintenance. Secure the legs firmly to the floor so that the product will not warp or get damaged.
6. REPAIR
Let’s not throw away! Let’s repair! Repairing a product is a quick and easy way to significantly increase its lifespan and avoid throwing it away. At Naterial, we actively work to facilitate the
department at your point of sale has a list of spare parts available for that product. In case of a defective or broken part, we invite you to contact the after-sales service of your point of sale.
7. LET’S PROTECT OUR ENVIRONMENT
In order to protect the environment, cardboard packaging and products at the end of their life
life.

ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE

EN

46

FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR

8. WARRANTY
NATERIAL products are designed to meet the highest quality standards for products intended for the consumer market. The sales guarantee starts from the date of purchase for the defined period. The products are strictly for home use.
The warranty covers the following manufacturing defects:
Missing parts and components, damage occurring under normal conditions of use. Repairs and replacements of parts do not extend the original warranty period.
The warranty does not cover problems or incidents resulting from improper use of the product. The product warranty is limited to the value of the product.
Warranty Exclusions:
Failure to follow installation recommendations and damage caused during its assembly.
Colour fading and stains resulting from failure to follow maintenance instructions.
Damage resulting from non-compliance with maintenance instructions that may lead to the product being unusable.
Changes in appearance due to the aging of the product are not covered.
When opening the package, the marks of cutters and staples as well as marks due to direct contact between the surface of the table and the floor. (Please protect your product with a cardboard box!).
If you have a problem with your product, please contact your store’s garden department manager. Keep your invoice or receipt: these documents will be required for the processing of your claims. We thank you for your trust and hope that your expectations will be fully met while using our product. It is important for us to know your opinion on the product, in order to continuously improve it to better meet your needs.
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS

Reference (dimensions) Material (frame) Material (surface) Product finish Country of origin

2,15mx1,50mx2,30m steel Polyester Powder coating China

ADEO Services – 135 rue Sadi Carnot CS 00001 – 59790 RONCHIN – France

HE

EN

47

Ce produit se recycle, s’il n’est plus utilisable déposez-le en déchetterie. Notice à trier. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
FR Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. ES Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. PT Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar, entregue-o num centro de reciclagem de resíduos. IT Questo prodotto può essere riciclato. Se deve essere smaltito, portalo presso un centro de reciclaggio. EL . ,
. PL Ten produkt poddawany jest recyklingowi, kiedy przestaje by uyteczny naley dostarczy go do punktu zbiórki odpadów. RU . , . KZ . ,
.
AR
UA . , .
RO
BR Este produto é reciclável. Se não puder mais ser usado, descarte em um centro de reciclagem de resíduos. HE . EN This product is recyclable. If it cannot be used anymore, please take it to waste recycling centre.

Made in China / / / Fabricado na China

Production year : 2022 Production month : 08

** Garantie 2 ans / 2 años de garantía / Garantia de 2 anos / Garanzia 2 anni / 2 / Gwarancja 2-letnia /

2 / 2 /

2

/ 2 / Garanie 2 ani / Garantia 2 anos / 2

/ 2-year warranty

ADEO: business name (Adeo Services) Adress (135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France)
UA: : ” ..”, . , S 00001, 59790 , . : ” “, 04201 , ., . 17, +380 44 498 46 00. , , .
BR: Importado e distribuído por LEROY MERLIN COMPANHIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM CNPJ: 01.438.784/0001-05. Rua Pascoal Pais, nº. 525, 6º andar cj 61 a 64, Vila Cordeiro, São Paulo -SP. CEP: 04581-060 CALM (Central de Atendimento Leroy Merlin) Capitais 4020-5376 Demais Regiões 0800-0205376 IMAGENS ILUSTRATIVAS
SA: Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin, Hosted in Leroy Merlin Fourways Store, 35 Roos Street, Witkoppen Ext 97, Sandton, 2191 Johannesburg, Gauteng, South Africa Tel: +27 10 493 8000 Email: [email protected]

KZ: / : « » ,050000, ., , 77, «ParkView» , 6., 07-
/ / , : « ». 050000, , . , . , . 77, «PARK VIEW», 6 , 07.
RU: //, : « », 141031, , ., . , , .1

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals