Led2 Block Anthracite Wall Lamp Instructions

BLOCK Anthracite Wall Lamp

Product Information

  • Product Name: Unknown
  • Manufacturer: Unknown
  • Model Number: Unknown
  • Power Supply: 220-240 V, 50/60 Hz
  • Dimming Options: Push Dim, DALI/Push Dim, DALI Dim, Triac
    Dim
  • IP Rating: IP54
  • Website: www.led2.eu

Caution: Turn off the main power before
proceeding with the installation to prevent possible electric
shock. The installation should only be carried out by a technician
or qualified person. Handle the lampshade/diffuser carefully as it
is fragile. Replacement of the integrated LED light source should
be done by a technician or qualified person. The manufacturer is
not responsible for incorrect use and assembly of the product.

Product Usage Instructions

The product can be used with different dimming options:

1. Push Dim

For this dimming option, follow these steps:

  1. Turn off the main power.
  2. Connect the product to a power supply of 220-240 V, 50/60
    Hz.
  3. Connect the L (Line) and N (Neutral) wires accordingly.
  4. Install the driver.
  5. Turn on the main power and use the push button or switch to
    adjust the brightness.

2. DALI/Push Dim

For this dimming option, follow these steps:

  1. Turn off the main power.
  2. Connect the product to a power supply of 220-240 V, 50/60
    Hz.
  3. Connect the L (Line) and N (Neutral) wires accordingly.
  4. Install the driver.
  5. Turn on the main power and use either DALI or a push
    button/switch to adjust the brightness.

3. DALI Dim

For this dimming option, follow these steps:

  1. Turn off the main power.
  2. Connect the product to a power supply of 220-240 V, 50/60
    Hz.
  3. Connect the L (Line) and N (Neutral) wires accordingly.
  4. Connect the DA (Digital Addressable) wires accordingly.
  5. Install the driver.
  6. Turn on the main power and use DALI control to adjust the
    brightness.

4. Triac Dim

For this dimming option, follow these steps:

  1. Turn off the main power.
  2. Connect the product to a power supply of 220-240 V, 50/60
    Hz.
  3. Connect the L (Line) and N (Neutral) wires accordingly.
  4. Connect the phase cut Triac dimmer accordingly.
  5. Install the driver.
  6. Turn on the main power and use either trailing edge or leading
    edge dimming depending on your dimmer type.

Caution: Turn off the main power before
proceeding with the installation to prevent possible electric
shock. The installation should only be carried out by a technician
or qualified person. Handle the lampshade/diffuser carefully as it
is fragile. Replacement of the integrated LED light source should
be done by a technician or qualified person. The manufacturer is
not responsible for incorrect use and assembly of the product.

BLOCK

The installation may only be carried out by a technician Nur ein Techniker kann die Installation durchführen Instalaci smí provádt pouze technik Instaláciu môze vykona iba technik

1

2

b

3

a a

5

LL7

a

8

N N

b b

(EN) CAUTION! Turn off the main power before proceeding with the installation in order to prevent possible shock. The installation may only be carried out by a technician or a qualified person. If the lamp has a lampshade/diffuser, handle it carefully as it is fragile. With an integrated LED light source, only a technician or a qualified person can make the replacement. The manufacturer is not responsible for the incorrect use and assembly of its products.
(DE) ACHTUNG! Vor der Installation ist es notwendig, den Hauptstromkreis zu unterbrechen, um ein Stromschlag zu vermeiden. Die Installation darf nur von einem Techniker oder einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Wenn die Lampe einen Lampenschirm/Diffuser hat, gehen Sie vorsichtig damit um, da sie zerbrechlich ist. Mit einer integrierten LED-Lichtquelle kann nur ein Techniker oder eine qualifizierte Person den Austausch vornehmen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für die fehlerhafte Verwendung und Montage seiner Produkte.
(SK) UPOZORNENIE! Pred instaláciou je nevyhnutné odpoji hlavný elektrický okruh, aby ste predisli zasiahnutiu elektrickým prúdom. Montáz môze vykona iba kvalifikovaná osoba. V prípade, ze má svietidlo tienidlo/difúzor, narábajte s ním opatrne, pretoze je krehké. Pri integrovanom LED svetelnom zdroji môze výmenu zrelizova iba technik alebo kvalifikovaná osoba. Výrobca nenesie zodpovednos za nesprávne zachádzanie s produktom.
(CZ) UPOZORNNÍ! Ped instalací je nutné odpojit hlavní elektrický okruh, abyste pedesli zasazení elektrickým proudem. Montáz mze provádt pouze kvalifikovaná osoba. V pípad, ze má svítidlo stínidlo/difuzor, zacházejte s ním opatrn, protoze je kehké. Pi integrovaném LED svtelném zdroji mze výmnu zrelizova pouze technik nebo kvalifikovaná osoba. Výrobce nenese odpovdnost za nesprávné zacházení s výrobkem.

IP 54

www.led2.eu

CONNECTION – DIMMABLE VERSION – OPTIONAL VERBINDUNG – DIMMBARE VERSION – OPTIONAL ZAPOJENIE – STMIEVATENÁ VERZIA – NA VYZIADANIE ZAPOJENÍ – STMÍVATELNÁ VERZE – NA VYZÁDÁNÍ

1

PUSH DIM

220-240 V 50/60 Hz
L N
DRIVER

~ SEC

~
PRI

+ LED ­ LED

PUSH

2

DALI/PUSH DIM

220-240 V 50/60 Hz
L N
DRIVER

~ SEC

~
PRI

+ LED ­ LED

DA/N DA/L

3

DALI DIM

220-240 V 50/60 Hz
L N
DA DA
DRIVER

~ SEC

~
PRI

+ LED ­ LED

DA DA

4

TRIAC DIM

220-240 V 50/60 Hz
L N

Phase cut Triac dimmer

DRIVER

~ SEC

~
PRI

+ LED ­ LED

Trailing edge Leading edge

(EN) CAUTION!

Turn off the main power before proceeding with the installation in order to prevent possible shock. The installa

tion may only be carried out by a technician or a qualified person. If the lamp has a lampshade/diffuser, handle

it carefully as it is fragile. With an integrated LED light source, only a technician or a qualified person can make

the replacement. The manufacturer is not responsible for the incorrect use and assembly of its products.

(DE) ACHTUNG!

Vor der Installation ist es notwendig, den Hauptstromkreis zu unterbrechen, um ein Stromschlag zu vermeiden.

Die Installation darf nur von einem Techniker oder einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Wenn dieLampe einen Lampenschirm/Diffuser hat, gehen Sie vorsichtig damit um, da sie zerbrechlich ist. Mit einer integ

rierten LED-Lichtquelle kann nur ein Techniker oder eine qualifizierte Person den Austausch vornehmen. Der

Hersteller ist nicht verantwortlich für die fehlerhafte Verwendung und Montage seiner Produkte.

(SK) UPOZORNENIE!

Pred instaláciou je nevyhnutné odpoji hlavný elektrický okruh, aby ste predisli zasiahnutiu elektrickým prúdom-. Montáz môze vykona iba kvalifikovaná osoba. V prípade, ze má svietidlo tienidlo/difúzor, narábajte s ním opatrne, pretoze je krehké. Pri integrovanom LED svetelnom zdroji môze výmenu zrelizova iba technik alebo kvali

fikovaná osoba. Výrobca nenesie zodpovednos za nesprávne zachádzanie s produktom.

(CZ) UPOZORNNÍ!

Ped instalací je nutné odpojit hlavní elektrický okruh, abyste pedesli zasazení elektrickým proudem. Montáz

mze provádt pouze kvalifikovaná osoba. V pípad, ze má svítidlo stínidlo/difuzor, zacházejte s ním opatrn-, protoze je kehké. Pi integrovaném LED svtelném zdroji mze výmnu zrelizova pouze technik nebo kvalifiko

vaná osoba. Výrobce nenese odpovdnost za nesprávné zacházení s výrobkem.

www.led2.eu

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals